019
PATROLOGIAE CURSUS COMPLETUS
SIVE BIBLIOTHECA UNIVERSALIS, INTEGRA, UNIFORMIS, COMMODA, OECONOMICA, OMNIUM SS. PATRUM, DOCTORUM SCRIPTORUMQUE ECCLESIASTICORUM QUI AB AEVO APOSTOLICO AD USQUE INNOCENTII III TEMPORA FLORUERUNT; RECUSIO CHRONOLOGICA OMNIUM QUAE EXSTITERE MONUMENTORUM CATHOLICAE TRADITIONIS PER DUODECIM PRIORA ECCLESIAE SAECULA, JUXTA EDITIONES ACCURATISSIMAS, INTER SE CUMQUE NONNULLIS CODICIBUS MANUSCRIPTIS COLLATAS, PERQUAM DILIGENTER CASTIGATA; DISSERTATIONIBUS, COMMENTARIIS LECTIONIBUSQUE VARIANTIBUS CONTINENTER ILLUSTRATA; OMNIBUS OPERIBUS POST AMPLISSIMAS EDITIONES QUAE TRIBUS NOVISSIMIS SAECULIS DEBENTUR ABSOLUTAS DETECTIS, AUCTA; INDICIBUS PARTICULARIBUS ANALYTICIS, SINGULOS SIVE TOMOS, SIVE AUCTORES ALICUJUS MOMENTI SUBSEQUENTIBUS, DONATA; CAPITULIS INTRA IPSUM TEXTUM RITE DISPOSITIS, NECNON ET TITULIS SINGULARUM PAGINARUM MARGINEM SUPERIOREM DISTINGUENTIBUS SUBJECTAMQUE MATERIAM SIGNIFICANTIBUS, ADORNATA; OPERIBUS CUM DUBIIS TUM APOCRYPHIS, ALIQUA VERO AUCTORITATE IN ORDINE AD TRADITIONEM ECCLESIASTICAM POLLENTIBUS, AMPLIFICATA; DUOBUS INDICIBUS GENERALIBUS LOCUPLETATA: ALTERO SCILICET RERUM. QUO CONSULTO, QUIDQUID UNUSQUISQUE PATRUM IN QUODLIBET THEMA SCRIPSERIT UNO INTUITU CONSPICIATUR; ALTERO SCRIPTURAE SACRAE, EX QUO LECTORI COMPERIRE SIT OBVIUM QUINAM PATRES ET IN QUIBUS OPERUM SUORUM LOCIS SINGULOS SINGULORUM LIBRORUM SCRIPTURAE TEXTUS COMMENTATI SINT. EDITIO ACCURATISSIMA, CAETERISQUE OMNIBUS FACILE ANTEPONENDA, SI PERPENDANTUR: CHARACTERUM NITIDITAS, CHARTAE QUALITAS, INTEGRITAS TEXTUS, PERFECTIO CORRECTIONIS, OPERUM RECUSORUM TUM VARIETAS TUM NUMERUS, FORMA VOLUMINUM PERQUAM COMMODA SIBIQUE IN TOTO OPERIS DECURSU CONSTANTER SIMILIS, PRETII EXIGUITAS, PRAESERTIMQUE ISTA COLLECTIO, UNA, METHODICA ET CHRONOLOGICA, SEXCENTORUM FRAGMENTORUM OPUSCULORUMQUE HACTENUS HIC ILLIC SPARSORUM, PRIMUM AUTEM IN NOSTRA BIBLIOTHECA, EX OPERIBUS AD OMNES AETATES, LOCOS, LINGUAS FORMASQUE PERTINENTIBUS, COADUNATORUM.
SERIES PRIMA,
IN QUA PRODEUNT PATRES, DOCTORES SCRIPTORESQUE ECCLESIAE LATINAE A TERTULLIANO AD GREGORIUM MAGNUM. ACCURANTE J.-P. MIGNE, Cursuum Completorum IN SINGULOS SCIENTIAE ECCLESIASTICAE RAMOS EDITORE.
PATROLOGIAE TOMUS XIX.
POETARIUM:
TOMUS UNICUS.
1846.
QUARTI SAECULI POETARUM CHRISTIANORUM,
ET
OPERA OMNIA,
AD FIDEM AREVALENSIS ET PISAURENSIS EDITIONUM RECOGNITA, EXPRESSA ET EMENDATA. ACCEDUNT
OPUSCULA OMNIA,
TAM SOLUTO QUAM STRICTO SERMONE SCRIPTA, EX VARIIS RECENSIONIBUS INTER SE DILIGENTER COLLATIS COLLECTA, ET CURA QUA PAR ERAT CASTIGATA.
TOMUS UNICUS.
1846.
Historia Evangelica.
Col. 53
Liber in Genesim.
345
Carmen de Laudibus Domini.
379.
Panegyricus Constantino Augusto dictus.
395
Carmen Paschale cum Opere Paschali junctum.
533
Elegia.
753
Hymnus.
763
Epigramma.
771
Carmen de Incarnatione.
773
Carmen Bucolicum de virtute signi crucis.
797
Centones Virgiliani.
803
Epigrammata, Idyllia. Epistolae, nec non et alia opuscula varii generis.
817
Epistola dedicatoria
Illustrissimo et reverendissimo domino D. Gregorio Alphonso VILLAGOMEZ LORENZANA, equiti praeclari regii ordinis Hispanici Caroli III, archidiacono Calatravae, canonico Toletano, etc., FAUSTINUS AREVALUS.
[Col. 0009] Evangelicam Historiam, Gregori, vir amplissime, quam Latinis versibus Juvencus presbyter reddidit, cum ad vetera exemplaria recognoscere, subjectisque notationibus, quod proxime in Dracontio, nec multo ante in Prudentio, feceram, illustrare constituissem, jamque adeo in eo essem, ut de editione cogitarem; argumenti difficultate non minus quam majestate subito deterritus, omnino ab hac mente destitissem, nisi tu pro eo, quo es in omne litterarum genus, tum vel maxime in has sanctiores studio, intercessisses, stimulosque mihi cum ad alia opera absolvenda, tum praesertim ad hoc perficiendum admovisses. Itaque, quod faciendam erat homini, tot nominibus tibi obstricto, quique tantum judicio atque amori tuo tribuit, quantum quampaucissimorum, statim tibi parui, ac Juvencum meum qualitercumque absolutum typographicis operis excudendum tradidi; quem modo a praelo recentem tibi sisto, virtuti, ut ait ille, ac meritis dedicans librum tuis. Fateor sane, ejus editionem non illam quidem ad unguem perfectam, aut numeris suis omnibus absolutam fuisse: sed tamen omnium, quae adhuc procuratae sunt, locupletissimam, et ad eam perfectionem, quasique fastigium, quod a me exspectari potuit, pro virili mea parte, ut tibi obsequerer, esse perductam, nemo, opinor, inficiabitur. Qua in re non solum me quam gratissimum erga te cognosci cupio; sed etiam spero, opto quidem certe, memorem videri beneficiorum, quae ab eminentissimo cardinale Francisco Antonio Lorenzana, archiepiscopo Toletano, tuo avunculo, tuique amantissimo, in me collata sunt, quaeque ego memoria colam sempiterna. Quid autem mihi gratius et optatius, quid jucundius accidere potuit, quam ut vetustissimum christianae poeseos monumentum, a nobilissimo presbytero Hispano Juvenco, profanis perinde ac sacris litteris apprime exculto, sub ipsa initia pacis a Constantino imperatore Ecclesiae redditae elaboratum, et nunc denique a me recensitum, te hortatore et auspice, qui ea decora omnia quibus Juvencus maxime excelluit, in te ipso collecta refers, prodeat in lucem, communemque reipublicae christianae utilitatem? Ut enim praeclara illa avitae nobilitatis tuae monumenta, et trophaea praeteream, quae jam inde a primis Hispanorum praeliis contra Mauros in oppido Mogroveio adhuc visuntur, habes profecto in majoribus tuis, quibus jure, et merito gloriari possis, duos egregios viros Sanctorum fastis ascriptos, Turibium Alphonsum Mogroveium, archiepiscopum Limanum, et Vincentium Lorenzana, abbatem ordinis S. Benedicti, cujus religiosum cultum domus tua materna sacello, ara, sacrisque concelebrat. Habes clarissimos duos antistites, Petrum Villagomez, qui in archiepiscopatus Limani provincia S. Turibio avunculo suo successit, et multa ingenii, doctrinaeque suae monumenta litteris consignata posteritati commendavit; et Ferdinandum Villagomez, episcopum Tlaxcalensem, qui concilii II Mexicani pars magna fuit, cujus decreta et canones in ordinem formamque digessit. Habes, atque intueris, ut de aliis taceam, duo illa fulgentissima Hispaniae lumina, par nobile fratrum, avunculos tuos, eminentissimum, quem modo nominabam, card. Franciscum Antonium Lorenzana, hujusque non minus meritis quam nascendi sorte germanum, Thomam antistitem Gerundensem. Tot tamque praeclaris domesticis exemplis excitatus, quid miremur, si plura alia ornamenta virtute et ingenio parta tibi comparaveris, ut multo malueris tuis meritis quam tuorum laudibus commendari? Magnam equidem de te jam multo ante opinionem comprehenderam, quem non nescirem excellenti ingenio praeditum, incredibili discendi desiderio incensum, praeclaris jactis pueritiae et adolescentiae fundamentis, eloquentiae laude ornatum, cujus non illa quidem multa, sed sane illustria monumenta in vulgus prodierunt, ita in graviores facultates, praesertim vero in theologicas toto animo incubuisse, ut a primis juventutis annis gravissimum munus quaerendi in omni theologiae genere, et judicandi de iis qui in amplissima dioecesi Toletana ad animarum curam assumendi promovendique sunt, magna cum gloria, ac nominis existimatione sustineas. Verum opinionem meam longe vicit perspecta mihi singularis ingenii tui vis, et sacrae doctrinae ubertas; cum te Romae multis mensibus commorantem, fere quotidie de altissimis religionis nostrae mysteriis, ut occasio sese dabat, ex tempore subtiliter disserentem audierim, atque ita difficillima quaeque ad vivum resecantem, eaque facili et profluenti oratione expedientem, ut ingenium videreris (Augusti verbis utar) in numerato habere. Nec secus existimarunt tot illi viri principes, Ecclesiae et litterarum decora, quorum in consuetudinem, doctrinae amore ductus, te libenti animo dabas, et quibus ipse impense charus, acceptusque eras propter ingenii praestantiam candoremque animi bene constituti. Mirari [Col. 0011] etiam in te licuit avidum studium Romanas antiquitates qua sacras, qua profanas investigandi, judicium exquisitum in liberalium artium operibus aestimandis, ardens desiderium introspiciendi omnia pietatis opera, quae multa ac varia Romae sunt ad hominum aerumnas sublevandas sapienter instituta; ut maximopere optandum sit, tales ex Hispania huc ventitare viros, qui vicissim et bonam existimationem de gente nostra apud exteros inferant, et hinc in patriam reduces boni aliquid tamquam ex mercatura bonarum artium reportent.
Utinam vero mea haec in Juvencum exercitatio, quae tuo etiam itineri Romano accepta referri debet, caeteris tuis cogitationibus et curis responderet! Verum si quid in ea deerit, vel potius quidquid deerit, deerunt enim multa, facile spero, te mihi condonaturum, vel propter ardui operis difficultatem, quam ipse in Breviario Isidoriano, in S. Martino Legionensi, in Patribus Toletanis recognoscendis, ut eminentissimi editoris Lorenzana laborem aliqua ex parte relevares, diu expertus es, vel propter singularem humanitatem, qua bonarum litterarum cultores complecti soles, et me cum multis, vel dicam, ne parum gratus videar, cum primis benigne complecti voluisti. Vale.
Romae IV kal. Octobr. MDCCXCII.
Prolegomena
1 1. Post Prudentium et Dracontium ad vetera exemplaria recognitos et, quoquo modo potui, illustratos, non tam a me reddenda est ratio, cur nunc Juvencum simili cultu ornatum edam, quam cur tamdiu distulerim, aut alios illi praetulerim. Est enim Juvencus, ut poetarum christianorum omnium, quos inter Latinos quidem exstitisse certo novimus, antiquissimus, ita etiam nitore verborum, Elegantia styli, et veteri quadam simplicitate, ad divinum sui carminis argumentum plane accommodata, praestantissimus. In ejus autem poemate non solum mirari licet [Col. 0011B] primam, saltem inter Latinos, quatuor evangeliorum concordiam, ad cujus imitationem innumerae aliae postea prodierunt, verum etiam peculiares quasdam interpretationes sacrarum litterarum vetustate sua commendabiles, varietatem praeterea lectionis in volumine Evangeliorum, quo ille suo tempore, ineunte scilicet saeculo IV, utebatur.
2. Verum Prudentio principatum inter poetas christianos, quem olim libens cum plerisque asserui ob mirabilem rerum et carminum varietatem, acutissimum ingenium, ingentes spiritus 2 poeticos, et singularem doctrinam, nec nunc quidem negare, aut in dubium revocare est animus. Ut autem proxime post Prudentium e mea manu prodiret Dracontius, illa me ratio impulit, quod hujus carmina duabus [Col. 0011C] partibus auctiora, quam quae antea prodierant, in codicibus mss. a me reperta, ex quibus omnino alius Dracontius apparet, multo majorem utilitatem studiosis doctrinae et antiquitatis sacrae mihi visa sunt allatura, quam commentationes ullae meae in alios christianos poetas, in quorum poesi vix aliud agere licet, nisi veterem lectionem, codicibus optimae notae inspectis, constituere.
3. Deterrebat me etiam ab editione Juvenci majestas ipsa argumenti. Quod si usu et exercitatione in hoc genere aliquid profeci, id totum in Salvatoris [Col. 0012A] nostri gestis dictisque enarrandis conferendum quidem a me esse intelligo; sed adjumentum hoc valde exiguum ad tantum onus subeundum esse facile perspicio, cum istiusmodi tractationem non nisi timide et pedetentim quivis quamvis experientissimus debeat aggredi. Sequar igitur ducem Juvencum non quidem passibus aequis, sed tamen ut potero. Commentationes in Sedulium, Aratorem, aliosque sacros poetas in aliud tempus differam, ne mihi aliquis exprobret, quod Antonio Nebrissensi Nicol. Antonius objiciebat Biblioth. vet. l. II, c. 4, part. 1, num. 114: Nullum vero hactenus habuisse Juvencum, qui criticae industriae, aut explicationis facem, qua indiget, ei praeluceret, praeter unum Barthium ex parte aliqua, et Fabricium levi manu in re usum, eo magis [Col. 0012B] miror, quod cum Antonius Nebrissensis noster, qui potuit, debuitque una cum Sedulio et Aratore multo magis Juvencum civem suum commendare piis lectoribus a se explanatum, in Sedulio quidem industriae suae operam posteritati transmiserit, in Aratorem commentaria parata se habere alicubi testatus fuerit: Juvenco autem Hispano nullus suppetias ivisse referatur. Ne vero meo mori desim, his Prolegomenis complectar quidquid de eo, de ejus operibus, codicibus mss., editionibusque, multis in locis dispersum collegi.
4. Non exigua laus Juvenci est, quod a S. Hieronymo non semel nec perfunctorie laudatus fuerit: neque enim de ejus 3 vita quidquam aliud exploratum habemus, quam quod de eo tradidit Hieronymus. [Col. 0012C] Ita ergo praeclarus hic doctor de Vir. illustr. cap. 84, tom. II, col. 909: Juvencus, nobilissimi generis, Hispanus presbyter, quatuor Evangelia hexametris versibus pene ad verbum transferens, quatuor libros composuit, et nonnulla eodem metro ad sacramentorum ordinem pertinentia. Floruit sub Constantino principe. In quodam Juvenci codice hoc testimonium exprimitur cum aliqua varietate, ut referam num. 50.
5. Vallarsius in notis animadvertit, ex ipso gentilitio nomine satis apparere, Juvencum fuisse nobilissimi [Col. 0013A] generis, quia in libris antiquis, Jureto teste, appellatur C. Vettius Aquilinus Juvencus. Certe Hieronymi testimonium de nobili genere Juvenci probatione non indiget. Verum argumentum aliquod pro eadem nobilitate non quidem omnino perspicuum, sed probabile petitur ex quatuor nominibus, quibus in vetustis membranis insignitus est Juvencus. Haec autem nomina non eodem modo ab omnibus efferuntur. Joannes Albertus Fabricius in Biblioth. Lat. libr. IV, cap. 2, ex Jureto pag. 273, ad Symmach., et Paulo Colomesio in Paralipomenis ad Chartophylacem Guilielmi Cavei, et ad dialog. 5 Gyraldi de poetis, integrum Juvenci nomen ait esse Aquilinus Caius Vettius Juvencus.
6. In codicibus mss. referendis, num. 306 et [Col. 0013B] seqq., modo profertur appellatio C. Vectii Juvenci, modo Aquilini Juvenci, modo Q. Vetti Aquilini Juvenci, modo Gai Vecti Aquilini, modo C. Vettii Aquilini Juvenci, modo C. Vetii Aquilini Juvenci, modo C. Vectii Aquilini Juvenci. Remigius Ceillierius, de Script. eccl. tom. IV, asserit, ejus nomen in quibusdam mss. esse Aquilinus Caius Vettius. Neque omittendum, in duobus codicibus manuscriptis Florentinis addi V. C., quae notae innuunt virum clarissimum: de quo titulo dixi ad Prudentium, in Prolegom. num. 50 seq. Sed, ut ego suspicor, Juvencus vir clarissimus non a veteribus, sed a recenti aliquo librario vocatus est. In codice Vaticano reginae Sueciae, quem describam num. 48, sic nomina Juvenci invenio: Gai Vetti Aquilini Juventi; in Ottoboniano [Col. 0013C] vero, de quo agam num. 49, ita: Gai Vetti Aquilini Juvenci. Discrimen solum est in Juventi, et Juvenci nomine: 4 nam Gai pro Cai clare in utroque legitur: et eodem modo legitur in veteri alio exemplari, quod ex Labbeo, num. 36, indicabo.
7. Itaque praenomen Juvenci Gaius scribi posset. Etsi enim praenomen hoc, quod in nomen aliquando transit, plerumque Caius scribatur, tamen reperitur etiam per G scriptum, ut in Cenotaphio Pisano C. Caesaris: Duae equestres inauratae Gai et Lucii Caesarum statuae ponantur. Quintilianus, libr. I, cap. 7, docet Gaius pronuntiari, etiam si Caius scribatur; et Graeci quidem per G semper efferunt Γάϊος , et nonnulli a γαίω , gaudeo, quasi a gaudio parentum deductum hoc vocabulum volunt. Valerius Maximus, [Col. 0013D] sive auctor sit Titus Probus, aut Julius Paris, in epitoma de praenominibus id annotatum reliquit, et similem scribendi varietatem in Gneus animadvertit: Alii NEUM, alii GNEUM, alii CNEUM scribunt. Qui G littera in hoc pronomine utuntur, antiquitatem sequi videntur, quae multum ea littera usa est . . . Qui C, corruptione syllabae delectari videntur. Confer, si placet, Norisium, de Cenotaph. Pis. dissert. 4, cap. 5; notas Dionysii Gothofredi ad Festum, verbo Gaia Caecilia; et Sigonium, de Nom. Rom.
8. Nomen secundum Juvenci, quod a veteribus Romanis simpliciter nomen dicebatur, ut primum praenomen, non Vettus, sed Vettius est, nisi si forte cui magis arrideat Vectius. Id videtur esse gentilitium [Col. 0014A] nomen Juvenci, adeoque Vettius, aut Vectius scribendum est, quamvis etiam Vettus, et Vetus, et Vetuus in veteribus nonnullis monumentis reperiatur: nam gentilitia nomina ab aliis derivari solebant, ut Cornelius, Tullius, Claudius, Julius, Aemilius, etc. De nomine vero Vettii, aut Vectii nihil aliud habeo quod ex antiquis proferam, nisi quod Glandorpius in Onomast. Rom. nomen familiae Romanae plebeiae tradit esse, quae tandem sub imperatoribus respicere ad honores coepit. Plures tamen Vectios illustres nominat. In Juvenco id nomen magis, ut dixi, gentilitium est, quam familiae, adeoque cum haec nomina gentilitia plerumque ex loco aliquo, aut gente manaverint, ut Tarquinius a Tarquiniis, non inepta conjectura duci potest, Juvencum ex Vectonibus [Col. 0014B] seu Vettonibus populis Lusitaniae antiquae inter Durium et Tagum 5 originem suam traxisse. Ac fortasse haec fuit causa cur nonnulli patriam Juvenci Olivam fuisse confinxerint, ut paulo post ostendam. In Historia ecclesiastica Natalis Alexandri saeculo IV, cap. 6, art. 4, nomen hoc Juvenci effertur Vestius, et tertio loco ponitur, scilicet Caius Aquilinus Vestius Juvencus: uti etiam ex Petro Pithoeo tradidit Labbeus, de Script. eccles., qui tamen ex veteri alio exemplari profert Gaium Vectium Aquilinum.
9. Romani praenomine et nomine non contenti, addiderunt cognomen. Hujusmodi cognomina aut ab animo, aut a corpore, aut a casu imponi solebant. Videlicet a colore dicti sunt Rutilus, Eburnus, [Col. 0014C] Aquilinus, Albus, Niger, Rufus, Flavus, ut explicat Sigonius, de Nom. Rom. Festus praenomen Aquilius ait esse: Aquilius praenomen ab aquilo colore, id est nigro, dictum. Melius interpretaberis colorem aquilum rufum, aut subnigrum. Neque semper Aquilius est praenomen, ut cernere licet in C. Aquilio, a quo Aquilia lex exstat Dig. libr. IX, tit. 2, qui totus est de lege Aquilia, sive ad legem Aquiliam. Glandorpius in Onom. Rom. plures Aquilios recenset, in quorum plerisque Aquilius nomen est, non praenomen: hoc ipsum observo in veteribus inscriptionibus, in quibus nonnumquam Aquillius reperitur scriptum. Saeculo IV floruit Aquilius Severus, scriptor Hispanus, a S. Hieronymo, de Script. eccles. c. 3, et a Nic. Antonio, l. II, c. 2, [Col. 0014D] part. I, Bibl. Vet. Hisp. laudatus. In nonnullis mss. is dicitur Achillius, in aliis Acilius.
10. Juvenci agnomen, ut codices plerique consentiunt, non Aquilius est, quod nomen apud antiquiores Romanos magis in usu erat, sed Aquilinus. Goldastus tamen Aquilium vocat, cujus verba afferam num. 37. In Actis Sanctorum et Martyrologiis plurimi occurrunt Aquilini dicti; nec desunt qui eodem nomine vocentur in ethnicorum antiquis inscriptionibus aliisque monumentis. Sed omittendus a nobis non est is, qui cum Juvenco tribus primis nominibus convenit, C. Vettius Aquilinus, consul cum Q. Junio Rustico anno Christi 162. In Fastis solum appellatur Vettius Aquilinus, sed apud Gruterum [Col. 0015A] exstat inscriptio pertinens ad tempora Marci, et Commodi AA., quam Lipsius vidit Romae ad templum S. Ludovici in aedibus 6 privatis: in qua inter XV viros STLIT. JUDIC., ut videtur, aut inter alios collegii XX virorum secundo loco nominatur C. Vettius Aquilinus, qui, ut ad marginem notatur, fuit consul anno Urbis 914; atque ita vocatur a Pagio, qui praenomen Junii Rustici Lucium inscribit. Alius fuit Q. Vettius Aquilinus consul anno Christi 125, alius Vettius Aquilinus consul 286. De his omnibus conferri possunt notae Mansii ad Pagium, anno Urbis 878, 915, 1039.
11. Fortasse ut a C. Vettio Aquilino consule, aut ab aliis ejusdem suae gentis Vettiae et familiae Aquilinorum Juvencus distingueretur, additum illi est [Col. 0015B] hoc ipsum nomen Juvenci, quod quartum est, ac cognomen recte dicetur. Revera Juventius nomen est inter Romanos notius nobiliusque: et hoc nomen Juvenco nostro asserere possemus ex codice antiquissimo Vaticano reginae Sueciae, ubi in fine patrius ejus nominis casus effertur Juventi. Juventium veterem poetam comicum ex Charisio, libr. II, laudat Barthius Advers. libr. XXI, cap. 5, col. 1025. Sed cum omnes alii codices et codex ipse reginae Sueciae in principio Juvencum exhibeant, nefas esset a tam recepto vocabulo discedere: praesertim quia rationem habet in veteri Romanorum consuetudine, qui multa cognomina ab utroque pecore, majore et minore, sumebant. Ascribam verba Varronis libr. II de Re rust. cap. 1, ex correctione Sigonii de Nomin. [Col. 0015C] Rom.: Nomina multa habemus ab utroque pecore, a majore et minore: a minore Porcius, Ovinius, Caprilius. Sic a majore Equitius, Asinius. Est autem intelligendum, cum dicimus Capram, Taurum, Vitulum, cognomina adsignificari, quod dicuntur Annii Caprae, Statilii Tauri, Pomponii Vituli: sic a pecudibus alii multi. Paulo aliter id in editis legitur.
12. Juvencus ergo a juvenco cognominatus est, ut Moschus poeta Graecus: nam μόσχος juvencum significat. Hoc verbo lusus est Barthius libr. VIII Epidorpidum, num. 74:
13. Advertendum tamen est, in Martyrologio Romano legi ad diem 8 Februarii: Papiae S. Juventii episcopi; et ad diem 12 Septembris: Apud Ticinum S. Juventii episcopi. In aliis tamen Martyrologiis, et in multis mss. nomen Juvenci exprimitur, quod [Col. 0016A] multis modis alioquin corruptum reperitur, ut pro Juvenci, vel Juventii saepe reperias Eventii, Inventii, Yventii, Hiventii, Quentii, Yentii, Hyventis, Venuntii. Noster etiam Juvencus non solum alicubi Juventius appellatur, sed etiam Hiventius, et aliquando Juvenis, ut colligitur ex Montfauconio Bibl. Biblioth. pag. 508, ubi ex bibliotheca Ambrosiana Mediolanensi recenset Aquilini Juvenis poema de Actis apostolorum. Intelligo autem codicem illum complecti Aquilini Juvenci poema de quatuor Evangeliis, et Aratoris de Actis Apostolorum. Ac fortasse error est in Montfauconio, non in codice veteri: in indice quidem Montfauconii is codex clare Juvenco attribuitur.
14. Alius fuit Juvencus Coelius Dalmata, quem [Col. 0016B] diversum esse a Juvenco presbytero observavit Fabricius Biblioth. Lat. libr. IV, cap. 2. Scriptor etiam is christianus fuit, vitamque Attilae oratione soluta composuit, cujus saepe mentionem facit Barthius in Adversariis, Juvencum Coelium Calanum auctorem vocans. De hoc Juvenco scriptore Vitae Attilae, ejusque editionibus videndus est Joannes Vogt, de Libr. rarior. Typis eam Vitam commissam fuisse Nic. Antonius, cum de Juvenco scripsit, ignorabat: quae tamen longe ante prodierat, scilicet Ingolstadii 1604, in 4 o . Sidonius libr. IX, epist. 14, commemorat Juvenci Martialis historiam, vel, ut alii legunt, Juventii, aut Viventii. Savaro ad eum locum Juvencum a Martiali distinguit, putatque hunc esse Gargilium Martialem, cujus Lampridius et Vopiscus [Col. 0016C] meminerunt. 8 Sirmondus in not., eumdem scriptorem asserit Juventium Martialem, ac conjicit esse hunc ipsum Gargilium Martialem ab aliis memoratum.
15. Cum quatuor Juvenci nomina singillatim exposuerimus, illud nunc addere supervacaneum non est, saepius mares apud Romanos quatuor nomina habuisse, praenomen, agnomen, cognomen, et nomen, idque nobilitatem generis arguere, ut cum Alexandro ab Alexandro notavi Prolegom. ad Prudentium, num. 41. Eodem loco docui cum Sirmondo et Marchione Scipione Maffeio, mediae aetatis nominum propriam hanc quodammodo legem fuisse, ut proprium cujusque nomen in ultimum locum conjiceretur, ut in Marco Aurelio Cassiodorio Senatore [Col. 0016D] (nam Senator nomen proprium Cassiodorii a Maffeio dicitur), et in Marco Aurelio Clemente Prudentio. Ita ergo sentiendum est de Caio Vettio Aquilino Juvenco, quamvis hic ordo nominum in Juvenco, uti in aliis, aliquando inversus reperiatur: solebat enim id fieri etiam apud antiquiores Romanos.
16. Hactenus de nomine Juvenci, quod Hieronymus expressit, deque aliis tribus quae tacuit, ac de nobilitate generis, quam diserte affirmavit. Alia nunc nota Vallarsii expendenda est, qua ad verbum Hieronymi quatuor, etc., adjecit: Verius, notante Fabricio, dixisset: Historiam evangelicam quatuor libris digessit, Matthaei seriem prae caeteris secutus: non singulis evangelistis singulos libros impendit. [Col. 0017A] Equidem non video qua ratione Fabricius et Vallarsius Hieronymo imputent, quod aut dixerit, aut dixisse videatur, Juvencum singulis evangelistis singulos libros impendisse. Quod enim quatuor Evangelia transferens Juvencus quatuor libros composuerit, id vere asseritur, etiamsi non singulis evangelistis singulos libros impenderit, sed concordiam evangelistarum suo ordine exposuerit. Matthaeum quidem prae caeteris secutus est, non quia ordinem quem habet Matthaeus, semper praetulerit, nam seriem vitae Jesu Christi apposite ex quatuor evangelistis digerit, sed quia plura ex Matthaeo sumit, quam ex aliis: siquidem Evangelium Matthaei singulis aliis tribus locupletius est. Andreas Gallandius, qui tomo IV suae Bibliothecae Patrum Juvencum [Col. 0017B] inseruit, 9 eumque summopere laudat, in Prolegomenis ad eum tomum, cap. 15 monet, Juvencum plura omisisse, quia omnia D. N. Jesu Christi gesta, non omnia dicta exprimere voluit. Praeter historiam quatuor Evangeliorum Hieronymus in Juvenci elogio indicat nonnulla eodem metro (versibus hexametris) ad sacramentorum ordinem pertinentia. Haec adhuc latent, aut, ut magis puto, interciderunt. In Montfauconii Biblioth. mss. ex bibliotheca Vaticana reginae Sueciae num. 1234 annotatur, Anonymi liber compendiosus de septem sacramentis metrice compilatus, qui vocatur communiter Decretale ad informationem sacerdotum cum expositione. Qui liber, ut ex vel sola inscriptione colligere libet, minime Juvenci videtur esse. Relinquamus etiam [Col. 0017C] auctori suo Hildeberto versus, quos sub ejus nomine ex eadem bibliotheca laudat Montfauconius num. 88: Prosperi Aquitani epigrammatum libri IV . . . Hildeberti versus de sacramentis. Petrus Crinitus in Vita Juvenci ait: Aliquot hymnos fecit, quibus facile indicavit se optime meritum de religione Christiana. Paciandus De cultu S. Joann. Bapt. dissert. 4, cap. 6, refert, Georgium Wicelium in Hagiologio, sive De Sanctis vet. et nov. Testam., Moguntiae 1541, exscribere hymnos in honorem S. Joannis Baptistae, quos coelesti mentis instinctu et artificiosa verborum conclusione fuderunt Juvencus presbyter sub Constantino et Adamus a S. Victore. In Hymnodia Hispanica § 23. pag. 102, id mihi satis non liquere affirmavi. Wicelii istius Hagiologium nondum [Col. 0017D] reperire potui: sed haud invitus mihi persuadeo, hymnum vel hymnos Juvenci in honorem S. Joannis Baptistae excerptos esse ex libro I Historiae evangelicae, ubi Juvencus narrat Elisabetham ex Zacharia mirabili modo concepisse, a Maria Virgine deinde visitatam, ac demum praecursorem Domini Joannem Baptistam in lucem edidisse. Ex eodem libro petitus etiam est Juvenci hymnus in Annuntiationem, quem Fabricius Biblioth. vet. libr. IV, c. 2, num. 1, refert ab Andrea Wilkio in priori parte suae Heortographiae editae anno 1610, in 8 o , fuisse insertum: de quo vide num. 85. Neque alios hymnos crediderim vidisse Crinitum, nisi hujusmodi aliqua fragmenta, aut particulas ex evangelica [Col. 0018A] Historia decerptas. De carmine in Acta 10 apostolorum, quod Aratoris est, et per errorem Juvenco in quodam ms. codice tribuitur, lege num. 13 et 41. Major controversia oritur de carmine in Genesin, quod in Collect. vet. script. Edmundi Martene tomo IX, col. 13 seqq., sub Juvenci nomine editur ex codice Corbeiensi ante nongentos vel nunc quidem mille annos exarato; quod confirmatur codice infra num. 43 indicando: et in eamdem rem trahi potest, qui num. 44 laudatur, codex Juvenci in vetus Testamentum, nisi error hic sit pro in novum Testamentum, de quo redibit sermo eo loco. In hac controversia quid ego senserim, dixi in Prolegom. ad Prudentium cap. 25, n. 220. Alii id opus Tertulliano, alii Cypriano, Elias Pinius ex conjectura Salviano [Col. 0018B] Massiliensi, quod Allixius etiam putabat. Georgius Fabricius inter poetas Christianos initium hujus poematis protulit, Cyprianoque adjudicavit. Andreas Rivinus, qui Tertulliani opuscula poetica notis illustrata Lipsiae 1651, in 8 o , vulgavit, locum in his dedit huic imperfecto libro in Genesin.
17. Editor collectionis Pisaurensis poetarum non solum Cypriani nomen eidem carmini praemittit, verum etiam in nota ad caput Joannis Alb. Fabricii de Cypriano in Prolegomenis ad tom. V affirmat, manuscripta, testibus omnibus editoribus, Cypriani nomen praeferre, neque rationem suppetere, cur a manuscriptis recedamus. Ignorabat scilicet collector Pisaurensis, poema in Genesin longe auctius editum sub Juvenci nomine in Collectione vet. Script. [Col. 0018C] Edmundi Martene, et initium ejusdem in multis editionibus Tertulliani ex mss. repraesentari. Illud vero Martenius bono more, fideque optima effecit, quod ms. codicem exacte exhibuit: nam primi editores poetarum Christianorum magnam sibi licentiam arrogarunt, et ad regulas metri, quas ipsi didicerant, versus refingebant, quin saltem scripturam veterem a se in membranis repertam indicarent. Jam poema in Genesin, quale ex codice Corbeiensi Martenius exprompsit, ad saeculum VI, aut post facile rejiciet, qui poetarum Christianorum stylum et consuetudinem in arte metrica per diversas eorum aetates probe calleat. Idem judicium meum esto de carminibus aliis, quae sub Tertulliani et Cypriani nominibus solent laudari: quae fortasse alium Tertullianum, [Col. 0018D] alium Cyprianum 11 auctores habuerunt, non eos, qui saeculo III vixerunt. Non alienum ab hoc loco esse puto, ut ostendam nullum esse poetam sacrum inter Latinos, quem Juvenco antiquiorem esse constet. Nam Lactantius eodem tempore vivebat, neque ejus esse carmina, quae vulgo illi tribuuntur, multi viri docti censent. Commodianus vix inter poetas locum meretur, cum solum versus politicos, ut Graeci vocant, effuderit, servato quidem numero hexametri, neglecta vero quantitate syllabarum. Adde Commodianum a Gennadio cap. 15 de Script. eccles. post Lactantium collocari, quamvis nunc conjiciant nonnulli floruisse eum tertio saeculo. G. Fabricius in Comment. poet. Christ. Victorinum [Col. 0019A] Pictaviensem, quem alii Petavionensem dicunt, ex Hieronymo ante Lactantium et Juvencum claruisse tradit, eique carmen de Jesu Christo Deo et Homine ascribit. Sed multi alii tum hoc carmen, tum alia sub Victorini nomine vulgata Mario Victorino Afro, qui saeculo IV labente senex fidem Christianam amplexus est, adjudicant. Cuillierius non dubitat affirmare Juvencum antiquissimum esse omnium poetarum Christianorum qui exstant. Quod attinet ad carmen in Genesin, quoniam a multis Juvenci opus dicitur, referendum illud est inter opera Juvenci dubia, et mea quidem sententia inter supposititia: cujus rei non aliud magis efficax argumentum a me proferri potest, quam ipsa contentio hujus poematis cum Historia evangelica.
[Col. 0019B] 18. Libentius collocabo inter opera dubia Juvenci carmen auctoris incerti De laudibus Domini, quod inter poetas Christianos edidit Fabricius pag. 765. Auctor enim scribebat etiam sub Constantino, atque ad Juvenci stylum accedit; simili etiam modo ac Juvencus, in fine poematis Constantini laudes celebrat. Quae rationes si idoneae non sunt, ut dubitare possimus, an auctor sit Juvencus, saltem id efficiunt, ut non meliori loco, quam post Juvencum, pauci illi versus poetae incerti, et Juvenci aequalis, collocentur.
19. In editione Basileensi Juvenci, Sedulii et Aratoris per Theod. Poelmannum statim post Juvencum additur aliud poemation inscriptum: Triumphus Christi heroicus; ad cujus marginem 12 haec [Col. 0019C] est nota: In exemplari auctoris nomen non erat ascriptum. Idem carmen eodem titulo reperitur post Juvencum in editione Basileensi Sedulii et Juvenci per Bartholomaeum Westhemerum anno 1541. Videntur ergo hi versus in veteri aliquo exemplari eadem forma ac Juvencus exarati: qui tamen in collectione poetarum Christianorum Fabriciana, aliisque praetermissi sunt. Ratio metri ac Latinitatis non male constat in hoc carmine: sed subvereor ne opus recentioris alicujus sit, qui saeculo XIV vixerit, et hanc appendicem Historiae evangelicae Juvenci subnectere voluerit. Non enim satis mihi liquet de antiquitate codicis, ex quo hujusmodi carmen cum Juvenco extractum est. Interea illud inter opera dubia aut supposititia Juvenci reponere [Col. 0019D] ponere minime pigebit, praesertim cum obvium non sit. In codice bibliothecae San-Germanensis num. 43 describendo indicatur carmen Juvenci de Ascensione; quod nihil puto pertinere ad hunc triumphum Christi, immo neque ad Juvencum. Fortasse enim versus aliqui sunt ex primo libro Aratoris excerpti, et Juvenci nomen pro Aratore positum est. Eodem num. 43, codex alius San-Germanensis Juvenco affingit prooemium in Opus paschale, quod Sedulio restituere oportet.
20. Post opera Juvenci descripta ejus aetatem sic statuit Hieronymus: Floruit sub Constantino principe. Mendum quippe est, quod in nonnullis editionibus legitur sub Constantio. Historiam evangelicam [Col. 0020A] sub illo principe a Juvenco confectam fuisse diserte tradit idem Hieronymus in epist. 70, al. 84, ad Magnum oratorem urbis Romae, cui rationem reddit cur in opusculis suis saecularium litterarum ponat exempla, ostendens quorum exemplo id faciat, et post multos egregios viros laudatos sic pergit: Juvencus presbyter sub Constantino historiam Domini Salvatoris versibus explicavit: nec pertimuit Evangelii majestatem sub metri leges mittere. De caeteris vel mortuis, vel viventibus taceo: quorum in scriptis suis et vires manifestae sunt, et voluntas. Sic auctoritate Juvenci sese tuetur Hieronymus.
21. Quo in elogio notatum invenio apud Arntzenium Miscell. cap. 5, ex Heumanno in Poecil. tom. II, libr. III, pag. 349, in nonnullis mss. legi [Col. 0020B] Evangelii veritatem pro Evangelii majestatem. 13 Hoc tamen praefert Arntzenius; et Vallarsius nullam varietatem lectionis agnovit: neque porro sollicitanda est scriptura vulgata, quam multi alii retinent, quia eadem verba Hieronymi, ut Juvencum laudent, usurpant. Hoc ipsum innuit Fortunatus libr. I Vitae S. Martini initio:
22. De anno etiam, quo carmen suum in Evangelia scribebat Juvencus, Hieronymus testimonium reddidit in additione ad Chronicum Eusebii tom. VIII operum, col. 787, ubi ad annum Domini 332 ait: Juvencus presbyter, natione Hispanus, Evangelia heroicis versibus explicat. Mirifice haec omnia confirmantur ex epilogo Historiae evangelicae:
23. Sextus Rufus in Epitom. haud dissimili modo hanc temporis illius pacem exponit: Constantinus rerum dominus extremo suae vitae tempore expeditionem paravit in Persas: toto enim orbe pacatis gentibus, et recenti de Gothis gloriosior victoria, multis in Persas descendebat agminibus. Apud Carolum Patinum Numism. Imperat. pag. 465 seqq. plures videre [Col. 0021A] licet 14 nummos Constantini, quorum inscriptiones pacem a Constantino fundatam testantur: VBIQVE VICTOR. FVNDATOR PACIS. BEATA TRANQVILLITAS. In Historia eccles. Natalis Alexandri, et in Dictionario apparatus ad eam Historiam asseritur, Juvencum Constantino suum carmen nuncupasse. Sed cum solum fiat mentio Constantini, ut indicetur tempus, quo poema conscribebatur, ejusmodi assertio imbecillo nititur fundamento. Sic Virgilius in fine libri IV Georg., quem singillatim cum tribus aliis C. Mecoenas consecraverat, se canere ea notat,
24. Petrus Crinitus aetatem Juvenci sic definit: [Col. 0021B] Praecipue floruit, imperantibus Constantio et Constante: qua tempestate in eloquentia apud Latinos clari fuerunt Tiberianus, Nazarius, et Flavius Vopiscus, qui de gestis Romanorum principum libros composuit. Sed quo auctore ad imperatores Constantium et Constantem Juvenci tempora differat, non explicat Crinitus, neque puto ullum esse ejus rei idoneum testem. Syxtus Senensis libr. IV Biblioth. Sanct. facilius ad Hieronymi sententiam trahi potest: Juvencus poeta sui aevi celeberrimus. . . Constantino principe, et filiis ejus imperantibus anno 330. Qui aut id exprimit, quod Hieronymus dixit, aut exprimere certe voluit. Alioquin anno 330 filii Constantini caesares quidem erant, non vero imperatores.
[Col. 0021C] 25. Incertum ergo est, quem ad annum Juvencus vitam produxerit. Incertum pariter, an alia munera praeter presbyteratus officium gesserit. Ab Alcuino, quem num. 94 allegabo, presbyter, et scholasticus vocatur. Scholasticus olim dicebatur is, qui in forensi exercitatione versatus erat, ut probavi in Prolegom. ad Prudentium num. 48, pag. 31. Quo sensu non puto Juvencum ab Alcuino vocari scholasticum. Tribuebatur etiam ea vox rhetori, et erudito; et id magis convenit Juvenco, episcopatum Salmanticensem, quem Pseudo-Haubertus ad ann. 337 Juvenco affinxit, nemo jam non irrideat cum Nic. Antonio: qui pariter innuit, Jacobum Philippum Bergomensem, Marinaeum Siculum, et Eisengreinium asserentes, Juvencum S. R. E. cardinalem fuisse, nullo inniti [Col. 0021D] fundamento. Neque enim 15 ullo modo colligi potest, eum Romanae Ecclesiae presbyterum fuisse, aut Romam aliquando venisse, ut nihil nunc dicam de titulo aut appellatione cardinalis, quae multo recentior est. Sed exponendane a nobis sunt alia mendacia, quae in commentitio Chronico Dextri reperiuntur? Nemo certe fidem illis praestat; sed exponenda tamen sunt, quoniam late ea in probos alios scriptores manarunt, et multi incauti decipiuntur, nisi periculi admoneantur; ut non multis ante annis poeta nobilis Hispanus Gregorius Salas, dum conterraneos suos, meosque, viros scilicet illustres Provinciae Extremadurae recensebat, nobis adjudicavit Juvencum tamquam in oppido Oliva natum; quod, [Col. 0022A] ut puto, in aliquo bono auctore reperit, sed ex inquinatissimis fontibus derivatum. Dexter igitur commentitius ad annum 337 sic habet: Salmanticae in Vettonia S. Juvencus presbyter moritur, qui juxta nonnullos interfuit concilio Iliberitano. Idem Pseudo-Dexter ad annum 407 iterum Juvenci mentionem injicit: Caesarobrigae, quae nunc prope Ambraciam in Vettonia Oliva dicitur, Juvencus aliquot annos agit, et natus ibi dicitur. Inde petit Salmanticam, ubi floret impense docti sanctique viri memoria.
26. His duobus testimoniis inter se collatis, videtur Dexter sibi esse contrarius. Sed occurrit interpres Bivarius, et monet ad annum 407 referri praeclaram memoriam, quae tunc erat, Juvenci, cujus alia gesta obiter enarrantur. Haec eadem confirmat [Col. 0022B] Tamayus de Salazar in Martyr. Hisp. ad diem 12 Sept. epigrammate, quod ex ms. codice apud se exstante producit: In laudem S. Juvenci presbyteri et confessoris epigramma.
16 27. Pervulgatum est, Tamayum nullam fidem in his mereri, quae profert ex mss., quae penes se esse affirmat: sive hujusmodi veterum scriptorum opera ab aliis conficta bona fide acceperit, sive mala [Col. 0022C] ipse confinxerit. Caesarobriga, quae nunc Oliva dicitur, oppidum est a Placentia octo millia passuum distans. Ratio conjiciendi, in Vettonia Juvencum natum, aut inde originem traxisse, commemorata a nobis est num. 8. Potuit illa ipsa ratio architectis falsorum Chronicorum ansam praebuisse, ut Olivam natale Juvenci solum fuisse comminiscerentur. Accedit peculiaris conjectura, quae ex inscriptione apud Gruterum pag. 938, num. 7, desumi potest: nam in ea inscriptione, quae in pago Oliva reperta dicitur, et ex Resendio profertur, Vettus quidam laudatur:
L. DOMITIVS T. F. GAL. VETTO. OTOBESANI. H. S. E. S. T. [Col. 0022D] T. L. DOMITIVS FORTVNAT. PATRONO. D. S. F.
In indice nominum Gruteri clare Vettus nomen in nominandi casu enuntiatur.
28. In Antiquitatibus vero Lusitanis Resendii, quae in systemate Hispaniae illustratae insertae sunt, duobus tantum versibus eadem inscriptio concluditur, et ita a Resendio explicatur: Lucius Domitius Tili filius Galeria Vetto Otobesani hic situs est. Sit-Tibi terra levis. Domitius Fortunatus patrono de suo fecit. Sane eodem loco Resendius aliam inscriptionem evulgat ex ruinis Caperensibus in eodem oppido [Col. 0023A] Oliva, in qua sine ulla controversia quidam Coecilius Vetto, non Vettus nominatur. Utrolibet modo id nomen in Olivanis inscriptionibus exaratum reperiatur, Vettus, aut Vetto, suspicio aliqua, levis certe, inde oriri poterit, ut originem Caii Vetti Aquilini Juvenci ex eo oppido repetamus: fingendi vero, aut certo asserendi, quod ignores, nulla umquam subest ratio.
29. Accuratius disserendum est de religioso cultu, quem olim in Hispania Juvenco praestitum nonnulli litteris consignarunt. 17 Ita enim negare hujusmodi cultum in animo habeo, ut non aegre feram, si aliqua saltem dubitatio de eo in aliorum mentibus excitetur ac resideat. Ut enim Hispani aliqui scriptores saeculi proxime elapsi nimium se ingeniosos praebuerunt in catalogo Sanctorum Hispanorum augendo, [Col. 0023B] sic contra censeo, majores nostros non multam adhibuisse diligentiam, ut memoriam virtutum, quibus primi Patres Ecclesiae Hispaniae claruerunt, posteritati mandarent. Quamquam multa primitivae Ecclesiae monumenta temporum non tam vetustate, quam infortunio, et mirabili quadam rerum regnorumque conversione periisse, nemo est qui ambigat. Illi praeterea viri, quamvis sanctitate conspicui, qui eo tempore floruerunt quo cultus martyrum vel solum, vel potissimum in usu erat, praesertim si episcopali honore non praefulserunt, non ita facile venerationem cultumque publicum adepti sunt.
30. Tamayus de Salazar, in Martyr. Hisp., commemorationem B. Juvenci, ut vocat, diei 12 septembris assignat, refellitque Hieronymum Roman [Col. 0023C] de la Higuera, qui in Martyrologio suo Hispano ms. die 1 Junii Juvencum coli voluerat. Haec duo Martyrologia Hispana Tamayi et Higuerae, uti etiam epigramma ms. penes Tamayum, de quo paulo ante dixi, et Dextri Chronicum eodem in loco omnia ponenda sunt; quae causae cultus Juvenci magis obsunt, quam prosunt: certe cautiores nos reddunt, ut alia monumenta, quae pro eodem afferuntur, maturo examine perpendamus.
31. Philippus Ferrarius in Catalogo gener. Sanctorum ad diem 12 Septembris sic habet: In Hispania S. Juvenci presbyteri, et in nota ait, eum scripsisse nobile illud poema in Evangelia, etc. Sanctitatis Juvenci testes laudat Franciscum Maurolycum, et Constantium Felicium in suis Martyrologiis, necnon [Col. 0023D] Petrum de Natalibus episcopum Equilinum in Catalogo Sanctorum. Bollandiani ad diem 12 Septembris inter praetermissos Juvencum referunt, quamvis eum Sanctum in Martyrologio Germanico vocari fateantur. Addunt, Maurolycum et Felicium ab aetate auctoritatem non habere ad vetustum cultum stabiliendum. Maurolycus quidem nec cultum Juvenci presbyteri asserere 18 voluisse mihi videtur. Sic enim ait ad diem 12 Septembris: Apud Ticinum, quae nunc Papia dicitur, Sanctorum Syri Papiensis episcopi, et Juvenci, qui mox Syro successit . . . Juvencus autem presbyster, qui metrice scripsit Evangelia, claruit in Hispania tempore Constantini. Obiter igitur Juvencum presbyterum commemorat, non ut eum [Col. 0024A] Sanctis annumeret, sed ut a Juvenco episcopo distinguat. Felicius in suo Calendario, sive Ephemeride Urbini 1577, ad 12 septembris sic habet: Giovenco l' altro si nomina, che era prete, quale scrisse in versi gli Evangeli, e fu chiaro in Spagna al tempo di Constantino.
32. Majorem difficultatem creat episcopus Equilinus: quem satis esse ad antiquum cultum confirmandum, Bollandiani fatentur. Reponunt vero, eum in catalogo suo non solos Sanctos recensuisse, nec tam accuratum esse, ut necesse sit in ejus verba jurare. Prima ratio idonea non est: nam episcopus Equilinus de Juvenco perinde ac de aliis Sanctis loquitur. Bis eum memorat, primum cap. 69, libr. 8, sub hoc titulo: De Sancto Hiventio presbytero. [Col. 0024B] Hiventius presbyter in Hispania claruit sub tempore Constantini imperatoris. Qui vir sanctitate insignis, et sapientia clarus, rhetorico stylo copiosus, genere nobilissimus, quatuor Evangelia heroico metro quatuor libris pene ad verbum transtulit, et apud Hispanias claro fine in pace quievit. Iterum libr. XI, cap. 121: De Sancto Juvenco presbytero. Juvencus presbyter apud Hispaniam claruit. Hic sanctis pollens operibus quatuor Evangelia, etc. Et apud Hispanias confessoris nomine celebris habetur. Haec ubi supra (Hieronymus, de Vir. illustr.). Ita legitur in editione antiqua sine loco et anno: in alia vero similiter antiqua sine loco et anno: Hic sanctus pollens operibus. Prior lectio magis placet.
33. Dubium ergo non est quin Juvencus ab episcopo [Col. 0024C] Equilino inter Sanctos referatur, cujus scilicet memoria confessoris nomine in Hispania celebrata fuerit. Aliud sentiendum est de Petro Crinito, quem ait Tamayus de Salazar inter sacerdotes catholicos, hoc est, confessores (sic enim interpretatur) locum Juvenco dedisse. Accipe Criniti verba: Neque dubium est, fuisse illum. (Juvencum) inter sacerdotes christianos, ut veteres 19 auctores testantur. Quid haec sibi volunt? nihil aliud, nisi Juvencum fuisse presbyterum, ut passim auctores veteres narrant. Cum episcopo tamen Equilino facit Jacobus Faber, qui in epistola ad Fabrum Stapulensem praemissa Aldhelmo de virginitate, edito Daventriae 1512, in 4, ait: Considerans ego fructum illum, qui emersit ex editione illa DIVI Juvenci, etc., ut refert Fabricius in Biblioth. [Col. 0024D] vet. Lat. libr. IV, cap. 2.
34. Quod attinet ad episcopum Equilinum, certa est ratio illa secunda Bollandianorum, eum non ita accuratum esse, ut in ejus verba necesse sit jurare: qui animadvertunt etiam, non percipi, quo pacto cultus Juvenci, si tempore Petri de Natalibus viguisset in Hispania, non perseverasset ad nostra usque tempora. Illud praeterea considerandum, Petrum de Natalibus secundo loco, ubi mentionem Juvenci facit, Hieronymum auctorem laudare, apud quem certe nihil de cultu Juvenci reperitur. Cum autem ille saeculo XIV extra Hispaniam scripserit, et nulli auctores Hispani ejus temporis, aut quod proxime successit, venerationem Juvenco in Hispania [Col. 0025A] praestitam testentur, neque in ullo Breviario Ecclesiae Hispanae ex his, quae ad nos pervenerunt, ejus memoria recolatur, nullum solidum argumentum ex episcopo Equilino, aliisque, qui eum secuti sunt, eruitur ad cultum veterem Juvenci stabiliendum.
35. Re vera in primis Bibliothecis Patrum, in quibus Divi titulus vulgo et temere multis scriptoribus tribuebatur, quem proinde deleri pluribus in locis in Indice Expurgatorio Brasichellensis jussum est, Juvencus tamen numquam Divus, aut Sanctus appellatus est. Nonnulli scriptores virtutem quidem Juvenci laudant, sed de cultu ejus publico omnino tacent, ut Franciscus Tarapha, de Regib. Hisp., sub Constantino, Juvencus Hispanus poeta et presbyter, genere quidem nobilis, sed virtute et doctrina nobilior, [Col. 0025B] per hoc tempus admodum clarus existens. Ea quidem pietas ac religio in Juvenci carminibus elucet, ut virtutis laude eum floruisse consentaneum sit credere. Vellem tamen posse id certioribus auctoribus, et qui ad illius tempora propius accessissent, confirmare.
36. In dissertatione Isagogica in tom. I Thesaur. Anecdot. Bernardi Pezii, num. 28, inter libros manu exaratos monasterii Tigurini hic memoratur: Juvenci liber quartus (forte libri quatuor) Historiae evangelicae, Macrobii Saturnalia, Ciceronis invectivae in Catilinam a septingentis annis. Videntur haec omnia opera uno codice, qui septingentos annos habuerit, [Col. 0025C] contineri. Ceillierius, tom. IV, laudat codicem ms. Juvenci bibliothecae abbatiae de Monstier-Ramey en Champagne: qui non videtur diversus ab eo quem memorat Labbeus de Script. eccles., qui ait, in veteri exemplari Aremacensis in Campania coenobii scriptum haberi, Gai Vecti Aquilini presbyteri Evangeliorum libri IV.
37. Martenius, in Itin. litter. tom. I, pag. 65, in monasterio S. Benedicti prope Ligerim codicem ms. Juvenci exstare memorat, aliumque similem tom. II, pag. 112, in abbatia Metensi S. Arnoldi. Goldastus in epistola ad Weitzium, quae editioni Dracontii ab hoc procuratae praefixa est, sic habet: De Prudentiis rescribam, ubi plus otii nactus fuero. Q. Vetti Aquilii Juvenci et Aratoris membranas non habeo integras: [Col. 0025D] tamen quia eas a me tanto contendis opere, addico, et cum occasione ad te perferendas curabo. In catalogo codicum mss., qui in monasterio Bobiensi asservabantur, saeculo X circiter evarato, apud Muratorium, tom. III Antiquit. Italic. medii aevi, pag. 818 seq., invenio ex bibliotheca veteri Librum Juvenci I, nempe codicem Juvenci unum: ex bibliotheca vero nova, seu libris quos Dungalus obtulit beatissimo Columbano, scilicet monasterio Bobiensi, a S. Columbano fundato, Librum Fortunati unum, in quo est Paulinus, Arator, Juvencus, et Cato. Ibidem ex libris Benedicti presbyteri, Juvenci unum . . . . Sedulii, Juvencii, et Prosperi, ac Prudentii, et aliorum versificatorum liber unus.
[Col. 0026A] 38. Montfauconius in Bibliotheca Biblioth. mss. pag. 219, 21 ex bibliotheca Cassinensi indicat Juvenci presbyteri poema XI saeculo. Item ejusdem carmina 600 annorum. Et pag. 225, num 326, ex eadem bibliotheca, poema heroicum Juvenci presbyteri in quatuor Evangelia; et pag. 229, num. 509, Juvenci versus super quatuor Evangelia: qui duo codices diversi non videntur a duobus supra memoratis bibliothecae Cassinensis.
39. Ex bibliotheca D. Vallettae Neapoli idem Montfauconius, pag. 231, notat codicem ms. membranaceum C. Vettii Aquilini Juvenci in quatuor Evangelia.
40. In Bibliotheca S. Marci Dominicanorum Florentiae, Montfauconius, pag. 425, col. 1, indicat: [Col. 0026B] C. Vectii Aquilini Juvenci v. c. presbyteri carmina in membr. In fine: Probae cento ex carminibus P. Virgilii. Ad calcem libri: Cosmae de Medicis Joannes Aretinus hunc librum Florentiae idib. februarii absolvit feliciter. Annum non invenio. Codex alius ejusdem bibliothecae, pag. 497, Montfauconii, sic commemoratur: Expositio Aquilini Juvenci presbyteri super Evangelia hexametris versibus. Ex quodam Bibliothecae S. Marci codice Reinesius, ut Schoettgenius notavit, talem titulum exscripsit: G. Wetti Aquilini Juventi v. c. presbyteri. Hic est codex priori loco a Montfauconio expositus, ut arbitror.
41. Inter libros bibliothecae Patavinae cathedralis Montfauconius, pag. 485, refert codicem Juvenci Hispani super quatuor Evangelia, cui alius addi potest [Col. 0026C] in bibliotheca, quae tunc erat canonicorum Lateran. ex Thomasino, de Biblioth. Patavin. In Ambrosiana vero bibliotheca, pag. 508: Aquilini Juvenis poema de Actis Apostolorum pergam. bis. In indice tribuitur Juvenco hic codex, qui, ut puto, Juvencum et Aratorem complectitur. Vide, supra, num. 13. In eadem bibliotheca Ambrosiana, pag. 519: Juvenci presbyteri in Evangelia lib. quatuor pergam. antiq. bis bomb.
42. Ex bibliotheca regis Angliae, pag. 639, memorat Montfauconius: Juvenci presbyteri Evangelicae historiae poematum libr. quatuor. Ex Bodleiana, pag. 656: Juvenci poema de quatuor Evangeliis. Ex bibliotheca Collegii S. Benedicti apud Cantabrigiam, pag. 671, col. 1: Codicem Juvenci, aliumque, pag. [Col. 0026D] 685, in mss. Eduardi Bernardi, et in Aedibus Jacobaeis, pag. 686: Juvenci quatuor Evangelia metrice. 22 Reuschius ait codicem Cantabrigiensem, qui quodam in Collegio asservatur, antiquissimum esse, et litteris uncialibus exaratum, alterum Cantabrigiensem exstare in bibliotheca Universitatis.
43. Bibliotheca San-Germanensis pag. 1135, apud Montfauconium, inter alia habet: Juvenci presbyteri prooemium in opus paschale. Non dubito, quin legendum sit Sedulii presbyteri, etc. In codice vero 675, pag. 1136: JUVENCI, aut sane Cypriani historia Genesis. Epistolae quaedam S. Hieronymi et S. Augustini. S. Cypriani quaedam. JUVENCI carmen de Ascensione. Sibyllae versus de die judicii. De historia metrica [Col. 0027A] Genesis, quae a plerisque Cypriano, aut Tertulliano ascribitur, a nonnullis Juvenco, confer dicta num. 16. Carmen de Ascensione quid ego opiner esse, exposui num. 19. In Prolegomen. ad Dracontium, num. 73, explicui, quinam sint Sibyllae versus de die judicii.
44. Codex quidam monasterii Mediani in Vosago Ordinis S. Benedicti, teste eodem Montfauconio pag. 1180, repraesentat Sedulii carmina, Juvenci presbyteri carmina. Alius bibliothecae Divio-Benignianae, ibid., pag. 1286: Juvenci presbyteri libros quatuor Evangeliorum metro. Ibidem, pag. 1373, ex bibliotheca S. Victoris Parisiensi indicatur: Juvencus metrice in quatuor Evangelia; et pag. 1408, ex bibliotheca monasterii S. Petri Corbeiensis: Carmina [Col. 0027B] Juvenci in vetus Testamentum, quibus succedunt Categoriae Aristotelis, cod. membr. saeculi X. Aliquis conjiciet, sermonem esse de carmine Juvenci in Genesin, quod, me invito, nonnulli Juvenco affingunt, ut animadverti num. 16. Verum facilius est suspicari mendum subesse, ac legendum: Juvenci carmina in novum Testamentum.
45. Angelus Maria Bandinius in Catalogo mss. bibliothecae Laurentianae Medicaeae tom. I, col. 722, notat in cod. membran. saeculi XV, pag. 161; C. Vectii Juvenci Evangeliorum libros quatuor heroico carmine. In libro IV deest ultimus versus, Per Dominum, etc. Ibidem, col. 772, cod. 22, saeculi XV: Quatuor Evangelia versibus hexametris, auctore Juvenco, libris quatuor. In principio legitur testimonium [Col. 0027C] S. Hieronymi de Juvenco, ex cap. 84 de Vir. illustr. In fine: Finis. Versus tria millia septingenti. Hos duos 23 codices esse opinor, quos sic describit Montfauconius pag. 289, ubi loquitur de bibliotheca Laurentiana Medicaea: C. Vetti Aquilini Juvenci c. v. Evangeliorum libri IV heroico carmine; et p. 291 cod. papyr: Juvenci presbyteri nobilissimi generis Hispani quatuor Evangelia hexametris versibus tribus mille septingentis pene ad verbum. Nisi error est in numeris, longe editis exemplaribus auctior est hic codex Juvenci: nam in editis versus sunt circiter ter mille sexdecim. Ut a nobis editur Juvencus, constat versibus 3221. De altero ex his codicibus sic Reuschius: Florentinus in bibliotheca S. Laurentii, non adeo antiquus, nitidissime litteris initialibus [Col. 0027D] auro, et purpura perpolitus. In eodem libro membranaceo Prudentii carmina lyrica, Aratoris Actus Apostolorum, et Sedulii opera leguntur. Vocatur Noster ibi: Caius Vettus Juvencus, et in fine Caius Vettus Aquilinus. De eodem, opinor, codice Omeisius: Ex ms. Florent. S. Laurentii talem titulum descripsit illustris quidam fautor: Caii Vetti Juvenci praefatio in Evangeliorum libris. Plenius autem in fine ejusdem codicis nomen poetae legitur: Caii Vetti Aquilini liber quartus, et ultimus feliciter explicit. Deo semper gratias. Amen.
46. Catalogus mss. codicum bibliothecae Bodleianae nobis exhibet cod. 2219: Juvenci poema in quatuor Evangelia; cod. 5137: Glossarium Latino-Francicum [Col. 0028A] in Juvenco (forte in Juvencum ); cod. 6463: Juvenci presbyteri libros IV. Oxoniensis codex, quem ex Spizello indicat Reuschius, fortasse aliquis horum est, qui hoc catalogo referuntur. In catalogo mss. bibliothecae Regiae Parisiensis tom. IV, num. 8321, codex partim chartaceus, partim membranaceus, olim Colbertinus refertur, in quo inter alia indicatur Juvenci presbyteri Historia evangelica libris IV, et versibus heroicis; ejus carmina num. 544 ejusdem catalogi indicantur. De codice ms. Gandavensi, quocum collatus est Juvencus a Poelmanno, consule num. 70. Fabricius in Comm. Poetar. Christ. verbo Debilis duos codices mss. laudat Gandavensem et Mersburgicum. Codex quo usus est Barthius, et quo meliorem exstare vix putat Advers. libr. LIX, cap. 5, [Col. 0028B] Cygneae latitabat, dum Reuschius scribebat. Alius Coloniensis laudatur a Barthio Advers. libr. XIII, cap. 19: Membranae Colonienses, ait, quas laudamus, scriptae 24 sunt sub Ludovico Pio, Magni Caroli filio, quibus si quis antiquiores habet aliter scriptas, cedemus veritate. Confer ejusdem Barthii verba a nobis relata in not. ad v. 9 l. I, et ad V. 2 l. n. Divionensem codicem in Monasterio S. Benigni vidit Juretus ad Paulinum Petrocorium de Vita S. Martini l. III, v. 62, p. 243, 255. Fuldensem Joachimus Zehnerus diligentissime contulit, ut Reuschius testatur. Idem Reuschius codicem Florentinum Antonii Magliabecchi non adeo antiquum vocat. Pithoeano codice usus est Juretus ad Paulinum Petroc. pag. 255.
47. In bibliotheca Vaticana tres tantum reperi codices [Col. 0028C] Juvenci, vel potius duos: nam primus solum continet post Horatii opera Orationem Dominicam hoc titulo: Pater noster Juvenci. Incipit: Sic secreta domus, etc., usque ad Cedere nec durum erratis impendere pectus, ut observare potes lib. I a v. 620. Codex hic est chartaceus non optimae notae inter codices reginae Sueciae numer. 1785. Montfauconius recensebat pag. 45, num. 1393 reginae Sueciae: Juvenci presbyteri libros IV in Evangelia carmine. Sedulii libros IV veteris et novi Testamenti. Ibidem num. 1396 Reg. Suec.: Juvenci presbyteri carmina in quatuor Evangelia. Ibid. pag. 50, num 1597 Reg. Suec.: Excerpta conciliorum, etc., carmina nonnulla Augustini, Platonis, Aviti, Juvenci, et Fortunati. Chronica brevis Isidori Hispalensis. Ibid. in bibliotheca [Col. 0028D] Vaticana Alexandri Petavii pag. 67: Juvenci presbyteri in quatuor Evangelia versibus 903, 1095, 95. Ibid. in bibliotheca Vaticana Ottoboniana pag. 190: Sedulius, Juvencus, codex vetus. Ex his solum nunc apparent codex quem dixi, et duo alii, quos proxime describam.
48. Codex reginae Sueciae membranaceus in 4 o , num. 333, complectitur opera Juvenci, et Sedulii. Juvencus hoc initium habet: Incipit praefatio Juvenci presbyteri. Subjiciuntur octo versus, quos nos pro prima praefatione ponimus, Mattheus instituit, etc. Consentiunt alii tres codices mss., ut dicam in nota ad primam hanc praefationem. Post hos versus: Item praefatio, quae est praefatio vulgata, Immortale [Col. 0029A] nihil, etc., usque ad vers. Dulcis Jordanis, post quem additur: Explicit praefatio, et sine alio titulo sequitur: Rex fuit, etc. In fine: Explicit 25 liber IV Evangeliorum versibus Gaii Vetti Aquilini Juventi presbyteri. Ratio scribendi haec fere est in hoc codice: nanctus pro nactus, Matheus, presbiteri, genetrix, inmortale, conjunx, nonnumquam ad pro at et competa pro compita. Nullae virgulae, nulla puncta a prima manu, aut rara, diphthongi solutae. Capita Evangeliorum non indicantur, neque ulli sunt tituli, qui in plerisque editis apparent. Inter lineas quaedam sunt glossae, quarum nobis aliquis erit usus. Aetas codicis ad VIII, aut IX saeculum referenda est. Formam characteris aeri incisam exhibemus. Hunc codicem in variis lectionibus Reginae Sueciae, sive [Col. 0029B] per compendium Reg. appellabimus. Octo versus, quos pro prima praefatione hic codex exhibet, G. Fabricius in Comment. poet. Christ. verbo Evangelistae olim ediderat, quos ait a se repertos in antiquo codice: sed cujus auctoris hic fuerit codex, non explicat. Eos itidem reperio post Sedulium in editione Basileensi, curante Poelmanno, cum hac nota ad marginem: Auctoris nomen non erat additum in exemplari. Profecto Sedulii non sunt: nam is in fine libri primi similem sententiam jam versibus concluserat. Restituendi ergo sunt illi versus Juvenco, quamvis plerique codices incipiant a secunda praefatione, Immortale, etc. De hac consuetudine qua veteres poetae duas praefationes carminibus suis apponebant, adisis Prolegom. in Dracontium num. 16. [Col. 0029C] Secundus prologus Immortale, etc., qua temeritate, aut negligentia antea operibus Ausonii insertus fuerit, jure miratur G. Fabricius.
49. Reginae Sueciae erat etiam codex num. 1396, qui nunc inter Ottobonianos relatus est sub num. 35, membranaceus in 4 o , in quo pariter sunt carmina Sedulii, et Juvenci. Titulus Juvenci hic est: Incipit praefatio Juvenci presbyteri, nempe praefatio, quae in editis vulgo legitur, Immortale nihil, etc. Postea, Explicit praefatio, et hoc loco inseritur S. Hieronymi elogium de Juvenco ex libr. de Vir. illustr., ut a nobis descriptum fuit num. 4. Scribitur competa, subolem, atque alia fere ut in codice superiori Reginae Sueciae, nisi quod in hoc sunt puncta. Desunt etiam tituli, neque indicantur capita Evangeliorum. [Col. 0029D] In principio codicis notatum invenio: Codex admodum 26 antiquus ante 700. Ejusdem fere aetatis, ac codex superior, mihi videtur esse. In fine legitur: Finit. Explicit liber IV Evangeliorum versibus Gaii Vetti Aquilini Juvenci. In codice superiori post Juvencum sequitur Sedulius, in hoc Ottoboniano Juvencum praecedit Sedulius, et inter utrumque insertum est aenigma quoddam sine auctore: nam Arnulfi nomen, quod apparet deletum, non videtur positum pro nomine auctoris. Nescio, an alicubi typis sit impressum hoc epigramma; sed vel ob hoc ipsum quia id nescio, hoc loco opportune a me edetur:
50. Codex alius, quo usi sumus, exstat in bibliotheca Collegii Romani, et continet carmina Aratoris, Juvenci, et Sedulii. Ante Juvencum refertur Hieronymi de eo testimonium expositum num. 4, hoc tantum discrimine: Juvencus genere nobilissimus Hispanus presbyter fuit, quatuor, etc. Titulus hic apponitur: [Col. 0030B] Incipit liber primus Juvenci Hispani presbyteri, ac genere nobilissimi, et primo prooemium, Immortale, etc. Finito hoc prooemio: Incipit historia, ac primus liber. Quartus liber concluditur versu 751, Militibus terror sensum discluserat omnem, post quem illico additur: Explicit Juvencus. Scilicet mancus erat, ut videtur, codex vetus, ex quo hic descriptus est: nam hic chartaceus est, ad saeculum XV pertinens. In fine Sedulii notatur: Iste liber est monasterii S. Georgii Majoris de Ven. Congregatione S. Justinae. Verum diversus est character Sedulii a charactere Aratoris, et Juvenci, et fortasse hi tres poetae Christiani e diversis voluminibus in unum compacti sunt. Ad marginem Juvenci nonnullae sunt notae, ac 27 variae lectiones. Hunc codicem Romani Collegii, sive [Col. 0030C] Rom. vocabimus.
51. Reuschius cum codices mss. Juvenci, de quibus ille quidem scire potuerat, recensuisset: Caeterum, ait, dubium nullum est, quin plures hinc inde exstent membranae: nullus siquidem hic ex Vindobonensi, Romana, Gallica, aliisque bibliothecis celeberrimis codex est notatus: ex iis itaque, qui plurium copiam nancisci poterit, meliorem parare editionem studeat. Ipse vero Reuschius Trenchiniensi papyraceo codice monachalibus litteris usus fuerat, descripto ex alio exemplari, quod possederat Joannes Hadikius. Eum codicem cum Reuschio communicaverat Dan. Guil. Mollerus: sed tyrannidem glossatoris passus erat, qui plures lectiones variantes ex suo ingenio intruserat, v. g., ubi Juvencus [Col. 0030D] voce antiqua plebes usus est, ibi semper turba, vel vocem similem substituit. Bene autem habet, quod Reuschius ei codici soli numquam credidit. Neque tamen plebes in nominandi casu singularis numeri pro plebs vox antiqua dici debet, ut dicam ad V. 694 lib. IV. Poelmannus in sua editione, quam referam num. 70, usus videtur codice ms. qui fuit bibliothecae Gandavensis. Cum codice Rottendorphii collata est editio Basileensis anni 1545, de qua numer. 74. Saubertus plurimas varias lectiones ex optima membrana Helmstadiensi collegerat, quibus usus est Omeisius n. 51 et 60 laudandus. Codicis Fuldensis nonnullae lectiones a Zehnero exscriptae usui fuerunt eidem Omeisio, ad quem etiam pervenit [Col. 0031A] collatio duorum codicum Cantabrigiensium, ut loc. cit. referam. Joan. Fr. Grunerus in Act. Soc. Lat. Ien. vol. III, opusc. 2, l. I Observat. Critic. cap. 6, nonnulla loca Juvenci ex codicibus mss. Cant., et Un., quos in Anglia Benzelius evolvit, diligenter illustrat: allegat etiam codicem D., qui, nescio, an diversus sit a duobus mss. Anglicis Un., et Cant. Laudat quidem Grunerus industriam Reuschii: sed addit: Reuschium egregia sua ejus poetae (Juvenci) editione non omnia librariorum vitia sustulisse facile credent, qui, quantus labor sit veteres auctores ad codices mss. recensere accuratius sciunt.
[Col. 0031B] 52. Prima editio. Bayerius in notis ad Biblioth. veter. Nic. Antonii ait, se habere editionem veterem Juvenci sine ulla epigraphe, aut inscriptione, sine loco, et anno circa annum, ut ipsi videtur, 1490 peractam simul cum Cypriano De ligno crucis, Psychomachia Prudentii, Aratoris apostolica Historia, Antonii Nebrissensis Cosmographia, Columella de Cultu hortorum, Palladio de Insitione, et Val. Probo de Compendiis litterarum in forma quarta. Joannes Albertus Fabricius inter alias Juvenci editiones recenset editionem antiquam sine loco et anno, in 4 o , hoc titulo: Juvencus presbyter immensam Evangelii majestatem heroicis versibus concludens. Haec videtur esse editio vetus, quae exstat in bibliotheca Vaticana, de qua dicam num. 61.
[Col. 0031C] 53. Secunda editio anno 1499, ex Fabricio, qui ait, Parisiis eo anno editum fuisse Juvencum in fol. cum Sedulio, et P. Barri Paeanibus quinque festorum B. Virginis, edente Jacobo Fabro, qui in epistola ad Fabrum Stapulensem praemissa Aldhelmo de Virginitate edito Daventriae 1512, in 4 o , ait: Considerans ego fructum illum, qui emersit ex editione illa divi Juvenci, quem ego ante multos annos primus omnium publicavi, qui erat mihi mutilatus, et imperfectus ob antiquitatem: quocirca in eam formam redegi, qua et hic, et in aliis locis circumfertur. Quae enim et immutata sunt in eo, et quae ad imperfectos versus accesserunt propter exemplaris depravationem, non facile dixerim. Atqui dicere omnino debuit, ut nobis constaret, quid ille ex veteri exemplari mutilato, imperfecto, [Col. 0031D] et depravato ediderit, quid ex ingenio suo, et penu adjecerit. Hanc editionem Parisiensem anno 1499, in fol., cum Sedulio, et aliis piis operibus, cura Jacobi Le Fèvre Ceillierius etiam recenset. Distincta ergo est haec editio ab alia editione Parisiensi, quam nunc exponam. Reuschius monet, Nic. Heinsium hanc editionem possedisse, uti ex Catalogo illius librorum constat. 29 Meminit ejusdem Corn. a Beughem in Incunabulis typographicis p. 80. Titulus est: P. Barri Poeanes quinque festorum D. Virginis; Juvenci, et Sedulii presbyteri carmina, Beroaldi, aliorumque, et Propertius.
54. Tertia editio anno 1500 circiter: Juvencus presbyter immensam evangelicae legis majestatem heroicis [Col. 0032A] versibus concludens. Venales reperiuntur in vico S. Jacobi apud Leonem Argenteum. In 4 o . Sunt novem quaterniones usque ad i, praeterea k ternio, et l duo. In fronte est stemma cum epigraphe Jehan Petit. Sequuntur tria Juvenci elogia ex S. Hieronymo, item aliud ex Joanne Tritenhem, seu Tritemio, aliud ex Baptista Mantuano, aliud ex Francisco Petrarcha. Postea: Incipit prologus Juvenci presbyteri in quatuor Evangelia. Tum: Juvenci Hispani presbyteri quatuor Evangelia Christi hexametris versibus transferentis liber primus. Adsunt tituli, sive capita rerum, quae carminibus explicantur.
55. In fine est Hermanni Buschii Monasterien. in presbyterum Juvencum Hispanum epigramma ad lectorem:
56. Denique Faustus, qui Juvencum in schola praelecturus erat, sic lectorem alloquitur:
[Col. 0032C] FAUSTUS LECTORI SALUTEM.
Cave, mi lector, cave, inquam, ne tam castum, tamque catholicum poetam ridiculo illo titulo dehonestes. Sic enim attitulandus est liber: Juvenci presbyteri Hispani poetae celeberrimi de Evangelica historia liber primus. Si quid aliud vel temporum, vel impressorum incuria depravatum fuerit, id publica, quotidianaque lectione non incastigatum praetermittam. Tu autem cum ex Christianis parentibus Christianus natus sis, Juvencum et Christianum poetam, et de Christiana fide disserentem nocturna versato manu, versato diurna, ne semper gentiles tum poetas, tum oratores vel legere, vel audire videaris. Nihil profecto pulchrius, venustiusque est, quam divina mysteria eleganti carmine [Col. 0032D] illustrata non ignorare. Caeterum non solum mihi ipsi, verum etiam fratri Alphonso Hispano doctissimo quidem theologo agendae sunt non vulgares gratiae. Ex eo enim jam diu quaesitum a me Juvencum accepi, acceptum publicavi, publicatum non sine maxima diligentia interpretabor, ut ex officina mea non tam saeculares, quam sacrae litterae exiisse videantur. Vale.
57. Non satis intelligitur, quo pacto Faustus diu quaesierit Juvencum, cum Jacobus Faber primus omnium eum ediderit Parisiis anno 1499, ut nihil dicam de editione, quam num. 52 Bayerius ad annum 1490 referebat. In exemplari hujus editionis, quod asservatur in bibliotheca Angelica Romae simul compactae sunt satirae Persii cum interpretatione Joannis [Col. 0033A] Britannici, et Jodoci Badii Ascensii, qui in praefatione laudat Faustum praecipuum Galliarum specimen, ac litteraturae praesidium, regium, dico, illum musicum, ac vatem clarissimum Parrhisios tot annos erudientem. Subscribit Ascensius ex officina Lugdunensi 1499. Typi, quibus excusus est Juvencus, iidem omnino esse videntur, ac illi, quibus descriptae sunt satirae Persii: hae autem excusae dicuntur in nobilissimo Parrhisiorum gymnasio anno MD, 31 ad quartum idus Maias, solerti opera Thielmanni Keruer. In fronte Satirarum Persii est idem stemma, ac in Juvenco, et nota haec: Venditur in Leone Argenteo, et Pellicano regionis Divi Jacobi Parrhisiis. Editio nitida est, sed mendosa multis in locis. Ab hac Juvenci editione diversam non censeo eam, quam Catalogus bibliothecae Regiae Parisiensis sic indicat: [Col. 0033B] Juvenci presbyteri historia evangelica heroicis versibus descripta, Parisiis Joannes Petit, in 4 o . Non exprimitur annus. De Joanne Parvo, seu Petit, consulendus Michael Maitaire Annal. typ. t. II, part. I, p. 84.
58. Quisnam fuerit Faustus ille Juvenci enarrator, et quisnam frater Alphonsus Hispanus, a quo Faustus accepit Juvencum, etsi minus est necessarium, tamen opus est quaerere, Publius Faustus Andrelinus Foroliviensis, poeta, ut ea tempora ferebant, egregius, in universitate Parisiensi ab anno 1489, litteras humaniores spatio triginta annorum magno cum plausu professus est. Hic ergo est Faustus interpres Juvenci, de cujus vita plura congerunt Mazzuchellius [Col. 0033C] De Scriptor. Italic., et Tiraboschius tom. VI Hist. litter. part. II, libr. VI, cap. 5, num. 64. Confer etiam Maitairium loc. cit. pag. 91. Verba Fausti, quae retulimus, Tiraboschium fortasse latuerunt, quibus certe uti potuit ad ejus mores contra Erasmi dicteria vindicandos: nam aliae rationes, quas profert, imbecilliores sunt.
59. Alphonsum illum, a quo Faustus Juvencum accepit, crediderim esse Alphonsum de Cordova, Ordinis Augustiniani, qui suscepto Doctoratus honore in urbe Parisiorum, Salmanticae cathedram rexit Gregorii Ariminensis propter doctrinae ejus celebritatem ibi olim institutam, et decessit Abulae anno 1542, ut refert Nicol. Antonius. Petrus Ciaconius in Historia ms. Universitatis Salmantinae, quam penes [Col. 0033D] se habebat Petrus Madariaga Ordinis Augustiniani nuper Assistens, narrat, anno 1508, Parisiis Salmanticam adductos homines doctos, qui philosophiam, et theologiam Nominalium docerent, ac tunc erectam cathedram, qua legebatur Gregorius Ariminensis. Ratio ergo temporum suadet, ut Alphonsum de Cordova, sive de Corduba, Nominalium patronum, a Fausto laudatum fuisse credamus.
60. Editio quarta anno 1501. Haec est editio ab Aldo peracta 32 in 4 o , quae a nonnullis anno 1502 assignatur, quia hoc anno publicata est, ut constat ex epist. Aldi ad Danielem Clarium data mense Junio 1502. Collectio haec est plurium poetarum Christianorum in duos tomos divisa, quorum primo [Col. 0034A] Prudentius continetur, ut fusius explicui in Prolegom. ad Prudentium num. 104. Hic recusus est in 8 o sine loco et anno cum Aldi epistola. In secundo volumine sunt Sedulius, Juvencus, Arator, Probae Falconiae Cento; Lactantius Firmianus de Resurrectionis dominicae die, et de Passione; Cyprianus de Ligno crucis, Deprecatoria Tipherni ad Virginem, Oratio ad beatissimam Virginem; Precatio matutina ad omnipotentem Deum, Omnipotens, quem mente colo, etc., quae inter Ausonii carmina reperitur; Damasus de laudibus Pauli apostoli, Elegia in Hierusalem, nonnulli hymni sapphici Raphaelis Zouenzonii. In fine: Venetiis apud Aldum 1501, mense Januario. Addidit Aldus, ut eodem volumine comprehenderentur, Vitam S. Martini non versibus, ut putabat Ceillierius, sed prosa oratione a Severo Sulpicio [Col. 0034B] confectam, Vitam S. Nicolai e Graeco sermone in Latinum conversam a Leonardo Justiniano, et Homerocentones Graece, et Latine. Reuschius Aldinam Juvenci editionem anno 1502 adjudicat, et aliam editionem Aldinam ejusdem poetae anni 1582 exstare se legisse ait, nisi numerus a typographis mutatus. Certe mutatus est: non enim Aldus Juvencum edidit, nisi anno 1501. De Aldo judicium hoc est Barthii, l. XXVI Advers. c. 27: Is Aldus, ejusque asseclae, ut non raro corruperint auctores audacia corrigendi, ita tamen ut optimorum Italiae codicum subsidio nixi, nobis, recensentibus enucleate omnia, non sunt plane insuper habendi.
61. Editio quinta anno circiter 1503. Haec exstat [Col. 0034C] in bibliotheca Vaticana in 4 o , sine loco et anno. Titulus idem ac in editione Parisina nuper memorata, cum iisdem etiam Juvenci elogiis. Eodem pariter modo prologus, et initium libri primi praenotantur. In fine Hermanni Buschii epilogus ad lectorem, sive epigramma supra descriptum. Octo sunt quaterniones integri ab a ad h. In hoc exemplari Vaticano simul compacta sunt alia opera edita Daventriae anno 1503, et circiter per Rithardum Pafraet, quae simili charactere, ac Juvencus, excusa apparent. Ex Parisina 33 Joannis Petit videtur haec editio repetita. Tituli, quibus capita rerum distinguuntur, diversi sunt ab Aldinis, et Poelmannianis. Primi vero tituli hi sunt: De SS. Parentibus Joannis Baptistae, et de ipsius praecursoris Domini conceptione. Lucae II;— Annunciatio [Col. 0034D] Mariae;—Visitatio Mariae, etc. Omeisius, possidebat editionem Juvenci sine loco et anno, quam ipse Coloniae ante finem saeculi XV confectam existimabat, ut dicam num. 85; sed fortasse diversa non est ab hac, quam Daventriensem ego censeo. Reuschius quidem affirmat, editionem, quam possidebat Omeisius, exstare etiam in bibliothecis Vaticana, et Paulina Lipsiensi.
62. Editio sexta anno 1505 Lipsiae in fol. ex catalogo bibliothecae Francof. ad Viadrum, quem allegat Fabricius. Ceillierius hanc editionem commemorat fortasse ex Fabricio: Reuschius etiam, qui, ut opinor, eam vidit.
63. Editio septima anno 1506 Parisiis in 4 o ex [Col. 0035A] bibliotheca Manarsiana pag. 335, apud Fabricium. Adhaeret Ceillierius.
64. Editio octava anno 1509 Rothomagi in 4 o cum notis Jodoci Badii Ascensii ex Fabricio, et Ceillierio. Hanc contulit G. Fabricius, ut ex comment. in poet. Christ. verbo compleo colligitur. Eamdem laudat Reuschius.
65. Editio nona anno 1511 Lipsiae in 4 o per Melch. Lotterum, adjuncto Hermanni Buschii epigrammate in Juvencum. Hanc editionem sine temporis nota viderat Fabricius, cui locum, et tempus indicavit Joannes Mollerus. Eam quoque recenset Ceillierius, sed ex Fabricio, ut opinor. Christophorus Cellarius in Curis poster. verbo sanctifus citat duas editiones Lipsienses, alteram anno 1512, alteram [Col. 0035B] 1517. Sed fortasse in editione Panormitana Cellarii pro anno 1511 excidit 1512. Reuschius annum 1511 hujus editionis indicat. In editione Parisiensi anni 1545, quam mox referam, praefatus Wolfgangus Gulden Zcuigkanien. Magister, etc., qui sub scribit Liptzlz secunda Januarii anno undecimo supra sesquimillesimum. Wolfgangus ita disserit, quasi ipse primus omnium Juvencum ediderit: ignorabat scilicet alias editiones Juvenci. Lipsiensis ergo editio anni 1511 ea esse videtur, quam procuravit Wolfgangus.
34 66. Editio decima anno 1517 Lipsiae ex Cellario paulo ante laudato, et ex Catalogo bibliothecae Bunavianae tom. I, col 2018, ex quo patet, eam esse in 4 o , et per Jacobum Thanner procuratam. Eo ipso [Col. 0035C] anno repetita fuit Salmanticae editio Juvenci cum notis Badii, cujus memini num. 64. Joseph Rodriguez de Castro, Biblioth. Hisp. tom. II, pag. 176, titulum hunc refert: Juvencus presbyter immensam evangelicae legis majestatem heroicis versibus concludens ab Jodoco Badio Ascensio paucis elucidatus. In fine: Liber Juvenci finem optatum accepit: Salmantica in civitate, in officina venerabilis Joannis de Porrs. Anno Domini MDXVII Kalendis Januarii XVII. In hac editione Passio D. N. J. C. quodammodo a reliquo poemate separata est, fere ut in editione Parisiensi anni 1545, quam num. 73 recensebo. Typographi nomen est Joannes de Porres, vel Porras.
67. Editio undecima anno 1419 Viennae ex Catalogo Bodleiano apud Fabricium. Eam sic describit [Col. 0035D] Maitairius tom. II Annal. Typogr. part. I, pag. 331: Juvenci presbyteri Hispani de Evangelica Historia libri quatuor: per Joannem Singrenium, expensis ejusdem; in 4 o , Viennae Pannoniae 1519.
68. Editio duodecima anno 1537: Juvenci presbyteri Hispani poetae Christiani lib. III (corrige IV) de historia evangelica, emendati, et multis erroribus purgati. Aratoris subdiaconi libri II, Acta apostolica complectentes, antea in Germania non excusi. Aurelii Prudentii Clementis consularis viri (corrige clarissimi viri) Encheiridion veteris, et novi Instrumenti. Scholae Christianae necessarii libelli. Basileae apud Bartholomaeum Westhemerum, et Nicolaum Brylingerum anno M. D. XXXVII, in 8 o parvo. Hac editione usus sum [Col. 0036A] ex bibliotheca selecta, et locupletissima eminentissimi cardinalis Valentis Gonzaga. Exstat etiam in bibliotheca Angelica. Repetita est, ut videtur, anno 1542.
69. Editio decima tertia anno 1537: Juvenci Hispani, et Sedulii Scotigenae presbyterorum, et poetarum christianissimorum historiae evangelicae, versibus heroicis adamussim expressae: jam tersiores, et ex veterum aliquot librorum collatione multo castigatiores in lucem prolatae. Coloniae apud Eucharium anno 1537, mens. Jul. In 8 o . Editor est Reinhardus Lorichius Hadamarius, cujus tamen epistola dedicatoria avulsa est ab exemplari quo utor, sed exstat in editione Poelmanni, quam nunc exponam. Typographus Eucharii Cervicorni nomine notus est.
70. Editio decima quarta eodem anno 1537, aut [Col. 0036B] circiter. Juvenci Hispani evangelicae historiae libri IV. Coelii Sedulii mirabilium divinorum, sive Paschalis carminis libri IV una cum hymnis aliquot. Aratoris in Acta Apostolica libri duo. Venantii Honorii Fortunati hymni duo per G. Cassandrum integritati suae restituti. Omnia per Theodorum Poelmannum Cranenburgensem recognita. Basileae. In 8 o . Nulla est nota temporis: sed Reinhardus 35 Lorichius Hadamarius epistolae dedicatoriae ad D. Joannem Comitem a Vueda subscribit Marpurgi nonis Juliis anno M. D. XXXVII, qui ait, Juvencum, et Sedulium a se edi non paucis, quas a librariis, vel chalcotypis acceperant, mendarum injuriis vindicatos, et suo studio restitutos. Juvencus igitur cum Sedulio prodiit Coloniae 1537, ex recensione Hadamarii, cujus editionem [Col. 0036C] secutus postea fuit Poelmannus Basileae, additis variis lectionibus in Juvencum, et Sedulium, sed praecipue in Juvencum. In Poelmanni Basileensi editione sine anni nota praeter varias has lectiones, et epistolam dedicatoriam Hadamarii sunt duo epigrammata, aliud Poelmanni, aliud Hadamarii de utilitate legendi poetas sacros. Post Juvencum est carmen inscriptum, Triumphus Christi heroicus, de quo vide num. 19. Fortasse editio haec differenda est ad annum 1551, ut n. 75 explicabo. De ea sic G. Fabricius comment. in poet. Christ. verbo Juvencus: Lectionis diversitatem in Juvencum Basileae impressum collegerat Theodorus Poelmannus ex editione, ni fallor, Rothomagensi, aut ex manuscripto, quod cum ea editione consensit: id autem manuscriptum [Col. 0036D] e bibliotheca Gandavense fuisse, ipse postea annotavit.
71. Editio decima quinta anno 1541: Coelii Sedulii presbyteri cum piissimi, tum doctissimi paschale opus, seu mirabilium divinorum libri quinque cum enarrationibus luculentissimis Aelii Antonii Nebrissensis, Adjunximus etiam Juvenci Hispani presbyteri evangelicam historiam ejusdem argumenti, additis et in eamdem commentariis. Omnia ad vetustissima exemplaria collata, et castigata. Cum indice locupletissimo. Basileae anno M. D. XL. I In 8. Post Sedulium haec est inscriptio: Juvenci presbyteri Hispani Poetae Christiani lib. III (corrige IV) de historia evangelica emendati, et multis erroribus purgati. Post Juvenci elogia: Juvenci Hispani presbyteri in quatuor Evangelia [Col. 0037A] dominicalia prologus, Commentarii Jodoci Badii Ascensii subjiciuntur, vel interseruntur. Post Juvencum carmen, Triumphus Christi heroicus, de quo num. 19. In fine: Basileae apud Bartholomaeum Westhemerum anno M. D. XLI. Praefatur is ipse Westhemerus, qui alios poetas Christianos in lucem edere cogitabat. 36 Tituli rerum in hac editione, in Aldo, in editione Vaticana veteri, seu Daventriensi, in Poelmanno, et in Hadamario diversi sunt. Margini ascriptae sunt variae lectiones. Westhemerus jam anno 1537, ediderat Juvencum, ut vidimus. Ex hujus editionis titulo hallucinatus est Kuhnius, qui, ut referam in var. lect. ad vers. 340, l. III, allegat editionem Antonii Nebrissensis, quae prima, ait, cum enarrationibus suis dedit Juvencum. Nebrissensis [Col. 0037B] enarrationes sunt in Sedulium: nam Juvencum ille numquam commentatus est, ut cum Nic. Antonio observavi num. 3.
72. Editio decima sexta anno 1542 Basileae cum Dittochaeo, sive Enchiridio Prudentii repetita ex Basileensi anni 1537, ut ex Ludewigio retuli in Prolegom. ad Prudentium num. 110. Neque a Fabricio, neque a Ceillierio haec editio in suis catalogis commemoratur.
73. Editio decima septima anno 1545: Juvenci Hispani presbyteri Historia evangelica versu heroico descripta Parisiis excudebat Petrus Galterus pro Joanne Barbaeo, et Claudio Garamontio 1545. In 16, vel 12. Praefatur Wolfgangus Gulden, ad cujus editionem Lipsiensem anni 1511, haec Parisiensis conformatur. [Col. 0037C] Confer num. 65. Finis libri IV ascribitur post vers. 403: Cuncta Pharisaeis rerum miracula narrant. Tum sequitur, Passio D. N. Jesu Christi a Juvenco presbytero metrice composita. Sed cum versus 404 per particulam ergo connectatur cum praecedentibus, inepte finis. l. IV ante eum statuitur. Adduntur elogia Juvenci ex S. Hieronymo, Trithemio, Joanne Bapt. Mantuano, et Francisco Petrarcha, et Lactantii carmen de passione Domini. Tituli frequentiores, et uberiores sunt, quam in plerisque editionibus, ab Editore, ut conjicio, appositi.
74. Editio decima octava anno eodem 1545 Basileae in 8 o , cum Sedulio, et Aratore, collata cum codice Rottendorphii, et aliis mss. ex Fabricio, et Reuschio.
75. Editio decima nona anno 1551: Juvenci Hispani [Col. 0037D] libr. IV evangelicae Historiae. . . . omnia recognita, et variis lectionibus illustrata studio Theodori Poelmanni Basileae 1551, in 8 o , cum Sedulio, Aratore, et duobus hymnis Fortunati per 37 G. Cassandrum restitutis. Ex Catalogo Bibliothecae Regiae Parisiensis. Videtur haec editio repetita ex prima editione Poelmanniana recensita num. 70, quae prodiit sine anni nota, ut tunc dixi, nisi si forte in exemplari bibliothecae Regiae Parisiensis appositus fuerit verus annus editionis primae manu alicujus, qui id noverit. Barthius libr. XLIX Advers., cap. 5, laudat editionem Lugdunensem anni 1551, quae auctores tres Aratorem, Sedulium, Juvencum prorsus renovatos ad lectionem mss. prae se fert. Haud scio sane [Col. 0038A] an diversae sint hae editiones, an Barthius pro Basileensi scripserit Lugdunensem.
76. Editio vigesima anno 1553: C. Juvenci, Coelii Sedulii, Aratoris sacra poesis recognita, et collata. Lugduni 1553. In 12, aut 16, apud Joannem Tornaesium, et Gulielmum Gazeium. Hanc editionem contulerat Latinius, ut ex sua bibliotheca constat. In Bibliotheca Regia Parisiensi asservatur exemplar hujus editionis cum variis lectionibus mss. in C. Juvencum manu P. Rupellensis collatum. Repetita est haec editio an. 1566, ut num. 78, animadvertam.
77. Editio vigesima prima anno 1564, Basileae, in 4 o , inter poetas Christianos cum commentariis Georgii Fabricii, quam editionem alii dicunt in fol., alii anno 1562 ascribunt: de qua plura ego disserui in [Col. 0038B] Prolegom. ad Prudentium n. 111. Judicium Barthii de Fabricio proferam in nota ad v. 179 libr. I.
78. Editio vigesima secunda anno 1566: C. Juvenci, Coelii Sedulii, Aratoris sacra poesis, summa cura, et diligentia recognita, et collata. Lugduni apud Joannem Tornaesium 1566. In forma minore, aut 16. Exstat haec editio in bibliotheca Casanatensi: qua ego etiam usus sum ex bibliotheca eminentissimi et commendatissimi cardinalis Valentis Gonzaga. Dicata est Georgio Armagnacio S. R. E. cardinali anno 1553, kalendis Februarii. Renovata ergo est ex prima Tornaesiana, et eo anno 1553, vulgata, nisi forte eadem omnino est, mutata solum prima fronte: quae solet esse fraus bibliopolarum. Ceillierius bis hanc editionem anni 1566 numerat, et ait esse [Col. 0038C] in 18. Nic. Antonius utebatur editione Tornaesiana anni 1564, in 24, quam diversam ab his, quas dixi, non existimo.
38 79. Editio vigesima tertia anno 1569: Juvenci, et Aratoris sacra poesis. Mediolani imprimebat Pacificus Pontius MDLXIX. In 8 o . In fine exstat Jacobi Sannazarii de morte Christi Domini ad mortales lamentatio. Indicantur loca Evangeliorum, sed tituli non explanantur. In fine laudatur Juvencus a S. Hieronymo, Trithemio, Petro Crinito, Joanne Bapt. Mantuano, et Francisco Petrarcha, ut in editione Tornaesiana, ad quam conformata haec Mediolanensis editio mihi conferenti visa est. Asservatur Romae in celebri bibliotheca Barberina, et Collegii Romani.
80. Editio vigesima quarta anno 1573: Juvenci [Col. 0038D] hispani evangelicae Historiae libri IV. Coelii Sedulii, etc. Omnia per Theodorum Poelmannum Cranenburgensem recognita Calari MDLXXIII. Excudebat Vincentius Sembeninus Salodiensis impressor R. D. Nicolai Canyelles, Vic. Gener. Sede vacante. In 8 o . Bandinius in Catalogo mss. bibliothecae Medicaeae innuit, Theodorum Poelmannum curasse hanc editionem Calaritanam: quod ita intelligas, ut Poelmannus editionem Basileensem relatam num. 70 curaverit, ad cujus normam haec editio Calaritana confecta fuerit expresso etiam primo titulo operis. Satis quidem correcta est haec editio Calaritana, quae exstat in bibliotheca Sapientiae, et Angelicae Romae.
81. Editio vigesima quinta anno 1575 in Bibliotheca [Col. 0039A] Patrum Parisiensi, repetita in aliis editionibus bibliothecae Patrum, ut Parisiis 1589, Coloniae 1618, Parisiis 1624, 1644, et 1654, Lugduni 1677. An autem hae omnes editiones Bibliothecae Patrum reapse inter se distinctae sint, dubitavi in Prolegom. ad Dracontium num. 60, neque adhuc verum invenire potui. Bibliotheca Patrum edita anno 1589 in Indice expurgatorio Brasichellensis recensita, et expurgata est, sed intactis Juvenci carminibus. Inter Bibliothecas Patrum reponi potest opus, quod Thomas Ittigius recenset in libro De Bibliothecis, et Catenis Patrum: Divorum Patrum, et Doctorum Ecclesiae, qui ligata oratione scripserunt, paraphrases, et meditationes in Evangelia dominicalia collectae a M. Joanne Zehnero 1602, Lipsiae. Quo in systemate carminum [Col. 0039B] sacrorum Juvencus 39 insertus est, aut aliquid ejus. Eodem pertinet, quod Andreas Wilkius anno 1610 edidit Heortographiam in 8 o , in cujus priore parte legitur hymnus Juvenci De Annunciatione. Confer num. 16. Prodiit etiam Dominici Schram Benedictini Analysis operum SS. Patrum et Scriptorum ecclesiasticorum in 8 o , Augustae Vindelicorum, et tomo IX, anno 1786, analysis operum Juvenci ex Gallandii editione. Schramus quaedam reformare voluit, pleraque vitiose.
82. Editio vigesima sexta anno 1588: C. Juvenci, Coelii Sedulii, Aratoris sacra poesis. Lactantii Firmiani carmen de beneficiis Christi: omnia recognita, et collata cum variis editionibus, et mss. codicibus. Accedunt Probae Falconiae Centones in quaedam historiae [Col. 0039C] sacrae capita. Lugduni Joannes Tornaesius 1588. In 16. Ex Catalogo bibliothecae Regiae Parisiensis, et ex Ceillierio, qui, opinor, hanc intelligit, cum laudat editionem Lugdunensem anni 1588, in 8 o , neque fortasse diversa editio ea est, quam Reuschius refert Genevae 1588, in 12: conjungit enim hanc cum aliis Tornaesianis. Idem aliam editionem Venetam in 12, sine anno recenset: quam in hunc quoque locum conjicere visum est.
83. Editio vigesima septima anno 1603, in Corpore Latinorum poetarum Lugduni in 4 o . Quo spectant aliae editiones Juvenci in Corpore, et Choro Latinorum poetarum, ut Genevae 1611 in 4 o , Lugduni 1616 in 4, Genevae 1627 et 1640 in 4 o , Londini 1713 in fol., Pisauri 1766 in 4 o , tom. V. Ceillierius [Col. 0039D] recenset editionem Juvenci Lugdunensem anni 1616, in 4 o , sed non puto, diversam eam esse ab editione Chori poetarum Latinorum eo anno ab Alexandro Fichetto, suo suppresso nomine, procurata.
84. Editio duodetrigesima anno 1710: C. Vetti Aquilini Juvenci, Hispani presbyteri, Historiae evangelicae libri IV, cum notis integris Georgii Matthiae Koenigii, Magni Danielis Omeisii, et Christiani Schoettgenii; itemque Jodoci Badii Ascensii, Georgii Fabricii, aliorumque selectioribus. Erhardus Reusch recensuit, et memoriam Omeisianam cum duobus indicibus adjecit. Prostat Francofurti, et Lipsiae apud Wolgangum Michaelles. bibliop. Norim. CICICCCX. In 8 o . Reuschius in praefatione ait: In tantorum virorum [Col. 0040A] labores ineditos id mihi juris sumere nolui, ut aliquid ex iis demerem, aut mutarem. Hoc enim si mihi permisissem, mutata parumper facie Juvencus prodiisset. 40 Omisissem quasdam locorum communium deductiones omniaque ea, quae longius petita videri possent. Addit, Omeisium in expendendis variis lectionibus parciorem fuisse, et morte praeventum secundas curas adhibere non potuisse. Non tam se conjecturas attulisse ait Reuschius, quam potius lectiones, in codicibus repertas, judicii lance ponderasse. Paucissimas vero lectiones varias in notis ascripsit, quia animus illi erat, libellum earum ab Omeisio collectum, notis subjicere: sed, imminentibus nundinis, illum typis excudere non potuit. Cogitabat etiam peculiarem Dissertationem de poetarum Christianorum charactere [Col. 0040B] edere, qua praestantiam Juvenci commonstraret.
85. Omeisius in praefatione sua refert, avunculum suum Joan. Saubertum consilium de edendo Juvenco multo ante cepisse ex optima membrana, editionumque collatione, ut declaravit in variis suis lectionibus in Matthaeum pag. 259, et sub initium praefationis ad lectorem palaestrae suae theologico-philosoph. Ex hujus suppellectile libraria Omeisius sibi comparavit editionem vetustam Juvenci forma majore octava, sine loco et anno impressionis, quam ipse conjiciebat Coloniae ante finem saeculi quinti decimi peractam. Hujus editionis margini satis amplo Saubertus variarum lectionum quamplurimas ex optima illa membrana inclytae Juliae adjecerat, quibus non paucas subjunxit alias ex Hadamarii potissimum [Col. 0040C] editione. Koenigius, praeceptor Omeisii, Altdorfii publice Juvencum praelegerat, et eruditas in illum, easque potissimum philologicas, dictaverat animadversiones, quas cum Omeisio communicavit. Omeisius anno 1705 in praelectionibus suis poeticis Juvencum interpretari coepit, eumque tum selectioribus Ascensii Fabricii, et Andr. Wilkii, qui part. I Heortographiae pag. 197, Lipsiae 1676, historiam de Annunciatione B. Mariae a Juvenco descriptam notis philologicis exornavit, tum Koenigii integris, suisque multo copiosioribus animadversionibus illustrare. Consuluit etiam, praeter alios, Joannis Pricaei commentarium in varios N. T. libros Londini 1660.
86. De codicibus mss., quorum, praeter Helmstadiensem, [Col. 0040D] quo scilicet Saubertus usus fuerat, in variis lectionibus 41 Omeisii fit mentio, is narrat, se exemplum Juvenci accepisse a Dan. Gul. Mollero, quod Trenchinii in urbe Hungariae ex antiquo papyraceo ms. codice, exstante in bibliotheca Jo. Hadikii, ipsemet Mollerus manu sua pure descripserat. Praeterea Godofredus Thomasius, ex bibliotheca Schleusingensium, Corpus poetarum christianorum Omeisio procuraverat, cujus orae Joach. Zehnerus ex codice Fuldensi, et una alteraque editione variantes lectiones ascripserat. Jo. Albertus Fabricius collationem cum duobus codicibus Cantabrigiensibus ab Erico Benzelio accurate institutam transmiserat. Fabricius ipse in Biblioth. vet. Lat. [Col. 0041A] paulo aliter id narrat. In animo habuerat novam Juvenci editionem, ad mss. codices, et ad veteres editiones castigatam, studiosis offerre. Postea Omeisio collationes codicis Helmstadiensis, quas a rev. abb. Joanne Fabricio acceperat, et codicis Cantabrigiensis, quas ab Erico Benzelio habuerat, exhibuit. Epistolam Omeisii ad abb. Joannem Fabricium, qua de suis commentariis ad Juvencum loquitur, editam fuisse, Fabricius commemorat. Omeisius moriens curam edendi Juvenci Reuschio commisit, qui Schoettgenii notas, ab Omeisio non visas, adjecit, atque elogium ipsius Omeisii attexuit: ex quo annotare non pigeat, Omeisium in tori communionem ascivisse Mariam Dorotheam Rostiam, in celebri Hispaniae emporio S. Lucar hodie appellato, a piis et [Col. 0041B] honestis parentibus editam, et Conradi Pilnhuberi viduam, virtutibus ac forma egregiam.
87. Editio undetrigesima in Bibliotheca Patrum, Gallandii cura et studio, Venitiis ab anno 1765 et seqq., tomo IV in Prolegomenis, cap. 15, agit de Juvenco. Profert carmen in Genesin, tamquam certum Juvenci opus, ex Martenio cum hujus notis. Addit in fine Juvenci epigramma de quatuor Evangelistis ex Georg. Fabricio, et Barthio. Historiae evangelicae Juvenci breves notas subjungit. Etsi ergo aliae editiones Juvenci in Bibliothecis Patrum simul in unum locum omnes a nobis conjectae fuerint, tamen Gallandiana editio, peculiari studio et cura adornata, distinctum locum debuit obtinere.
88. Laudes, quibus S. Hieronymns Juvencum prosequitur, cap. 1 commemoratae sunt. Sed non omittendum hoc loco, quod ait comment. in Matth. libr. I, cap. II, 11, tom. VII, col. 14: Pulcherrime munerum sacramenta Juvencus presbyter uno versiculo comprehendit:
89. Prosper, in Chronico, ad ann. 331, citatur a nonnullis, tamquam laudaverit Juvencum. In Chronico Prosperi nihil invenio. Fortasse intelligunt continuationem Chronici Eusebiani, auctore Hieronymo, [Col. 0041D] cujus verba attuli, num. 22. Falsum etiam puto, quod Vasaeus in Chronico tradit, Juvencum a Severo Sulpicio celebratum fuisse. Ab Aratore Juvencum et Sedulium laudatos fuisse, nonnulli colligunt ex Aldi relatione, qui in Vita Aratoris praemissa Collectioni poetarum christianorum sic ait: Contulisse autem se ad scribendos Actus Apostolorum idcirco versibus Arator dicitur, quod fecisse idem in Evangelio Juvencum ac Sedulium vidisset. Id vero in eo Aratore licet videre, qui Venetiis et in D. Georgii cognomento Majoris et Deiparae semper Virginis in Hortis bibliotheca alligatus est.
90. Gelasius Papa, in celebri decreto quod in concilio Romano edidit de libris canonicis, ecclesiasticis [Col. 0042A] et apocryphis, quod sub Hormisdae nomine ex quodam codice a Francisco Jureto editum est, sic de Juvenco: Item Juvenci nihilominus laboriosum opus non spernimus, sed miramur. Collatum est hoc decretum cum codice Vaticano a Fontanino in Append. ad Antiquit. Hortae, et postea accuratius a Josepho Blanchinio in quodam exemplari Fontanini penes cl. Praesulem Reggium, cui manu varias lectiones adjecerat, quas etiam inseruit in Proleg. tom. IV Anastasii: nihil tamen in his verbis notat, nisi lavoriosum pro laboriosum ex codice Florentino. In decreto Gratiani 43 cap. Sancta Romana Ecclesia, distinct. 15, olim ita legebantur haec verba: Item Vincentii laboriosum opus non spernimus, sed imitamur. Padilla, [Col. 0042B] in Histor. eccles. Hisp., cent. 4, cap. 45, correxit Juvenci pro Vincentii, et advertit, male nonnullos id explicuisse de Speculo Histor. Vincentii Bellovacensis, qui saeculo XIII floruit. Reliquit autem Padilla intactum verbum imitamur. Veram lectionem aperuerat jam Antonius Augustinus, et ante hunc Covarruvias, libr. IV Var. Resol., cap. 16, quae etiam exstat apud Burchardum et Ivonem, in eodem decreto Gelasii, et Chiffletium, ad Vigilium Taps., p. 149.
91. Venantius Fortunatus, lib. I de Vita S. Martini, initio:
[Col. 0043A] 92. Isidorus, in versibus qui olim in Bibliotheca ejus legebantur:
93. Ionas Scotus, in Vita S. Columbani, c. 14, al. num. 22, citat Juvenci vers. 44, l. I, ut ad eum locum recolam.
94. Beda non semel Juvenci versus usurpavit, ut exponam in var. lect. ad v. 340, l. 3; et not., ad. v. 632, l. 4, etc.
45 95. Alcuinus in praefat. in libros septem adversus Felicem ad Carolum Magnum, apud Baluzium, Miscellan. libr. IV, pag. mihi 116: In hoc namque opusculo catholicae fidei veritatem ex sanctorum Patrum certissimis probare testimoniis nisus sum, id est, beati Hieronymi . . . . necnon et Isidori Hispaniensis, et [Col. 0043D] Juvenci ejusdem provinciae scholastici. Idem Alcuinus, libr. II adversus Felicem: At si mundi doctoribus caeteris vobis non libet credere, vestris saltem doctissimis viris credite. Cecinit Juvencus presbyter et doctissimus Hispanus scholasticus in carmine evangelico hoc modo: Nam tua concipient, etc. (Vide lib. I, v. 95.) Floruit vir iste temporibus Constantini principis. Videtis quidem ista: necdum adoptionis, vel nuncupationis haeresis in Hispania fuit. Aut istum, qui apud vos doctissimus exstat magister, haereticum judicate, etc. Rursus libr. II advers. Elipandum, idem Alcuinus: Illi (Patres Hispani) sua habuerunt tempora, nobisque praeclara sui sudoris in sancta conversatione reliquerunt vestigia, quos laudamus, amamus . . . . Beati itaque [Col. 0044A] Isidori . . . . Sed et Juvenci presbyteri, atque optimi scholastici, quem beatus Hieronymus laudat, carmina evangelicae historiae prospeximus, qui in quodam versu Christum proprium Filium Dei catholico ore non formidavit appellare. Eminentissimus cardinalis Lorenzana, cujus patrocinio et auxiliis plurimum haec nostra studia debent, in pererudita praefatione ad tom. 1 Patrum Toletanorum, opportune Alcuini auctoritate utitur, ut demonstret Patres concilii Francofordiensis errore facti lapsos fuisse, dum crediderunt, Patres Toletanos haeresin de adoptiva Christi filiatione docuisse. Alcuinus alibi Juvencum imitatus est, versu ejus laudato, ut notabo ad libr. I, v. 30.
96. Inter veteres, qui Juvenci auctoritate et versibus usi sunt, connumeratur etiam Lupus abbas [Col. 0044B] Ferrariensis: sed ejus verba exhibebo ad lib. I, v. 702.
97. Ado Viennensis, in Chron., sub Constantino: Reticius Augustodunensis episcopus celeberrimae famae habetur, et Javencus presbyter Hispanus, qui hexametris versibus quatuor libros Evangelii composuit.
98. Freculphus episcopus Lexoviensis, in Chron., tom. I, 46 libr. III, cap. 21, de diversis doctoribus sub Constantino imperatore agit, et de Juvenco verba Hieronymi ex libro de Vir. illustr. exscribit. Exstat tom. XIV Biblioth. Patrum Lugd. pag. 1171.
99. Eulogins Cordobensis, in Memorial. Sanctor. libr. I, num. 3, versum Juvenci refert, illud philosophicum [Col. 0044C] appellans, ut distinctius memorabo ad libr. I, v. 30.
100. Theodulfus Aurelianensis, lib. IV, carm. I, v. 11:
101. Notkerus Balbulus, tom. I, col. 9, Thesaur. Anecdot. Bernardi Pezii, cap. 7 libri de interpret. Script. Juvencum, et Sedulium, Aratorem, hymnosque Ambrosianos, scio, quia jam memoriae commendasti. Locus corruptus est. Lego: Juvencum et Sedulium, Aratorem hymnosque, etc. Scribebat autem Notkerus ad Salomonem discipulum suum, postea Constantiensis Ecclesiae episcopum.
102. Luitprandus, in Vitis Pontificum, cap. 51, de Gelasio: Item Orosii Historiam laudat, et opus Sedulii, et Juvenci.
[Col. 0045A] 103. Honorius Augustodunensis, l. I, c. 84, ex Hieronymo: Juvencus nobilissimi generis Hispanus presbyter, quatuor Evangelia hexametris versibus composuit, et nonnulla eodem metro ad sacramentorum ordinem pertinentia. Floruit sub Constantino.
104. Franciscus Petrarcha, eclog. 10, quae inscribitur Laurea occidens, sic habet de multis poetis christianis, ac postremo de Juvenco:
105. Baptista Mantuanus, in Apolog. tom. I Oper.: Certum est mihi cum his praestantibus viris malle carpi, quam vobiscum, o censores mei, ab imperito vulgo praedicari. Volo ante istorum oculos Juvencum Hispanum statuere, quem inter illustres viros, et in doctissimorum virorum catalogo Hieronymus enumerat, ut accidat eis, quod a Persio dicitur: Virtutem ut videant, intabescantque relicta. Prodite, o Zoili nostri: videte virum sacris initiatum mysteriis, lauro coronatum, musis undique cinctum, tyram tenentem. Currite ad rarum [Col. 0045C] hoc et grande spectaculum: sed cavete ne repente culpetis. Laudatur hic ab Hieronymo. Hic igitur immensam evangelicae legis majestatem versibus includit heroicis, et idem alii fecere christiani, et gravissimi et sanctissimi.
106. Joannes Trithemius de Scriptor. eccles.: Juvencus presbyter, natione Hispanus, vir nobilis, atque doctissimus philosophus, poeta, rhetor, et theologus insignis, et non minus conversatione quam scientia Scripturarum Ecclesiae venerabilis, edidit pro aedificatione legentium, tam metro quam prosa, multa praeclara volumina: sed pauca eorum ad notitiam meam pervenerunt. Legi opus insigne, quod hexametris pentametrisque 48 versibus composuit. De quatuor Evangeliis libros quatuor. Immortale nihil. De sacramentis [Col. 0045D] duos libros. Caetera, quae composuisse dicitur, ad manus nostras non venerunt. Claruit sub Constantino Magno et filiis ejus, anno Domini 330. Juvencum prosa oratione aliquid conscripsisse alibi non legi. Illud certe falsum, evangelicam Historiam, quod innuit Trithemius, versibus hexametris pentametrisque constare.
107. Petrus Crintius, de Poet. Latin. l. V, c. 89: Juvencus poeta natione Hispanus, familia insigni maximeque illustri natus est, ut ab Hieronymo traditur. Praecipue floruit imperantibus Constantio et Constante: qua tempestate in eloquentia apud Latinos clari fuerunt Tiberianus, Nazarius, et Flavius Vopiscus, qui de gestis Romanorum principum libros composuit. Inter [Col. 0046A] alia poemata quae dicuntur ab eo edita, scripsit quatuor evangelia hexametris versibus: qua in re majori diligentia usus est in servanda rerum historia, quam in demonstranda ingenii sui elegantia. Idem Juvencus aliquot hymnos fecit, quibus facile indicavit se optime meritum de religione christiana. Neque dubium est, fuisse illum relatum inter sacerdotes christianos, ut veteres auctores testantur. Divus Hieronymus alicubi repetit Juvenci carmina, eumque ut eruditum et elegantem poetam commendat.
108. Reinhardus Lorichius Hadamarius, in epistola dedicatoria ad Joannem Comitem a Vueda, praemissa editioni Juvenci: Longe tutius ac consultius ad eos auctores adhaerescere, qui doctissimorum hominum judiciis numquam a possessione, ut ferunt, dejecti, [Col. 0046B] multis jam saeculis florentes inclaruerunt. In quorum numero si non primas ferunt Juvencus hic noster, ac Sedulius, certe mea sententia non tamen in postremis erunt: quorum alterum divus Hieronymus non in uno loco praedicavit, quasi dignum Argivo, ut aiunt, clypeo: alterum adorantia Patrum sanctissimorum decreta laudibus tulerunt in coelum. Qui si non undique pomposo verborum apparatu intonantes, delicatis nimium, quae magis elegantia sermonis, quam studio pietatis, sibi blandiuntur ac perplacent, ingeniis satisfacere videbuntur, omnia compensabunt uberrimo conspicuae veritatis 49 et sanctimoniae fructu . . . . Quamquam nihil occurrit, quod ab auctoribus hisce desumptum, et purgatis auribus insertum, offendiculo possit esse. Nihil enim a pura latinitate, nihil a legibus [Col. 0046C] poeticis alienum, nihil barbarum, nihil quod, quasi scopulum, fugiendum ille dicebat, insolens. Dilucida phrasis emicat, at ab omni vitio remotus sermo. Non deest verborum ac rerum, quibus etiam critici morosiores acquiescerent, ornata dignitas. Haec omnia commendatiora faciunt, et veluti solem inferentes illuminant, evangelicae veritatis historiae plenis veneranda majestate versibus expressae.
109. Eustathius Swartius, Analect. l. II, cap. 15: Dulcedo christiani nominis in Paulino facit, ut alium veri Apollinis cygnum tractare libido sit. Non erit ille poetarum summus, scio. Talis tamen erit, qualem amare vel ob styli simplicitatem quoque malint veri poetarum censores, quam nescio quos tumores, et affectatam non gravitatem, sed plumbeam difficultatem quorumdam [Col. 0046D] aliorum vatum, qui dum aquilas meras somniant, vultures morticini fiunt, nihil non elegantiarum malis unguibus tractantes, unde apud vulgus sequatur fama virtutis, apud doctos nihil, nisi turpis rapacitatis inconditae contemptus. Quem nos tractaturi diximus, is erit bonus Juvencus, Constantini imperatoris pii pius lenisque praeco.
110. Barthius, I. XLIII Advers. c. 23, col. 1973: Juvencus poeta est non paulo eruditior, quam vulgo putent, quamvis stylum premat, et verba ipsa sacrae Scripturae retinere laboret. Et l. LXIX, c. 5, col. 2777: In evangelicam Historiam Juvenci optimi codicis subsidio quaedam superioribus libris commentati sumus: oddemus scriptori prisco, et priscis aestinato, plura hoc [Col. 0047A] capite. Nec deterreant nos hominum umbraticorum deliria, qui hoc genus auctorum ideo damnant, quod de rebus divinis non cum Marone aut Ovidio, vel et Lucano potius loquuntur, quam Paulo, Isaia et Matthaeo: scilicet ut sese proceres Romanae eloquentiae eo contemptu faciant. Ii enim homines imaginosum patiuntur cum tribus scriptoribus vix tertiam partem lectis, judicium sibi de omnibus vindicant: et verae pietatis stylus etiam in cathedris Tulliorum suam simplicitatem probat. De qua re 50 disputabimus ita alibi, ut magnam partem supercilii sui pudore fatuitatis suae ultro remissuri sint, opinor, illi censorii lemures. Laudi etiam Juvenci verti debet, quod non solum Barthius, et Swartius modo memorati plura ejus loca illustraverint, ut Grunerus, Arnizenius, Vonckius, etc. Nonnulli [Col. 0047B] etiam editionem Juvenci tentarunt, nec tamen perfecerunt, ut Joannes Weitzius, de quo vide notam ad v. 13, libr. I.
111. Plura testimonia ut facile est addere, ita minime est necessarium. Quaedam alia indicare sufficiat: Platina in Vita Marci I pontificis; Lil. Gregorius Gyraldus, Histor. Poet. dial. 5; Joannes Petrus Lonchius, Biblioth. Poetic. part. I, pag. 76; Andreas Wilkins, Heortogr. part. 1, pag. 201; Gerardus Joannes Vossius, de Poet. Lat. cap. 4; Joannes Gottefridus Olearius, in Abaco Patrolog. pag. 283; Olaus Borrichius, dissert. Academ. de poetis, pag. 69. His adde Volaterranum, Eisengreinium, Bergomensem, Xystum Senensem, Centuriatores, Baronium, Scaligerum, Possevinum, innumerosque [Col. 0047C] alios. Neque omittas eos, quorum verba in Juvenci laudem opportunis in locis a nobis allata sunt: Barthium, num. 12 Proleg.: Gallandium, num. 16; Felicium, Ferrarium, Maurolycum, n. 31; episc. Equilinum, n. 32; Tarafam, num. 36; Buschium, num. 55; Faustum, num. 56; Barthium, ad l. I, v. 9, 245, 399, 683; l. II, v. 2, 61; l. IV, V. 62, 93; Badium, ad l. I, v. 9, etc.
112. Parum igitur nobis obesse debet, quod nonnulli de stylo Juvenci minus recte sentire videantur, cum vel hi ipsi utilitatem, quae ex ejus lectione percipi potest, minime negent. Jo. Ludovicus Vives, l. III de tradend. discipl.: Juvencus, Sedulius, Prosper, Paulinus lutulentae et perturbatae sunt aquae, salubres tamen, ut de quibusdam fluminibus ferunt. Philippus Brietius [Col. 0047D] l. IV de Poet. Lat. de Juvenco ejusque stylo: Humilior est, dum Evangelii verbis nimis adhaerescit, et veritatis quam poeseos a nantior: quique nimis restringit se carmine magis pio, quam eleganti. Alphonsus Garsias Matamoros, de academ., et doct. vir. Hisp.: Prudentius vero, et Juvencus, si quod mihi est 51 in hac re cum libertate judicium, meliores versificatores, quam poetae videntur. Dupinius, in Nova Biblioth. tom. I, Juvencum vocat poetam magni pretii, et primum christianorum. Spiritus poeticos in ejus carmine agnoscit, numerumque versuum laudat: sed voces non semper esse poeticas, aliquando nec Latinas dicit. Addit tamen, vix fieri potuisse, ut melius et fidelius verba evangelica versibus concluderentur. [Col. 0048A] Ceillierius, de Script. eccles. t. IV, Juvenco objici humilem stylum, neglectum ornatus poetici, peccata metri et latinitatis.
113. Postularet hic locus, ut de prosodia et latinitate Juvenci dissererem. Sed universim de stylo et poesi christianorum poetarum non pauca dixi in Prolegomenis ad Dracontium, nimis etiam fortasse multa in Prolegomenis ad Prudentium. Eo autem libentius in praesentia ab hac disputatione abstinebo, quia illa ipsa, quae metri et latinitatis peccata ab ignaris, sive, quod perinde est, a sciolis judicantur, longe rariora sunt in Juvenco, quam aut in Dracontio, aut in Prudentio, aut in quovis alio poeta christiano.
114. Latinam sacrarum Scripturarum interpretationem, Italam nuncupatam, ante S. Hieronymum exstitisse, fortasse ab ipsis Apostolorum temporibus profectam, contra Bentleyum, et Casleyum Petrus Sabatier erudite et nervose confirmat in praefat. tom. III versionis veteris Italicae ex mss antiquis depromptae. Juvencus, ut fusius postea dicam, hanc versionem Latinam veterem potius sequebatur, quam Graeca exemplaria N. T.: cum illa certe saepe convenit. Insignis locus est, quem nunc referam, ex Matthaei cap. XX, 27, 28, 29.
115. Vulgata sic habet: Et qui voluerit inter vos [Col. 0048C] primus esse, erit vester servus. Sicut filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam suam redemptionem 52 pro multis. Et egredientibus illis ab Jericho, secula est eum turba multa. Vetus Itala versio ex ms. Colbert.: Et qui voluerit. . . . pro multis. Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de majore minores esse. Intrantes autem, et rogati ad coenam nolite recumbere in locis eminentioribus, ne forte clarior te superveniat: et accedens qui ad coenam vocavit te, dicat tibi: Adhuc deorsum accede; et confundaris. Si autem recubueris in loco inferiori, et supervenerit humilior te, dicat tibi, qui ad coenam vocavit: Accede adhuc superius, et erit tibi utilius. Et egredientibus eis ab Jericho secutae sunt eum turbae multae.
116. Juvencus, ut notum est, Matthaeum potissimum [Col. 0048D] sequitur. Accipe igitur ejus versus lib. III, v. 608:
117. Discrimen autem nonnullum est in his verbis: Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de [Col. 0049A] majore minores esse. Ita legitur in ms. Colbert., nisi quod mendum minor esse Sabatierus correxit per minores esse: erat enim, ut ait, lapsus calami satis apertus. Codex Corbeiens. 2 et Claromont. ita plane: Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de majore minores esse. Corb. 1 solum immutat quaeretis pro quaeritis, et de majore minores fieri pro esse. Cantabr.: Vos autem quaeritis de minimo crescere, et de magno minui, quod in idem recidit. Clarior videtur sententia in cod. Sangerm. 1: Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de minore majores fieri, 53 et, in indice capitulorum, artic. 58: De filiis Zebedaei: et de minimo majores fieri: et de duobus caecis. Favet ms. codex monasterii S. Andreae secus Avenionem: Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de magnis [Col. 0049B] majores esse.
118. S. Leo utroque modo videtur legisse. In epist. 18, ad Dorum Beneventanum episc., cum presbyteros, juri suo et honori temere cedentes, redargueret, sic ait: Neque enim ignorabas, dixisse Dominum, quod, Qui se humiliat, exaltabitur; eumdemque dixisse: Qui vero se exaltat, humiliabitur. Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de majore minores esse. Utrumque enim inordinatum, utrumque praeposterum est. Sic legit, et hanc lectionem tuetur Quesnellus contra alios, qui ediderant: de pusillo crescere, et de honore majores esse. Idem S. Leo, in epist. 79, ad Pulcheriam, c. 2: Haec illis tunc insinuabantur, qui de pusillo volebant crescere, et de infimis ad summa transire. Quesnellus negat, haec verba [Col. 0049C] de infimis ad summa transire esse explicationem illorum de minore majores esse. Certum potius videtur, inquit, nihil aliud esse, quam priorum repetitionem, aliis verbis conceptam: quod ex serie et contextu epistolae probare conatur. Richardus Simonius, in Observat. ad textum et versiones novi Testamenti, cap. 21, a Quesnello dissentit. Consulenda est etiam dissertatio critica Simonii, in fine ejusdem operis, qua difficultatibus Antonii Arnaldi de codice Cantabrigiensi respondet. Contra Simonium vero prodiit Dissertation critique touchant les exemplaires grecs, sur lesquels M. Simon prétend que l'ancienne Vulgate a été faite, et sur le jugement que l'on doit faire du fameux manuscrit de Bèze. A Cologne, 1691.
[Col. 0049D] 119. Juvencus quidem scripturam codicis Colbertini tenet et explicat:
120. Neque ab hac sententia longe abludit versio Anglo-Saxonica Matthaei in quatuor mss., apud Thomam Marescallum: In rebus exiguis crescere vos cupitis, et in maximis rebus minui. In Bibliis etiam polyglottis Londinensibus, tom. VI, totidem pene verbis ac in ms. Colbertino, Graece ex tribus apographis haec ipsa proferuntur: Vos autem quaeritis, etc. Joseph Blanchinius, in Evangel. Quadrupl. cum ms. Colbert. et Juvenco pariter legit ex mss. [Col. 0050B] Veronensi et Vercellensi: Vos autem quaeritis de pusillo crescere, et de minore majores esse: idque exstare in duobus mss. Bodleian. affirmat, quod alii quoque tradunt. Codex Vercellensis, qui manu S. Eusebii exaratus dicitur, collatus etiam est ab Andrea Iricio, qui in praefatione et in notis de hoc ipso additamento disputat.
121. Quod sequitur in versione Itala antiqua ms. Colbertini: Intrantes autem, et rogati ad coenam, etc., pariter a Juvenco expressum est: Si vos quisque vocat, etc. Etsi enim apud Lucam, c. XIV, 8 seqq. similia legantur, tamen Juvencum ex Matthaeo id sumpsisse probat Sabatierius. Siquidem duobus versibus, quibus prius additamentum expressit, adjunxit proxime: Si vos quisque vocat, etc. Et relictis [Col. 0050C] sequentibus capitis XX Matthaei versiculis, quibus curatio duorum caecorum enarratur, continuo venit ad caput XXI Matthaei, quod respondet Lucae capiti 19, non vero his quae sequuntur apud Lucam, cap. XIV, ubi de primo accubitu in coena agitur.
122. Codici Colbertino adhaerent duo codices Corbeienses, codex Monasterii S. Andreae secus Avenionem, Claromontanus et Cantabrigiensis. E codicibus Sangermanensibus major, num. 15, habet prius assumentum: Vos autem quaeritis, etc.; 55 non vero hoc secundum, Intrantes autem, et rogati, etc. Contra codex Sangermanensis minor absque numerica nota refert secundum hoc additamentum, Intrantes autem, secluso priori, Vos autem quaeritis. Omnes autem hi codices in secundo [Col. 0050D] additamento verbis dumtaxat, aut eorum ordine a ms. Colbertino differunt; re, et sensu cum eo consentiunt. Haec ipsa parabola loc. cit. Matthaei legitur in textu Graeco Biblior. Polyglottor. Londin., tom. VI, et in versione Anglo-Saxonica, interprete Marescallo. Eamdem indicant tres capitulorum indices praefixi Evangelio Matthaei in mss. Colbertino, et duobus Corbeiensibus. Hilarius etiam comment. in Matth., quamvis prius additamentum, Vos autem quaeritis, praetereat, tamen hoc alterum diserte exponit: et in capitulis commentario Hilarii in Matthaeum praefixis, num. 20, legitur: De filiis Zebedaei; de primo accubitu; de duobus caecis. Duo veteres codices, quibus usus est Blanchinius in Evangelio [Col. 0051A] quadrupl., cum priori assumento hoc alterum exhibent: Intrantes autem, et rogati ad coenam, etc. Cohaerent duo alii codices Latini Bibliothecae Bodleianae a Blanchinio laudati. In Bibliotheca sacratissimi principis D. N. Pii VI, raris ac selectis libris referta, consului novum Testamentum Graecum cum lectionibus variantibus et commentario Joannis Jacobi Wetstenii Amstelodami 1751; tum Quatuor Evangelia Graece cum variantibus a textu lectionibus mss. codicum Havniae 1788, opera Andreae Birch; praeterea novum Testamentum Graece et Latine ex mss. nunquam antea examinatis maximam partem Mosquensibus, curante Christiano Friderico Matthaei Rigae, in 8 o . Tomus, quo Evangelium Matthaei continetur, prodiit anno 1788. Codices Frid. Matthaei [Col. 0051B] et Birchii Vulgatae consentiunt: ac solum Birchius indicat ex margine cod. Assemanii 1 versionis Syrae Philoxenianae: Vos autem quaeritis de minimo augeri, et de magno minui, cum parabola sequenti. Wetstenius reperit: Vos autem quaeritis de minimo crescere, et de majore minores esse, cum reliquo additamento in codice regio 3935, Colbertino 4051 et 1895, et in codice Collegii Ludovici Magni, tunc Jesuitarum.
123. Qui veteres scriptores typis primi commiserunt, unum vel alterum exemplar ms. nacti, saepe [Col. 0051C] mendosum, interdum mutilum, ita ipsi opera corrigebant et supplebant, ut sententia poscere videbatur; quin lectores monerent, quibus in locis a mss. codicibus recessissent. Digna, quae legatur, est dissertatio Jo. Michaelis Heusingeri, part. 1 Actor. Societ. Latin. Ienens. pag. 40: De scriptoribus Graecis et Romanis nondum ad veterum exemplarium fidem satis emendatis. Quid Barthius in hoc genere de Aldinis editionibus censuerit, vidimus n. 61. Contra grammaticum supercilium Georgii Fabricii in edendis ac pro libitu corrigendis poetis christianis disputat idem Barthius, pag. 2778, a nobis referendus ad l. I, V. 179. Scilicet G. Fabricium in alienis operibus, quae edebat, nimis fuisse ingeniosum, cum Joanne Alberto Fabricio et Daumio notavit Arntzenius [Col. 0051D] in praefatione ad editionem Sedulii, et multo ante Gretserus. In Juvenco edendo Faber Stapulensis de seipso hoc etiam fatetur, ut observavi num. 53: Quae enim et immutata sunt in eo, et quae ad imperfectos versus accesserunt propter exemplaris depravationem, non facile dixerim. Judicium Gruneri de Juvenci editione a Reuschio adornata relege num. 51.
124. Si quis autem alius scriptor, Juvencus in primis accurata recensione indiget. Saepe enim ex unius verbi mutatione diversa aliqua oriri potest sacrae Scripturae interpretatio. Sic Barthius cum l. 29 Advers. c. 5, animadvertisset, lib. I, vers. 171, pro dedecus oppressum quemdam philologum [Col. 0052A] veterem margini membranarum ascripsisse dedecus oppressae addidit: Hac enim lectione vis illata Virgini, ut quidem videbatur bono illi Josepho, indicatur: quod apud animum ejus errantem a rei veritate, in ipsa tamen quoque falsitate excusabiliorem faciebat Virginem sponsam. Et hoc genus variantum lectionum ob talia 57 accuratius expendi decet, quam si alium quempiam scriptorem tractes, in talibus quidem sanctis mystis. Accedit, multos librarios, primosve editores, lectioni Vulgatae nostrae assuetos, saepe verba Juvenci, eo traxisse, ut cum ea consentirent; cum tamen ipse veterem Italam secutus fuerit, atque alia omnia interdum dixerit, quam quae in editis nunc apparent, ut multis in locis ex mss. demonstrabo.
125. Affirmant nonnulli, istiusmodi variis lectionibus [Col. 0052B] annotandis omnia incerta reddi, et susquedeque verti. Qui an satis intelligant, quae dicunt, incertum mihi est. Quid enim? Cum compertum sit, veterum scripta ignorantia, incuria, aut perversitate exscriptorum, temporis etiam injuria multis in locis corrupta esse, nonne satius est vera a falsis, certa ab incertis, probabilia ab absurdis, quantum quidem fieri potest, secernere, quam omnia sine ullo examine recipere? Nec propterea negaverim, hoc etiam in studio peccari posse. Contemnendum minime est judicium Barthii, l. XXXVI Advers. c. 20, col. 1669: Et sane hoc dicam semel, nimium libris illis cascis a plerisque, haec studia colentibus, tribuitur. Non culpanda quidem judicia existimo variantium lectionum, sed a quovis illas aestimari sane est [Col. 0052C] origo infinitae incertitudinis. Et jam eo ventum est, ut nemo ex quibusvis illis esse velit; adeo omnes in bicipiti illo monte somniasse videri volunt.
126. Equidem in variis lectionibus veterum editionum, praesertim vero codicum mss., quos perlustravi, annotandis, diligentiam maximam adhibere constitui, quae fortasse aliud agentibus nimia videri possit, sed inutilis minime est, ut viri critici judicium de re tota ferant. Inter discrepantes vero Scripturas, collatis mss. exemplaribus, eam plerumque seligo, quae ad veterem Italam versionem Evangeliorum, qua Juvencus utebatur, proxime accedit: neque in ea explicanda immorari me piget. Tam in variis lectionibus, quam in notis subjectis, praeter ea quae ad latinitatem prosodiamque spectant, [Col. 0052D] potissimum enucleanda suscipio, quae peculiarem aliquam sacrae Scripturae interpretationem a Juvenco adhibitam continent. Plurimi enim fieri debet ejus auctoritas cum in vera sacrae 58 Scripturae lectione constituenda, tum in sententia explicanda. Nam eo tempore floruit Juvencus, quo minus corrupta erant exemplaria sacrae Scripturae; et cum data opera ad Evangeliorum concordiam aggressus fuerit, aequum est credere, eum probatissima exemplaria prae oculis habuisse, easque explicationes adoptasse, quae tunc in Ecclesia apud sanctissimos ejus aequales viros maxime vigebant. Etsi autem inter Graecos Tatianus haereticus, Ammonius Alexandrinus, et Theophilus Antiochenus [Col. 0053A] harmoniam quatuor Evangeliorum composuisse dicantur, tamen inter Latinos ante Juvencum neminem legimus in hujusmodi arduum et difficillimum opus incubuisse. Eorum, qui post Juvencum concordiam evangelicam adornarunt, satis amplum catalogum exhibet Calmetus in Biblioth. sacr., ante Diction. Biblic.
127. Cum autem editiones veteres et mss. codices plerumque primis nominum litteris indicentur, tabulam hic subtexere juvabit, ut lectorum commodo consulatur:
ALD. Aldi editio. Vide n. 60. BARTH. Barthii Adversaria. BAS. Basileensis editio anni 1537. Vide n. 68. CA. CANT. Cantabrigienses codices apud Reuschium. Vide num. 86. DAVENTR. Daventriensis, ut [Col. 0053B] puto, editio. Vide n. 61. FABR. Fabricius (Georgius) in Corpore poetarum christianorum. Vide num. 77. FAUST. Fausti editio. Vide num. 54 seqq. FULD. Fuldensis codex. Vide num. 86. GALLAND. Gallandii editio. Vide num. 87. HAD. Hadamarii editio. Vide num. 69. HELMST. Helmstadiensis codex. Vide num. 86. OTT. Ottobonianus codex vaticanus. Vide num. 49. POELM. Poelmanni editio. Vide n. 70. REG. Reginae Sueciae codex vaticanus, Vide num. 48. ROM. Romani collegii codex. Vid. num. 50. TORN. Tornaesiana editio. Vide num. 76, 78. WESTHEM. Westhemeri editio, Vide n. 71.
59 128. Versionis Italicae veteris Evangeliorum codices saepe ex Sabatierio laudare continget, nimirum Colbertinum, duos Sangermanenses, duos item [Col. 0053C] Corbeienses, Cantabrigiensem, Claromontanum, S. Mauri Fossatensis, S. Gatiani, S. Martini, et majoris monasterii Turonensis. Quod satis est monuisse, ut lector notas, sive primas litteras horum codicum, ubi occurrant, facile per se intelligat. Sabatierius Italam versionem titulo versionis veteris, vulgatam nostram Vulgatae novae praenotat: non quod haec nova reipso sit; est enim vetus, ut ait Synodus Tridentina sess. 4, decret. de edit. et us. sacr. libr., et longo tot saeculorum usu in Ecclesia ipsa probata: sed ita [Col. 0054A] loqui amat Sabatierius, ut Vulgatam ab Itala versione antiquiori distinguat. Quaeri hoc loco potest, an Juvencus Italica versione tunc communi usus fuerit, an Graecis exemplaribus novi Testamenti. Calmetus in Dictionar., verbo Biblia Latina, sic habet: Hi tantummodo rudes homines Latinae versionis indigebant: eruditi enim, quippe genere et nomine pollebant, Graecum idioma callentes, ad versionem minime confugiebant. Praeterea multae erant versiones Latinae, neque a doctissimis quidem viris confectae, ut testatur S. Augustinus, de Doctr. christ. l. II, c. 11, n. 16: Qui Scripturas ex Hebraea lingua in Graecam verterunt, numerari possunt: Latini autem interpretes nullo modo. Ut enim cuique primis fidei temporibus in manus venit codex Graecus, et aliquantulum facultatis [Col. 0054B] sibi utriusque linguae habere videbatur, ausus est interpretari. Hinc mira nata confusio, et perturbatio, ut tot pene essent exemplaria quot codices, ut ait Hieronymus praefat. in quatuor Evangelia. Nihilominus existimo, Juvencum consuluisse quidem exemplaria Graeca, sed potissimum secutum fuisse Italam versionem. Etsi enim plures aliae fuerint versiones Latinae, tamen ea, quae Itala dicebatur, caeteris praestabat, et ab hominibus etiam doctis in pretio habebatur, quod verborum tenacior esset cum perspicuitate sententiae, ut ait Augustinus, de Doctr. christ. cap. 15, l. II. Profecto Juvencus saepe a Scriptura, quae in codicibus Graecis reperitur, aperte recedit, ut sententiam teneat, quae in plerisque mss. antiquis Italae versionis conservatur. Varietas autem, 60 quae inter [Col. 0054C] exemplaria vetera Latina occurrit, non arguit versionum diversitatem, ut similis varietas in textu Graeco, non probat diversum esse textum.
129. In notis saepe lectorem ad Comment. in Prudentium notasque in Dracontium delego, ne actum agam, et inutili mole opus excrescat. Juvencum enim ita edo, ut cum Prudentio et Dracontio continenti serie ad unum christianorum poetarum constituendum corpus referatur.
Historia evangelica
(Vers. 1). Codex reginae Sueciae et Barthii scribunt Matheus, atque ita scribendum nonnulli docent. [Col. 0055A] Poelmannus, et Reuschius male Mathaeus, instituit. Fabricius: Virtutum instituit Matthaeus tramite mores, ex ingenio, ut puto.
[Col. 0053](Vers. 1.) De hac prima praefatione egi in Prolegom. num. 48. Sabatierius, Biblior. sacror. Lat. [Col. 0055B] version., initio Evangelii S. Marci, ex vetustissimo codice Sangermanensi primos duos versus protulit: Mattheus instituit, etc., quibus illico succedunt duo alii de S. Marco, sed in hanc sententiam: Marcus fremit ore leo, similisque rudenti—Intonat aeternae pandens mysteria vitae. Reliqui versus de duobus aliis Evangelistis a Sabatierio omnino omittuntur. Abnormis vero est, et corruptus versus ille Marcus fremit, etc. Barthius, libr. XI Advers. cap. 23, ex codice ms. Juvenci octo integros versus descripsit fere, ut apud Poelmannum. Reuschius idem epigramma in codicibus Juvenci Cantabrigiensi, et Helmstadiensi inveniri testatur. Observat etiam, duobus primis versibus innuere velle Juvencum, licet non exprimat, hominis specie notari Matthaeum in rota Ezechielis: idque praecipue colligit ex verbis v. seq. justo ordine.
61 Mattheus instituit virtutum tramite mores,3. Reg. videre, supra volare, sive sit glossa, sive correctio. Fabricius, Infremit ore pio Marcus, similisque leoni—Insonat aeternae pandens mysteria vitae. Aquilam Joanni Fabricius, v. 7 et 8, cum plerisque aliis tribuit.
6. Poelm. mendose jura sacer. Fabr. vitulus, qui juxta moenia fertur. Poelm. vitulus, qui juxta moenia [Col. 0056A] fatur. Reg., et Barth., vitulus, qui moenia fatur avita. Sic Cantabr., sed quia pro qui. Ex conjectura qui munia fatur Abiae, vel qui munera fatur Abia, adjective Abia, vel moenera more antiquo pro munera aut moenia pro munia. Fortasse etiam Abia ponitur more indeclinabili, ut v. 141, libr. I: Elisabeth, et apud Lucam: De vice Abia.
7, 8. Fabr. Terras inter amat, coelumque volare Joannes,—Et vehemens aquilae stricto secat omnia lapsu.
[Col. 0055B]3. Marco figura leonis tribui solet, Joanni aquilae etiam in picturis antiquis. Juvencus aliter judicat. Interpretationem addit glossator antiquus in codice [Col. 0055C] Barthii: Matthaeus, quia plus moralis fuit, quam caeteri Evangelistae, idcirco per animal rationale, id est, hominem designatur. Marcus dicitur volare inter coelum et terram. Quia enim nativitatem Verbi, in qua terram nostrae carnis deitas assumpsit, sicut Matthaeus, et Lucas, non descripsit, quasi terram non tetigit. Et quia de divinitate pauca dixit, nec coelum, sicut Joannes, penetravit. Aquilae vero propter velocitatem narrationis comparatur, quia breviloquus est in omnibus. Lucas figuram vituli tenet, qui in templo mactari solet, quia latius describit, quae in templo, et circa templum gessit Dominus, et plura loquitur de passione Domini. Joannes per leonem exprimitur, quod quasi rugitum leonis edidit dicens, In principio erat verbum. Lucae nemo, quod sciam, vitulum negat. Thomasius etiam in dissertat. de quatuor insignibus Evangelistarum affirmat, omnes Lucae figuram bovis ascribere. Augustinus in Joann. c. VIII, tract. 36, leonem tribuit Matthaeo, non hominem: idque paucos alios asseruisse, [Col. 0055D] confirmari potest. Plerique cum Hieronymo hominem Matthaeo assignant; Barthius auctor est, nonnullos angelum Matthaeo appingere. Verum inter quatuor vulgata Evangelistarum insignia angelus locum non habet. Opinionem Juvenci tribuentis leonem Joanni, Marco aquilam, tenuerat Irenaeus l. III advers. haereses, cap. 11, et indicat Augustinus l. I de consensu Evangel. cap. 6, quamvis minus probet. Thomasius, loc. cit., eamdem impugnat, et in epigramma hoc nostrum invehitur, quasi ab aliquo nugatore post Augustinum confectum. Sed parum istius hominis judicio tribuam, qui magnum aliquid sibi conficere visus est, dum impugnationem conclusit: Sed manum de tabula, et in ima ora subscripsit: Erasm. in adag.
4. Stricto lapsu intelligo rapido, ut habena contenta, seu adducta stricta dicitur. Sumi etiam potest stricto pro brevi: idque versus seq. innuit.
5. Uberior Marco Lucas est, Praelia autem Christi [Col. 0056B] idcirco fortasse hoc loco commemorantur, quia, ut ait Petrus Aurorarius, sive Rigensis in prologo Evangeliorum, apud Barthium, loc cit., Lucam designat bos victima, qui specialem—Materiam sumpsit de cruce, Christe, tua.
6. Lucas, cap. I, 5: Fuit in diebus Herodis, regis Judaeae, sacerdos quidam nomine Zacharias de vice Abia, etc. Abia fuit unus e posteris Eleazari filii Aaronis, caput octavae classis sacerdotum in distributione Davidis, I Paralip. XXIV, 21. Quia ergo Lucas a sacrificio, et a sacerdote de vice Abia incipit, ideo sacer vitulus dicitur, qui munia fatur Abia, vel quia munia fatur Abia, ut emendavit Reinesius laudatus a Thomasio loc. cit.
7. Nonnulli putant, primam in rugio necessario esse producendam. Fortasse hac de causa Fabricius hanc vocem in Marco omisit. Posset ad ejus imitationem ita hic versus refingi: Joannes fremit ore pio, similisque leoni. Verum bene est similis rugienti, vel quia versus potest esse spondaicus, facta synaeresi [Col. 0056C] in rugienti, vel quia revera prima in rugio brevis est. Auctor carminis de Philomela, inter Ovidii poemata, in quibusdam editionibus, v. 49: Tigrides indomitae rancant, rugiuntque leones, ubi vel corripitur prima, vel fit synaeresis in rugiunt.
8. Animadvertendum est, eo ordine quatuor Evangelistas in hoc epigrammate recenseri, quo in sacris Bibliis nunc exstant. In codice Evangeliorum Cantabrigiensi, et in alio Corbeiensi apud Sabatierium, initio Evangelii S. Marci, ordo Evangelistarum ita mutatur, primo loco Matthaeus exstat, deinde Joannes, tum Lucas, postremo Marcus. Eodem ordine referuntur Evangelia in codice antiquissimo Vercellensi, in quo pro Lucas scribitur Lucanus. Iricius in praefatione ex Garbello in epistola ad Blanchinium, aliisque, olim in multis Ecclesiis ita usitatum fuisse ostendit. Hinc suspicio mihi suborta est, an hic idem ordo a Juvenco observatus fuerit, quem aliquis postea inverterit, ut usitato more Evangelistarum [Col. 0056D] nomina distribueret. Ita potuit accidere, ut aquila Joanni, leo Marco a Juvenco tribueretur: postea vero inverso nominum ordine, etiam figurae diverso modo applicatae fuerint, ac auctor epigrammatis voluerit. In hanc sententiam facit discrepantia lectionum, quam ex Fabricio, aliisque mss. et editis annotavi. De figuris quatuor animalium, quibus quatuor Evangelistae insigniuntur, videndus Barthius libr. XI Advers. cap. 23, et Jacobus Thomasius in dissertatione eo praeside habita Lipsiae anno 1667, et excusa anno 1671, de insignibus quatuor Evangelistarum, et in programmate de quatuor Animalibus Ezechielis inter dissertationes varii argumenti, num. 38, et in Thesauro Theologico Philolog., sive Sylloge Dissertat. tom, II, pag. 57. Ambrosius, in prolog. ad Lucam, epigrammatis nostri sententiam eodem fere modo exprimit: Atque ita in libris singulis forma animalium figuratur, ut uniuscujusque libri series propositorum videatur animalium aut naturae, aut virtuti, aut gratiae, aut miraculo [Col. 0057B] convenire. Quae licet omnia in omnibus sint, tamen plenitudo quaedam in singulis virtutum est singularum Ortum hominis alius descripsit uberius, mores quoque hominis praeceptis uberioribus erudivit. Alius a potentiae coepit expressione divinae, quod ex rege rex, fortis ex forti, verus ex vero, vivida mortem virtute contempserit. Tertius sacrificium sacerdotale praemisit, et ipsam vituli immolationem stylo quodam pleniore diffudit. Quartus copiosius caeteris divinae miracula resurrectionis expressit. Ambrosius autem a communi sententia in distribuendis Evangelistarum insignibus non recedit.
Marcus amat terras inter coelumque volare,
10. Ottobonianus codex orbes, bene correctum alia manu.
12. Fausti editio vetus non pro nam mendose.
13. Aldus, codex Rom. Colleg., Editio Tornaesiana, rapiat, quod tenent Reg., et Ott.; alii rapiet.
[Col. 0057B] 15. Fausti ed. frequentent, male.
16. Fausti ed., quorum et famam.
[Col. 0058A] 17. Reg., corrupte, fluentae. Librarius fortasse voluit fluente.
19. Poelm., Fabr., decurrit. Reg., Ott., Barth., Ald., et alii, discurrit, quod etiam exstat in Faust., Poelm. pro diversa scriptura. Praeferendum est discurrit etiam ex sententia Barthii: famam enim dicit [Col. 0058B] Juvencus per omnia mundi spatia poetarum gloriam differentem.
[Col. 0057B]9. Barthius, libr. XI Advers. cap. 23, hos versus explicat. Sic autem exorditur: Sunt apud me membranae veteres librorum quatuor Aquilii Juvenci, quos ille Matthaeum potissimum secutus, evangelicam historiam complectentes metro simplici, sed adeo non illatine scripsit, ut etiam antiquae ejus linguae ante Maronis aevum usitatae non pauca in eo sint vestigia; [Col. 0057C] unde ego conjectura ducor, plerosque barbarismos, qui in eo scriptore sunt, monachorum esse barbarorum. Liber noster optimus est, et ex quo multa corrupta apud poetam veterem, et pium corrigi possunt. Observat, compage solidissimum nexum designare, ut apud Sedul. l. 5, v. 266: Infernae patuere viae, ruptaeque fatiscunt—Divisa compage petrae. Badius Ascensius, Auctor in hoc proloquio, ait, facile ostendit, quo sit ingenio praeditus, et quam auream habeat in carmina venam, nisi eam fidei, quae captivat omnem sensum, et sobrietati evangelicae cohibere malit. Vix enim quidquam aut sententiosius, aut deliciosius hoc prooemio invenias. Beda, de Metr. cap. de scansionibus, hunc versum in exemplum profert: Conjuncta scansio, inquit, quae caeteris laudabilior habetur, ea est, ubi nusquam pes cum verbo finitur, ut Immortale nihil, etc.
10. In libro vetustissimo Barthii glossa erat: Hoc ideo jungitur, quia vulgo aeterna urbs Roma dicebatur. [Col. 0057D] Nil potuit magis commode, ut notat Barthius. Summa enim tria, quae potuit, posuit Juvencus, quaeque maximam habent speciem aeternitatis, vel habebant potius. De nummis veteribus cum inscriptione Romae aeternae vide Commentar. ad Prudentium, l. I contra Symmach. v. 219. Exstat Gab. Barri Francicani (sub hoc nomine latere dicitur doctissimus cardinalis Sirletus) Liber unus de aeternitate urbis. Romae in aedibus populi Romani, 1571. Virgilius, qui aeternitatem imperii Romani tantopere praedicat, periturum tandem agnovit libr. II Georgic. v. 498: Non res Romanae perituraque regna, etc. Roma, ut a Virgilio [Col. 0058B] libr. II Georg. v. 534 rerum pulcherrima, sic ab aliis aurea dicitur non dissimili significatione. Ovidius, de Arte l. 3, v. 113. Simplicitas rudis ante fuit, nunc aurea Roma—Edomiti magnas possidet orbis opes. Ausonius, de Urb.: Prima urbes inter, divum decus, aurea Roma.
12. Lucretius, l. I, v. 469: Aetas praeterita irrevocabilis. Quamquam apud Juvencum irrevocabile potius significat certo definitum, et quod mutari non possit. Livius, l. XLII, c. 62: In casum irrevocabilem se daret. Plinius Junior, libr. III, epist. 7: Morbi taedio ad mortem irrevocabili constantia decucurrit, al. decurrit, quod melius est.
13. Mundum flammis denique consumendum esse opinio inter ethnicos fuit, e sacris scilicet auctoribus petita, ut animadverti in Comment. ad. Prudentium, hymn. XI Cath. v. 106.; quem ad locum Weitzius laudat versus Sophoclis de mundi conflagratione, quos adduco, inquit, ad Juvencum praefat. Ex quo apparet, [Col. 0058C] eum commentarios in Juvencum parasse. Vide Prolegom. num. 37.
15. In tempora longa, sed quae tandem finem habebunt: nam Immortale nihil mundi compage tenetur. Notandus est usus verbi frequentant pro celebrant, notatus jam a Barthio, loc. cit. Idem verbum hac notione vulgo non cognita occurrit hoc l. I, v. 152; et l. II, v. 693, v. 727: et l. 3, v. 202; et l. IV, v. 222. Witechindus, libr. I: Nomen novi Regis cum clamore valido frequentabant. Nec absque melioris latinitatis usu, ut probat Barthius ex auctore Priapaeorum, carm. 76: Aetnaeae Cererem nurus frequentant. Magis ad rem nostram Sulpicia in Satyr.: Musa, quibus numeris heroas, et arma frequentas. Sic frequentare memoriam alicujus apud Senecam, de Consol. ad Marc. cap. 3. Frequentare pro narrare, iterare usurpatum etiam est a Vopisco, et Spartiano, et in codice Theodos., ut ostendit Ducangius.
[Col. 0058D] 17. Smyrna una ex urbibus, quae sibi Homerum civem arrogabant. Statius, l. IV, Silv. 2, v. 9: Nectat adoratas et Smyrna et Mantua lauros. Forte odoratas. Hinc Homerus Smyrnaeus vates dictus. Vide A. Gellium. l. 3, cap. 11, et dissertationem Leonis Allatii de Patria Homeri.
18. Minciades, Minciadae nomen a Juvenco formatum ex Mincio fluvio, qui Mantuam alluit. Fontem Smyrnae et fluvium Mantuae Juvencus commemorat, ut v. 34 concludat, praestantiores esse aquas Jordanis ad aeternum carnem peragendum.
Immortale nihil mundi compage tenetur,20. Barthii codex aeternum similis, quod Barthius, l. XI Advers. cap. 23, rejicit, quia durius esset, si aeternum pro aeternorum poneretur: sed l. XXXIV, cap. 13, praefert aeternum similis poetice, quia sic melius Juvencus aliis poetis consentit, qui gloriam [Col. 0059B] poetarum aeternam esse dicunt. Intelligit, opinor, aeternum esse adverbium. Malo aeternae similis: id enim vult Juvencus.
[Col. 0060A] 22. Reg., Ottob., Barth., Rom., Jusso moderamine: plerique justo. Tornaesius jam ediderat jusso.
27. Reg., Ott., Barth., Rom., erit: vulgo, erunt.
28. In Reg., deest in. Poelm., pro d. s., in populos.
[Col. 0060B] 31. Romani collegii codex: Huc cum flamminea descendet. Reg., coruscus.
[Col. 0059B]20. Poetarum morem esse, aeterna censere, quae canant, animadvertit Barthius, libr. XXXIV Advers. cap. 13, col. 1568, ex hoc Juvenci loco, collatis aliis aliorum. Propertius. libr. III, el. 1, post multa alia concludit: At non ingenio quaesitum nomen ab aevo—Excidit; ingenio stat sine morte decus. Ovidius, libr. I Amor., el. 15, v. 31. Ergo cum silices, cum dens patientis aratri—Depereant aevo, carmina morte carent. Et l. IV de Ponto, el. 8, v. 47 seqq., plura in hanc sententiam affert. Horatius, l. IV, od. 8: Dignum laude virum musa vetat mori,—Coelo musa beat. Sic Lucanus, et alii poetae passim.
21. Ovidius l. II Metam. v. 70: Adde quod assidua rapitur vertigine coelum,—Sideraque alta trahit, celerique volumine torquet. Polus a πολέω, verto, dicitur.
[Col. 0059C] 22. Aethera accusativus singularis Graeco more pro aetherem a poetis Latinis frequenter usurpatur. Jussum dicitur moderamen, ut intelligamus, divina providentia mundum gubernari. Omeisius, qui praefert justo, intelligit pondus, mensuram ac numerum. Mox v. 41: Moderaminis aequi; et l. II, v. 577: Justo moderamine legis.
23. Hi versus usque ad prologi finem reperiuntur in quodam codice Vaticano reginae Sueciae, num. 29, in quo sunt diversa opera praesertim metrica, et in his Petri Aurorarii carmen de utroque Testamento. Prius legitur epigramma elegiacum in laudem argumenti sacri a poetis tractandi: Aurea Maeonii concedant carmina vatis, etc.; tum hi versus Juvenci, sed sine auctoris nomine. Strabo, de Vita B. Blaitmaici sec. III, part. II, Actor. SS. Ord. Benedict. Mabillonii: Si tantam meruere suo pro carmine famam,—Qui scelerosorum mores, et facta tulerunt—Laudibus [Col. 0059D] in coelum, etc.
25. Beda, de Metr. cap. de scans., in hoc versu observat scansionem mixtam, quae utrumque in se habet, ut in quibusdam conjunctus, in quibusdam separatus sit pes.
26. Affirmavit supra, immortale nihil mundi compage teneri: nunc autem immortale decus ex suo carmine evangelico sibi pollicetur, quia, etiam cum mundus incendio peribit, sperat, se vitam aeternam ob tempus ita bene collocatum consecuturum. Poetis profanis familiare est immortalitatem nominis sibi ex suis carminibus promittere. Lucanus, l. IX, v. 985: Pharsalia nostra—Vivet, et a nullo tenebris damnabitur aevo. Horatius, libr. III, od. ult.: Exegi monumentum aere perennius,—Regalique situ pyramidum altius;—Quod non imber edax, non aquilo impotens—Possit diruere, aut innumerabilis—Annorum series, et fuga temporum.—Non omnis moriar, etc. Ovidius in fine Metam. Jamque opus exegi, quod nec Jovis ira, nec ignes,—Nec poterunt [Col. 0060B] ferrum, nec edax abolere vetustas.—Cum volet illa dies, quae nil nisi corporis hujus—Jus habet, incerti spatium mihi finiat aevi.—Parte tamen meliore mei super alta perennis—Astra ferar, nomenque erit indelebile nostrum. Juvencus poetas ethnicos imitatus, sententiam eo direxit, quo Christiani omnes spectare unice debent: solum enim desiderat laudem quae in aeterna vita posita est, et quam bonis operibus consequi possumus.
28. In populis, quia donum illud gentibus jam cunctis exhibitum fuerat: adeoque significantius id est, quam si in populos legeremus, ut putat Reuschius. Falsi sine crimine, quia ipse ex Evangeliis argumentum suum desumit. Ethnici poetae, aliique profani plerumque gestis hominum mendacia nectunt. [Col. 0060C] Dio Chrysostomus orationem de Ilio non capto scripsit. Virgilii historiam in dubium multi revocant, ac magna ex parte certo falsam esse ostendunt. Hi autem duo, Homerus et Virgilius, praecipuam laudem in carminibus obtinuerunt, qui propterea prae caeteris a Juvenco commemorati sunt.
30. Juvencum exprimit Alcuinus in epistola ad episcopum quemdam Transalpinum, apud Mabillon., Veter. Analect. edition. Parisiens. 1733, pag. 403: Hoc est opus tuum in praesenti luce, hoc est merces tua in aeterna gloria. Ait enim quidam poeta de opere carminis evangelici: Hoc opus, hoc etenim forsan me subtrahit (lege subtrahet) igni—Tunc, cum flammivoma judex descendet ab arce. Dicam et ego: Hoc opus, hoc etenim non solum subtrahit igni—Te jam, sed faciat coeli conscendere in arcem. Noster etiam S. Eulogius Cordubensis, initio Memorialis Sanctorum: Et sicut me indignum tanto opere fateor, ita quoque sui perfectione non solum erui culpis confido, [Col. 0060D] verum etiam poenis abstractus, praestantiorem gratiam interventu ejus apud Dominum invenire spero: ut est illud philosophicum: Hoc opus, hoc olim forsan me subtrahet igni. Ubi olim pro etenim ponitur, ut sententia hoc versu concludatur. Eulogius vero philosophorum nomine appellare solet Christianos, qui doctrina praestarent, quive doctores in Ecclesia essent, ut observat Ambrosius Morales in Scholiis ad num. 8, l. I. Omeisius huc affert Ovidii versus l. I Amor., el. 15, in fine: Ergo etiam, cum me supremus adederit ignis,—Vivam, parsque mei magna superstes erit. Sed Ovidius de supremo igne, quo corpora hominum olim post obitum cremabantur, manifeste loquitur. De hujusmodi precibus, quibus scriptores veteres ecclesiastici veniam pro extremo judicii die deposcere solebant, plura congessi in Prolegom. ad Prudentium, cap. 19., et in not. ad Dracontium, l. 3, v. 681.
31. Scriptorem, qui flammivomus dixerit, antiquiorem [Col. 0061A] Juvenco non novi. Eo vocabulo usus est Arator, l. II, v. 531: Flammivomo sub sole jacet. Nonnulli legunt Flammivolo sub sole, quasi volante cum flammis; sed elegantius est Flammivomo, quod [Col. 0061B] non solum in editis veteribus invenio, sed etiam in mss. codicibus vaticanis. Similiter codex Collegii Romani Aratorem, Juvencum, et Sedulium complectens, quocum Juvencum contuli, habet Flammivomo sub sole jacet. Rabanus Maurus, sive alius sit auctor hymni veteris in Ascensione Christi, Juvencum imitatur: Ut cum flammivoma nube reverteris. Editus est hic hymnus a Browero inter alios Rabani.
Quae manet aeternae similis, dum saecla volabunt,Codex Barth., sanctificans.
39. Rom. Digesto stabat, quod non displicet: nam stare proprie tribuitur sacerdotibus altari inservientibus, [Col. 0062A] et constantiam denotat.
40. Poelm., pro divers. s., Cujus pro Hujus.
41. Reg., Ott., Ald., his: alii, iis.
[Col. 0061B]32. Libr. II, v. 62: Per patris altithroni nomen, etc., et l. III, v. 409: Altithroni vultum genitoris. Venantius Fortunatus a Juvenco, ut puto, hoc verbum mutuatus est l. I de Vita S. Martini v. I. Clarius imitatur Engelmodus episcopus in versibus ad Ratbertum Abbatem, tom. IX Biblioth. Patrum part. II, pag. 897, Coloniae 1618: Cum rex altithronus mundum discreverit urna—Judicii, etc. Barthius interpretatur, Juvencum eo alludere, quod super Jordane dixit vox Dei, Matth. III, 17: Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui, quod Juvencus, [Col. 0061C] l. I, v. 398, sic vertit: Te, nate, hodie per gaudia testor—Ex me progenitum: placet haec mihi gloria prolis. Epist. ad Hebr. I, 3: Qui cum sit splendor gloriae, et figura substantiae ejus, etc.
33. In sanctificus producitur ultima ratione caesurae: neque enim Barthius, libr. XI Advers. cap. 230, et Cellarius, de Barbar. in curis poster., audiendi sunt, cum affirmant, metrum postulare sanctificans. Utrumque verbum sanctificus, et sanctifico ab ecclesiasticis scriptoribus tantum usurpatur, ut a Tertulliano, Prudentio, etc. Auctor incertus, de Bebiani baptismo: Ergo ut sanctifica nituit renovatus ab unda. Paulinus Petrocorius, libr. V. de Vita S. Martini: Quae tam sanctifici conservant munera tactus. In liturgia hoc vocabulum satis usitatum est.
34. Heliconis undis, Smyrnae fonti, et Mincio flumini opponit purum amnem dulcis Jordanis, cujus aquas haurire cupit, ut carmina Christo digna loquatur. Eccur autem Jordanem eam in rem laudat? Glossa in codice Barthii hanc allegoriam sic explicat: [Col. 0061D] Per Jordanem vult intelligi Spiritum sanctum. Jordanis a duobus flaviis nomen sortitur: quorum unus JOR, alter DANIS appellatur: qui confluentes faciunt Jordanem. Sic et Spiritus sanctus a Patre procedit, et Filio. Non enim dicitur, quod vel Pater sit Filii, et Spiritus sancti, vel quod Filius sit Patris, et Spiritus sancti. Sed veraciter confitemur, quod sanctus Spiritus sit Patris, et Filii, quod ex utroque procedit. Jordanis vero interpretatur descensus, quod nomen convenit Spiritui sancto, quia qui se ad aquas Baptismi humiliant, in hoc fit divinae gratiae, et benignitatis descensus, quae specialiter Spiritui sancto attribuitur. Corrigit Barthius quippe qui se ad aquas Baptismi humilians, in hoc fit. Incerta etiam est etymologia Jordanis, quae affertur. Negant enim critici scriptores, Jordanem ex duobus amnibus conflari, aut aliquem esse amnem, qui Dan appelletur. Juvencus aquam Jordanis commemorat, ut gratiam [Col. 0062A] Baptismatis explicet. Prudentius, hymn. 2 Cathem. v. 61: Durare nos tales jube,—Quales remotis sordibus—Nitere pridem jusseras,—Jordane tinctos flumine. Ad hunc Prudentii locum plura commentatus [Col. 0062B] sum de studio, quo veteres Christiani ambibant in Jordane baptizari, quia ibi baptizatus est Christus. Juvenci piam hanc invocationem imitatus est Paulinus, de Vita S. Martini l. IV: Castalias poscant lymphatica pectora lymphas:—Altera pocta decent homines Jordane renatos.
35. Fortasse ex imitatione Virgilii l. VI, v. 662: Quique pii vates, et Phoebo digna loculi. Statius, l. IV, sat. 21, v. 10: Digna loquar, etc. His Juvenci versibus respondent alii, l. IV, v. 803, in epilogo: Has mea mens fidei vires, sanctique timoris—Cepit, et in tantum luxit mihi gratia Christi,—Versibus ut nostris divinae gloria legis—Ornamenta libens caperet terrestria linguae.
36. In plerisque editionibus exprimuntur capita rerum, et indicantur loca Evangelistarum, quos Juvencus sequitur. A nostris codicibus absunt istiusmodi tituli. Eos igitur ex editione Aldi suis locis inseremus. Quamvis enim Juvencum poema sine his [Col. 0062C] inscriptionibus composuisse certum nobis videatur, tamen utiles illae sunt, et fortasse veterum scriptorum, aut glossatorum diligentia confectae.
38. CAP. I.— De parentibus, et conceptione Joannis Baptistae praecursoris Domini (Lucae I, 26) .—Explicat verba Lucae De vice Abia, quod postea, v. 45, exponit per verbum sorte. Barthius, libr. XI Advers. cap. 12, notat, vices istas fuisse diarias, vel in diem sacerdotum sibi successiones, ad administrandum sacrificium et ritus debitos in templo, ex III Esdr. I, 1, 2: Et fecit Josias pascha . . . . . statuens sacerdotes per vices dierum stolis amictos in templo Domini. Extra canonem nostrum librorum sacrorum tertius hic liber Esdrae est. I Paralipom. XXIV, enumerantur viginti quatuor classes, seu vices in ministerio Domini a David designatae, ubi, v. 3: Et divisit eos David . . . . secundum vices suas et ministerium. Et v. 7: Exivit autem sors prima Jojarib, etc. Deinde, v. 10: Octava (sors) Abia. Rursus v. 19: Hae vices eorum secundum ministeria [Col. 0062D] sua. Eucherius in Instructionibus, sive de Quaest. novi Testam: Quid est, quod scribitur in Luca de Zacharia sacerdote, quod esset de vice Abia? XXIV sortibus in ministerium templi distributi fuerant sacerdotes, ut in ordine vicis suae quisque sacerdotali fungeretur officio. In hoc ergo ordine octavam sortem Abia habuit, de qua vice Zacharias sacerdos fuit.
39. Sacerdotes saepe Juvencus vates appellat, ut h. l., v. 221, 327; l. III, v. 292; l. IV, v. 405, 524.
41. Moderamen pro moderatione. Prudentius, Psych. v. 274: At virtus placidi moderaminis.
42. Annexos Barthius interpretatur, libr. XLIII Advers. cap. 23, ei soli curae mancipatos, nullius alterius studii studiosos, quia Juvencus alludit ad jus vetus Romanum, quo nexi erant mancipio per aes et libram acquisiti, velut obstricti imperio: de quo videndus Turnebus, l. XX Advers. cap. 19. Mihi videtur Juvencus explicare voluisse verba Lucae [Col. 0063B] sine querela. In textu Graeco id dicitur ἄμεμπτοι, quod plerique vertunt sine reprehensione, et in codice Cantabrigiensi Evangeliorum, apud Sabatierium, sine macula. Sed cum fere omnes versiones veteres. Sanctique Patres Latini cum Vulgata exhibeant sine querela, idque optime respondeat verbo Graeco, nam ἀμεμφία est nulla querela, Juvencus exposuit annexos, [Col. 0063C] hoc est unanimes, et nullo unquam jurgio inter se discordes. Similis sententia, h. l. v. 341: Ad proprium semper cogens nectebat amorem. Formula frequens est in inscriptionibus antiquis ad significandam concordiam conjugum, Cum qua vixit sine querela. Apud Gruterum, pag. 1145, num. 8: Conjugi dulcissimo, cum quo advixit sine querela per annos viginti. Plures aliae similes videri possunt apud eumdem Gruterum, et apud Manutium, et Cellarium in Orthogr. Fabrettus, pag. 256 seqq., 15 inscriptiones profert, quibus ea formula sine querela, aut sine ulla querela, vel, ut in lapidibus scribitur, querella conjugum constantem concordiam significat. Hoc sensu Apuleius, libr. II Floridor.: Proinde sedulo consuleret, ne post querelae causam caperet. Ita Crates Hipparchem virginem, conjugium optantem, admonebat. Horatius non dissimili modo de concordia amantium. l. I, od. 13: Felices ter, et amplius,—Quos irrupta tenet copula, nec malis—Divulsus querimoniis—Suprema citius solvet amor die. Etsi [Col. 0063D] autem querelae vocabulum non dicatur proprium esse de animi offensa conjugali amori interveniente, ut vult Petrus Clovius, ad loc. cit. Apuleii, tamen negari nequit, frequentissime ita accipi, ut cum sermo est de conjugibus, ea significatio praeferenda sit. Critici interpretes, qui hunc locum expendunt, partim obscura haec esse verba dicunt, ut Valla; partim exponunt innoxios, intemeratos, integros, insontes, irreprehensibiles, sine querela Dei et hominum, nimirum non solum conscientia pura, verum et fama integra. Atqui verbum ipsum Graecum verti posset non jurgiosi; neque culpandus est interpres Latinus, qui phrasin communiorem usurpavit sine querela. Petrus Chrysol., serm. 89, interpretationem Juvenci videtur amplecti; sic enim de his conjugibus ait: Est nova felicitas, et conjugium singulare, quando manet in duobus una mens, una sanctitas in duobus; [Col. 0064B] constabat mente, quod distabat in sexu; et in moribus erat unum, quod geminabat aspectus: ac virtus reddebat pares, impares dederat quos natura. Eo autem magis notandum est, vixisse hos conjuges unanimes, et sine querela, quia processerant ambo in diebus suis, et non erat illis filius. Dedecori enim, et probro feminis, praesertim judaeis, vertebatur, si steriles [Col. 0064C] essent.
Judex, altithroni genitoris gloria, Christus.
43. Reg., Ott., Ald., His.: alii, iis. Reg. jam tum: alii jam tunc, Ott., Rom., Ald., jam tot. Sabatierius edidit, jam tunc urgentibus, et pro d. s., vergentibus, quod alii praeferunt, et praeferendum videtur.
45. Codex Barth., Ald., Torn., minus bene, Forte adytis. In ms. Cantabrig. Evangelii legitur etiam Forte accidit., etc.
46. Fabr., Ald., Torn., Reg., Ott., visus. Poelm., jussus, quod minus placet. In quodam ms. S. Gat. (veteris Italicae) legitur visus est pro apparuit, hoc cap. S. Lucae.
47. Ott. a prima manu, Soli jussus. Ita Fausti editio.
[Col. 0063B] 48. Codex Barthii, Foribus tum plebs prostrata. Reg., foribus tunc plebs adstrata. Ott., Rom., foribus plebes adstrata. Ald., Poelm., Torn., Fabr., foribus plebes astrata. Latinius in Bibl., foribus plebes abstracta, ex conjectura, ut puto, sed quae probari potest. Nam verba Lucae sunt: Et omnis multitudo populi erat orans foris hora incensi. Pro plebs ponitur plebes: de quo vide l. IV, v. 694.
49. Poelm. Quem tibi terribilis concussit corda pavorem—Visus, cum laeti sermonis gratia placet? Ita [Col. 0064A] etiam Torn., et Reg., sed corde pro corda, et Reg. placat pro placet, et glossa pavorem delectat. Fausti editio: Quid tibi terribilis concussu corda pavore—Visus: tum laeti sermonis munere placat? Reuschius: Quid tibi terribilis concussit corda pavore—Visus, cum laeti sermonis gratia placet? Omeisius cum Fab.: Quid tibi terribilis concussi corda pavore—Visus, cum laeti sermonis gratia placet? Codex Barthii: Qui tibi terribilis concussit corde pavorem—Visus, eum laeti sermonis gratia placet. Barthius restituit: Qui tibi terribilis concussit corda pavore—Visus eum, etc. Poelm., pro d. s.: Quid tibi terribilis concussi corda [Col. 0064B] pavore—Visus? tum laeti sermonis munere placat. Scriptura Ottob. vera videtur: Quem tibi terribilis concussit corde pavorem—Visus, eum laeti sermonis gratia placet, quod placuit Latinio, et Aldo, qui mendose habet pavore, et placat. In Rom. eadem est scriptura, sed placat pro placet. Verba Lucae I, 11 sunt: Ne timeas, Zacharia, quoniam exaudita est deprecatio tua. Barthius putabat, nulli ex tot editionibus venisse in mentem, legendum eum pro cum. In Basileensi etiam anni 1537, legitur eum, sed cum errore Aldi pavore.
[Col. 0064C]43. Lucanus, l. I, v. 130: Nec coiere pares: alter vergentibus annis—In senium. Tacitus, Annal. II, cap. 43, simpliciter dixit: Nam suam aetatem vergere, Drusi non satis adolevisse. Aetatem vergere pro inclinare in senium.
44. Barthius, lib. XLIII Advers. cap. 23, similem versum Prosperi allegat: Gratior est fructus, quem spes productior edit. Juvenci versum laudat Jonas Scotus, monachus Bobiensis, in Vita S. Columbani, num. 22: Huic soboles nulla erat, ut Juvencus de Elisabeth et Zacharia ait: Gratius ut donum, etc. Beda, ad h. l., ex Juvenco, ut puto: Quatenus inopinato prolis ortu et ipsis donum gratius existeret, et caeteros miraculi stupor futuri prophetae pararet auditui.
45. Sic etiam Irenaeus, l. III, cap 10: Secundum consuetudinem sacerdotii SORTE exivit, ut incensum paneret, et venit, uti sacrificaret, intrans in templum [Col. 0064D] Domini. Sic etiam Vulgata, et antiqua Itala versio in multis mss., sorte exiit. Sanctuarium pars erat templi secretior, quam ingredi soli summo sacerdoti licebat. Sanctum a sanctuario velo dividebatur; et in sanctum simplices etiam sacerdotes, non vero laici, ingrediebantur. Id vocabant ethnici adytum, et adyta, quod vocabulum christiani etiam scriptores usurpant. Paulinus, poem. 35, de Obitu Celsi: Tunc et discisso nudata (al. discusso nudata, al. nudato discissa) altaria velo—Amisere sacri relligionem adyti. In sancto aureum altare erat, quo odores incendebantur. Laici ad septum hujus loci accedebant, ut hostias et oblationes traderent, sed intus non penetrabant.
48. Foribus sancti, ut ego puto. Barthius, lib. XLIII, Advers. cap. 23, affirmat, simile habuisse apud ethnicos institutum, qui corpora liminibus ipsis, et foribus templorum prosternere solebant. Id respicit lectionem [Col. 0065C] vulgatam astrata, vel adstrata, vel prostrata, ut ms. codex Barthii habet. Verbo asterno hac significatione usus est Ovidius lib. II Metam., v. 343: Nocte dieque vocant, asternunturque sepulcro. Apud Lucam nulla mentio fit hujus moris: vero tamen simillimum est eum a Juvenco expressum fuisse. Rogabat simpliciter positum pro Deum orabat. Hinc rogationes preces, supplicationes ecclesiasticae, de quo verbo consulendus Ducangius. Simili modo orare absolute ab ecclesiasticis scriptoribus usurpatur.
70 Nec fuit his soboles, jam tum vergentibus annis,51. Torn.: Jam me demissum rerum. Reg.: Nam me demissum. Plerique: Nam me propitius.
53. Ald., Reg., Ott., Torn., Mox e. Fabr., Poelm., Mox de.
56. Barthii codex, Sobrius: aeternus, quae scriptura valde mihi probabilis est, ut aeternus spiritus [Col. 0065B] pro Spiritu sancto ponatur. Alii, repugnante Barthio, sobrius aeternum, et in Reg. est glossa aeternaliter, et indicatur Spiritum dici sobrium. Aliter ego interpungo.
57. Sabatierius edidit lumine claro, et pro d. s. numine. In mss. et editis tantum reperio numine, quod confirmatur verbis Lucae I, 15: Et Spiritu sancto replebitur adhuc ex utero matris suae.
58. Barth. codex, Populi partem plebemque docendo—Ad verum convertet iter, quod non absonum Barthio videtur, sed non audet mutare plebemque pro pleramque, quia continuo sequitur plebemque vocabit. Faust.: populi partem magnamque docendo—Ad verum convertet iter. Cui consentit hic, ut saepe alibi, editio vetus in Bibliotheca Vaticana, quam Daventriensem appello. Poelm., Hic partem populi plerumque docendo—Ad verum convertet iter. Ita Fabr., sed pleramque; et Ald., Rom., Ott., sed hi [Col. 0066A] populi partem pleramque. Veteres editiones apud Barthium, Torn., Reg., populi partem pleramque reverti—Ad verum suadebit iter.
60. Reg., Torn., Fabr., Gall., Novabit: plerique Vocabit.
61. Reg., Ott., Rom., Joannem hunc tu, quod [Col. 0066B] non abhorret, et editum est in Torn. Plerique quem tu. Rescribo Joannem hunc. Reuschius ad vers. 58 Istius hic populi monet, hic et hunc semper cum dignitate aliqua, et ornamento ejus de quo sermo est, usurpari. Ipse autem scribit Joannem hunc, quod sustineri potest per hiatum, et quia aspiratio vim consonantis nonnumquam habet. Id probat etiam Beda De metr. cap. de synaloeph. hoc versu Juvenci.
64. Reg., Ald., Poelmann. pro d. s., Torn., Fabr., soboles: alii foetus. Reuschius soboles praefert, quia v. 67 Angelus Mariae respondens eodem vocabulo utitur.
65. Alii quam, scilicet sobolem; alii quem, nempe foetum.
66. Ald., Fabric., Poelm. pro d. s., Ott., infert. Alii addit. Rom. infert, sed forte fuit infit.
[Col. 0065C]50. Fortasse alludit ad illud Virgilianum lib. XII, v. 48: Quam pro me curam geris, hanc, precor, optime, pro me—Deponas. Ita certe putabat Barthius, loc. cit.
51. In Prolegom. ad Prudentium, num. 205, ostendi, primam in propitius recte produci posse. Confer etiam Satisfactionem Dracontii, v. 14, pag. 369, et adde Guilielmum Britonem, epist. ad Karlotum, vers. 18: Hunc quoque propitio coelestis sidere vultus—Vel [Col. 0065D] semel illustra.
52. Venire tibi in verba notanda phrasis, ut venire in conspectum alicujus, venire in sermonem alicujus, vel alicui.
56. Sobrius aeternum ponitur pro his Lucae verbis, Vinum et siceram non bibet. Interdum aeternum adverbium accipitur pro assidue, valde. Virgilius, lib. II Georg., v. 399: Terque quaterque solum scindendum, glebaque versis—Aeternum frangenda bidentibus. Et libr. VI Aeneid., vers. 400: Licet ingens janitor antro—Aeternum latrans exsangues terreat umbras. Omeisius, cui arridet aeternum, interpretatur perpetuo sobrius. Joannes enim toto vitae suae tempore fuit sobrius, ac cibi parcus.
57. Evangelista ait: Ab utero matris suae, quod nonnulli haeretici interpretantur ab infantia sua. Juvencus [Col. 0066C] recte cum aliis Patribus, clausum ipsis visceribus matris.
58. Populi partem pleramque, scilicet multos filiorum Israel, ut ait Lucas. In singulari numero plerusque Sallustius, Gellius, Apulcius, et alii dixerunt.
60. En verba Lucae I, 16, 17: Et multos filiorum Israel convertet ad dominum deum ipsorum. Et ipse praecedet ante illum in spiritu, et virtute Eliae: ut convertat corda patrum in filios, et incredulos ad prudentiam justorum, parare Domino plebem perfectam. Itaque sic Juvenci verba interpungo et explico,: partem pleramque populi ad verum iter, dominumque, deumque convertet. Ipse primus noscet (Dominum videlicet, dum in utero matris exsultavit) et plebem vocabit, quia vox erit clamantis in deserto, etc., aut plebem novabit, quia Domino plebem perfectam parabit: nam novabit respicere potest aliquo pacto ad baptismum Joannis, vel elegans est metaphora, ut ait ad h. l. Maldonatus, quasi Joannes [Col. 0066D] serendum a Christo agrum proscinderet, ac novaret. Plerique ita distinguunt, Ad verum convertet iter, dominumque, deumque . . . . . Continuo primus noscet: quod magis a verbis Evangelii recedit.
63. Sic Virgilius l. v, vers. 415: Aemula necdum Temporibus geminis canebat sparsa senectus.
64. Fessus saepe sonat generationi ineptum, infecundum, ut v. 110, Aevo defessis auxit miracula membris. Claudianus, De rapt. Proserpinae l. I, vers. 124: Fessaque post primos haeserunt viscera partus.
65. Reuschius supplet Quam Deus avertens se, et de aversione Dei, quae frequenter indignationem denotat, plura disserit. Sed potius intelligendum est, quam esse accusativum jungendum participio avertens, et verbo negavit, ut in re simili dicam l. III, v. 304, var. lect.
Visus, eum laeti sermonis gratia placet.68. Barthii codex ad disperandum, quod Barthio arridet, quia disperare est secus sperare, ut dissentire, et mille talia usu habet latinitas. Omeisius a Barthio dissentit, quem novarum vocum affectorem vocat.
70. Ald., Torn., Barthii codex, Reg., Rom., Ott., repertor, quod pro d. s. posuit Poelmannus. Alii [Col. 0067B] creator. Grunerus Act. Soc. Lat. Ien. vol. III, distinguit quem Dominus, coeli terraeque repertor. Alii dominus coeli, terraeque repertor.
71. Sabatierius edidit patere, et pro d. s. parere. Id unice verum est, et in mss., et editis quos vidi, tantum exstat. Patere metri legibus adversatur.
72. Barthius scribendum existimat homini: sed bene est hominis. Barthius intelligit, esse dativum pro ablativo, ut saepe fit.
73. Codex Barthii Supremi mandata Dei tempnanda peregi: qua scriptura aliud aliquid latere putat Barthius. Ita exhibent nostri codd. Reg., et Ott., sed temnenda, vel tempnenda, quod in mss. codd. inveniri confirmat Gallandius. Reuschius cum editis Summi jussa Dei non contemnenda peregi. Grunerus loc. cit., Supremi mandata Dei temnenda peregi? h. e., Peragere debeo? vel peregisse debeo? Gallandius Summi jussa Dei non contemnenda peregi? In Rom. tenenda mendum est pro temnenda: reliqua, ut in Reg., et Ott. Omeisius fatetur, quatuor codices [Col. 0067C] cum nostris facere, sed putat legendum Dei haud temnenda. Reuschius vero suspicatur Dei contempta. Retineo Dei temnenda, nempe quae Zacharias contemneret, vel contempturus erat.
75. Tornaes., Reg., Trepidae, quod expressit Gallandius [Col. 0068A] cum Grunero loc. cit. ex mss. Angl. Un., Cant. Plerique editi rapidae: quod Reuschius retinuit, et explicat Badius, quia mens unico momento coelos penetrat. Trepidae sumitur pro dubiae, incertae, dubitantis.
77. Poelm., Reg., Ott., Rom., Fabr., Gall., et sese [Col. 0068B] teneris immiscuit auris. Vetus editio Fausti, Ald., Torn., Poelmann. pro d. s., et subito tenues se misit in auras.
78. Reg., Ottob., Poelm., Ald., Torn., Rom., Daventr., populus miracula longa trahebat. Barthii codex, populus miracula longa trahebant. Fabr., populum miracula longa trahebant.
79. Fabr., Quid tamen in templo, minus bene. In Reg., Quid tantum templo, deest, in. Reuschius ait, tamen non adeo inconcinnum esse.
80. Reg., Progressus trepidae. Barthii codex melius Progressus trepide. Sic Rom.
81. Plerique editi miserae et dispendia vocis. Reg., misere dispendia vocis; ita Ott., sed post misere abrasum aliquid videtur. Rom. miserae dispendia vocis. Barth. codex miserae dispendia voci, quae genuina lectio Barthio videtur. Fortasse legere praestiterit miserae ob dispendia vocis, quae fuerit causa cur nutibus edocuerit, etc. Sed lectio vulgata bene procedit. Cornelius Val. Vonck Observ. Miscell. cap. 31, pag. [Col. 0068C] 118, rescribere mallet misera et dispendia vocis: nam ita amat Juvencus ultimo substantivo epitheton negare, ut mox v. 84, Nec dilata diu venerunt munera prolis.
[Col. 0067C]67. Pulchra haec est interpretatio verborum Lucae cap. I, vers. 19, 20: Et respondens Angelus dixit ei: Ego sum Gabriel qui asto ante Deum, et missus sum loqui ad te, et haec tibi evangelizare. Et ecce eris tacens, etc. Beda, in carminibus Juvenci versatus, hanc explicationem arripuit ad h. l.: Vult intelligi, quod si homo talia promitteret, impune signum flagitare liceret: at cum angelus promittat, jam dubitari non deceat.
69. Reuschius exponit, Debuisset etiam linguam cohibere, ut tardus ad loquendum esses. Malo, Debuerat [Col. 0067D] insistere his tuis verbis, quibus tardum te ad credendum ostendis.
70. Terraeque repertor, ut rerum repertor apud Virgilium, orbis repertor apud Prudentium, et similia alia apud alios, quae longum esset recensere.
71. Prima significatio verbi pareo est adesse, praesto esse, quae huic loco convenit. Adisis Comment. ad Prudentium libr. II, contra Symmach. v. 237, Quae simules parere meis virtutibus.
74. Dracontius de munere divino, fortasse Juvencum imitatus, lib. I, vers. 605: Manet irrevocabile munus.
77. Teneris auris. Sic Prudentius Psych. vers. 122, Per teneros crispata notos. Confer Comment.
78. Barthius ait, pulcherrime usurpatum trahebat, vel, quod ipse mavult, et elegantius quidem est, trahebant, quod videlicet longa videatur series temporis continuata. Sic Virgilius lib. IV Georgic. vers. 392, Quae sint, quae fuerint, quae mox ventura trahantur, et Juvencus noster h. l. vers. 342, Interea veteris [Col. 0068C] scripti per debita currens,—Omnia saeclorum series promissa trahebat. Adhuc tamen obscurum remanet, quid sit, populum miracula longa trahere. Verba Lucae haec sunt: Et erat plebs exspectans Zachariam, et mirabantur quod tardaret ipse in templo. Plures quidem ac diversae sunt significationes verbi traho; sed ad rem nostram ea maxime facit, qua accipitur pro agitare, reputare animo, considerare. Sallustius De bello Jugurth. cap. 98; Marius anxius . . . trahere cum animo suo, omitteretne inceptum . . . . an fortunam opperiretur. Tacitus Annal. I, cap. 76, ad fin.: Cur [Col. 0068D] abstinuerit spectaculo ipse, varie trahebant; hoc est, varie interpretabantur.
79. Tantum cessare, tantopere cessare. Vide not. ad Dracontium l. III, v. 250, Et neget, Abraham tantum fecisse beatum.
80. Glossa notabilis in Barthii codice haec erat: « Numen supernum. Angelum sic dicit, ut in historia Abrahami. Vel mittentem pro misso. Quoniam Deum homo videre non poterat, et vivere. Numen autem minus est, quam si Deum dixisset. Numen enim quasi nutamen Dei dicitur.» Quod postremum ait Barthius ex scelerato Paulo illo ortum esse, qui carnificina Festi innumerabiles bonas res omni posteritatis memoriae male exemit, dignus optima sui parte pati, quae fecit illi. Certe numen est nutus, voluntas, et fere dicebatur ab ethnicis de voluntate et potentia deorum, atque adeo de ipsis diis, et de divinitate.
81. Dispendia vocis, ut famae dispendia, morae dispendia.
Si tibi mortalis sobolem promitteret ullus,82. Reg., Ott., Faust., Poelmann. pro d. s., Ald., Torn., remeat. Fabric., Poelm. in textu rediit. Rom., repedat.
87. Poelm. pro d. s., Nunc: melius, Tunc.
[Col. 0070A] 88. Poelm. minus bene dimissus pro demissus.
90. Rom., pubescere taedis cum nota in margine, Virgineae taedae, scilicet animadversione id dignum esse, quasi Virgo pubesceret in nuptias.
[Col. 0069A]83. Levant, levem et tolerabilem faciunt amissam loquelam. Virgilius l. I, vers. 334: Sis felix, nostrumque leves quaecumque laborem; et l. VIII, vers. 309: Ingrediens, varioque viam sermone levabat. Hinc levamen, consolatio.
[Col. 0069B] 85. Anxia celebat, quia occultabat se, ut ait Lucas, quasi erubesceret quod in senectute operam liberis dedisset. Schoettgenius tum hic, tum vers. 117, anxia interpretatur laeta. Gaudia ventris, quia vere gaudebat, gratiasque Deo agebat, quod abstulisset opprobrium ejus inter homines. Nam omnes gentes probro vertebant sterilitatem feminarum. Inter Judaeos hujusmodi opprobrium eo majus erat, quia Messiam ex sua gente nasciturum sperabant; ac proinde feminae steriles in hujus gloriae partem venire non poterant. Prudentius Dittoch. vers. 14, In ista—Risit Sara casa, sobolis sibi gaudia sera—Ferri, et Sedulius l. II, vers. 66: Quae ventre beato—Gaudia matris habens cum virginitatis honore.
87. CAPUT II.— Angelus Gabriel mittitur a Deo ad Mariam Virginem (Luc. I, 26-39) . Quamvis idem minister fuerit, idem angelus Gabriel, tamen ad Mariam Virginem majora detulit. Annuntiavit enim Christum ex ea nasciturum.
[Col. 0069C] 89. Desponsa; verbum magis Latinum, quam deponsata: quamquam et hoc, quo Vulgata utitur, probum est. Multi intelligunt jam tunc B. Virginem nuptam fuisse, et significatione minus propria dici desponsam, vel desponsatam. Juvencus, cujus sane auctoritas contemnenda non est, contrariam innuit, vel clare etiam tenet opinionem. Etsi autem Juvencum, ut communi Patrum et theologorum sententiae cohaereat, explicare voluerimus de solemni celebratione nuptiarum, quam etiam post veri matrimonii contractum dilatam esse intelligat, adhuc tamen a plerisque hac in re dissidet, quod in eadem domo cum Josepho non habitasse crediderit, etiam postquam desponsa illi fuerat, aut matrimonium cum eo contraxerat. Negari nequit rationes probabiles pro utraque sententia ex Evangeliis peti, ut vel ex iis colligi potest, quae S. Thomas egregie disputat III part., quaest. 29, art. 2: Ad tertium dicendum, quod sicut Chrysostomus dicit super Matthaeum, Beata Virgo [Col. 0069D] sic fuit desponsata Joseph, quod etiam esset domi habita. Nam sicut in ea, quae in domo viri concipit, intelligitur conceptio maritalis: sic in ea, quae extra domum concipit, est suspecta conceptio. Et ita non esset sufficienter provisum famae B. Virginis per hoc, quod fuit desponsata, nisi etiam fuisset domi habita. Unde quod dicitur, Nollet eam traducere, melius intelligitur, id est, nollet eam diffamare in publicum, quam quod intelligatur de traductione in domum. Unde et Evangelista subdit, quod voluit occulte dimittere eam. Quamvis tamen esset domi habita propter primam desponsationis fidem, nondum tamen intervenerat solemnis celebratio nuptiarum, propter quod etiam nondum carnaliter convenerant. Unde, sicut Chrysostomus dicit, non dicit Evangelista, Antequam duceretur in domum sponsi, etenim intus jam erat. Consuetudo enim fuit veteribus, ut sponsae in sponsorum domibus haberentur. Et ideo etiam Angelus dicit Joseph: Ne timeas accipere Mariam [Col. 0070A] conjugem tuam, id est, non timeas nuptias ejus solemniter celebrare: licet alii dicant, quod nondum erat in domum inducta, sed solum desponsata. Primum tamen magis consonat Evangelio. Opinionem, quae magis placet S. Thomae, confirmat Suarius disput. [Col. 0070B] 7, tom. XVII. Aliam interpretationem, quae ad Juvencum magis accedit, tenent Anselmus, Abulensis, Cajetanus, Baronius, et alii. Juvencus hoc ordine rem totam mihi narrare videtur. B. Virgo jam antea, et fortasse antequam nubilis esset, desponsa erat suo propinquo, sed jussis parentum abdita virgineis tectis pubescebat, tempusque opportunum matrimonii contrahendi exspectabat. Hoc ipso tempore apparuit illi angelus, et cum de Spiritu sancto concepisset, illico matrimonium verum cum sponso suo Josepho contraxit, et ad salutandam Elisabetham se contulit. Nam si abdita virgineis tectis servabat diem nuptiarum, statim ac extra ea tecta prodiisse, et quidem in montana in civitatem Judae cum festinatione ivisse cognoscimus, facile intelligimus, id peractum post diem nuptiarum. Re ita exposita, vix ulla erit difficultas, quae levi negotio non dissolvatur. Ea enim, quae postea narrat Juvencus vers. 168 seqq., commode explicantur de Josepho jam conjuge, et [Col. 0070C] viro B. Virginis, qui secum cogitaverit de Maria conjuge sua dimittenda.
90. Martialis libr. I, epigr. 71, Virgineam domum vocat virginum Vestalium aedes. Simili modo virgineis tectis explicare possumus de aliqua domo, in qua virgines simul essent, et educarentur. P. Canisius libr. I De Deipara V. cap. 12, et Suarius in 3 part., quaest. 29, art. 2, disp. 7, ex Patribus probant, fuisse in templo Hierosolymitano locum in quo virgines Deo dicatae habitabant, et in his virgineis aedibus B. Virginem ab anno aetatis suae tertio, quo a parentibus in templo praesentata est, ut pie creditur, usque ad suam desponsationem, vitam egisse. De hujusmodi asceterio virginum intelligi potest illud Machab. II, III, 49: Accinctaeque mulieres ciliciis pectus, per plateas confluebant. Sed et virgines, quae conclusae erant, procurrebant ad Oniam. Abdita ergo virgineis hujusmodi tectis B. Virgo caste et pie vitam transegit usque ad pubertatis tempus: sed annuntiatio Verbi divini eo loco certe peracta non est, [Col. 0070D] quandoquidem angelus missus est a Deo in civitatem Galilaeae, cui nomen Nazareth. Oportet ergo, ut intelligamus etiam in civitate Nazareth fuisse aliquem locum virginibus educandis accommodatum, vel tecta virginea, quae Juvencus memorat, nihil aliud fuisse, quam cubiculum secretum in domo paterna Deiparae, in quo haec soli Deo vacabat, atque ostio clauso orabat Patrem in abscondito. Natalis Alexander Sec. I Histor. eccles. cap. 1, art. 2, locum l. II Machabaeorum de virginibus, quae conclusae erant, explicat de puellis quae pie educabantur, et propriis sibi cubiculis paternae domus, sive penetralibus latebant, neque prodire foras sinebantur. De his ergo paternae domus tectis aequum est Juvencum exponere. Vide notam ad v. 620 h. l.
91. Glossa Reg., servare diem—Futurum nuptiarum. Ita alii hunc locum interpretantur, praesertim Koenigius. Quod si teneamus, matrimonium jam [Col. 0071B] tunc contractum fuisse, id intelligemus de die quo caeremoniae publicae, et solemnes matrimonii peragi debebant, vel quo Joseph in domum suam eam ducturus erat. Servare interdum sumitur pro observare, esse in specula, exspectare. Dies etiam sumitur pro [Col. 0071C] tempore indefinito, ut idem sit servare diem, ac exspectare tempus opportunum. Igitur B. Virgo jussis parentum permissa est, nempe data, seu tradita est; nam hanc significationem habet hoc loco verbum permitto, ut pubesceret virgineis tectis, et servaret diem. Sic enim procedit sensus horum versuum, non, ut exponit Wilkius, abdita est pubescere et servare. Innuit Juvencus, Virginem Josepho desponsam fuisse, dum adhuc SS. ejus parentes Joachim et Anna viverent. Multi tamen asserunt, parentes Mariae Virginis e vita excessisse, cum haec annum aetatis XIV circiter ageret, ac proinde a sacerdotibus nuptui traditam fuisse Josepho. Res incerta est, neque desunt scriptores antiqui, qui affirment utrumque parentem, aut saltem S. Annam superstitem fuisse ad annum quartum vitae Salvatoris nostri. Accipio autem vocabulum parentum propria significatione, non alia minus propria, quae sequiori aevo invaluit, qua propinqui parentes dicuntur: de qua dixi ad Dracontium v. 586 libr. III.
76 Inde domum remeat completo ex ordine vates92. Poelm. pro d. s., Ald., nuntius infert pro infit.
93. Poelm. in textu, Rom., Ottob., Fabr., Salve, progenie terras jutura salubri. Ald., Torn., Poelm. pro d. s., Faust., et Daventr. Salve progeniem terris paritura salubrem. Reg., Salve, progenies terras jutura salubris, ut Virgo dicatur progenies salubris. Grunerus [Col. 0071B] loc. cit. ex mss. Un. progenie terris futura salubri, et Cant. progenies terris futura salubris, legit progenie terris futura salubris, quod merito displicet Gallandio, qui praefert progenie terras jutura salubri: ac revera metrum non patitur futura, ac paritura videtur glossema.
94. Torn., conspecta mendose.
95. Alcuinus l. II contra Elipandum male Non pro Nam.
96. Alcuinus loc. cit., per saecula; l. II contra Felicem male legit per singula.
97. Rom., ut propriam.
98. Poelm., Faust., Gall., Torn., Fabr., Huic, ubi sub lucem dederis, sit nomen Iesus. Un. apud [Col. 0072A] Grunerum, Huic, ubi sub luce dederis, sit nomen Iesus. Barthii codex, Grunerus loc. cit., Alcuinus advers. Elipand., Rom., Ott., Hunc ubi sub lucem dederis, sit nomine Iesus. Ita Reg.; Cant., et Ald., sed nomen Iesus.
99. Ald., Torn., Faust., Rom., sic incipit. Poelm., [Col. 0072B] Fabr., et alii, sic inchoat.
101. Rom., codex Barthii, Reg., Ottob., Gall., mihimet; quod magis placet, quam mihi nunc in Aldo, Poelm., Torn., et aliis.
102. Torn., Faust., Rom., Ald., Fabr., Poelm. pro d. s., profatur Reg., Ott. cum aliis, fatetur.
104. Codex Barthii, Spiritus adveniet. Rom., Spiritus ac veniet.
106. Plerique editi distinguunt gigni: populis. Ald., Rom., Faust., gigni populis. quem; quod sequitur Gallandius ex IX, 6 Isaiae, Parvulus enim natus est nobis, et filius datus est nobis, et Lucae II, 11: Natus est vobis hodie Salvator. Reuschius probat gigni: populis quem, ex Act. Apost. IV, 12.
[Col. 0071D]92. Virgilius l. XI, vers. 242, Ita farier infit. Sic alii passim cum infinitivo: sed cum accusativo sermonem infit non facile invenies.
93. A juvo participium est jutus et juturus apud Tacitum, Palladium, et Columellam, qui l. X, vers. 121 ait: Rutaque Palladiae baccae jutura saporem. Alii habent victura pro jutura.
95. His versibus Juvenci contra Felicem, et Elipandum probat Alcuinus, Christum filium Dei naturalem esse, ut ostendi in Prolegom. num. 94.
98. Nomine Iesus trissyllabo uti solet Juvencus; atque adeo legi potest nomen Iesus. Verum etiam in hac scriptura nomine Iesus intelligo, Iesus esse trissyllabum, elisa ultima in nomine.
101. B. Virgo sibi conscia erat virginitatis, eamque Deo voverat. Hinc ait: Mihimet sperabo, etc., quod magis energicum est, quam mihi nunc sperabo. [Col. 0072B] Vide vers. 292 h. l., et vers. 301 et 617 libr. II; quibus in locis vox sibimet occurrit.
103. Verba Lucae sunt cap. I, vers. 35: Spiritus sanctus superveniet in te, et virtus Altissimi obumbrabit [Col. 0072C] tibi. Arnullus Lexoviensis carm. I imitatus est Juvencum, vel potius ipsius sacri codicis verba ipsa retinuit, ut observat Barthius libr. IX Advers. cap. 17, col. 449. Versus Arnulfi est: Virgineumque uterum virtus sacra Patris obumbrans. Hoc verbo utuntur veteres omnes versiones, et plerique Patres. Victorinus Africanus l. I adversus Arium dixit et obumbrabit et inumbrabit. Utrumque verbum bene Latinum est. Hugo Grotius putat, translationem sumptam ab avibus pullos excludentibus. Gregorius Magnus Moral. XVIII, Job. XVII: Veluti umbram quamdam tibi circumfundet, qua te ab aestu libidinis refrigerando contutabit. Theophylactus primum affert similitudinem avis pullos suos contegentis, sive alis obumbrantis; tum quasi dubitans proponit comparationem pictoris primum delineantis, et umbras inducentis, et deinde perfectum colorem addentis. Maldonatus hanc similitudinem rejicit, primam sic reformat: Melius fortasse dixisset, sicut solet avis ova sua tegere, ut ejus calore pulli gignantur, excludanturque. [Col. 0072D] Hoc adoptavit Grotius.
107. Animadvertenda est explicatio verborum Lucae I, 35: Ideoque et quod nascetur ex te sanctum, vocabitur Filius Dei. Videtur Juvencus ita distinxisse et quod nascetur ex te, sanctum vocabitur, Filius Dei. Aperte Tertullianus libr. IV advers. Marcion. pag. 701: Propterea quod in te nascetur, vocabitur sanctum, Filius Dei. Verbum vocabitur exponit Juvencus vocitare necesse est. Nam in sacris litteris vocari saepe idem est, ac esse, Hebraico scilicet idiomate, ut Isaiae cap. I, vers. 26: Posthaec vocaberis civitas justi, urbs fidelis, et hoc cap. I Lucae vers. 32, Filius Altissimi vocabitur. Sic etiam Homerus Iliad. l. IV, vers. 6, verba Junonis ad Jovem refert: Utrumque, tum quod ad genus, tum quod tua conjux—Vocor. Videlicet, Et soror, et conjux tua sum. Interpretatio Juvenci haec est: Sermone, et virtute Spiritus sancti [Col. 0073B] puer generabitur ex te, qui erit sanctus, et Filius Dei. Nonnulli interpretes monent, sanctum jungendum cum verbo nascetur, quia ita in emendatis Bibliis interpungitur. Joannes Albertus Bengelius Gnom. novi Testament. ad h. l. cum Tertulliano, interprete Syro, et auctore sermonis contra omnes haereses apud [Col. 0073C] Athanasium in Juvenci explicationem propendet, ut sanctum pro parte praedicati habeatur. Mazochius t. III Spicil. ad h. loc. ita interpungendum conjiciebat, ut cap. II Lucae vers. 23: Sicut scriptum est in lege Domini: Quia omne masculinum adaperiens vulvam, sanctum Domino vocabitur. Maldonatus hanc interpungendi rationem non probat, qui etiam observat, eam a Beda fuisse rejectam. Minus vero probandum est, quod ipse sanctum vim potius adverbii, quam nominis habere cum paucis aliis censet.
Ad quam tranquillum sermonem nuntius infit;108. Fortasse, Sic cognata tua sterilis.
110. Reg., hauxit, quod videtur fuisse in Ottob., fortasse pro hausit. Sed auxit bonum est.
[Col. 0073B] 112. Nonnulli editi nunc esse. Fabricius cum Ald., Faust. edidit nunc ecce, quod confirmatum reperio in mss. Reg., Rom., et Ottobon., ubi mendum est nunc et ecce. Sic etiam Lucas: Ecce ancilla Domini, etc.
117. Ottob., prolis, a sec. m. proles, non bene.
119. Ott., Reg., Ald., Torn., Faust., exsiluit; alii, exiliit.
120. Rom., Codex Barth., Reg., vocis completa est flamine sancto. Ita etiam codex Un. apud Grunerum. [Col. 0074A] Ex quo conjici posset Divinae vocis: completa et flamine sancto, sic enim omittitur vocabulum afflamen, de quo dicam in nota ad vers. 126. Ott., vocis, completa [Col. 0074B] affamine, sed videtur fuisse afflamine. Grunerus ex cod. D. (fort. Cant.), completa est famine legi vellet affamine, ut vers. 126, affamina sensit, Gallandio vitiosa haec ejusdem vocis repetitio videtur. Plerique habent Divinae vocis completa afflamine sancto. Lucas ait: Et repleta est Spiritu sancto Elisabeth. Et exclamavit voce magna, et dixit. Hoc ergo est afflamen sanctum. Nam Divinae vocis jungo cum tremore, nempe ut audivit salutationem, etc.
122. Rom. mendose, uteri sinu animae.
[Col. 0073C]108. Cum in Vulgata Latina versione, et in Itala, et apud alios Patres legatur cognata tua, non aegre feram, si aliquis ita legat in Juvenco, Sic cognata tua, sterilis quae credita cunctis, producta scilicet ultima in tua ob st dictionis sequentis. S. Elisabetham sororem S. Annae matris Mariae Virginis fuisse aliqui tradunt. Alii alio modo explicant cognationem Deiparae cum S. Elisabetha.
109. Mortali germine, ut discrimen inter conceptionem Christi, et S. Joannis Baptistae indicetur.
[Col. 0073D] 110. Aevum sumitur etiam pro senio, sive extrema senectutis parte.
111. Parent sic omnia jussis, quia non erit impossibile apud Deum omne verbum. Victor. l. I Genes. vers. 73: Plus sit tibi credere semper—Posse Deum, quidquid fieri non posse putatur.
113. His verbis consensus praestatur a Maria Virgine: Ecce ancilla Domini: fiat mihi secundum verbum tuum. In veteri Itala versione: contingat mihi secundum verbum tuum. In Juvenco secundum verbum tuum ita exprimitur, Ut tua verba sonant, nimirum ut tua verba significant: habet enim verbum sonare hanc significationem. Cicero, l. III Offic., cap. 21: Haec duo verba inter se discrepare, re tamen unum sonare videantur; et lib. II. De finibus, cap. 2., al. 6: Non intelligere interdum, quid sonet haec vox voluptatis. B. Virgo Maria se Deo servire paratam ostendit eo videlicet [Col. 0074B] in opere, quod Angelus explicuerat: quo consensu exhibito, illico Verbum caro factum est. Putant nonnulli, verba illa, Fiat mihi secundum verbum tuum, innuere desiderium in Virgine. Juvencus solum consensum agnoscit, quem plerique alii sequuntur. Perinde enim est, ac si B. Virgo diceret: Ecce ancillam [Col. 0074C] Domino me exhibeo, ut fiat mihi secundum verbum tuum.
115. CAPUT III. Visit Mariam Elisabeth. Luc. I, 31-56. Judaeam urbem, videlicet Hebronem, ut plerique volunt. Evangelista ait, In civitatem Juda, et in veteri Itala versione Judae, vel Judaeae.
119. Gifanius in Indice Lucretii verbo dissilui contendit, veteres ita saepissime locutos dissilui, exsilui, prosilui, non dissilii, exsilii, prosilii. Forcellinus etiam in Lexico affirmat, tutius, et usitatius esse exsilui, quam exsilii. Omeisius contra asserit legendum exsilii, quia ponitur pro exsilivi, ut dicitur audii, audivi.
120. Similia occurrunt 150, seq., Mox etiam assuetam penetrant spiracula mentem,—Completusque canit venturi conscia dicta: et v. 250.
121. Magnum adverbii more, ut dicam ad v. 128.
122. Glossa in codice Reg. sinuamine-gremio. Badius exponit complexu recurvo. Juvencus rursus l. III, v. 56, Prudentius, et Sidonius hoc vocabulo si nuamen usi sunt.
[Col. 0074D] 123. Rursus. v. 135. Et seclis voluit Deus aequus haberi. Vide not. ad v. 713.
125. Viscus est quodcumque intestinum animalis: nominatim pro utero ponitur, praesertim in numero plurali ab Ovidio, Seneca, Ulpiano, et aliis. Ecclesia etiam canit: Beata viscera quae portaverunt aeterni Patris Filium, etc.
126. Affamen semel, et iterum ab Apuleio usurpatum lib. XI Metam. Ut igitur Juvencus affamen, sinuamen dicit, sic afflamen vers. 120 eum dixisse credendum est. Koenigius plura similia profert, allegamen, eructamen, frustramen, imprecamen, irrigamen, micamen, picturamen, quassamen, scrutamen, surculamen, temperamen, veteramen. Sed multa horum ex recentioribus petita sunt, neque imitatione digna.
Sic cognata tibi, sterilis quae credita cunctis,127. Codex Un., Felix qui credit. Grunerus ex conjectura mallet quae credis ex Beata, quae credidisti. Vulgata, Poelm. pro div. script., Fabr., quae confisa fidem mox. Plerique, quae credit finem mox affore verbis. Fabr., verbo pro verbis, et vers. seq. quod pro quae.
128. Barthius etsi legerit cum suo cod. verbis, nunc legit quod. Rejicit locutus pro loquetur in Fabricio, quia illud fidem in praeterita solum declarat, hoc autem eamdem etiam in sequentia dirigit. Fabricius ex ingenio, ut arbitror, posuit locutus ut exprimeret [Col. 0075B] verba Lucae I, 45: Et beata quae credidisti. Caeterum in veteri editione Fausti etiam legitur quod, sed supra verbis, et mox loquetur. Reuschius sic legit: Quae Deus ad famulam, magnum dignando, locutus, ex textu Graeco: Ὅτι ἔσται τελείωσις τοῖς λελαλημένοις αὐτῇ παρὰ Κυρίου. Idem notaverat Omeisius. Saltem locutus retinendum est. Aliqui mss. Lucae delent illi, aut tibi.
129. Codex Barth., Reg. a p. m.: Illa trahens animo per gaudia mixta pudorem, supressae vobis pavitantia dicta volutat. Ita etiam Torn., ubi tamen legitur suppresse mendose, ut puto, pro supressae. Rom. Illa trahens animo per gaudia mixta pudore—Suppresse vocis. Omeisius scripturam Barthii in codice Fuldensi invenit, eamque reliquis praetulit. Accedit Reuschius, qui interpretatur, pudorem ex agnitione indignitatis ortum: qui tamen indignitatis sensus gaudio admixtus erat, quod Dominus ipsam respexit. Editio Coloniensis Hadamarii anni 1537: Illa trahens [Col. 0075C] animum per gaudia mixta pudorem—Suppresso, vocis, quod Poelm. admisit in textu. Reg. a sec. m., et Ott. Illa trahens animum per gaudia mixta pudore,—Suppressae vocis: quae lectio mihi placet, quamvis [Col. 0076A] Reuschius putet loquendi hunc modum nimium popularem esse, et Juvenco indignum; cujus dicti rationem nullam affert. Vide Virgil. l. 4, Aen. 285. Poelm. pro div. scr., Dav., Ald., Faust. Illa trahens animum per gaudia multa pudore—Suppresso, vocis pavitantia dicta volutat. Ita Fab., sed mixta pro multa, qua scriptura Fabricii suam longe meliorem esse ait Barthius. Ego mallem Suppressa voce.
131. Ott. a p. m., Reg., Rom., animo, quod edidit Torn. Plerique, animus. Faust., Rom., Ott., Reg., Ald., Poelm., pro div. s. celebrat. Torn. et [Col. 0076B] alii, rependit, quae est glossa in Reg.
132. Codex Barth., Rom., Ott., Torn. Immensi: ita Reg. cum glossa, totius. Alii, Immenso. Faust. distinguit, Immenso Domino: mundi.
133. Poelm., pro d. scrip., vix gaudia tota—Ipsum te caperent, quod exstat etiam in ed. Fausti cum mendo caperant. Reuschius cum aliis, vix gaudia tanta—Spiritus iste capit, videlicet animus; negatque, cum Un. legendum ipse pro iste. Sciendum quippe est, pronomen iste aliquando pro hic poni, ut contra hic pro iste.
136. Ald. Abstulit: alii, Sustulit. Poelm., pro d. s., servis pro saevis; id probum est. Rom., serus.
137. Poelm., pro d. s., Immensis humiles.
138. Faust., Fabr., ternos ex.
139. Faust., Ottob., Reg., Poelm., pro d. script., Torn., Fabr., Rom., Ald., et alii, repedat, quod verius videtur, quam remeat, ut legitur in aliis, et in veteri etiam codice Barthii: qui fatetur quidem, [Col. 0076C] repedare esse verbum antiquum, et probe Latinum, sed illo tot locis ait scatere christianos scriptores, ut saepe in illorum locis aliud legere velit.
[Col. 0075C]127. Finis, ait Barthius, est propter quem datur quid: quo effato scripturam editam confirmat. Iterum Juvencus hoc l. vers. 238, Finemque imponere verbis—Dignetur cum pace suis.
128. Magnum adverbii more pro valde. Val. Flaccus l. I, vers. 263, Magnumque sonantes. Adde Plautum, Gellium, alios.
130. Suppressae vocis dicta sunt verba prolata summissa voce. Quod clarius dici potuit, et ut ego conjicio, dixit Juvencus Suppressa voce pavitantia dicta volutat, producta ultima in voce ratione caesurae: quae quidem ita apud antiquos insolens est, sed frequens apud poetas sequioris aevi, et frequentior appareret, si librarii audaces, ejusque consuetudinis [Col. 0075D] ignari, multos versus non corrupissent. Denotatur modestia Virginis in colloquio. Cicero, pro Sylla, cap. 10: Qui cum suppressa voce de scelere P. Lentuli, de audacia conjuratorum omnium dixisset, tantummodo ut vos, qui ea probatis, exaudire possetis: de supplicio P. Lentuli, de carcere magna, et queribunda voce dicebat. Vox propria poetarum est pavitantia, sed bonorum tamen poetarum, ut Virgilii, Lucretii, Terentii, Valerii Flacci, Senecae Tragici.
132. Immensi mundi, ut in oratione Eugenii Toletani ex optimis exemplaribus, Rex Deus, immensi quo constat machina mundi, non, ut in aliis legitur, Rex Deus immense, quos constat machina mundi. Vide Prolegom. in Dracontium, n. 66, pag. 49 seq. [Col. 0076C] Reuschius id confirmat, quia si mundus immensus, quantus erit ille, qui eum condidit? Prudentius, l. I contra Symm.: Magnique immensa creaverit orbis. Ovidius, l. II Met. v. 35: Ille refert: O lux immensi publica mundi.
134. Plerique verba Deiparae, Quia respexit humilitatem ancillae suae, intelligunt de virtute humilitatis: Maldonatus cum Juvenco, et aliis de abjecta, vilique conditione.
136. Fregit superbos eleganter, ut frangere hostes, nationes. Cicero, I Catilin. cap. 9: Te ut ulla res frangat? Tu ut umquam te corrigas? De voce thronus vide Comm. ad Prudentium, v. 102, Apoth.
137. Largifluus vox est veterum Lucretii, et Pacuvii.
[Col. 0076D] 138. In Vulgata habemus quasi mensibus tribus. In multis exemplaribus veteris Italicae deest quasi, ut hic apud Juvencum et S. Ambrosium, libr. II in Lucam. Saepe apud Juvencum occurit adjectivum hoc numerale trinus, quod distributivum est, verum interdum ponitur extra distributionem, ut hoc, et aliis in locis a Juvenco. Idem significat, et eodem modo accipi soler ternus sive distributive, sive extra distributionem; ex quo accidere solet, ut in mss. non solum Juvenci, sed etiam aliorum unum pro altero ponatur, ac discrepent inter se vetera exemplaria.
139. Fabricius in Commentar. poet. christ. ait, repedare esse pedibus domum remeare. Origo quidem [Col. 0077C] verbi haec videtur esse, quasi pedem retrahere, sed simpliciter ponitur pro reverti. Hoc verbum, a Lucilio et Pacuvio usitatum, deinde in obsoletis positum, in usum denique reduxerunt cadentis latinitatis scriptores, Juvencus, Ammianus, Damasus, alii. Vide Cellarium, Cur. Posterior., et Jo. Ludovicum de la Cerda, Advers. sacr., cap. 21, num. 6. Reversa vero est Deipara in domum suam jam certa futuri, non quod antea certa non esset, sed quia experientia didicit, vera esse, quae Angelus de Elisabetha pronuntiaverat.
Felix, quae credit finem mox affore verbis,140. Reg., Ott., Rom., Reuschius cum quinque codicibus, Barth., Poelm., pro div. s., quo jussum fundere foetum—Elisabeth volvenda dies in luminis auras—Cogeret: ad partus famam collecta. Ita Torn., sed distinguit Cogeret ad partus famam: collecta, minus bene; pejus vero, quod scribit cum aliis Elizabeth [Col. 0077B] pro Elisabeth, quod poscit metrum. Ald., Faust., Fabr., Poelm. in textu, Daventr., et alii, quo sarcina deserat alvum—Elisabeth liquidas solvenda in luminis auras:—Ad partus fama tantos collecta. Barthius, qui hanc scripturam alibi falsam judicavit, quasi errorem peperisset nomen Elisabeth indeclinabile positum, postea, l. LVI, cap. 17, eamdem videtur admittere: sed pro deserat legit deseret a verbo deserare, recludere, resignare, quod poscit solvendi verbum de altero versu sese ingerens. Idem Barthius in Fulgentio corrigit, Deserate flosculis pro Reserate, libr. I Mythol., et apud Apul., l. I Metam., nonnulli legunt deseratus pro reseratus.
143. Poelm., pro d. s., per gaudia. Barthii codex frequentans pro frequentes.
145. Reuschius distinguit: Abnuit hoc genitrix; sed, Joannes vocitetur,—Ingeminat. Alii, sed Joannes.
146. Ott., ingemuit, recte correctum per ingeminat. [Col. 0078A] Hadamarii Ed., Rom., Poelm., in textu, cunctis tunc. Plerique, muti tunc.
147. Reg., Ott., Poelm., pro d. script., Torn., Fabr., Consulere, scriptoque rogant edicere nomen, quod bonum est, producto e postremo in consulere [Col. 0078B] ob duas consonantes vocis sequentis. Barthii codex, Consulerent, scriptoque rogant. Rom., Consulere, et scriptoque rogant. Ald., Faust., Poelm., pro alia scriptura, Consulere, in scripto rogitantque edicere nomen. Poelm., in textu, Hadamarius, in scriptoque rogant.
148. Barthius alicubi legit dum pro cum.
149. Mendum crediderim in Fabricio sonentia pro sonantia, quamvis sonere pro sonare dixerint veteres, ut multa similia, quae hoc loco congerit Schoettgenius.
150. Fabr., mendose, penetrans. Codex Barthii, penetrant spiracula linguam. Torn., essuetam, Hadamarius, assueta, quod edidit etiam Westhemerus pro divers. script., Rom., assuetam penetrant spiritalia mentem: sed fortasse prius fuit spiracula, quod unice probo. Non male esset assueta, producta ultima ratione caesurae. Sed assuetam confirmat versus 720, l. II.
[Col. 0077C]140. CAPUT IV. Joannis Baptistae nativitas. Lucae I, 56, 80. Phrasis Fundere foetum facilitatem edendi foetum innuit. Dracontius, l. II, v. 682, de eodem partu S. Elisabethae: Fundatur de ventre puer sub sorte beata.
141. Elisabeth indeclinabile: scilicet volvenda dies cogeret Elisabetham fundere foetum. Volvenda dies habet vim instantis temporis, ut observavit Gifanius, Ind. Lucretii, verbo volvenda. Virgilius l. IX, [Col. 0077D] v. 6: Turne, quod optanti Divum promittere nemo—Auderet, volvenda dies en attulit ultro. Avitus, l. V, v. 411, al. 416: Maxima nocturnas jam pars exegerat horas,—Et volvenda dies instabat sorte propinqua.
142. Notandus est mos a Graecis, Latinis, et Judaeis usitatus, quod propinqui convenire solebant ad visendas puerperas, et adesse, cum post octo, vel novem dies, infanti nomen imponebatur.
145. Sumit particulam sed ex Evangelio: Dixit, Nequaquam, sed Joannes vocabitur.
147. Maldonatus ad hunc Evangelistae locum sic ait: Juvencus scripto existimat Zachariam interrogatum. Mens Juvenci alia mihi videtur, nimirum Zachariam nutibus rogatum, ut scripto nomen pueri ediceret.
148. Vulgata, Et postulans pugillarem: sic etiam [Col. 0078C] Itala in plerisque ms., sed in Cantabr.: Et cum petisset tabulam scripsit: Joannes est nomen ejus. Ambrosius in Luc.: Et accepit pugillares, etc., quod magis Latinum est: nam in singulari neutrum est pugillar. Subaudiri autem potest tabellam in pugillarem. Nam etiam pugillares adjectivum est, et subauditur tabellae, codicilli, aut aliquid simile. Prudentius, hymn. 9, Peristeph. de S. Cassiano, v. 15: Unde pugillares soliti percurrere ceras. Forcellinus ait: Corripit hic Prudentius primam, malus auctor prosodiae. Ego vero non video, cur reprehendendus sit Prudentius, cum pugillar a pugillo, seu pugno dicatur, et in pugillo prima sit brevis. Corripuit etiam Ausonius in iambico dimetro, epigr. 146, Bipatens pugillar expedi. De hujusmodi tabellis cera illitis, quibus veteres scribebant, vide Comment. ad cit. hymn. S. Cassiani. Juvenci sententia ita exponenda est, ut Zacharias simul et scripserit nomen, et, recuperata facultate loquendi, illud [Col. 0078D] pronuntiaverit. Hoc innuit Evangelista: Scripsit dicens: Joannes est nomen ejus. Et mirati sunt universi. Et videtur potior fuisse ratio, cur mirarentur, quod nomen pronuntiaverit, quam quod scripserit. Poterant enim Zacharias et Elisabeth nutu et scripto antea inter se consensisse de nomine Joannis imponendo. Equidem non satis intelligo rationem S. Ambrosii in comment. ad h. l.: Et quidem ille mutus intimare vocabulum filii nequivit uxori: sed per prophetiam Elisabeth didicit, quod non didicerat a marito. Ratio Ambrosii confirmari poterit, si dicatur. ita Zachariam fuisse mutum, ut non solum non loqui, et non audire, sed neque scribere quidem posset. Verum id neque ab Ambrosio exprimitur, neque, ut ego censeo, ab evangelista innuitur.
Jamque aderat tempus, quo jussum fundere foetum151. Barthii membranae, Completusque Dei venturo conscia dicta, ex quo Barthius restituere vult Dei venturi conscia dictat. Torn., ventura vitiose.
152. Ott. concelebrant et frequentant, minus bene.
154. Torn., Rom., Reg., Ott., quod: alii, qui.
[Col. 0079B] 160. Poelm., Rom., Ald., Fabr., Et tu. Reg., Ott. cum Torn., At tu. Versiones Vulgata, et Itala, Et tu, puer. Codex Cantrabr., Et tu autem, infans.
161. Torn., Reg., Ottobon., Dicere, et Dominum mox praegrediere viando. Ald. ita, sed progrediere. Cum Aldo facit Rom., sed mendose progredire. Poelm., Diceris, Dominum mox praegrediere viando, et pro div. s., progrediere. Praegrediere praeferendum est ex verbis Lucae I, 76: Praeibis enim ante faciem Domini. [Col. 0080A] Et in codice Cantabr., apud Sabatierium, Antecedes enim ante faciem Domini. Faustus cum Aldo facit, alii cum aliis, praegrediere.
162. Ald., Roman., Torn. per limen. Plerique per lumen, quod ad verba Lucae I, 79, propius accedit.
[Col. 0080B] 165. Plerique scribunt, Exhinc: Sabatierius, pro d. s., Exin.
168. Roman. et codex Barthii, Mariae sponsi, quod tantumdem est, ut ait Barthius, cap. 5, libr. LXIX Advers.
171. Barthii codicis margini apposita erat conjectura philologi veteris Dedecus oppressae, qua indicatur, S. Josephum existimasse vim illatam fuisse Virgini. In Rom., cedet, error, pro celet.
[Col. 0079B]154. Visere et visitare in mysterio Incarnationis exponendo saepe usurpatur. Confer Commentar. hymn. XI Cathem. Prudentii, v. 32: Dignatus orbem viseret.
155. Cornu salutis, ex sacro codice. Cornu Hebraica phrasi potentiam et regnum significat.
[Col. 0079C] 156. Verba Lucae sunt: Et erexit cornu salutis in domo David pueri sui. Versio Itala ex ms. Colbert., in domum. Erigit ergo Deus potentiam et salutem, indulgetque lumen ex familia David.
161. De verbo viare egi in comment. ad Prudentium, praefat. 2 Apoth., vers. 15. Adde Cerdam Advers. sacr., cap. 144, n. 34.
164. Abrumpent, discutient, dispellent; e tenebris emergent.
166. Trigesimo aetatis anno eos, qui ex ordine sacerdotali erant, Judaei ad officium sacerdotis admittere solebant. Numer. cap. IV, vers. 3 et 47.
167. Pleno aevo, plena aetate, plenis annis, ut Virgilius dixit de Lavinia, Jam plenis nubilis annis. Vide notata a nobis ad vers. 384, l. I Dracontii.
168. CAPUT V. Joseph cogitat relinquere Mariam. Matthaei I, 19-24.
169. Onus uteri hoc pariter modo dicunt Ovidius, Gellius, Sidonius, Avitus, Sedulius, quorum loca annotavit Omeisius. Ovidius, l. III Fast. vers. 42: Coelesti [Col. 0079D] tumidus pondere venter erat. Consule Arntzenium, ad Sedulium, l. I, vers. 96.
171. Glossa in codice Reg. est, thalamos—sponsalia. Sponsalia proprie sunt promissio et stipulatio futurarum nuptiarum. Juvenalis, sat. 6, vers. 25: Conventum tamen, et pactum, et sponsalia nostra—Tempestate paras. Glossa confirmari potest versu 178: Haec praecepta sequens servat sponsalia pacta. Verba Matthaei sunt: Joseph autem vir ejus, cum esset justus, et nollet eam traducere, voluit occulte dimittere eam. Pro traducere Graece est παραδειματίσαι, quod est ignominiae exponere, ostendere in exemplum, infamare. Dimittere, quod omnes exhibent, in textu Graeco est ἀπολῦσαι ; quod si sermo sit de conjuge, verti posset divortium cum ea facere, si de sponsa, [Col. 0080B] melius esset repudiare: nam repudiari etiam potest futurum matrimonium. In codice Cantabr., Et nollet eam praepalare. Hilarius, in Matth. I: Et dictum hoc Joseph volenti eam abjicere, quia justus ipse nollet in eam lege decerni. Augustinus, epist. 153: Et nollet eam divulgare. Vigilius Taps., lib. XII de Trin.: Et [Col. 0080C] nollet eam detegere. Secum igitur cogitabat Joseph, quanam ratione dedecus Mariae celaret, eamque dimitteret, aut ejus conjugium abjiceret. Haec est expositio Juvenci, qui propterea non approbat sententiam nonnullorum, qui explicant nollet eam traducere, hoc est, nollet eam in domum suam ducere. Barthius, libr. XXXXIV Advers. cap. 9, probat, traducere verbum nuptiale esse ex Prudentio Juniore Hispano puto, in Vita B. Mariae virginis. Verum hic auctor, ut ego traducere dixit, ut explicaret, novam nuptam in aliam familiam transiisse, quia jam tum aliqui verba Matthaei, Et nollet eam traducere sic accipiebant. Alii existimant, Josephum nihil mali de B. Virgine judicasse, vel quia intellexerat, eam concepisse de Spiritu sancto, vel quia eximia Virginis sanctitate permotus omne judicium sustinuit. Ab his etiam dissentit Juvencus, qui potius cum Chrysostomo, Ambrosio, Augustino, Justino, aliisque Patribus et interpretibus tenet, Josephum sibi persuasisse Mariam concepisse ex adulterio. Menochius ab opinione philologi [Col. 0080D] veteris, qui in Juvenco conjiciebat Dedecus oppressae, non abhorret. Fortasse, ait, existimavit Joseph, Mariae vim illatam, atque ita absque illius peccato gravidam esse. In novo Thesauro Theologico-Philologico inserta est dissertatio Francisci Baringii De paradigmatismo, seu repudio sponsae adulterae.
172. Divinum hoc est, ait Barthius pag. 2778: Quod indicat, non somnium solum, sed ipsum etiam somnum homini immissum a Deo: quo pacto saepius ad capienda per soporem monita, et praesagia divina hominum animi disponuntur ex sententia gentilium poetarum, ut Homerus ἐκ Δὶος ὔπνον appellarit. De somniis, quae a Deo in veteri, et novo Testamento immissa esse constat, agit Durantus in tract. De visionib, cap. 9, et Benedictus XIV, de Beatif. libr. III, cap. 51.
Completusque canit venturi conscia dicta:173. Poelm., pro d. s., Fabr., ita legunt hunc versum: Mox stertente, Dei vox est audita monentis, quem spurium esse recte judicat Barthius loc. cit.
174. Torn., pactum; alii, pactae. Poelm., pro div. s., ita legit: Tu sponsam capias, vacat omni pactio fraude.
175. Codex Barthii sanctus, quod Barthius praefert sancto; idque ab sciolis correctoribus positum affirmat, sed non confirmat. Favet illi, quod apud Matthaeum legitur, Quod enim in ea natum est, de Spiritu sancto est. Hoc tamen ipsum innuit nostra scriptura [Col. 0081B] verbis sancto foetu.
177. Rom. et editi omnes, quos vidi, ita habent: Nobiscum Deus est cui nomen, protinus ille. Reg., et Ott.: Nobiscum Deus est nomen cui protinus ille, et a pr. m. ita videtur esse scriptum, ut intelligatur cui scilicet virgini, sed a sec. m. in Reg. addita est interpunctio [Col. 0082A] nomen cui: protinus, cum glossa cui—proli.
179. Poel., Hadam., Sed tum forte novi capitum discussio census, quae scriptura approbatur a Barthio ex suis membranis, et exstat in Ott., in Torn., ubi mendose furte, et discussia exaratur, et in Aldo, qui cum habet pro tum. Aldo adhaeret Rom., sed ad marg. pro capitum corrigitur capitur. In Reg. non contemnenda est varietas novo capitum discussio censu. Fabric., Faust., novus, capitum discussio, census, quod exprimitur a Poelm., pro d. s., Sed cum forte novus, et a Barthio, libr. XI Advers. cap. 20.
180. Reg. Caesaris Augusti ex jussis. Faust., Poelm. [Col. 0082B] pro d. s.: Caesareque Augusto jussus per plurima scribi, quod spurium videtur. Plerique Caesaris Augusti jussis per plurima terrae, quae est interpretatio verborum Lucae II, 1: Ut describeretur universus orbis. Fabricius edidit jussu pro jussis, secutusque eum est Sabatierius.
[Col. 0081B]173. In scripto codice Barthii glossa haec erat: Horrida somnia—quod somno dubietatis premebatur: quae loquitur de illa suspicione, quam de vitiata conjuge habebat Joseph, adeoque ad hunc locum parum, aut nihil potius facit, ut animadvertit Barthius. Vocem horrida poeticam dicit idem Barthius, et ex re ipsa natam, cujus quidam velut horror ansam dederit mutationi. Juvencus iterum hoc libr. vers. 286, de Magis, Totam mox horrida somnia noctem—Sollicitant. Adde, horrorem de metu religioso dici, et saepe cum veneratione conjungi. Valer. Flaccus, l. II, vers. 432: Threiciis arcana sacris: hic numinis ingens—Horror. [Col. 0081C] Confer Comment. ad Prudentium, l. I contra. Symm. vers. 199.
174. In codice ms. Barthii glossa erat, Posse hinc concludi inter consponsos solum, firmum tamen esse conjugium. Nescio quo haec pertineant, nisi fortasse innuitur, nondum fuisse matrimonium verum inter Josephum et Mariam. Plerique tamen sentiunt, cum Joseph eam animo volvebat cogitationem, ratum matrimonium jam fuisse contractum, et verba Matthaei, Accipere conjugem tuam interpretantur retinere, non dimittere; et quoniam animo jam cogitaverat eam dimittere, jubetur ab Angelo eam cogitationem abjicere. Pacta proprie erat puella, quando de nuptiis certa conditione convenerat: sponsa, cum solemnes stipulationes, quae sponsalia dicebantur, accedebant. Hoc tamen discrimen a bonis scriptoribus non semper observari, demonstrat Reuschius, qui etiam tenet, conjugium pactae dici pro conjugem pactam more Graecorum. Hieronymus hac in re dubius mihi videtur in cap. I Matthaei: Martyr Ignatius [Col. 0081D] etiam quartam addit causam, cur a desponsata conceptus sit: Ut partus, inquiens, ejus celaretur diabolo, dum eum putat, non de virgine, sed de uxore generatum. Hic astruitur matrimonium ratum. Diabolus enim, qui non ubique praesens est, et ignorat ea quae, ubi ipse non est, aguntur, videns, Mariam uxorem esse Josephi, putare potuit, partum non de virgine, sed de uxore generatum. Addit Hieronymus: Antequam convenirent, inventa est in utero habens de Spiritu sancto. Non ab alio inventa est nisi a Joseph, qui pene licentia maritali futurae uxoris omnia noverat. Intelligo licentia pene maritali, quia sponsus erat, non maritus, quod clarius exprimitur verbis futurae uxoris. Nondum ergo Maria uxor erat. Postea tamen subjungit: Quomodo Joseph, cum crimen celaret uxoris, justus scribitur! Sed hoc testimonium Mariae est, quod Joseph sciens illius castitatem, et admirans, quod evenerat, [Col. 0082B] celat silentio, cujus mysterium nesciebat. Hic simpliciter vocat uxorem Mariam, cum paulo ante futuram uxorem appellasset. Nescio vero, an probari possit, nomine futurae uxoris ab Hieronymo intelligi futuram matrem aut matrem familias: Hieronymus enim in futura uxore rationem innuit cur Joseph omnia sciverit.
177. Matthaeus, I, 23: Et vocabunt nomen ejus Emmanuel, quod est interpretatum, Nobiscum Deus. In codice Barthii glossa erat Homo-Deus. Relativum cui in fine periodi rarum est, sed aliquando tamen usitatum, ut a Prudentio hymn. 2 Perist. v. 299: [Col. 0082C] Gemmas corusci luminis,—Ornatur hoc templum quibus: quo versu clauditur stropha.
178. Sponsalia pacta: si proprietatem verborum attendas, rursus censebis Juvencum in ea fuisse opinione, B. Virginem nondum Josepho nupsisse, cum is ejus thalamos recusare, et ab sponsalibus recedere cogitabat. Sed necesse non est, ut in Juvenco magis quam in Evangelio proprietatem verborum retineamus. Confer notam. ad vers. 174.
179. CAPUT VI. Edictum Augusti Caesaris. Lucae II, 1-7. Novum censum vocat Juvencus, ut explicet verba Lucae cap. cit., v. 2: Haec professio prima facta est, etc. Ex his versibus, ut ait Barthius l. LXIX, cap. 5, clarissime docemur, et quid discussio sit in talibus scriptorum locis, et quae illa recensio fuerit populorum sub Augusto: quali vix multis verborum periodis descripserint alii. Addit, discussionem novi census dici, quia non talis discussio census fuerat per terrarum orbem ulla temporum memoria audita. Invehitur deinde contra Georg. Fabricium, quod aut [Col. 0082D] mutaverit ipse veram scripturam, aut vitiosam priscam editionem sequi voluerit. Certe, inquit, suspicor, nimia licentia in auctores, quos scholae commendabat, ipsum illusum a scholastico supercilio. Cui generi hominum parum abest, quin bonorum auctorum recensio semper aliquid superbiae culpabilis induerit. Catholici scriptores, qui ita de Fabricio judicarunt, auctoritate acatholici hominis Barthii facile suum judicium tueri possunt. Discussio autem quid sit, explicat Barthius locis citatis. Erat enim quoddam officium discussoris, nempe inspectoris, censoris, aut quaestoris; ac proinde discussio est inspectio, censio, census, diligentior examinatio, scrutatio. Vide l. X Cod., tit. 30, leg. 1, etc. Macrobius, Symmachus, Julius Firmicus vocabulum discussio hac significatione usurpant.
180. Plurima terrae, ut amoena locorum, aspera [Col. 0083C] belli, infra vers. 262, per longa viarum, et similia. Plurimus cum genitivo legitur apud Silium, libr. XVI, vers. 362: Insignis multa cervice et plurimus idem—Ludentis per colla jubae.
Audivitque Dei super horrida somnia vocem:181. Rom., Syriae hoc tum jure regebat. Omeisius cum uno Cantabrigiensi, Describebatur. Syriam tunc jure: quae lectio se Reuschio approbabat, sed propter otiosam particulae tunc repetitionem edidit cum Poelm., Ald., Torn., Hadam., Fabr., Syriae, quam, ut intelligatur terrae Syriae. In Reg. est, Syria, sed videtur fuisse Syriae. Ott., probe, Describebatur, Syriam cum jure regebat: nam plurima terrae, id est, loca, vel aliud simile innuunt verba Lucae universus orbis. Faustus edidit. Describebatur Syrie: quam, ut sit Syrie pro Syria.
[Col. 0083B] 182. Poelm., pro div. script., proprii, ut intelligantur populi, quod tenent Ald., Torn. In utroque Cantabr. et Reg., Cyrinus proprio, minus recte, quasi proprio jure. Refine proprios, videlicet fines.
183. Poelm., Ald., Torn., Hadamar., Fabr., et alii, Addebant. Vera lectio, Edebant, quae exstat in Barthii codice, et in nostro Ottob. Edere verbum proprium in censu, et paulo post recurrit, ubi aliqui legunt, Obtulit hic illum. Rom., perperam, vires, genusque, nomenque.
185. Ott., quae genuit: Mariae quae censum. Reg., quae genuit, generis quae censum. Aldus, Rom., et alii, quae genuit, generis censum quae.
186. Daventr.: Obtulit hic illam: genus hinc uterque trahebat. Torn., Poelm., Hadamar., Fabr., Obtulit hic illum, genus hinc quod uterque trahebat. Ott.: Edidit hic illam Davidis origine Joseph. Reg. Edidit Mariam Davidis origine Joseph: a sec. m., hic Mariam cum glossa in Bethleem. Aldus, Edidit hic Mariam. Davidis origine Joseph: sed punctum [Col. 0083C] post Mariam mendose appictum videtur. Codex Barthii ita sine puncto, cui consonat Rom., et duo Cantabr. Sabatierius ex utraque lectione duos versus effecit: Edidit hic Mariam: Davidis origine Joseph—Obtulit hic illam, genus hinc quod uterque trahebat,—Desponsamque, [Col. 0084A] etc. Schoettgenius restituere volebat: Obtulit hic illum Davidis origine Caesar,—Addidit et Mariam, genus hinc quod uterque trahebat: videlicet HIC, Bethlehemi; ILLUM, censum. Ita vero ordinem versuum seqq. collocat: Desponsamque—Illic cum duobus seqq.— Hospitium.—Augusti—Circa.
188. Reg., hospitio amborum cum cod. Barthii, et Rom. Ald., perperam, Hospitum amborum.
189. Editi plerique, et Rom. perparva. In cod. Reg. est praeparva, idemque videtur esse in Ott. Codex [Col. 0084B] Barthii, praeparva habitacula arvi: quo postremo latere aliam vocem Barthius censet. Aliquid cogitabat de antro. Conjicere libet, ut morem illi geram, Angusto fuerant praeparva habitacula in antro. Ald., faerat.
190. Et seqq. Ott., Reg., Codex Barthii, et apud hunc Lugdunensis editio anni 1551, Poelm., pro d. s., Torn., Illic virgo novo completo in tempore foetu—Solvitur, et puerum veteri cunabula textu—Involvunt, duroque datur praesepe cubili. In Ott., a pr. m., cubile, et videtur fuisse completa, quod clare legitur in Reg. et Rom. Ad sexti casus concursum vitandum Reuschius edidit completa in tempora: sed veram lectionem autumat: Illic virgo novum completo in tempore foetum—Solvitur, per synecdochen. In Torn., et secunda scriptura Poelm., completo in tempore. Ald., Hadamar., Fabr., Poelm., in textu, Illic Virgo novum completo tempore foetum—Edidit, et leni pannoso tegmine motu—Texit, cui durum cunas praesepe ministrat. Fabr., fotu pro motu; Hadamar., [Col. 0084C] vitiose, complures pro completo. Daventr., cui cunas durum. Schoettgenius: Edidit, atque levi pannoso tegmine fotu. Barthius totam hanc lectionem tamquam spuriam merito rejicit.
[Col. 0083C]183. Edebant, hoc est, profitebantur, promulgabant, exponebant. Est verbum forense. Ulpianus, Dig. libr. II, tit. 13, qui totus est de edendo, leg. I: Edere est etiam copiam describendi facere, vel in libello complecti, et dare, vel dictare. Plinius, libr. X, epist. 22: Cum annos ejus, et censum, sicut praeceperas, ederem, admonitus sum a peritioribus, etc. Alii crederem, minus bene.
[Col. 0083D] 184. Possis ita explicare, Bethlehem urbs Judaeae est. Sed fortasse Juvencus legit, In Bethlehem Judaeae: ita enim legitur in versione veteri ms. Cantabr., et in textu Graeco. Et hanc lectionem tuetur Mazochius, t. III Spic. Bibl., ad Matth. II, 5, contra S. Hieronymum, qui errorem librariorum existimabat Judaeae pro Juda, aut Judae. Davida canorum, ut l. II, vers. 572: Legistis certe in templo Davida canorum. Alii variant in quantitate syllabarum vocis Davidis.
187. Desponsa hoc loco de uxore certe dicitur. Lucas, vers. 5: Ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore praegnante. Profiteri verbum censuale est.
189. De voce habitaculum dixi in Commentar. ad Prudentium, hymn. 10 Cathem. vers. 40. Sannazarius fortasse Juvencum imitatus est l. II de Part. [Col. 0084C] Virg.: Est specus haud ingens parvae sub moenibus urbis. Juvencus opinionem eorum sequitur, qui Salvatorem in suburbiis Bethlehem natum affirmant. Innuit autem diversorium, de quo Lucas, fuisse speluncam quamdam, aut terrae foramen: ita enim alii etiam tradunt. Nonnulli docent, in ipsa urbe Bethlehem Dominum natum fuisse. Beda, cap. 8 de Locis sanctis, narrat diversorium fuisse quasi naturale semiantrum, in orientali angulo Bethlehem situm. Juvenci sententia et communior fuit inter veteres, et inter catholicos nunc satis est recepta. Nihil tamen certi ex sacris litteris eruitur, ut ejusmodi opiniones [Col. 0084D] confirmentur. Vide Suarium, tom. XVII, quaest. 35, disput. 13, sect. 3, ut plures omittam ex Protestantibus, qui peculiares dissertationes de Loco natali Jesu Christi conscripserunt, Strauchium, Gothofredum Wegnerum, Joannem Henricum Krause, Samuelem Scherffium. Inter catholicos pro suburbio stant Tillemontius, Serryus, et alii: pro urbe Petavius, Sandinius, aliique plurimi.
190. Sacer textus: Cum essent ibi, impleti sunt dies, ut pareret. Et peperit filium suum primogenitum, et pannis eum involvit, et reclinavit eum in praesepio: quia non erat eis locus in diversorio. Videri possunt Joannis Christophori Letschii Exercitatio philologica de Cunabulis Christi; Danielis Vogelii dissertatio de Stabulo Bethlehemitico, in quo humani generis Redemptor natus est; Ern. Salom. Cypriani dissertatio [Col. 0085B] de Fasciis Christi; Georgii Goetii Lucubratio de praesepio Christi; Francisci Blanchinii dissertatio de Translatione sacrorum cunabulorum, ac praesepis [Col. 0085C] Domini, necnon corporis B. Hieronymi ab ecclesia Bethlehemitica ad basilicam Liberianam, tom. III Anastasii.
Describebatur, Syriam cum jure regebat193. Ald., Rom. cura sollicitae, ut cura sit in auferendi casu. Plerique circa. Evangelista in Itala veteri, in illa regione, in Vulgata in eadem regione. Adverbii more saepe adhibetur circa sine casu. Ad clariorem syntaxin conjiciebam Circa sollicitos pecorum, [Col. 0085B] nempe sollicitos de pecoribus. Ald., Poelm. pro d. s., Rom. pecudum, Torn., pecudes; alii, pecorum.
195. Reg., Ott., Rom., Barthii membranae, Editio Lugdunensis anni 1551, Poelm., pro d. s., Torn., Ald., visus; nonnulli ed., jussus.
196. Ald., et subito; Fabr., ac subito; Torn., Poelm. in textu, ac subitus. Ott., Rom., et subitus; Reg., at subitus.
198. Rom, et attonitos, minus bene.
201. Rom., Jam puer est genitus D.
202. Torn., vitiose, propagat.
[Col. 0086A] 204. Vonckius rescribere mallet praesepia fotu, quia vocis nulla mentio apud Lucam, et Juvencus exponit illa verba: Et hoc vobis signum: Invenietis infantem pannis involutum, et positum in praesepio. Reponit Gallandius, explicari id posse cum Badio [Col. 0086B] de infantili vagitu. Quod autem Vonckius ait, supra etiam legi tegmine fotu, id solum invenitur in scriptura supposititia, quam secutus est Fabricius. Vide supra vers. 191. Gracilem vocem, sive ejulatum expressit auctor antiquus Homiliae in Occursum Domini: Infantem ejulantem, ac vitam mundo, gaudiumque largientem.
208. Reg., et Ott., comitatur, sed vers. seq., sequatur, quod poscere videtur comitetur. Rom., comitatur, et vers. seq., sequetur.
209. Ald., Rom., sequetur; alii, sequatur.
[Col. 0085B]191. Quod cunabula veteri textu involverint puerum, difficultatem antiquis librariis creavit, qui propterea locum hunc mutarunt. Sed advertendum est, cunabula sumi etiam pro ipso lectulo infantum, aut pro fasciis, quibus involvuntur. Plautus Amph. act. V, scen. 1, vers. 51: Sed puer ille, quem ego lavi, ut magnus est, et multum valet!—Neque eum quisquam colligare quivit in cunabulis: ubi alii legunt quivit incunabulis, ut in Trucul. act. V, scen. 1, vers. 11: Nunc opus est carbonibus, fasciis, opus est pulvinis,—Cunis, incunabulis. Ita etiam legi posset in Juvenco veteri incunabula textu, etc. Beda de Orthographia: Cunabula sunt panni infantiae, sed Joannes Constantinopolitanus episcopus scribit, Lazarum in monumento cunabulis involutum. Ad haec verba Cerda, Advers. cap. 121, num. 68, ait: Tu hic rimare, quid sint. Opinor, a nonnullis sumi cunabula [Col. 0085D] pro quibusvis fasciis. Veteri textu paupertatem denotat, quam immerito nonnulli a Jesu Christi parentibus removere tentant. Juvenco accinit Sedulius l. II, vers. 57: Omnia qui propriis vestit nascentia donis,—Obsitus exiguis habuit velamina pannis.
192. Cubile, seu praesepe, in quo jacuit Dominus, Juvencus vocat durum: quod minime evincit, non fuisse ligneum, ut contra Basnagium ostendi in Commentario ad Prudentium hymn. 9 Cathem. vers. 77, ubi ad v. 80, pag. 374, aeri incisam exhibui imaginem antiquam lignei praesepis Salvatoris, quam commendatissimus cardinalis Borgia e locupleti suo museo pro singulari studio quo sacras litteras colit, et fovet, mecum liberaliter communicaverat.
193. CAPUT VII. Angelus nativitatem Christi pastoribus nuntiat. Luc. II, 8-20. Syntaxis nonnihil implexa est pecorum custodia sollicitae noctis. In sacro codice: Custodientes vigilias noctis super gregem [Col. 0086B] suum. Reuschius agnoscit, duos genitivos pecorum, sollicitae noctis ab uno substantivo regi, ut l. III, vers. 369, Incubuit, mentisque simul convulsa venena—Daemonis [Col. 0086C] horrendi, purgato corde, fugavit. Omeisius sic verba ordinat: Custodia noctis tenuit pastores pecorum, etc.
197. Viridi terrae, ut vers. 194, pascua laeta. Neque est, cur dubitet Schoettgenius, an Bethlehemitico in agro viride solum fuerit, quamvis hiberno tempore natus fuerit Salvator: cum in ea regione coelum sit temperatum. Multo minus unum hoc verbum nos cogeret a communi sententia recedere de die, et mense natalis Domini, quamvis tot hac in re inter se discrepent sententiae, ut, excepto Julio, nullum sciam esse mensem, qui defensorem aliquem non habeat. Eas omnes sententias expendit Trombellius in Vita Deiparae, t. III, part. I, dissert. 18, cap. 1 seqq., apud quem plures alii videri possunt.
198. Hunc versum laudat Omeisius, similemque dicit illi Maronis libr. XI, vers. 296: Variusque per ora cucurrit—Ausonidum turbata fremor. Infra, v. 396: Tunc vox missa Dei longum per inane cucurrit.
[Col. 0086D] 200. Portare proprie est gestare, sed accipitur saepe pro afferre. Ovidius, libr. III ex Ponto eleg. 4, vers. 1: Haec tibi non vanam portantia verba salutem—Naso Tomitana mittit ab urbe tuus. Terentius Andr. act. II, sc. 2, vers. 1: Dii boni, boni quid porto?
205. Plebs coelestis vocantur angeli per tapinosin, quae est rei magnae humilis explicatio. Epithetum vero coelestis facit, ut cum dignitate id dicatur. Sic in gurgite vasto de mari apte dixit Virgilius.
207. Agminis videlicet coelestis. In Vulgata, Multitudo militiae coelestis; in Itala versione: Multitudo exercitus coelestis. Angelos dici, et esse militiam coeli docui in notis ad Dracontium l. II, vers. 475. Astra etiam, et sol militia poli vocantur ab eodem Dracontio lib. I, vers. 229, et lib. II, vers. 25 et v. 333.
209. In plerisque mss. Graeci textus legitur ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία, in hominibus bona voluntas. In nonnullis [Col. 0087B] tamen, ut in Vulgata, et in Itala versione hominibus bonae voluntatis, εὐδοκίας. Vulgatae magno consensu accinunt Patres. Juvencus etiam justos homines cum dicit, intelligit in terra pax hominibus bonae voluntatis. Menochius sic textus Latini sensum exponit: In terra pax hominibus bonae voluntatis divinae, et beneplaciti divini, id est, pax hominibus quos Deus amat, et jam gratos habet, et in quibus sibi complacet. Maldonatus idem tenuerat, qui ad praedestinatos hunc locum refert. Alii bonae voluntatis homines appellant, qui bonam habeant voluntatem, et ad recipiendam pacem, quae annuntiabatur, propensam. Wetsteniu sscripturam in mss. Graecis communem acriter defendit.
Solvitur, et puerum veteri cunabula textu210. Ald., Rom., his; alii, iis. In Torn., his doctis, mendum puto.
212. Poelm. pro d. s., inde sequentes.
213. Torn., Ott., Reg., codex Barthii, celeris; plerique editi, celebris, quod in Ott. videtur fuisse a pr. m., et est in Rom. Omeisius praefert etiam celebris, quia vox vaga celeritatem jam indicat.
214. In Ottobon. prius ponitur versus seq., Omnia, [Col. 0088A] dein hic Mirantes.
216. Barthii codex, atque recidi, quam scripturam unice probat Barthius. Plerique, ecce recidi, quod aeque bonum est.
218. Torn., illi, monitis, sine est.
219. Reg., missa a Deo, contra metrum, immisso a ex aliqua glossa in textum.
[Col. 0087B]210. Vulgata, Discesserunt ab eis angeli in coelum. Simili modo textus graecus. At Itala vetus in nonnullis mss. in singulari, Discessit angelus. Coeli secreta; phrasis ab aliis etiam poetis usurpata, ut dixi ad Dracontium lib. II, vers. 4, Quae coeli secreta tegunt. A poetis alii id acceperunt, ut Gregorius Magnus [Col. 0087C] lib. II Dialog. cap. 33, Coeli secreta penetrare. Apposite etiam revisunt dictum de angelis, qui ad locum suum, unde venerunt, redeunt. Virgilius non semel hoc verbo usus est tali significatu.
212. Gremium eleganter transfertur, et de rebus inanimis dicitur, ut gremium terrae, gremium urbis, gremium Graeciae. Silius lib. VIII, vers. 192, de flumine: Donec arenoso (sic fama) Numicius illam—Suscepit gremio, vitreisque abscondit in antris. In re nostra, cum sermo sit de puero, majorem venustatem habet Praesepis gremio cernunt puerum jacentem.
213. Juvencus vim verbi Graeci complexus est: nam διεγνώρισαν ambiguum est, et significat cognoverunt, ac simul nota aliis fecerunt; quod utrumque Juvencus expressit.
214. Constupuerunt a constupeo, quod verbum, nescio, an alium auctorem habeat praeter Juvencum. Et potuit quidem is dicere laetantes obstupuerunt: sed maluit constupuerunt, ut simul omnes stupuisse declararet.
[Col. 0087D] 215. Stupebant pastores, quod omnia monitis nocturnis responderent; vera nimirum essent ea, de quibus noctu admoniti fuerant. Hic autem stupor narrari videtur de die, aut diebus sequentibus. Cum enim pastores vidissent puerum jacentem, post, ut vers. 212 dicitur, disperserunt vaga semina celeris famae. Inde sequitur, Laetantes obstupuerunt,—Omnia nocturnis monitis quod vera recurrant. Ordo idem expositus esse videtur in sacro codice, Vera recurrant, ut lib. II vers. 769, Ut dictum Isaiae merita de plebe recurrat.
216. CAPUT VIII. Circumcisio Domini. Luc. II, 21.
217. Exstant peculiares Dissertationes De circumcisione Domini a Guil. Lysero, Antonio Bynaeo, Dan. Gerdesio conscriptae. Verba Evangelistae non exprimunt [Col. 0088B] clare, circumcisum fuisse puerum Jesum: Et postquam consummati sunt dies octo, ut circumcideretur puer, vocatum est nomen ejus Jesus. Apertius circumcisio indicatur in textu Graeco, ubi post puer est particula et, qua quodammodo asseritur circumcisio, et additur impositio nominis: Juvencus certe circumcisionem astruit; quae fide divina credenda est, cum universa Ecclesia ita verba Lucae intellexerit. Quod autem necesse fuerit, Christum ad morem legis circumcidi, commoda distinctione explicandum est. Christus enim praecepto circumcisionis subjectus non erat, adeoque parentes ejus non fuerunt obligati ad illum circumcidendum. Nam praeterquam quod Deus erat, non fuerat ex semine virili generatus. Nihilominus Suarius tom. XVII, disp. 15, sect. 1, docet, quamvis per se non fuerit necessarium parentibus Christi puerum circumcidere, per accidens tamen ad vitandum scandalum merito existimari potuisse necessarium. Praeterea maxime decuit, Christum circumcidi. S. Thomas part. III, quaest. [Col. 0088C] 37, art. I, theologica illa sua gravitate, et singulari ingenii perspicacia, quo res ad vivum resecare solet, septem causas distincte memorat, ob quas Christus debuit circumcidi. Id autem satis est, ut aliquo sensu necessarium fuisse dicatur, Christum ad morem legis recidi. Aptare nomen videtur mutuatus pseudo-Cyprianus in tractatu de cardinalibus Christi Operib., cap. de ratione circumcisionis: Hoc cum octava die jussum sit, celebrari, et nomen circumciso aptari, etc.
218. Impositum illi est nomen, quod vox praecepit, etc., scilicet Jesus.
219. Missa Deo pro a Deo, dativus pro ablativo, quod Juvenco familiare est in hujusmodi verbis passivis. De hac voce missa a Deo vide vers. 98. Lucas, qui historiam Magorum penitus omittit, post circumcisionem illico purificationem Mariae enarrat. Vocatum est nomen ejus Jesus, quod vocatum est, ab angelo priusquam in utero conciperetur. Et postquam [Col. 0088D] impleti sunt dies purgationis ejus secundum legem Moysi, tulerunt illum in Jerusalem, ut sisterent eum Domino. At Matthaeus, qui purificationem Mariae silentio praeteriit, statim post ortum Salvatoris Domini magorum adventum commemorat, et subinde fugam illius in Aegyptum. Cum ergo natus esset Jesus in Bethlehem Juda in diebus Herodis regis, ecce magi ab Oriente venerunt Jerosolymam, etc. Qui cum recessissent, ecce angelus Domini apparuit in somnis Joseph dicens: Surge, et accipe puerum, et matrem ejus, et fuge in Aegyptum. Difficultas haec jam diu torquet interpretes, priorne fuerit purificatio adventu magorum, an adventus magorum purificatione. Si dicamus, primus venisse magos, quam Christus in templo oblatus fuerit, non intelligitur, qui fieri potuerit, ut post adventum magorum Christus praesentatus fuerit in templo, cum et Herodes [Col. 0089B] illusus a magis illum quaereret ad perdendum eum, et Joseph, postquam recesserunt magi, admonitus fuerit ab angelo fugere in Aegyptum. Praeterea quod Herodes jussit, occidi infantes omnes a bimatu, et infra, ostendit, magos non statim ac puer natus est, venisse Jerosolymam. Contra si asseramus, ante magorum adventum Christi praesentationem, et purificationem Mariae peractam, explicandum est, qua ratione acciderit, quod magi in civitate Bethlehem infantem Jesum adoraverint. Addit enim Lucas post oblationem in templo commemoratam cap. 2, vers. 39: Et, ut perfecerunt omnia secundum legem Domini, reversi sunt in Galilaeam in civitatem suam Nazareth. Hac difficultate non deterritus Juvencus, primum praesentationem in templo refert, tum adventum magorum. Revera cum Mariae purificatio quadragesimo die post Jesum natum secundum legem acciderit, quod Lucas narrat, parentes Jesu in Galilaeam revertisse, potest quidem id ita accipi, ut [Col. 0089C] statim reverterint, sed postea, vertente anno, eo fere tempore, quo natus fuerat Salvator, in civitatem Bethlehem redierint, ut idem narrat Lucas 41: Et ibant parentes ejus per omnes annos in Jerusalem in die solemni paschae. S. Epiphanius, qui l. I Haeres. 30, num. 29, affirmat, exacto biennio venisse magos ad Christum adorandum, tradit etiam, Josephum, et Mariam cum infante quotannis, vel certe primo, et secundo anno eo tempore, quo puer natus erat, Bethlehemum accessisse. Alii autem potius arbitrantur, Lucam post narratam purificationem illico retulisse, parentes Jesu cum puero in Galilaeam remeasse, quia nihil de fuga in Aegyptum dicturus erat: de qua in somnis admonitus fuit Joseph post praesentationem in templo, antequam in Galilaeam revertissent. Ita sentiunt Augustinus de consens. Evangelist. lib. II, cap. 5. Beda, Jansenius Gandavensis, Cajetanus, et alii plures. Etsi ergo plerique existiment, adorationem magorum aut die 13 post ortum [Col. 0089D] Salvatoris, aut saltem ante quadragesimum diem contigisse, tamen contemnenda non est ratio concordiae a Juvenco, antiquissimo interprete, inita. Conferri in hanc rem possunt Hermanni Rombachii opus: Primitiae gentium, sive historia, et encomium Sanctorum trium magorum; Petri de Marca Dissertatio De adventu magorum ad Christum, et an reges fuerint; Florentinii Exercitatio 3, De Magorum ad Christum venientium historia, itinerisque tempore; Alphonsus de Mendoza De magorum historia; Stephanus Salazar De adventu magorum; Leichnerus De tempore magorum; Augustinus Calmet in Dissertatione De magis; Balthasar Stolberg; Daniel Roden De iisdem magis; Laurentius Benedictus Triebel De Magis post Jesum in templo repraesentatum advenientibus in novo Thesauro theologico-philologico. Peculiaris est opinio Harduini, et Berruyerii, qui comminiscuntur, [Col. 0090A] oblationem Christi in templo tunc peractam, cum jam trimus esset, ea fere aetate qua Anna filium suum Samuelem ad templum adduxit. Eorum interpretationem fuse exponit, et refellit Trombellius de vita Deiparae t. III p. I, diss. 22.
Et simul his dictis coeli secreta revisunt.221. Sabatierius, Atque inter primos, et pro d. s. Inter quae primos, quod unum in mss., et editis invenio.
225. Ald., Torn., Rom., Reg., Ott., sed a sec. m., ut videtur, codex Barthii, et alii sensu—Coelestes voces. Hadamar., Poelm., Fabr., sensum—Coelestis vocis. Codex Barthii pro coelestes scribit coelesteis, [Col. 0090A] ex quo fortasse natum est coelestis vocis, et prius factum sensum ex sensu. Poelm. etiam pro d. s., sensu—Coelesteis voces. In Ott. mendum est dignis pro dignus, uti ibi correctum apparet.
231. Reg., Rom., palumbes. Ott., Torn., Ald., Poelm. pro d. s., Fabr., palumbos. Poelm. in textu, Hadam., columbas.
[Col. 0090B]220. CAPUT IX. Purificatio Mariae. Luc II, 9-39. Verior esset inscriptio Praesentatio Christi in templo: nam de purificatione Mariae vix loquitur Juvencus.
221. Constructio obscura, nec satis clara sententia. Evangelista sic habet v. 23: Sicut scriptum est in lege Domini: quia omne masculinum adaperiens vulvam, sanctum Domino vocabitur. Et ut darent hostiam, secundum quod dictum est in lege Domini, par turturum, aut duos pullos columbarum. Sensus ergo verborum Juvenci hic erui potest; inter quae moderamina antiquae legis Moyses dedit, ut id observarent, quod primos fetus ii, qui sunt prisco de semine sacerdotum offerrent Deo sacrandos. Lex enim ipsa Levit. XII, 6, sic concepta est: Cumque expleti fuerint dies [Col. 0090C] purificationis suae, sive pro filio, sive pro filia, deferet agnum anniculum in holocaustum, et pullum columbae, sive turturem pro peccato ad ostium tabernaculi testimonii, et tradet sacerdoti. Qui offeret illa coram Domino, et orabit, etc.
222. Observare dedit, Graecismus, ut Ferre sui dederat monumentum, et pignus amoris, Magnum dat ferre talentum. Virgilius, et alii. Vide infra v. 309.
224. Quamvis nec Christus lege praesentationis in templo, neque Maria lege purificationis comprehenderetur, tamen maxime decuit, eam legem a Maria pro filio, et pro se observari, ut de circumcisione diximus ad v. 217. Agunt hac de re theologi in III part. S. Thomae, quaest 37, art. 3 et 4.
225. Simeon significat audientem, obedientem: ad quod etymon fortasse respicit Juvenens, dum ait, eum fuisse dignum comprendere sensu coelestes voces.
227. Carcerem corporis vocat phrasi familiari sacris [Col. 0090D] et ecclesiasticis scriptoribus, de qua plura in Comment. ad Prudentium v. 44 prooemii pag. 233.
228. Mortem videret ex sacra pagina, Non visurum se mortem, quod eodem modo in textu Graeco dicitur. Fortasse haec locutio ad illam figuram pertinet, qua interdum unus sensus, vel actus ejus pro alio ponitur. Sumitur videre pro experiri, ut psalm. XV, vers. 10, Nec dabis sanctum tuum videre corruptionem.
229. Coeli laudem, nimirum quem coeli laudant.
230. Infra, v. 272, Omnia venturum spondent quem oracula vatum. De vaticinantibus, et vatibus id verbum spondere saepe dici solet.
231. In lege scriptum erat, Par turturum, aut duos pullos columbarum; et paulo ante Juvencus ait Implumesque simul ferre ad delubra columbas. Cur ergo nunc dicit palumbes? Opinor, quia paupertatem [Col. 0091C] Virginis ita magis declarare voluit. Est enim palumbes, vel palumbus columbus silvestris, in arboribus, ac sepibus nidificans. Ex Evangelio quidem non liquet, an Deipara turtures, an columbas, an palumbes obtulerit. Suarius in III part., quaest. 37, disp. 16, sect. 1: Est autem, inquit, observatione dignum, cur Evangelista non definite, sed sub disjunctione eorum oblationem retulerit: lex enim sub disjunctione fuit lata, quia voluit hoc offerentium voluntati relinquere, tamen in effectu non servabatur, nisi definite alterum eorum offerendo. Cum ergo Lucas [Col. 0091D] non legislatoris, sed historiographi munus exerceat, cur non definite retulit quid Virgo obtulerit? Revera nulla alia est ratio, nisi quia solum voluit significare Virginis paupertatem, quod nobis esse poterat utile. Nam quod obtulerit turturem, aut pullum columbae, nihil ad nostram institutionem referebat.
97 Scripserat antiquae Moses moderamina legis,232. Trombellius in Vita V. Deiparae, tom. III, dissert. 22, legit, Ipse ubi curvato, et pro d. s., Isque ubi, quod alii praeferunt. Crediderim, a Juvenco scriptum Is ubi, producto monosyllabo is, ut in similibus alibi dicam. Torn., ubi curato perperam. Sensus enim poscit curvato.
[Col. 0091B] 233. Trombellius in Vita Deiparae, l. c. dissert. 22, q. 7, cap. 1, legit movit, et pro d. s. monvit; probat movit, nempe Deus vires corpori Simeonis addidit. Lectio communis monuit verior etiam est. Verba Evangelistae sunt: Et venit in spiritu in templum.
237. Torn., Nunc me famulum, repugnante metro. Grunero magis arridet lectio cod. Un., Nunc, nunc jam famulum. Ald., Poelm. in textu, Reg., Rom., Hadamar., atris. Torn., Fabr., arctis. In Ott. deletum est arctis, et factum atris. Magis placet arctis. In Rom. mendum Deus pro Dominus. Sabatierius, liberat arctis; sed postea v. 239, Dignetur. Mss. et editi exhibent liberet, et mox Dignetur. Sed verbis Lucae magis convenit liberat. . . Dignatur. Versiones veteres, et Patres constanter habent, Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace. Ambrosius tamen libr. De Josue, cap. III, legit: Nunc, Domine, dimitte servum tuum in pace, et ita etiam libr. II in Lucam. Alibi autem cum aliis facit.
[Col. 0091C] 238. In Ottob. et Reg. vinculis recte correctum est per vinclis.
240. Ald., Torn., Fabr., Reg., Poelm. pro d. s., radiisque refulget. Hadamar., Poelm. in textu, radiusque refulget. Ottob. contra rationem metri radiisque [Col. 0092A] renitet, nisi emendes renidet, ut videtur factum in Rom. Koenigius ex membranis Barthii protulit renidet, editum etiam a Reuschio.
241. Poelm. pro d. s., Rom., Ott. a pr. m., Torn., Ald., Fabr., addet. Reg., Hadam., et alii, addit. Ald. mentibus pro gentibus.
[Col. 0092B] 242. Fortasse cumulata, vel cumulate. Post hunc versum in Poelm., Ald., Torn., Fabr., Daventr., legitur hic alius, Hinc ait: Haec quid, virgo, tibi tam mira videntur? qui ab aliquo sciolo intrusus est, ut cum Evangelista sermo Simeonis ad Virginem conversus ostendetur. Deest in cod. Barthii, in nostris Reg., Rom., Ott. Omissus etiam fuit in editione Reuschiana, quod typographi vitio evenisse minus recte suspicatus est Gallandius.
243. In Aldo deest hic versus: Quid tantum Mariae. Barthius libr. LVIII, c. 5, ait, vulgo scriptum esse viscera matris: quod ego ne in Fabricio quidem invenio, cujus editionem illo loco Barthius plerumque emendat.
244. Codex Barthii, Rom., ad casum populi datur, quod edidit Torn. Alii, ad populi casum. Al., Daventr., ad casum populis datur.
245. Reg., Concedet populos, cum Torn. Plerique, populis. Grunerus cum codd. Angl. praefert populos. [Col. 0092C] Torn., Ald., Fabr., Daventr., post populos, vel populis, ita legunt, illi signum esse negabunt—Foederis, hi contra coelo venisse tenebunt.—Livor edax faciet, lethum ut percurrat amarum:—Atque animam, etc. Ita etiam Poelm. pro d. s., sed cum Aldo, et Torn. legit, Atque tuam fulgens animam, mihi [Col. 0093A] crede, machaera, pro quo alii Atque animam matris ferro fulgente machaera. Codex Barthii, Poelm. in textu, Rom., Ott., Hadamar., populis, dicta in contraria signum—Istius adveniet percurrens debita letho,—Atque animam matris ferro fulgente machaera;—Quo pateant., etc. Ita Reg., sed, ut dixi antea, [Col. 0093B] populos, et mox percurret debita, uti etiam habet Ott. In Rom. est animum pro animam. Barthius sui codicis lectionem iis expendendam relinquit, qui optimum Christi vatem, ut ait, et antiquitati aestimabilem nova aliquando recensione exornabunt. Eamdem lectionem in editione Reuschiana minus rectam putat Gallandius. Teneo scripturam breviorem; nam alia longior videtur esse facta, ut Juvenci versus, aliquantulum obscuri, clariores reddantur.
[Col. 0091D]232. Senectus Simeonis describitur. Ex senio curvatur corpus. Silicernium hominem decrepitum dictum putant, quasi silicem cernat. Senem fuisse Simeonem ex Evangelio colligi potest; et canit Ecclesia in antiphona ad Magnificat in primis Vesperis Purificationis. In lectionibus 2 nocturni ejusdem festi ex quodam sermone, qui S. Augustini dicitur, sed nunc hujus esse non creditur, id asseritur: In templo praesentabatur, et a Simeone sene, famoso, annoso, probato, coronato agnoscebatur. Certius S. Augustini est sermo 20 de Tempore, ubi ait: Simeon ille senex diu vixerat.
233. Gremium a sinu differt, quia sinus est intra [Col. 0092C] pectus, et brachia, gremium est complexus ventris et feminum, quem sedentes efficimus. Si proprietas verborum servetur, hic pro gremio dicendum esset sinu. Sed unum pro altero saepe ponitur, quidquid contra disputet Valla Elegant. l. IV, c, 37, quem videtur sequi Badius: quamquam is interpretatur, inferiorem pueri partem in gremio foveri potuisse, dum pars superior in brachiis recubabat.
238. Corporis e vinclis, ut v. 227, carcere corporis. Vide etiam Barthium Advers. pag. 1064, ubi probat, [Col. 0092D] vincula pro corporibus, seu potius vitis, ut ait, poni.
239. Evangelista ait, in pace: quae formula e psalmis, aliisque sacrae Scripturae locis petita, a Christianis semper adhibita fuit, et in elogiis sepulcralibus passim inscripta. Confer Lupium Diss. 1, De baptister., num. 138 seq.
241. Lustratis, purgatis, a scelere expiatis; aut illustratis. Vide v. 280.
242. De tertia syllaba in Israelitarum litem movet Koenigius, quasi necessario sit longa. Sed praeterquam quod nullum esset peccatum, si secunda, et tertia corripiantur, potest etiam per synaeresin utraque vocalis contrahi, ut primus pes sit spondaeus; quod ipse Koenigius concedere videtur, dum ex a, et e diphthongum fieri posse animadvertit. Pari omnino modo Israelitarum in suis versibus hexametris dixerunt Dracontius, Fortunatus, Drepanius, et alii.
243. Tantum, tantopere, ut supra v. 79.
245. Verba Lucae sunt: Ecce positus est hic [Col. 0093B] in ruinam et resurrectionem multorum in Israel, et in signum, cui contradicetur. His respondent versus [Col. 0093C] Juvenci, Hic puer usque ad adveniet. Sequitur Lucas: Et tuam ipsius animam pertransibit gladius, ut revelentur ex multis cordibus cogitationes. Vetus Italica in ms. Colbert., Et tuam, et ipsius animam pertransiet, etc., et in ms. Cantabr., Et tuam ipsius autem animam. Juvencus haec ita reddit, Machaera ferro fulgente percurret debita letho, atque animam matris. Intelligo debita letho, vitam filii, quae letho debita erat, ut dicitur Debitum naturae persolvere: quae est interpretatio Reuschii. Haec autem ipsa machaera erit signum, quo demonstratur puerum hunc esse Messiam: sed nonnulli negabunt, eam machaeram esse signum Messiae. Signum dicta in contraria ex Graeco textu petitum est, σημεῖον ἀντιλεγόμενον, nempe signum, de quo in utramque partem disceptabitur. Ita quidem idem Reuschius, suam scripturam secutus. Sed verius cum Maldonato interpretor, Christum positum esse in signum, in quod omnes fere Judaei non solum lingua, sed etiam manu tela sua conjicerent: non enim contenti saepe blasphemasse, [Col. 0093D] etiam crucifixerunt. Christus enim in passione similis scopo fuit, cui contradici, id est, de quo feriendo, configendoque certari solet. Ipsa vero passio vehementem adeo dolorem Mariae attulit, ut tamquam gladius animam ejus pertransierit. Christo autem ita patiente, apparuit, quo quisque erga illum animo, qua fide fuerit.
Isque ubi, curvato defessus corpore, templum249. Editi omnes, quos vidi, ita habent, Haec ait in Simeone Deus: vox ecce prophetae. Barthius in suo codice corruptum id reperit, Haec Simeon dixit mox Deus ecce prophetae: veram scripturam ex aliis codicibus in medium reducendam sperabat. Eam exhibent tres codices apud Reuschium, et tres nostri Rom., Reg., et Ott., Haec ait in Simeone Deus: mox [Col. 0094A] ecce prophetae—Femineam, etc. Explicatur id in glossa Reg., prophetae—Prophetissae Annae: scilicet Deus complevit femineam mentem Annae prophetissae. Cum non intelligerent librarii, propheten dici de femina, ut sacerdotem, vatem, et similia, versum corruperunt, posito vox pro mox.
[Col. 0094B] 252. Poelm. pro div. script., Ald., Daventr., Constituit viduam.
253. Editi, Hinc fruitur casta charo pro conjuge vita,—Continuoque Dei cultu: quae numine ducta—Cognovit. Apud Reuschium nonnulli codices, ut hic innuit, et nostri Reg., Rom., Ott. ita legunt Casta sed in templo semper pro conjuge vita,—Et cultus cessere Dei, quae numine jussa—Cognovit. Et glossa in Reg., « cessere, accessere illi feminae; jussa, compulsa.»
257. Rom., genitrix, Joseph, deest et.
258. Poelm. in textu, Hadam., redeunt; plerique, repedant. Barthii codex, repetunt: sic cum praepositione ad usurpant verbum repeto Virgilius, Gratius, et alii. Rom., mendose, Ad primam laeti.
[Col. 0093D]247. Machaera in Vulgata, et veteri Itala versione dicitur gladius, a Paulino epist. 50, al. 43, framea, vel gladius, ab Augustino epist. 149, framea, in textu Graeco ῥομφαία, rhomphaea. Machaera est gladius longus ab una parte acutus, framea, et rhomphaea hastae genus, sed tempore Augustini framea etiam, et rhompbaea quoddam gladii genus significabant. Vide epist. Augustini 120, cap. 16, et Isidorum l. XVIII Orig., cap. 6.
248. Nota, quo pacto Juvencus interpretatur verba Evangelii, Ut revelentur: non enim particula Ut est causalis hoc in loco. Quo pateant idem est, ac Tunc [Col. 0094B] patebunt. Volumina cordis nove fortasse dictum, sed eleganter. Volumen est, quidquid in gyrum flectitur. [Col. 0094C] Translate quoque Plinius l. VII, cap. 45, Magna sortis humanae volumina.
249. Cur propheta, vel prophetes, prophetae de femina dici non possit, nullam idoneam rationem video. Reuschius non dubitasset nostram scripturam sequi, si hic usus vocabuli prophetes probatus illi fuisset. Atqui Hilarius in psalm. XIV, num. 4, aperte ait, Anna prophetes. Vetus Italica in ms. Cantabr. habet, Anna prophetis; genitivus erit prophetis, vel prophetidis. Possis ergo ita legere mox ecce prophetis. Sed eum auctorem Hilarium habeamus, communi voce utimur prophetae, quae per sequentem dictionem Femineam mentem ad feminam propheten restringitur. Vossius l. I de Anal. c. 19, ex Aeschilo profert τὰς προφήτας, ex Tertulliano prophetes non semel, et ex Sidonio psaltes.
250. Vide notam ad v. 120.
254. Cessere, successere; evenere, accessere, tamquam sors optima in locum conjugis. Nepos in Vita Datam. cap. 1: Ea, quae prospere ei cesserunt. [Col. 0094D] Virgilius l. III Aeneid. v. 333: Morte Neoptolemiregnorum reddita cessit—Pars Heleno. Hujus significationis ignoratio ansam corrumpendi locum librariis dedit. Numine jussa, quasi Dei nutu, et voluntate jubente, ut v. 299, Divino numine jussus.
256. Pueri pro nomine, pro ipsa pueri persona, ut Apocalyps. cap. III, vers. 4. Confer, quae hanc in rem disserui in Hymnod. Hisp. in not. ad hymnum S. Isidori pag. 275.
258. Ad patriam, videlicet Nazareth. Sequitur enim Lucam cap. II, vers 39: Et ut perfecerunt omnia secundum legem Domini, reversi sunt in Galilaeam in civitatem suam Nazareth. Quid ergo fieri potuit, ut Bethlehemi Christus post praesentationem in templo a Magis adoratus fuerit? Pro Juvenco respondeat Epiphanius, qui, ut dixi ad v. 220, parentes Jesu cum eo Bethlehemum e Galilaea iterum venisse opinatur.
Istius adveniet; percurret debita letho,259. Reg., Rom., Ott., Poelm. pro d. s., Torn., Gens est ulterior, surgenti conscia soli. Ita Aldus, sed proxima pro conscia. Fabr., Poelm. in textu, Hadam. Gens est eoi Phaebo orio proxima regni. Forte surgentis conscia solis.
261. Barthius, libr. LVII Advers. cap. 2, edidit Quorum primores, nescio, an casu pro Hujus primores.
262. Poelm. pro d. s., Ottobon., Rom., Solymos. Reg., Tunc hi delecti Solymos, et prius videtur fuisse dilecti. Alii, Solymas.
265. Hadam., Poelm. in textu Jam genitum: et [Col. 0096A] sese. Poelm. pro d. s., Fabr. Progenitum; et sese. Elegantius Ald., Torn. cum Reg., et Ott. Progenitum: sese sine et. Sic etiam Rom., et Dav. Iterum v. 274. Progigni maneat.
266. Ott. a pr. m., via. Melius, viam. Trombellius de Vita Deip. tom. III, part. I, dissert. 23, nescio, unde edidit venisse diem: pro d. s. indicat viam.
268. Poelm. in textu, Ald., Hadam., Fabr., Herodes vatum, legumque peritos. Torn., Poelm. pro d. s., Reg., Rom., Ott., Herodes Solymorum culmina vatum.
[Col. 0095B]259. CAPUT X. Magi cum muneribus veniunt. Matth. II, 1-12. Reuschius in hanc propendet interpretationem, quod gens illa dicatur conscia soli nascenti, quia ejus ortum callebat. Melius puto, quia veluti contermina erat soli nascenti. Oratio de Magis ex Oriente habita a Samuele Durrio, moderante Omeisio, excusa est Altfordii anno 1686. De iisdem Magis scripserunt plures auctores, quos indicavi ad v. 220. Antonius Collinus impudentissime veritatem historiae Magorum negavit, quam in Evangelium Matthaei intrusam fuisse probare conatus est. Intolerabilis hic error, ut aliorum veterum Patrum, sic etiam auctoritate minime suspecta Juvenci refellitur. Adisis eruditam Dissertationem Liberati Fassonii De veritate, atque divinitate historiae Magorum, quae est apud Matthaeum. Romae 1758. Magos remotis Orientis partibus venisse Juvencus sentit, cum eorum gentem ulteriorem dicat, nascentique soli consciam. Paulo post v. 276, eos Persas vocat: quo nomine omnes orientales extra Romanum imperium [Col. 0095C] nationes Juvenci tempore censebantur, ut existimat Barthius l. LVIII, cap. 2. At Juvencum pro veris Persis eos habuisse facile crediderim. Quin etiam Prudentium puto imitatione Juvenci sic cecinisse hymn. 12, Cath., v. 25: En Persici ex orbis sinu,—Sol unde sumit januam,—Cernunt periti interpretes—Regale vexillum Magi. Confer nostrum Comment. ad hunc Prudentii locum.
260. Solers notare. Horatius libr. IV, od. 8, vers. 7. Hic saxo, liquidis ille coloribus—Solers nunc hominem ponere, nunc Deum. Sic Ovidius, Silius, aliique poetae locuti sunt. Diversarum gentium sapientes, qui sacris praeerant, caeremoniasque dirigebant, et reconditis disciplinis addicti erant, Magi appellabantur. Juvencus astrononiam, et mathematicas contemplationes illis attribuit, idemque Tertullianus, S. Leo, Sicardus Cremonensis, Arnoldus Abbas Bonaevallis, atque S. Thomas, cui scholastici plerique adhaerent, senserunt. Prudentius Apoth. v. 617, de Magis: Diriguit trepidans chaldaeo in vertice pernox—Astrologus: [Col. 0095D] quem ad locum Weitzius profert versiculum: Ille penes Persas magus est, qui sidera norit. Magicum olim vocabatur, quidquid arcanum erat, et a vulgi captu remotum. Sic Lucanus, l. III Pharsaliae, hieroglyphicas Aegyptiorum sculpturas vocat magicas linguas: ita enim ait v. 223: Et saxis tantum volucresque, feraeque,—Sculptaque servabant magicas animalia linguas.
261. Etiam id in controversiam vocatur, fuerintne reges Magi. Ita vulgo creditur: sed haec opinio veterum certa auctoritate caret. Juvencus Primores illius gentis vocat, a veneratione, ait Barthius col. 2722, studiorum sapientiae, quibus Magi erant populis orientalibus accepti. Profecto ex Juvenco potius colligitur, [Col. 0096B] non fuisse reges, quam fuisse. A regibus proximam dignitatem Magos habuisse, censet Fabricius in Commentar. poetar. Christianor.
262. Innuit Juvencus, magos tamquam legatos, a suis gentibus delectos, venisse, ut Christum adorarent. Gaudentius Brixianus ad Paulum fratrem serm. 19: Herodes persequitur parvulum: sed stellae obsequentis fulgor magnum declarat Deum; quem legati universarum gentium Magi suppliciter adorantes coelesti regi debitam honorificentiam, oblatione mysticorum munerum, deferebant. Hoc etiam obscurum est: neque enim ab universis gentibus reipsa missi sunt Magi. His tamen gentes significantur. Per longa viarum, ut supra v. 180, Per plurima terrae. Palaestinae urbs princeps Hierusalem dicebatur etiam Solyma, Solymorum. Populi Palaestinae Solymi appellabantur. Tacitus l. v Hist. cap. 2: Solymos, carminibus Homeri celebratam gentem, conditae urbi Hierosolymam nomen e suo fecisse. Hinc Solymus adjective. Juvenalis sat. 6, v. 543: Interpres legum Solymarum.
[Col. 0096C] 264. Schoettgenius explicat, Quae Judaea, quae pars Judaeae, teneret puerum regio imperio: scilicet invitis musis. Expono. Quae regio Judaea, etc.
265. Oratio de Stella Magorum duce habita a Guilielmo Frizio, moderante Omeisio, typis edita fuit Altfordii anno 1683.
266. Venisse viam, ut ire iter, vivere vitam, servire servitutem. Cicero Philipp. II, cap. 25: Venisse tot dierum viam. Revera elegantius id a Cicerone dicitur, quia additur tot dierum, ut elegantius dicitur vivo vitam infelicem, quam simpliciter vivo vitam; et infra Juvencus Gaudia magna Magi gaudent, quod venustius est, quam si dixisset Gaudia Magi gaudent sine ullo adjectivo, quod vicem adverbii gerat.
267. Numen adorent. Sic v. 277, Monstrare colendum; et v. 285, Regique, hominique, Deoque—Dona dabant. Ita Juvencus, ita alii Patres in Evangelio legunt, Christum a Magis adoratum tamquam Deum. [Col. 0096D] Recte igitur impudentem temeritatem Basnagii, Clerici, et Richardi Simonis coarguunt, et refellunt Joann. Franciscus Buddeus Medit. sacr. pag. 56, Honoratus a S. Maria tom. II Animadvers. in reg. crit. l. III, dissert. 4, art. 5, et Fassonius in peculiari dissertatione de Cultu Jesu Christo a Magis adhibito, Romae 1736, ut alios omittam.
268. Sacerdotes ethnicorum vates, et prophetae dicebantur. Macrobius l. VII Saturn. c. 13: Adeo, inquit, Disari, verum ita ut dicis Aegyptios opinari, ut ego sacerdotes eorum, quos prophetas vocant, cum vidissem, etc. Cum autem v. 279 dicit Juvencus Imperio accitos, mutat genus, quia ad sensum respicit, non ad verba. Vide Comment. ad Prud. l. II, contra Symm. v. 504, et not. ad Dracontium Eleg. v. 153.
Gens est ulterior, surgenti conscia soli,269. Ald., cum aliis, praesagia noscunt. Reg., Rom., Ott. cum aliis, praedicta recensent.
270. Hadam., Poelm. omnia acquirere, quod lex metri respuit. Sabatierius pro d. s. notavit etiam omnia acquirere. Pro omnia conjici licet omina.
[Col. 0097B] 271. Ald., Torn., quo pateat. Fabr., qua pateat. Hadam., Poelm., Ott., Reg., Rom., queis, vel quis pateat cum glossa in Reg. quibus sacerdotibus compertum sit; sed melius intelligetur, quibus praesagiis, vel prophetiis legis.
272. Ott., mendose, spondentque oracula.
273. Reg., Ald., Ottob. scribunt Bethleem; alii, Bethlem; Rom., Betheleem.
275. Hadamar., Poelm. in textu, Fabr. sacra: Ott., Ald., Torn., Rom., Dav., sancta; Reg., prompta virtute.
276. Ald., Reg., Poelm. pro d. s., Tunc jubet. Rom., Ott., et alii, Hinc jubet. Mallem Huc jubet. Sacer textus: Et mittens illos in Bethlehem.
277. Poelm. pro d. s., videndum; plerique, colendum, quod ex ipso Evangelio petitum est.
278. Poelm. pro d. s., Ald., ecce viae. Reg., Ott. cum aliis ecce iteris. In Westhemero iterum pro d. s. fortasse mendum est pro iteris: in textu habet viae. In Rom. etiam est iterum: ibidem percurrere [Col. 0097C] pro praecurrere. Sabatierius etiam edidit percurrere: sed Evangelio magis congruit praecurrere.
179. Poelm., Hadam., auram. Reg., Ott., Ald., et alii auras. Reg., et, ut videtur, Ottob., quae culmine, Editi, quos vidi, quae in culmine.
281. Poelm. in textu, Hadam., magna Magis redeunt; [Col. 0098A] lege cum Rom., Reg., Ott., Ald., Torn. et aliis, magna Magi gaudent.
282. Reg., Ott. cum Torn., Et postquam. Rom. et alii, At.
284. Ald., Torn., Hadamar., Dav., Poelm., in [Col. 0098B] textu, Fabr., Summissique simul mox mystica munera promunt. Poelm., pro d. s.: Summissique simul quaerunt tunc munera trina. Ita Reg., Rom., Ott., sed quaesunt pro quaerunt: in Ott. prius fuit simulque sunt, sed correctum fuit per simul quaesunt. Haec vera scriptura videtur: ponitur quaesunt pro orant, ut quaeso, quaesumus, quaesit apud Lucretium, quaesere apud Plautum.
285. Poelm., in textu, Hadam., Torn., Fabr.: Aurum, thus, myrrham regique, Deoque, hominique, quod aptius videtur Labbeo de Script. eccles., ubi agit de Juvenco, ut singula membra sibi invicem respondeant. Ald. Daventr. cum nostris Ottob., Rom., Reg., Thus, aurum, myrrham regique, hominique, Deoque. Ita fuit in membranis Barthii, qui libr. LVIII, cap. 2, melius versum collocandum ait, si legatur Aurum, myrrham, thus regique, hominique, Deoque. S. Hieronymus, qui hunc versum laudat, ita eum legit, ut in nostris codicibus exstat. Isidorus, [Col. 0098C] l. I Orig. cap. 11, postrema verba sic refert: Subjunctivae dicuntur, quia subjunguntur, utque: dicimus enim, Regique, hominique, Deoque: non dicimus, que regi, que homini, que Deo. Alcuinus, de divin. Offic., cap. 5: Haec dona Juvencus presbyter mire (al. metro) conclusit: Aurum, thus, myrrham regique, Deoque, hominique—Dona ferunt.
[Col. 0097C]269. Cicero II de Leg. c. 8: Interpretari fatidicorum, et vatum effata incognita.
270. Omnia legis pro omnem legem, vel omnes leges, ut v. 262, longa viarum, et v. 180, plurima terrae.
274. Maneat, fixum sit. Cicero non semel, Maneat ergo, Illud maneat; quem alii imitantur.
276. Pertendere gressum, ut tendere iter, tendere [Col. 0097D] cursum.
278. Iteris pro itineris, quod usitatius est. Obliquis iteris, etc., usi sunt Lucretius, Propertius, Accius, Varro, Naevius, Julius Hyginus. De stella, quae Magis apparuit, videndae sunt Dissertationes Joannis Friderici Frenzel, Eliae Bertrandi, et Jac. Elsneri.
279. Sulcantem auras, elegans metaphora. Virgilius l. II Aeneid. vers. 694 seqq.: Stella facem ducens multa cum luce cucurrit . . . . . . . Tum longo limite sulcus—Dat lucem. Similia Lucanus, Val. Flaccus, Prudentius, aliique boni poetae habent.
280. Lustrata, nempe ab ipsa stella veluti illustrata. Saepe enim verbum simplex pro composito ponitur, ut verto pro everto. Neque aliam significationem verbo lustro tribuo, cum ait Virgilius l. IV Aen. v. 607: Sol, qui terrarum flammis opera omnia lustras; et l. VII, vers. 148: Postera cum prima lustrabat lampade terras—Orta dies.
281. Gaudia magna gaudent, eleganter dictum, ut [Col. 0098C] animadverti ad vers. 266. Inter epistolas familiares Ciceronis l. VIII, epist. 2, quae Coelii est ad Ciceronem, Ut suum gaudium gauderemus, Terentius Andr. scen. 5, act. V, in fine: Nam hunc scio mea solide solum gavisurum gaudia. Adde A. Gellium, l. IX, c. 9: Gaudium gaudeat genuinum et intimum.
282. Videre verbum notandum. Etsi enim Vulgata habeat invenerunt, tamen viderunt reperitur in [Col. 0098D] plerisque mss. Graecis apud Wetstenium, Birchium, et Matthaeium. Vetustissimum exemplar Vaticanum 1209 pariter exhibet viderunt, uti etiam versio Latina antiqui codicis Cantabr., et Auctor Oper. imperf. in Matth.
285. Cum munera a magis oblata mystice innuant Deum, regem, hominem, minime dubium est, quin thus Deum significet, aurum regem, myrrha hominem, quocumque tandem ordine ea dona commemorentur. Eamdem significationem his muneribus tribuit Prudentius in Dittochaeo, neque tamen ordinem servat: Hic pretiosa magi sub Virginis ubere Christo—Dona ferunt puero, myrrhaeque, et thuris, et auri,—Miratur gonitrix tot casti ventris honores,—Seque Deum genuisse, hominem, regem quoque summum. De hac munerum oblatione plura dixi in Comment. ad Prudentium, hymn. 12 Cath. vers. 69.
Quique prophetarum veterum praedicta recensent286. Ott., Reg., Poelm., pro d. s., Dona dabant. Fortasse Donabant; nam supra praecessit munera. Ald. cum plerisque Dona ferunt, uti etiam legitur apud Hieronymum et Alcuinum.
287. Rom. Sollicitant, scevumque jubent: ita solet scribere Rom. scevus pro saevus: et saepe in mss. [Col. 0099B] haec vocabula sunt inter se confusa, videlicet scaevus et saevus.
289. Ald., rediere latenter. Rom., male, magi redire laetantes.
293. Rom. ad marg., Quae pro Quem.
295. Reg., Rom., Ottob.: Horribilem jussit Bethleem per compita caedem,—Infantes mandans, teneramque sub ubere plebem—Avelli ferro nullo sub crimine culpae. In Rom. est cunctos pro mandans, et evelli pro avelli. In Ott. est teneram sub, sed addendum est que, ut metro consulatur. Poelm., in textu, Hadam.: Crudeli tinxit Bethlemica compita caede,—Infantes cunctos, teneramque sub ubere plebem—Evellit ferro nullo sub crimine culpae. Ald., Torn., Fabr. ita, sed mandans, teneramque sub ubere plebem—Innocuam in sinibus rigido succumbere ferro. Fabricius legit teneroque, et mox in sinubus. Poelm., pro d. s., conjunxit utramque lectionem Horribilem, etc.; Infantes, [Col. 0100A] etc., ut in Reg.; et postea Innocuam, ut in Aldo.
299. Ott., Rom., Quam bonus Hieremias divino numine jussus: cohaeret Reg., sed scribit Heremias. Editi, quos videre licuit, Nam pius hanc vates divino numine doctus: in Torn. est jussus pro doctus. Sic [Col. 0100B] vers. 348, h. l.: Isaias vates cecinit quod numine jussus: et vers. 254: Numine jussa. Hoc verbo jussus Juvencum delectari constat. Retineo lectionem codd. Vatt., et Rom., quam fortasse mutarunt, qui non intellexerunt recte procedere metrum cum Jeremias, facta synaeresi in duabus primis vocalibus, ut in Jesus saepe fecit Prudentius.
300. Sabatierius, Complerat, et, pro d. s., Complorat, quod unum in editis et mss. reperio. Ald., Poelm., pro d. s., miserae. Reg., Rom., et alii, misero: in Ott., fortasse a pr. m., fuit miserae, aut miseras, a sec. m., est misera, quod sustineri nequit. Aldus miseras intelligit matres, ut ex Scriptura vers. seq. liquet.
301. Ald., Poelm., pro d. s., Horrenda graviter pulsabunt aethera voce. Alii, Horrendis graviter coelum pulsare querelis.
302. Rom., et scaeva tyranni.
[Col. 0099C]288. Diversis Herodis callibus aulam: trajectio verborum non nihil implexa pro diversis callibus aulam Herodis. Similes locutiones non raro apud poetas occurrunt.
290. CAPUT XI. Joseph ab Angelo in somnis admonitus cum puero et matre ejus in Aegyptum fugit, et infantes occiduntur. Matth. II, 19. Infanticidium Herodianum, quod tamquam apocryphum, et Evangelio Matthaei assutum nonnemo impie refellebat, certa, ac divina fide credendum esse, demonstrant Joannes Fidalke, in Historia infanticidii Herodiani; Car. Gotlieb Hoffnann, in dissertatione, Cur Josephus caedem infantum Bethlehemitarum tacuerit; et Castus Innocens Ansaldi, in Vindiciis Herodiani infanticidii: sic enim defensionem historiae de infanticidio Herodiano inscribere voluit.
291. Aegyptum pro in Aegyptum. Ejusmodi praepositio a poetis non raro omittitur, nonnumquam etiam ab historicis. Transportare communi usu de iis dicitur, quae navi trans mare, vel flumen vehuntur. Juvencus [Col. 0099D] utitur pro porto.
292. Sibimet emphasin habet, ut vers. 101: Unde igitur sobolem mihimet sperabo venire? Juvencus tempus mutat succedere pro successurum: quae mutatio temporum familiaris fuit poetis christianis, et aliquando ab antiquioribus scriptoribus usitata, ut notavi ad Dracontium, libr. III, v. 76. Simili ratione cum nascente Augusto denuntiatum fuisset, regem populo Romano naturam parturire, senatus exterritus censuit, Ne quis illo anno genitus educaretur. Suetonius, in Augusto, cap. 94, ita refert, et addit, eos, qui gravidas uxores haberent, quo ad se quisque spem traheret, curasse, ne senatusconsultum ad aerarium deferretur.
293. Hunc versum Vigilius, l. IV, contra Eutychen, [Col. 0100C] a Juvenco mutuatus est, pag. 42: Eumdem Herodis insidiis appetitum, quem callens astris quaesivit cura magorum, etc. Callere pro perfecte scire melius jungitur cum accusativo, quam cum ablativo. Reperitur tamen cum ablativo apud Justinum, Solinum, Valerium Maximum, Apuleium. Figurata constructio est: cura callens magorum pro cura magorum callentium. Figurate etiam ponitur astris pro astronomia.
295. Jussit caedem, ut imperat tributa. Tacitus, Annal. l. IV, c. 72: Tributum iis Drusus jusserat, et l. XIII, cap. 15: Neque jubere caedem fratris palam audebat, et in Vita Agricolae, cap. 45: Nero jussit scelera, non spectavit.
296. Juvencus libenter easdem phrases repetit. Paulo ante, vers. 282: Videre sub ubere matris.
297. Crimen hic sumi potest pro causa, seu praetextu. Virgilius, l. VII, vers. 339: Disjice compositam pacem: sere crimina belli. Tullius etiam dixit, notante Reuschio, Suscipere crimen culpae.
[Col. 0100D] 299. Bonus est probus, ac fortasse hoc loco misericors, quod indicat verbum complorat. Saepe etiam bonus significat beneficum, facilem, clementem.
300. Funere, morte: quae significatio obvia est.
301. Pulsare regitur a complorat. Videlicet plorat Jeremias, quod vox in Rama audita est, etc. Reuschius ait, subaudiendum hic esse jubens. Similem femineum ululatum describit ex Ennio Virgilius, libr. II Aen. vers. 486: At domus interior gemitu, miseroque tumultu—Miscetur. Statius, Silv. 5, 1, 22: Injustos rabidis pulsare querelis—Coelicolas solamen erat. Maldonatus innuit, Juvencum respexisse ad significationem vocis Rama, excelsum, quasi vox usque ad coelos pervenerit. Vide not. ad l. III, v. 142.
Dona dabant. Totam mox horrida somnia noctem303. Ald., Poelm., pro d. s., roseo: plerique horribili.
304. Reuschius edidit unus, et alter, quod ipse, [Col. 0101B] Koenigius et Schoettgenius explicant de binario, quamvis lis sit inter philologos, num hac locutione binarius, an ternarius numerus explicetur. Nostri codd. habent primus, et alter, cum aliis editis, ut l. 4, v. 236: Tum primus, et alter.
305. Poelm., in textu. Hadam., Fabr., misere suppresserat. Ald., Ott., Rom., miseros oppresserat. Torn., miseros suppresserat. Reg., miserandus presserat. Fortasse praestabit legere lethiferi miserandos presserat.
306. Poelm., Hadam., rursum. Reg., Rom., Ott. cum aliis, rursus. Reuschius, pro d. s., devictus, quod non censet absurdum, ut apud Ovidium, l. I Metam. vers. 684, de Mercurio, Servantia lumina (Argi) tentat vincere, et v. 685: Pugnat molles evincere somnos.
307. Reg., Rom., Urgetur monitis Mariam, puerumque Joseph: ita etiam Ott., sed mendose quae pro que. Forte legendum puerumque Josephus, aut hiatus admittendus est in puerumque Joseph, neglecta synalaepha: [Col. 0102A] quem Reuschius putat de industria a Juvenco admissum. Editi: Joseph urgetur monitis Mariam, puerumque.
[Col. 0102B] 308. Poelm., mendose, victare.
309. Ald., Torn., Poelmann., pro d. s., Fabr., praedictum, quod exstat etiam in Reg., et Ott., et significat praenuntiatum nomen: Quoniam Nazaraens vocabitur. Hadam., Poelm., in textu, praedicto, minus bene. In Rom. mendum est puro pro puero.
311. Ald., Poelm., pro. d. s., instructa pro instincta: quod postremum longe melius est. Rom., corrupte, Mox instincta.
314. Rom., Procurrens: Ald., Fabric., Praecurrens: alii, Occurrens. In Aldo et Rom. mendum est proveniebat.
315. Poelm., pro. d. s., Omniaque in vultu et verbis veneranda micabant.
316. Ald., Torn., Reg., Ottob., Rom., Et jam. Alii, At jam.
317. Ald., Torn., Rom., servando pro servare, quem graecismum infinitivi pro gerundio vocat Reuschius.
318. Ald., Ott., laeti: alii, laetis.
[Col. 0101C]305. Lethiferum aevum vocat aetatem infantium, quia Herodes jusserat occidi omnes a bimatu, et infra.
306. CAPUT XII. Joseph in somnis monitus puerum, et matrem ejus in patriam reducit. Matthaei II, 19-23.
307. Urgeo cum infinitivo: de quo videsis not. ad Dracontium, l. III, v. 446.
308. Aegypto sine praepositione ex, ut in re simili dixi supra ad vers. 308. Nazara, seu Nazareth felix, ut iterum l. II, vers. 106, quia ibi habitavit Jesus, nomenque Nazaraei illi dedit, sive potius addidit.
309. Dedit addere simili syntaxi, ac supra, v. 222: Observare dedit.
310. Conjungit Juvencus duas has praedictiones, quae seorsum ab Evangelista memorantur; nempe vers. 15, cap. 2, ait Matthaeus, Ut adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicentem: Ex Aegypto vocavi filium meum: quod ex Osea XI, 1, petitum est. Rursus Matthaeus, II, 23: Ut adimpleretur [Col. 0101D] quod dictum est per prophetas: Quoniam Nazaraeus vocabitur. Evangelista numerum multitudinis pro singulari usurpat, ut Juvencus cum aliis interpretibus exponit. Intelligitur autem Isaias, XI, 1, ut multi volunt. Fortasse Juvencus exemplar Matthaei vidit, in quo scriptum esset per prophetam: nam versio vetus in mss. Colb., et Corb. et textus Graecus in ms. 1, Bodl., in singulari exhibent per prophetam.
311. Instincta, verbum ab optimis scriptoribus usitatum, et saepe adhibitum, cum sermo est de afflatu divino, qui etiam instinctus divinus a Cicerone dicitur. Instincta Deo pro a Deo, ut supra, vers. 219: Vox missa Deo.
312. Aegypto ex alta. Fortasse innuit Aegyptum superiorem, nimirum Thebaidem, quo Dominum [Col. 0102C] confugisse multorum, etiam veterum, est opinio. Vel Aegyptum vocat altam, h. e. profundam, sive inferiorem Judaea, ex phrasi sacrae Scripturae descendere in Aegyptum: ascendere ex Aegypto.
313. Hi tres versus desumpti sunt ex Luc. II, 40. Juvencus ita narrationem disponit. Ex Luca accipit, et continenter narrat nativitatem Christi, circumcisionem, et praesentationem in templo usque ad v. 39 cap. II: Et, ut perfecerunt omnia secundum legem Domini, reversi sunt in Galilaeam, in civitatem suam. Tum interserit magorum adventum, et adorationem, infanticidium Herodianum, fugam in Aegyptum, ac regressum in civitatem Nazareth ex Matthaeo. Subinde ex Lucae cit. v. 40 c. II, pergit narrare res gestas in pueritia Jesu.
316. CAPUT XIII. Jesus quaesitus a parentibus invenitur in medio doctorum disputans. Lucae II, 42—51.
317. Cum, et postea ferebant in indicativo, quia mentio temporis praecessit. Vide not., ad l. II, v. 6.
[Col. 0102D] 319. Omnibus annorum vicibus, nempe per omnes annos, ut ait Evangelista. Vices saepe significant vicissitudinem, alternationem. Plinius, l. XII, c. 14: Per vices annorum, quod exponitur alternis annis. Interdum tamen vices denotant tempora, quibus aliquid fit. Horatius, libr. IV, od. 14, v. 13: Dejecit acer plus vice simplici. Columella, l. III, cap. ult., Annua vice, scilicet omnibus annis. Non omnino certum est, Christum per singulos annos Jerusalem ascendisse. Sed id ab Evangelista quodammodo indicatur, atque ita etiam sentit Beda cum Juvenco.
321. Patriam pro in patriam, ut observatum fuit ad v. 291. Virgilius, l. XI, v. 793: Patriam remeabo inglorius urbem. Statius, l. III, silv. ult., v. 12. Anne quod Euboicos fessus remeare penates—Auguror?
Infantum horribili feritas satiata cruore322. Poelm., pro d. s., Reg., Ott., Rom., Cum puer. Ald., et alii, Dum puer.
324. Reg., per vicos, urbes, et glossa, et urbes. Ott., Ald., Torn., Rom., per vicos urbis, perque. Poelm., Fabr., per vicos, urbisque per abdita. Hadam. contra metrum, per vicos urbisque perque abdita [Col. 0103B] tecta.
325. Ald. perque viae: lege perque iteris cum plerisque. In Westhemero, perque itineris ad marg. mendum est, aut glossa. Sabatierius ex ingenio, ut puto, Perque vias stratas: quod necessarium non est; nam vers. 350 idem sine vias legit stratas.
327. Fabr., Poelm., pro d. s., vatumque coronae, quod praeferunt Koenigius et Schoettgenius, quia corona coetum denotat.
331. Westhemerus, pro div. script., te quaeso, quod antiquum verbum est pro quaero, ut dictum ad v. 284.
333. Torn. secrevit, quod invenio in Reg. cum glossa separavit: sed fortasse fuit a pr. m. secernit, quod habent Ott., Rom., et alii.
[Col. 0104A] 336. Ald., Torn., Hadam., Dav., et alii, Sedibus, et domibus natum est habitare necesse. Reg., et Ott. veteres mss. cum recentiori codice Romani collegii: Sedibus, et domibus natum inhabitare necesse est. Ita edidit Fabricius, nisi quod initio legit aedibus, atque domo. Melius est Sedibus, nam templum sedes Domini [Col. 0104B] appellatur, et paulo ante dicitur templique in sede. Idem Fabricius, in indice, sive commentario, verbo inhabitare, notat, primam apud Juvencum esse longam, uti apud Fortunatum, de gaudiis vitae aeternae: Virgineam gaudens inhabitare domum. Barthius, libr. XXI, cap. 17, similibus exemplis Ausonii, Althelmi, Jonae Aurelii ostendit, apud scriptores, praesertim cadentis latinitatis h in versibus valuisse litteram, ac juvisse, ut syllaba produceretur: laudatque hunc ipsum Juvenci versum. Becmanus, cap. 4, Manuduct. in ling. Lat., probat, immerito h eximi e sensu litterarum, cum ob alias rationes, tum quia saepe positionem efficit, ut apud Virgilium, eclog. 6, vers. 53: Ille latus niveum molli fultus hyacintho.
[Col. 0103C]322. In populo, in multitudine, in turba. Hanc enim significationem habet etiam populus, ut ostendi ad Prudent. hymn. XI Peristeph. vers. 5. Omeisius minus apte haec verba in populo refert ad Evangelistae verba in comitatu. Schoettgenius Juvencum redarguit, quod statuat, Christum jam fuisse in via, et deinde reversum esse Hierosolymam: quod cum Evangelista pugnat, quippe qui diserte asserit, Christum statim in templo mansisse. At vere Juvenco cum Evangelista optime convenire, perlectis Evangelii verbis, aperte convincitur. Sic ait Lucas II, 43 seq.: Consummatisque diebus, cum redirent, remansit puer Jesus in Jerusalem, et non cognoverunt parentes ejus. Existimantes autem, illum esse in comitatu, venerunt iter diei. Juvencus ait, quod puer comitis vestigia matris deseruit, templique libens secreta petivit. Id fieri potuit, sive puer in templo deseruerit vestigia matris, ac secretiora templi loca petiverit, sive extra templum in urbe a matre recesserit, ac sese in templum receperit: quod postremum Evangelista [Col. 0103D] et Juvencus innuunt. Falsum enim est, ex Evangelio constare, puerum statim in templo mansisse. Quod autem ait Juvencus, puerum vestigia matris deseruisse, fortasse denotare vult singularem pueri amorem erga matrem, cujus vestigia numquam alias deserebat. Narrant Judaei, hunc olim morem fuisse, ut seorsum viri, ac seorsum feminae iter facerent, cum Hierosolymam peterent, aut inde reverterentur. Pueri, ut credere par est, matribus adhaerebant. Puer Jesus, cum jam esset annorum duodecim, vestigia matris deseruit, ut templum peteret. Mater, ut videtur, existimabat, hoc illum fecisse, ut se viris adjungeret.
325. Strata, stratae pro via, ex quo Itali, Hispanique vocant strada, estrada. Antiquiores Latini dicebant strata via: Virgilius, poetice, l. I, vers. 426: Strata viarum, ut Opaca locorum. Sequioris aevi scriptores passim eo vocabulo strata, stratae utebantur, ut Eutropius, imperatores Honorius et Theodosius [Col. 0104C] in cod. Theod., Victor Vitensis, Alcuinus, et alii. Confer Cellarium, de barbar. Cur post., et Ducangium.
326. Verbum Evangelistae Requirebant eum inter cognatos et notos, majorem animi attentionem innuit, quam simplex verbum quaerebat. Addit tamen Juvencus, ut diligentiam, et sedulitatem significet, Perque iteris stratas.
327. Chorea hoc loco significat chorum, a quo dicitur chorea, nempe coetum, seu comitatum. Si legas vatumque coronae, explicare poteris Evangelistae verbis, In medio doctorum.
328. Legum obscura, vide vers. 180.
329. Tractantem, verbum ecclesiasticum. Vide comm. Prud. 13 Perist. 101.
330. Fabricius in Commentar. poet. christ. accipit adjective senibus, et interpretatur verbis homini seni convenientibus. Nihil ineptius dici potuit. Sensus verus est: Vix senes satis digne admirabantur verba pueri. Evangelista ait: Stupebant autem omnes, qui [Col. 0104D] eum audiebant, etc.
332. S. Joseph, ut pater putatus Jesu Christi dicitur, ita genitor putatus a Juvenco dicitur. Non tamen facile haec appellatio extra metrum usurpari debet: nam S. Joseph pater etiam aliis rationibus dici potuit, at genitor solum, quia ita vulgo putabatur. Adisis Suarium tom. XVII, part. II, de Incarnat. quaest. 29, disp. 8, sect. 1.
333. Retentare verbum frequentativum a retineo eadem fere significatione a multis bonis scriptoribus usurpatum. Alio sensu retentare est iterum tentare.
334. Tantum, tantopere, ut supra v. 79.
336. Verba Vulgatae sunt, Nesciebatis, quia in his, quae Patris mei sunt, oportet me esse? Consentit Italica in plerisque codicibus: sed in Corbeiens., quia in Patris mei oportet me esse? Tertullianus, libr. contra Prax., quod in Patris mei me esse oportet? Ambrosius, quia in propria Patris mei oportet me esse? S. Leo Magnus, epist. 16, in quodam cod. [Col. 0105C] Attreb. S. Vedasti: Nescitis, quod in domo Patris mei oportet me esse? Significans, ejus se esse filium, cujus esset et templum. Armeni etiam, Syri et Persae legunt, In domo Patris mei. Neque alium sensum habent verba textus Graeci ἐν τοῖς τοῦ πατρός μου, ut idoneis exemplis confirmat Lamyus, in Harmon., ad hunc locum. Videndus etiam Spencerus, de leg. hebr. Rit. pag. 1186. Plerique interpretes ita exponunt: Nesciebatis, me in his negotiis esse oportere, quae mihi a Patre commissa sunt? A quibus ultro dissentio, ut Juvenci interpretationem sequar.
112 Cum puer in populo comitis vestigia matris339. Daventr. reservant: plerique reservat. Vix [Col. 0105B] dubito, quin legendum sit reservant, ut intelligatur, arcana cordis reservasse cuncta verba, quae Virgo audierat. Mentis secreta, et cordis secreta non semel occurrit apud Juvencum. In codice quidem Vat., Reg., videtur quoddam signum supra reservat, ex quo colligi possit alia scriptura reservant. Conjiciat aliquis secreto corde reservat: sed id a codicum verbis nimium discrepat. Omeisius tamen in cod. Un. invenit corde secreto reservat, vacillante metro. Idem conjiciebat cuncta intra cordis secreta reservat. Westhemerus in textu edidit reservant, ad marginem reservat.
341. Poelm., pro d. s., vectabat. Westhemerus ad marg., vectebat, in textu nectebat, cum aliis, quod melius est. Hadamar., mendose, semperque cogens. Rom., nectabat pro nectebat, aut vectabat.
344. Nonnulli interpungunt Zachariae soboles, desertis vallibus, omnes: quod sustineri nequit. Clamabat enim Joannes in ipsis desertis vallibus, seu locis.
[Col. 0106A] 347. Reg.: Queis animae virtus. In Torn. mendum [Col. 0106B] est specie.
348. Alii, Esaias, alii Isaias scribunt.
350. Placet lectio codd. Vatt., Reg., et Ott. cum Rom: Instruite stratas. Melius sane est instruere stratas, nimirum construere, ornare, parare, quam sternere stratas. In editis solum invenio Sternite jam stratas, quod a librariis factum videtur, quod putarent, metrum non procedere cum Instruite stratas. Verum exploratum est, ultimam in instruite produci posse, et ex quorumdam sententia debere ob st dictionis sequentis. Ex ejus rei ignoratione nonnulli versus in Prudentio corrupti fuerant. Vide quae notata a me sunt in Prolegom. ad Prudent., pag. 186 et seq.
351. Ald., Poelm., prod. d. s., quae Domini plantis calcanda beatis. Reg., Rom., Ottob. cum plerisque, quae Domini digne vestigia gestet.
353. Reg., Rom., Ott., Torn., iteris. Alii cum Aldo, callis.
354. Rom., corrupte, tractate sereniter.
[Col. 0105C]338. Pondera verbi, ut apud Ciceronem, II de Orat. cap. 17: Omnium sententiarum gravitate, omnium verborum ponderibus est utendum. Hoc sensu Horatius, in Art. poet. vers. 319: Fabula nullius veneris, sine pondere et arte.
340. Praedulcibus; hoc vocabulo Lucretius, Virgilius, aliique optimi scriptores usi sunt.
341. Ad proprium cogens amorem, impellebat, ut eum amarent: nam cogere pro compellere, vim afferre [Col. 0105D] ad aliquid faciendum poni solet. Nectebat habere potest significationem, quam ex Barthio explicui ad v. 42. Videtur idem accusativus cum praepositione ad regi a verbo nectebat, et participio praesenti cogens. Vide lect. var., ad vers. 304 l. III.
342. CAPUT XIV. Baptisma Joannis in Jordane, et victus, habitusque ejusdem. Item Christus baptizatur, coelum aperitur, vox Patris auditur. Matth. III, 1 seqq.; Marc. I, 1 sqq.; Luc. III, 1 sqq,; Joann. I, 19 sqq.
343. Ordo verborum hic est: Interea series seclorum, currens per debita, trahebat omnia promissa veteris scripti. Per debita currens, explens, quae in lege veteri praedicta erant, sive debito tempore appropinquans. [Col. 0106C] Veteris scripti, videlicet veteris Testamenti.
344. Matth. III: Venit Joannes praedicans in deserto Judaeae. Marc. I: Fuit Joannes in deserto baptizans et praedicans. Juvencus poetarum more sine praepositione in usurpat desertis vallibus pro in desertis vallibus. Rursus v. 349: Vox late resonat desertis vallibus.
346. De nomine lavacrum, quo baptismus solet appellari, egregie disserit Antonius Maria Lupius, in dissertatione italica de sacris baptisteriis, quam absolvit, eruditisque notis ornavit v. c. Franciscus Antonius Zacharias.
347. Species animae, pulchritudo.
348. Numine jussus, ut v. 299.
354. Lucas, III, 6: Et videbit omnis caro salutare Dei. Phrasis notanda est oculis tractare lumen pro videre, aut lumen accipere. Pertinet tractare ad sensum attrectandi. Cicero, V Tuscul. c. 38: Ea quae gustamus, olfacimus, tractamus, audimus, in ea [Col. 0106D] ipsa, ubi sentimus, parte versantur. Saepe autem unus sensus pro alio ponitur.
356. Passimque hinc inde: hoc exemplo, ait Reuschius, augeri potest Index λέξεων ἶσοδυναμουσῶν, quem Vechnerus exhibet, Hellenolex. I, 6, pag. 91 seqq. Ruere interdum accipitur pro ardenter ac festinanter ire. Cicero, ad Attic. l. VII, ep. 19, al. 20: At illum ruere nuntiant, et jam jamque adesse. Poetis id familiare est. Post. v. 363: Irruere ad fluvium.
358. Matthaeus, loc. cit.: Ipse autem Joannes habebat vestimentum de pilis camelorum. Id nonnulli ita explicant, ut pellem cameli pro veste habuerit Joannes. Verior est interpretatio Juvenci, qui vestem [Col. 0107C] Joannis pilis camelorum contextam repraesentat. Ita etiam Hilarius, in Matth.: Pilis camelorum vestis adtexta. Et Paulinus, in carm. VI de S. Joanne Baptista: Vestis erat curvi setis contexta cameli, al. conserta. Conferri possunt dissertationes, sive exercitationes Balthasaris Holberg de amictu et victu Joannis Baptistae; Conradi Oldii de domicilio, victu et amictu ejusdem, Friderici Spanhemii, de eodem argumento; Salomonis Deylingi, de Joannis Baptistae natalibus, educatione, etc.; Pauli Rabe, de victu et vestitu ejusdem. Vilem fuisse amictum, victumque contra nonnullos tenendum est.
114 Haec ait, et gressum sociat, patriamque revisit:359. Reg., pelles: in Ott., pellis, sed a veteri manu factum pelles. Sic zonae erit casus gignendi in numero singulari. Alii: Et zonae pellis. Evangelista Matthaeus ait: Et zonam pelliceam circa lumbos suos.
360. Reg., Daventr., Ott., Rom., Ald. Edere locustas solitus ruralibus arvis: sed in Ott. versus ita a manu eadem veteri in fine paginae ascribitur: [Col. 0107B] nam suo loco omnino deest. In eodem Ott. hedere ponitur pro edere. Torn., Hadam., Poelm., Fabr., et alii, Arvis qui solitus ruralibus esse locustas: quae scriptura verior mihi videtur; nam prima in edere pro comedere corripienda esset, et Latini pro comedere dicebant esse, non edere. Fortasse quia prima in locusta brevis a plerisque creditur, nonnulli substituerunt Edere locustas, etc. Verum etsi apud veteres Latinos Locusta, nomen feminae, occurrat, prima producta, non tamen facile ostendes, primam in locusta insecto, necessario esse protrabendam. Eam corripuit Prudentius, in Dittoch. v. 117. Confer commentarium meum in eum locum. Potest nihilominus sustineri lectio codicum mss. auctoritate Rustici Helpidii in Histor. vet. et nov. Testam. v. 17: Discus habet, quae cuncta jubet Pater edere Petrum.
361. Torn., Fabr., Poelm., pro d. s., victum silvestria mandere mella. Reg., Ott., Rom. cum Ald. et [Col. 0107C] aliis, victum praebent silvestria mella. Conjici potest, Cui tenuem pro Et tenuem.
362. Ald., Usque ubi tot populos minus bene. Fortasse Juvencus scripsit Is ubi. Vide var. lect. ad [Col. 0108A] v. 232.
362. Rom., sic incipit ore.
367. In Ott., pro d. s., videtur esse vestras tollat.
368. Reg., Ott., Torn., Poelm., pro d. s., Nam facile e saxis etiam pro nomine plebes—Succedent vestro, soboles quia degener errat. In Reg. scribitur sobolis, et in Ott. plebis, sed id factum plebes. Aldus [Col. 0108B] cum aliis: Nam potis est dura superum rex cote creare—Progeniem, quando soboles sua degener errat, quam lectionem praeferebat Schoettgenius, quia proxime ad verba Evangelistae accedit, dissentiente Reuschio, cui ethnicismus videtur phrasis Superum rex, in Juvenco non ferendus. Sabatierius edidit, rex caute, et, pro d. s., degener erat: id cum metro non stat.
371. Torn., Poelm., in textu, Hadam., aciesque levata. Ald., Westh., in textu, Fabr., Poelm., pro d. s., acies sublata. Reg., Ott., Rom., acies levata, resistente metro, ut in Daventr. aciesque elevata. In Reg. est glossa subrecta pro levata. Fortasse prius fuit subrecta, cujus glossa fuerit levata: nam id verbum glossam sapit, quae postea in textum commigrarit. Conjici potest acies elata, vel Cunctorum ante oculos, faciesque levata securis.
372. Reg., Ott., Rom., caeduntur: lege caedentur, nam sequitur fovebunt. Vulgata, Excidetur, et in ignem [Col. 0108C] mittetur. Codex Cantabr. et Sangerm. 1, et Lucifer Calaritanus, l. II pro S. Athanasio: Excinditur et in ignem mittitur.
374. Torn., corrupte, instituti.
[Col. 0107D]360. Rursus, v. 378, occurrit ruralis. Hoc vocabulo utuntur Macrobius, Nemesianus, Ammianus, Julius Firmicus, et ex fide quorumdam exemplarium Caesar, l. III B. Gall. c. 14, apud quem plerique non ruralium, sed muralium legunt. In codice Reg. glossa est locustas—azillas, vel aves parvas; fortasse legendum acridas ex verbo Graeco, quo locustae significantur. De hujusmodi locustis et melle silvestri, quibus Joannes vescebatur, legesis Comment. nostr. in Prudentium hymn. 7 Perist. v. 69.
366. Facite fructum; hebraismum hunc esse ait Schoettgenius, ut cap. I Genes. 11. Ejusmodi opera poenitentiae distinctius enumerantur a Paulo Ephes. v, 9: Fructus enim lucis, etc.
367. Virgilius, Aen. lib. I, v. 136: Tantane vos generis tenuit fiducia vestri?
370. Roboreis, species arboris pro genere. Evangelista [Col. 0108C] ait: Jam enim securis ad radicem arborum posita est.
373. Maldonatus objicientes, Prudentium, et Juvencum baptismum Joannis Baptismo Christi videri aequiparasse, sic refellit: Possem respondere, non subtiliter, sed poetice locutos. Sed non opus est poesi sententiam excusare, cum possimus in bonam partem interpretari. Multi enim veteres auctores eodem modo locuti sunt . . . Dicunt enim, baptismum Joannis datum fuisse in poenitentiam, in remissionem peccatorum, Luc. III, non quod per illum peccata remitterentur, sed quod ad poenitentiam excitaret. Adisis comment. ad Prudentium, hymn. 7 Cathem. v. 76.
375. Sic exponit verba Evangelistarum. Matth. ait: Cujus non sum dignus calceamenta portare. Marcus: Cujus non sum dignus procumbens solvere corrigiam calceamentorum ejus. Lucas: Cujus non sum dignus solvere corrigiam calceamentorum ejus. Balduinus, de Calceo antiquo, c. 11, probat, vincula a poetis pro quovis calceo usurpari, sed praecipue pro soleis. Calcei Hebraeorum plantas pedum solum tegebant, teretibus habenis, seu corrigiis supra colligati: atque adeo similes erant soleis Romanorum. Figuram ejusmodi calceorum Lamyus exhibet in Harm. Evang. ad hunc locum. Prudentius, hymn. 5 Cathem, v. 35, de Moyse ita habet; Jussus nexa pedum solvere vincula. Arator, l. II, v. 81: Quae ligat excelsas humilis corrigia plantas. Cicero vocat corrigias calceamenti, Petronius calceamentorum vincula. Erat autem famulorum munus non solum vincula calceorum solvere, [Col. 0109B] sed etiam eos portare, quo domini jussissent, ut in conviviis, aut aliis in locis diverso calceorum genere uterentur. Et erat id quidem vilissimum ministerium, ut videri potest apud Joann. Christophorum Wolfium, Cur. Philolog. ad N.T., aliosque ibi citatos. Aliquando etiam domini propter locum sacrum calceos deponebant, quos interea portare famulus jubebatur: vel certe cum dominus loca sacra ingrederetur, famulus calceamentorum ligulas solvebat, easque servabat. Apud Hebraeos discipuli magistris suis, et inferiores dignitate superioribus honoris causa detrahere calceos solebant, uti primi Christiani [Col. 0109C] episcopis, et adhuc subdiaconus episcopo celebranti. In Smyrnaeorum epistola, de S. Polycarpi passione: Calceos etiam sibi ipsi detrahere tentabat: quod quidem antea minime consueverat, quippe cum singuli fidelium quotidie inter se ambitiose certarent, quisnam prior corporis ipsius cutem contingeret. Huic consuetudini osculum pedum Romani Pontificis successisse conjicitur. Praeter scriptores de calceo antiquo, Balduinum et Bynaeum, legi potest dissertatio Joannis Adami Koenigii, de ritu portandi calceos.
Et zonae pelles medium cinxere prophetam,376. Reg., Rom., cum editis, sancto spiramine. Ott., sancto inspiramine, ex quo ita lego sancto in spiramine. Matth. III, 11: Ipse vos baptizabit in Spiritu sancto, et igni. Ita etiam Versiones veteres. S. Ambrosius saepe in Spiritu, sed in libr. de Spiritu sancto sine praepositione Baptizabit Spiritu; et eodem modo Vigilius Tapsensis, l. II de Trin. His confirmari potest lectio vulgata Juvenci.
[Col. 0109B] 382. Ald., Rom., propere; alii, properis,
383. Poelm. pro d. s., Cernit Joannes.
385. Hadamar., Torn., Fabr., Poelm., digneris. Reg., Rom., Ott. cum Aldo, dignaris.
[Col. 0110A] 386. Sabatierius edidit mundare, et pro d. s. purgare, quod plures alii praeferunt.
387. Rom., reddidit Iesus, quod non videtur ex usu Juvenci. Prudentius quidem ita saepe Jesus extulit, ut ex primis duabus vocalibus una fieret per synaeresin.
390. Codex Helmst., penetrabat flumen in undas: [Col. 0110B] quae, ait Reuschius, mira est emphasis, qua illa quorumdam interpretum observatio innuitur, seipsum flumini immersisse: neutiquam vero a Joanne fuisse submersum. Sed obstat supra v. 385.
[Col. 0109C]378. Pala est instrumentum ferreum, quo terra versatur, et egeritur, sed ligone latius, et planius. Hujus instrumenti imitatione erant aliae palae ligneae, quas Cato De re rustica cap. 11 memorat; quae ad ventilandum in area frumentum utiles erant. Tertullianus de Praescript. cap. 3: Palam in manu portat ad purgandam aream suam. Isidorus libr. XX Orig. cap. 14; Pala, quae ventilabrum vulgo dicitur, a ventilandis paleis nominata. Apud Tertullianum nonnulli [Col. 0109D] mss. habent ventilabrum, sed palam praefert Pamelius ex libro ejusdem Tertulliani de Fuga in persecut., ac praeterea ex Cypriano et Hieronymo.
380. Secreti, separati a paleis. Etiam pro eximio, selecto adhibetur secretus a Quintiliano l. IX, c. 3.
381. Populor de igne consumente satis frequenter usurpatur, ut a Floro l. II, c. 2, Ovidio II Metam. v. 319. Adde Senecam Tragicum, Virgilium et alios.
383. Juvencus, et alii producunt a in Jordanis. Tertullianus l. III contra Marcion. corripit: Jordane percusso pedibus via facta regressus. Baptismus Joannis vocatur lavacra veneranda, ut v. 346, miranda lavacra.
384. Increpitans, clamans, dictitans, intonans; est enim ejusdem fere significationis, atque increpo, quod pro dictito usurpatur a Propertio libr. III, eleg. 8, v. 9: Alcyonum positis requiescant ora querelis: [Col. 0110B] —Increpet absumptum nec sua mater Ityn. Juvencus infra v. 456. Nuntiat, increpitans praeconia larga salutis.
388. Verba Matthaei sunt: Sine modo: sic enim decet nos implere omnem justitiam. Renschius dubitat, num Juvencus sacramenta intellexerit: sed mallet, ad omnia legis praecepta eum respexisse.
390. Epitheton vitreus pro pellucido saepe aquis tribuitur a poetis.
391. Glossa Reg., Surgenti—elevanti caput Christo. Tria distincte affirmat Juvencus, manifestam Dei praesentiam claruisse, coelos apertos fuisse, et [Col. 0110C] Spiritum sanctum corporali specie sicut columbam descendisse. Videtur ergo aliquid in Evangeliis legisse, quod nunc non exstat. Matthaeus haec refert: Baptizatus autem Jesus confestim ascendit de aqua, et ecce aperti sunt coeli, et vidit Spiritum Dei descendentem sicut columbam, et venientem super se. Marcus vero: Et baptizatus est a Joanne in Jordane. Et statim ascendens de aqua, vidit coelos apertos, et Spiritum tamquam columbam descendentem, et manentem in ipso. Lucas autem: Et Jesu baptizato, et orante, apertum est coelum. Et descendit Spiritus sanctus corporali specie, sicut columba in ipsum. Juvencus igitur fortasse nactus fuit codicem Evangelii S. Matthaei similem Sangermanensi 1 apud Sabatierium et Martianaeum: Et cum baptizaretur Jesus, lumen magnum fulgebat de aqua; ita ut timerent omnes, qui congregati erant. His concinit codex Evangeliorum manu, ut creditur, S. Eusebii Vercellensis exaratus col. 2; Et cum baptizaretur, lumen ingens [Col. 0110D] circumfulsit de aqua ita ut timerent omnes, qui advenerant. Manifesta praesentia Dei, quae claruit, et lumen magnum fulgens de aqua non multum inter se differunt, vel unum, idemque sunt. Videndus est ad hunc locum Millius in Prolegom. ad novum Testamentum graecum num. 766, pag. 73, ubi de Juvenco agit, et Grotius ad h. l., qui in Liturgia Syrorum idem narrari observat, Joannes Andreas Iricius in praefat., et not. ad codicem Vercellensem, et in primis Justinus Martyr Dialog. cum Tryph. § 88. Fabricius Cod. apocryph. novi Testam. p. 347, t. I. cum Dodwello negat, Justinum ex Evangelio Ebionitarum suam narrationem accepisse. Est enim paululum diversa, et ex alia traditione videtur desumpta. Non autem repugnabo, siquis ita Juvencum exponat, ut hic versus sit veluti explicatio sequentis, quo magis ad verbum textus evangelicus [Col. 0111B] exprimitur: Et ecce aperti sunt ei coeli, quod Suarius in III part., quaest. 39, disp. 27, sect. 1, exponit de mutatione aliqua in aere supra Salvatorem facta, atque omnibus, qui praesentes aderant, manifesta. Quod enim Vulgata habet aperti sunt ei, ex textu Graeco verti posset aperti sunt supra eum, et in multis mss. veteris versionis simpliciter dicitur aperti sunt coeli sine ei. Schoettgenius putat, Juvencum manifesta hac praesentia respexisse ad antiquam traditionem, quam etiamnum servant imagines, Deum nempe Patrem una cum S. Spiritu se conspiciendum praebuisse. Ait enim, Dei praesentiam visam, postquam Salvator ex aquis ascendit.
Abluet ille homines sancto in spiramine mergens,392. Poelm., mendose auriculor. Ald., Poelm. pro d. s., septemplicis aethera coeli. Alii, coeli septemplicis ethra, sed in Reg. aether pro aethra.
394. Reg., Torn., aeream simulans. Ald., Rom. et alii, aeream similans; in Ott. a sec. manu veteri, aetheream simulans. Magis placet simulans, quam similans. Infra occurrit simulatio eodem sensu libr. II, v. 548. Vide etiam l. III, vers. 266. Reuschius veram hanc lectionem putat, sed alteram similans castiorem, [Col. 0112A] et reverentiorem. Sed verior praeferrnda est.
395. Rom., perfundit. Alii, perfundit.
396. Legerem, si haberem exemplar ms., quod sequerer, vox missa Deo. Supra v. 219, Quod Mariae vox missa Deo praecepit; et v. 311, vox instincta Deo.
397. Poelmann. pro d. s., ambitumque undis.
[Col. 0111B]392. Coelum septemplex cur a veteribus dictum fuerit, explicui in not. ad Dracont. l. I, vers. 5, et in Comment. ad Prudent. hymn. 7 Cath. vers. 36: Non ante coeli principem septemplicis. Non reperio scriptorem Juvenco antiquiorem, qui verbo auricolor usus fuerit: sed recte illud formatum est, et ex analogia, ut versicolor, unicolor.
[Col. 0111C] 394. S. Thomas, quem multi scholastici sequuntur, III, p. quaest. 39, art. 7, docet columbam, in qua Spiritus sanctus apparuit, fuisse verum animal. Ambrosius id aperte negat l. I de Sacram. cap. 5: Non columba descendit, sed quasi columba. Christus carnem suscepit, non sicut carnem, sed carnis veritatem. Spiritus autem sanctus in specie columbae, non in veritate columbae. Hanc interpretationem magis probat Suarius ad loc. cit. S. Thomae disp. 27, sect. 2, quam secutus etiam fuerat S. Thomas in I, d. 16, a. 3, q. unica, et multi interpretes amplectuntur. Praeivit Juvencus, eleganter admodum, ac graphice hanc apparitionem Spiritus sancti depingens, ut ait Aug. Varenus in Dissert. De Columba super caput Christi descendente.
395. Corpus perfudit Iesu, quia descendit super ipsum, et mansit in ipso.
396. Inane pro aere. Vide not. ad Dracont. l. I, vers. 152.
[Col. 0111D] 397. Flatuque perunctum, ut supra flatu corpus perfudit. Hieronymus in Evangelio, quod sermone Hebraeo conscriptum legebant Nazaraei, haec reperit, in Isaiam cap. XI. tom. III: Factum est autem, cum ascendisset Dominus de aqua, descendit fons omnis Spiritus sancti, et requievit super eum. Hilarius ad hunc locum Matthaei sic habet: Ordo etiam in eo arcani coelestis exprimitur: nam baptizato eo, reseratis coelorum aditibus, Spiritus sanctus emittitur, et specie columbae visibilis agnoscitur, et istiusmodi paternae pietatis unctione perfunditur: vox deinde de coelis ita oquitur.
398. Quaerat aliquis, undenam Juvencus id sumpserit: Te, nate, hodie per gaudia testor—Ex me progenitum. Nam Matthaeus solum habet: Et ecce vox de coelis dicens: Hic est Filius meus dilectus, in [Col. 0112B] quo mihi complacui. Marcus: Et vox facta est in coelis: Tu es Filius meus dilectus, in te complacui. Lucas: Et vox de coelo facta est: Tu es filius meus dilectus, in te complacui mihi. Huic quaestioni respondetur, in Itala veteri versione ms. Cantabrig. hanc lectionem exhiberi apud Lucam: Factum est autem, cum baptizatus esset omnis populus, et Jesu baptizato, et orante, aperiri coelum, et descendere Spiritum sanctum corporali figura quasi columbam in eum: et vocem de coelo factam: Filius meus es tu, ego hodie genui te. Respondet his textus Graecus in eodem codice. Cohaeret codex Colbert. Et vox de coelo facta est: Filius meus es tu, ego hodie genui te. In codice Vercellensi post verbum complacui in Matthaeo aliquid vetustate consumptum est, quod ad hanc ipsam scripturam pertinuisse non immerito conjicit Iricius. Ita etiam legerat Hilarius libr. VIII de Trinit. num. 25, et rursus lib. XI, num. 18. Ascendente eo de Jordane, vox Dei Patris audita est: Filius meus es tu, ego hodie genui te, ut per hoc testimonium sanctificatae [Col. 0112C] in eo carnis unctio spiritalis virtutis cognosceretur; et in psalm. II, num. 29, et in Comment. ad Matthaei cap. II. Concinit Justinus Martyr dial. contra Tryph.: Postquam namque Christus ex amne Jordane ascendit, voce de eo edita, Filius meus es tu, ego hodie genui te. Eamdem scripturam agnovit Lactantius l. IV, cap. 15, et Faustus Manichaeus apud S. Augustinum l. XXIII contra ipsum Faustum. Ipse Augustinus De consensu Evangel. lib. II, num. 31: Illud vero quod nonnulli codices habent secundum Lucam, hoc illa voce sonuisse, quod in psalmo scriptum est: Filius meus es tu, ego hodie genui te: quamquam in antiquioribus codicibus Graecis non inveniri perhibeatur, tamen si aliquibus fide dignis exempluribus confirmari possit, quid aliud, quam utrumque intelligendum est quolibet verborum ordine de coelo sonuisse? An vero in Evangelio Matthaei haec ipsa verba, Filius meus es tu, ego hodie genui te, aliquando exstiterint, res est minus explorata: etsi enim ex Epiphanio haeresi 30 constat, Ebioneos [Col. 0112D] in Evangelio Matthaei, quo uno utebantur, ita legisse, tamen ipse Epiphanius advertit, hoc Ebionitarum Evangelium interpolatum fuisse, multisque in locis corruptum. Vide Sabatierium in notis ad Matthaeum, et Lucam, et Fabricium Cod. Apocryph. novi Testamenti tom. l, pag. 347 seq., ubi ex Epiphanio fragmentum Evangelii Ebionitarum exscribit, et scriptores nonnullos recenset, qui de hoc argumento agunt.
399. Barthius, lib. XLVIII Advers. cap. 9, explicat versiculum Matthaei: Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui, quem interpres Germanicus male reddiderat, cum non aliud innuerit, nisi quod Pater Filio delectetur. Ex sententia vero Matthaei Pater in Filio sibi complacuit, atque adeo ut per eum, qui sapientia ejus ipsius, et virtus est, condiderit ante, [Col. 0113C] et nunc conservet omnia, ut per eum genus humanum benedixerit: Sententiam, addit, hujus versiculi elegantissime expressit paraphrastes, poeticus quidem, sed quem ego pro optimo explanatore multis mihi locis satisfecisse memini, Juvencus Aquilius. Haec ergo Juvenci verba, Placet haec mihi gloria prolis pro optima explicatione versiculi Matthaei non immerito habebat Barthius.
Scinditur auricolor coeli septemplicis aethra,400. Ald., nunc; alii, tum, vel tunc.
401. Ottobon., patrii, sed prius videtur fuisse Patris. Utrumlibet bonum est.
402. Reg., Rom., Ottob. cum Ald., Torn., atram, quam lectionem Schoettgenius probat. Hadam., [Col. 0113B] Poelmann., et alii, ater. Nec mihi displiceret atro cum terrore. Marius Victor libr. III, col. 344 editionis Fabricii, Exterretque animos niger horror; idem eod. l. col. 343: Ecce niger terror, tremor horridus. In Reg. mendum est Certabat rapidi cum glossa celeres supra rapidi. Corrigi potest Certabant rapidi, mox. Rom., Certabant: rapidi mox. Plerique, Certabant, rabidi mox.
405. Ott. a pr. m., fuerunt, quod defendi posset: sed melius est fuerant. Forte, illic fuerat.
406. Ott. a pr. m., potusque, quod edidit Fabricius.
408. Ott., Rom., cordis secreta.
409. Reg., Rom., Ott., Tuncque epulas. Ald., et alii, Tunc epulas, quod habet Ott. a pr. m. Rom., daemon, aut demon pro demum. Nonnulli ita interpungunt, quasi fallacia monuerit corpus conquirere epulas. Sensus verus est: Corpus monuit Christum [Col. 0114A] conquirere epulas. Verbum Evangelistarum est Esuriit.
413. Ald. scribit capescere.
414. Reg. nihil, quod retineri potest per synaeresin. Rom., me tam talia, non male.
[Col. 0114B] 415. Ald., Poelm. pro d. s., scriptum, quod non sit sola datura.
419. Barthius, lib. XXVI, cap. 7, corrigit properat, quam moenibus urbis—Mox inferre pedem tendit: vis, etc., quia Matthaeus refert, Dominum a diabolo assumptum in sanctam civitatem, non ipsum eam ingressum fuisse. Intelligit autem Barthius tmesin in quam mox, quam librarii non adverterint, adeoque veram scripturam corruperint. Paulo post apud Aldum occurrit tendit pro suasit, aut fecit. Verum Barthii correctio necessaria non est: sentiebat enim diabolus, Christum, ab eo assumptum, pedem in urbem intulisse. Neque vero Christus ductus, aut assumptus est quasi coactus, sed libens, ut multi interpretes sentiunt, quibus facile assentior: et fortasse hanc interpretationem innuere voluit Juvencus. Iterum v. 434 redit idem verbum sensit, eademque controversia.
[Col. 0113C]400. CAPUT XV. Post jejunium quadraginta dierum, et noctium Jesus tentatur a diabolo. Matth. VI, 1 seqq.; Marc. I, 12 seq.; Luc. IV, 1 seqq. Quod ait Juvencus et lustra ferarum, ex Evangelio Marci petitum est: Et tentabatur a Satana, eratque cum bestiis, quod de daemonibus minus bene alii exponunt. Montem Quarantana locum desertum esse, in quo Christus jejunavit, traditione veteri constat. De Christi tentationis historia legendus Salom. Deylingus Observat. sac. tom. II, cap. 27, et alii, quorum exstant Dissertationes in Thesaur. Theolog. Philolog.
402. Barthius l. XXXIII Advers. cap. 19, observat, [Col. 0113D] veteres omnia male grata aut contraria, nigra et atra, appellare consuevisse, praecipue poetas Christianos.
403. Livor huc illuc mentem daemonis trahebat, cum de Christi divinitate et redemptione humani generis suspicaretur. Aeger hoc loco ponitur pro sollicito, invido, tristi: quae significatio satis obvia est praesertim apud poetas, aliosque idoneos auctores, ut observat Reuschius.
405. Quadraginta soles, dies, phrasi a bonis poetis usitata.
407. Contexta, continuata virtute divina, vel etiam a Deo Patre jussa, ac veluti parata. Illud prius magis placet, ut l. III, vers. 380: Multaque robusti jejunia pectoris arcent.
408. Prudentius de eodem jejunio Christi Gothem. [Col. 0114C] hymn. 7, v. 189: Firmans salubri scilicet jejunio— Vas appetendis imbecillum gaudiis. Glossa in Reg., Terrarum ad regnum, ad destruendum diaboli regnum, tenebant, confirmabant. Possis etiam interpretari ad obtinendum terrarum regnum, vel ad regnum gratiae his in terris inchoandum. Fortasse etiam mentis secreta est nominativus, a quo regitur verbum tenebant, non contra jejunia: ac sensus erit, Mens secreta tenebat, seu observabat jejunia cordis continuata ad terrarum regnum: Mentis secreta, ut vers. 339, Cordis secreta.
410. Sceleris fallacia figurate pro scelerati fallacia. Vide lection. variant. ad vers. 644, l. IV.
411. Notae sunt hae phrases pro certo scire, pro certo habere, pro certo putare, pro certo credere, pro certo dicere, pro certo negare, pro certo polliceri. Tamen nonnihil est diversum pro certo genuit, ubi pro certo idem est ac certo; sed non multum dissimile est pro certo polliceri.
415. Quoniam pro quia. S. Ambrosius libr. IV in [Col. 0114D] Luc: Respondit dicens: Scriptum est: Quoniam non in solo pane vivit homo. Pro vivit nonnulli codices Italae Versionis in Luca, et plerique in Matthaeo legunt vivet, ut legit Juvencus. Graece etiam, ζήσεται. Augustinus pariter l. II de Cons. Evangelist., et Arnobius Annot. in Evangel., vivet pro vivit. Tenebit vitam, custodiet, conservabit. Martialis l. XIV, ep. 108: Quae non sollicitus teneat, servetque minister, —Sume saguntino pocula ficta luto.
416. Substantia panis, ut hoc libr. vers. 631: Vitalisque hodie sancti substantia panis. Pro cibo usurpat etiam substantiam Prudentius hymn. 7 Cathem. v. 40: Omni carentem cerneret substantia: ubi Iso apponit glossam cibo, ciborum. Confer cod. Theodos. tit. 3 leg. ult. de Cust. reor., et tit. 27 leg. 2 de Alim., et Ducangium verbo Substantia, alimentum.
Tum petit umbrosos montes, et lustra ferarum,420. Ott. videtur ita distinguere sensit vis livida Christum, quod minus probatur; nam vis livida ad solum verbum suasit melius accommodatur.
421. Ald., Daventr., Poelm. pro d. s., marmoreo tendit. Torn., Ott., marmoreo fecit, in Ott. supra suasit. Reg., Rom. marmoreo suasit. Fabr., Poelm. in textu cum Had., ut solet, marmorei suasit.
422. Hic versus, et sequens deerant in Reg., sed a manu veteri additi sunt margini.
426. Torn., Ald., Poelmann. pro d. s., id esse pro tale. Rom. non inepte tale, ministri—Ut lapsum studeant. In Torn. mundatum est mendum.
427. Torn., descendere corpus, corrige defendere.
430. Ald., Torn., his dictis Christus. Alii, his Christus dictis.
431. Rom., Te meminisse. Alii, Me meminisse. In Reg. prius ponitur Ne vires, etc.; dein, Me meminisse. In Rom. deest versus Ne vires.
434. Ald., Poelm. d. s. magis pro jugis. De verbo [Col. 0116B] sensit eadem excitari potest conjectura, quae supra ex Barthio proposita est ad vers. 420. In Rom. legitur scensit. Hoc vero loco libentius legam suasit, aut fecit, aut tendit, ut vers. 421. Badius verba Evangelistae, Iterum assumpsit eum diabolus interpretatur, ut illa, Assumpsit Jesus discipulos suos, nempe non portandos, sed comites.
435. Reg., Ott., Ald., Torn., illi. Hadamar., Poelm., et alii, olli, quod perinde est.
437. Ald., Poelmann. pro d. s., Fabr., tibi pro tuo, et regna pro regno.
438. Sabatierius cum Aldo, si me: pro d. s. assignat me si, quod in reliquis invenitur.
441. Ott., Haereat, ut nobis semper: postea factum ut semper nobis. Reg. male Haereat semper ut nobis. In Ott., donum, supra jussum.
442. Reg., Dominum coeli.
443. Reg., Rom., Ott., numen cum Aldo. In Ott. a. pr. m. fuit nomen, quod habent plerique editi.
[Col. 0115C]420. Plerique putant Christum a diabolo fuisse asportatum vel in manibus, vel super humeros, vel ita ut diabolus impulsum in corpore Christi impresserit, quo delatus fuerit in pinnaculum templi. Maldonatus cum Origene, Euthymio, et Anselmo censet, Christum ita a diabolo ductum, ut suis ipse pedibus iter egerit. Vis livida, ut vers. 402, Rabidi mox livor daemonis. Haec loquendi ratio saepe adhibetur a poetis, ut vis equi pro equo, vis animi pro animo, vis flammea pro flamma, seu maximo igni, vis canum pro canibus. Confer Gifanium Ind. Lucr. verbo vis.
422. Venenum voci invidi et maledici saepe tribuitur. Ovidius de invidia libr. II Metam. v. 777: Pectora felle virent, lingua est suffusa veneno. Silius l. VII, v. 260: Fraudisque veneno—Aggreditur mentes. Prudentius Dittoch. v. 1: Eva columba fuit tum candida, nigra deinde—Facta per anguinum malesuada fraude venenum. Sic alii passim.
424. Jaculari, vi emittere. Libr. III, vers. 406: [Col. 0115D] Praecipitemque maris sese jaculetur in undas. Florus libr. I, cap. 14: In confertissima se hostium tela jaculatus. Plinius libr. II, cap. 25: In quas partes sese jaculetur. Barthius libr. XXXIII Advers. cap. 19 observat, ex Democriti philosophia poetas Latinos dicere Aera vacuum, quos chorus poetarum Christianorum secutus est.
427. Propria significatio verbi defendo est prohibere, arcere, propulsare, quod exemplis confirmare supervacaneum est.
428. Adjective famulus, ut apud Ovidium non semel, et Prudentium vers. 80 Hamartig.
429. Offensio lapidis, incursus in lapidem, vel noxa ex hoc incursu. Utramque enim significationem [Col. 0116C] habet verbum offensio: sed huic loco magis congruit prima.
430. Supra v. 245: Dicta in contraria.
434. Furibunda fallacia, figurate pro daemon furibundus et fallax, ut v. 410, Sceleris fallacia, v. 420, Vis livida.
436. Imitatione Virgilii libr. IV Aen. vers. 272: Si te nulla movet tantarum gloria rerum.
440. Etiam id figurate dictum, ut vers. 434, furibunda fallacia.
442. Devotus, deditus, addictus, voto consecratus: quo sensu ab optimis scriptoribus haec vox usurpatur. Pro pio, religioso verbum est proprium Christianorum, Arnobii, Lactantii, Prudentii, Hieronymi et aequalium, ac multo magis posteriorum.
444. Excussus, vi ac veluti quatiendo ejectus, dejectus. Hilarius, in Matth. IV. Post hanc ergo diaboli fugam, Angeli Christo ministrant. In Evangelio solum legitur, Reliquit eum diabolus, aut dimisit eum, aut discessit ab eo, aut recessit ab eo. Prudentius [Col. 0116D] eamdem fugam daemonis sic expressit hymn: 7 Cathemer. vers. 195: Sed, increpata fraude, post tergum ruit. Prudentium verum lapsum diaboli in tergum affirmasse, putabat Mazochius, ut in Comment. ad eum locum explicui. Confer Centonem Probae.
445. CAPUT XVI. Jesus, Joanne capto, secedit in Galilaeam. Matth. IV, 12 seqq.; Marc. I, 14; Luc. IV, 14. Lamyus in Harmon. Evang. contra omnium interpretum sententiam, ut profitetur, astruit, carcerem, de quo hic fit sermo, non fuisse Herodianum. Putat enim, bis in carcerem Joannem traditum fuisse, primum a proceribus synedrii Hierosolymitani, deinde, interposito aliquo tempore, ab Herode [Col. 0117C] Ita ergo ordinem historiae collocat: Post Christi jejunium Joannes se praecursorem Christi esse judaeis asseruit, et testimonium de Jesu Christo Messia [Col. 0117D] reddidit: quo testimonio audito, Petrus, et Andreas, Joannis discipuli, secuti sunt Salvatorem. Cum autem paulo post, aut die sequenti post testimonium Joannis de eo audivisset, Joannem in carcerem conjectum fuisse (scilicet a proceribus synedrii Hierosolymitani,) in Galilaeam secessit. Juvencus, ut vides, aliter historiam contexit; quem nos libentibus animis sequimur, ne a communi omnium interpretum sententia recedamus.
Mox inferre pedem sensit, vis livida Christum446. Hadam., Poelman., Ald., Fabric., Submersum. Torn., Reg., Demersum. Ott., Rom., Immersum. Poelm., in textu, Hadam., Fabr., Reg., Ott. a sec. m., tristi compressit corda dolore. Ald., Torn., Ott. a pr. m., Rom. corde dolorem: quasi dolorem signis et verbis non manifestaverit, quam poetae mentem non esse, Reuschius censet. Caeteroquin comprimere corda dolore pro concipere, accipere, phrasis parum usitata est.
449. Hadam., Reuschius, Poelman. in textu, Fabr.: Terra Zabulon, et regio cui Nephthala nomen. Ita Ald., Daventr., et Torn., sed Zabulonum pro Zabulon, et Torn., mendose, Nephthalia. Rom. et Vatt. Reg., et Ott., ita habent: Terra Zabulonum, et regionis Nephthala nomen. In qualibet ex his Scripturis diverso intervallo quantitatis effertur Zabulon in hoc versu, et in versu 447, quod in aliis nominibus propriis fecisse Juvencum liquet. Caeterum cum in sacris litteris proferatur Zabulon indeclinabile, et secunda ejus nominis Graece per diphthongum [Col. 0117C] scribatur, possent ita hi versus restitui: Finibus et statuit Zabulon ponere sedes. Terra Zabulon, regio cui Nephthala nomen. Notandum etiam, a in terra produci ob z dictionis sequentis, quae vim duplicis consonantis obtinet.
450. Barthii codex, Rom., Reg., Ott., Basil., Ald., Galilaeaque arva, ex quo Barthius recte conjicit Galilaeiaque arva. Editi plerique Galilaeaque rura. Torn., mendose, Galilaeaeque rura. Nonnulli scribunt Galileaque.
451. Reg. distinguit: Jordanem. Gentes. Alii: Jordanem gentes.
453. Rom., In morteque illius umbra, quod mendosum est.
454. Reg., et, a pr. m., Ott., splendens: sed repugnat [Col. 0118B] metrum.
455. Ott., a pr. m., munere; a sec. m., munera, cum multis. Rom., Bas., Ald., munia.
457. Rom., vidit: retinendum videt. Sabatierius edidit geminos, et, pro d. s.; ponti, quod alii editi et mss. exhibent.
458. Rom. Prosolidum: lege Praesolidum. Aldus edidit: Praesolidum Simonem dignum cognomine Petri; correxit in Erratis Praesolidumque Simonem dignum cognomine Petri; sed fortasse voluit corrigere Praesolidumque Simonem, dignum nomine Petri, correpto si, ut ab aliis fieri solet, vel Praesolidumque Simon, indeclinabili modo. Juvencus alibi in Simonis primam semper corripit, secundam producit. Vide not. ad Dracont. l. III, v. 230, ubi de quantitate primae et secundae in hac voce disserui. Legi posset Praesolidum Simonem, dignum nomine.
461. Reg., altos, et glossa, profundos.
463. Rom. perpulchra: plerique praepulchra, quod ex usu Juvenci ait Gallandius esse pro perpulchra, [Col. 0118C] ut v. 458, praesolidum pro persolidum.
466. Ald., Rom. Bas., Torn., Post fratres geminos Jacobum, Joannemque marinis. Ita etiam Ott., a sec. m., nisi fratres appositum sit pro diversa scriptura, vel glossa. Plerique: Post fratres Jacobum, Joannemque marinis: Poelm., pro diversa lectione, Reuschius: Post geminos Jacobum, etc. In hac scriptura Badius ait, Jacobum quatuor syllabarum vocem esse, quarum tertia longa. Sic et Claudianus (vel alius potius) Ne laceres versus, dux Jacobe, meos. Poterit tamen esse trisyllabum tam Jacobum, quam Joannem, productis duabus primis in Jacobum. Mirum quantum poetae christiani varient in quantitate syllabarum hujus vocis.
[Col. 0117D]448. Concurrere eodem sensu libr. II, v. 346: Ille ubi cognovit certum concurrere tempus; et ibidem v. 828: Ordine seclorum jussis concurrere rebus.
452. Inclusi, immersi. Simili modo hoc libr., v. 163: Mortisque tenebras—Abrumpent omnes.
456. Increpitans, praedicans, intonans. Vide notata ad v. 384.
457. CAPUT XVII. Petrum et Andream, Joannem et Jacobum piscatores convocat. Matth. IV, 18 seqq.; Marc. I, 16 seqq.
[Col. 0118C] 458. Praesolidum: alludit ad nomen Petri, et ad verba Christi: Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam.
[Col. 0118D] 459. Sinuosa volumina: de serpente dixit Virgilius, l. XI, v. 753: Saucius at serpens sinuosa volumina versat. Pro linea piscatoria, ex qua pendet hamus, linum simpliciter ponitur aliquando, ut apud Ovidium, libr. XIII Metam. v. 923: Nunc in mole sedens moderabar arundine linum, et paulo post, Cespite consedi, dum lina madentia sicco. Adde Juvenalem, Sedulium, Fortunatum, Sulpicium Severum.
460. Marmor pro mari a poetis saepe adhibetur, ut notavi ad Dracont. v. 578, libr. I.
463. Indago est vox venatorum propria: ita enim vocant inclusionem ferarum in aliquem locum, ex quo ferae evadere non possunt; quae inclusio diversis modis fieri solet. Virgilius, lib. IV Aen. v. 121: Dum trepidant alae, saltusque indagine cingunt. Hic sonat inquisitionem. Notandum quoque fortia lucra.
467. Gregibus marinis, piscibus, quos Proteus gregatim agere dicitur. Maculae sunt foramina retis, [Col. 0119B] Hispanice mallas, ut explicui ad Prudent. hymn. 3 Cathem., v. 42. Hinc maculosus textus pro maculis, seu reti: quo tamen sensu non invenio, quisnam alius maculosus dixerit.
Immersum, tristi compressit corda dolore,469. In nonnullis editis male scriptum est Zebedaeum.
471. Reg., Ott., per terram Galileam. Rom. cum editis Galileae, vel Galilaeae. Poelm., pro diversa lectione, sancta ferebat: quae lectio incommoda non est, sed melior est serebat.
473. Reg., Torn., citam fessis, aegrisque; et glossa Reg., invalidis supra fessis. Plerique citam invalidis, aegrisque.
[Col. 0120B] 476. Ald. Bas., languores. Mss. et plerique editi, languoris.
477. Reg., Torn., dolorum. Ott., doloris. Rom. cum plerisque editis, dolore.
479. Rom., Monstrabant: Christus facili sed murmure cunctos, et correctum id per Christus facile sub munere cunctos. Reliqui omnes, quos vidi, Monstrabant Christo: facili sed munere cunctos.
480. Rom., sanctos: corrige, sanos,
494. Reg., Hoc modo lugentes solatio digna sequentur. [Col. 0121B] Ita etiam Rom., sed magis videtur solatia, quam solatio. Glossa in Reg. est Hoc modo—tali modo, et solatio—consolatio. Fortasse legendum Hoc modo lugentes solatio digna sequetur. Reliqui omnes, quos vidi, habent Hic modo lugentes solatia digna sequentur.
[Col. 0119B]469. Eodem intervallo syllabarum iterum occurrit Zebedeus, libr. III, v. 316: Petrum Zebedeique duos [Col. 0119C] per devia natos, quod non damno.
471. CAPUT XVIII. Jesus Galilaeam circuiens, poenitentiam praedicat, et varios languores hominum curat. Matth. IV, 23, seq.; Marc. III, 7; Luc. VI, 17.
474. Servius, ad v. 10 Aeneid., lib. VI, putat, procul duplicem significationem habere et juxta, et longe, quasi porro ab oculis, aut prae oculis. Alii rectius existimant, procul et parvam, et magnam distantiam significare. Hoc loco a Juvenco procul sumitur pro longe lateque: nam verba Matthaei sunt: Et abiit opinio ejus in totam Syriam. Reuschius alio sensu explicat: Fama per Syriam prope adjacentem, vel circumjacentem dispersa erat; quod minus placet.
475. Famae mille linguae, hoc est, multae tribuuntur. Virgilius, lib. IV Aeneid. v. 181, de fama: Monstrum horrendum ingens: cui quot sunt corpore plumae, —Tot vigiles oculi subter (mirabile dictu),—Tot linguae, totidem ora sonant, tot subrigit aures. Ovidius, l. XII Metam. 47, de fama: Tota fremit, vocesque refert, iteratque, quod audit. Centum, et mille [Col. 0119D] poetae adhibere solent pro plurimis, ut oratores, et historici sexcenta.
478. Membrorum robora, membra, vim membrorum. Sic Lucretius pro saxo, aut duritia saxi, dixit l. I, v. 889: robur saxi. Virgilius, pro ferro, l. VII, v. 609, robora ferri. Vide Gifanium, Ind. Lucret., verb. robur saxi, et vis morbi.
481. Morbi animi a Latinis cupiditates, perturbationes animi, et vitia interdum dicuntur, quamvis Cicero, III Tuscul. c. 4, hanc translationem minus probet. Ipse certe saepe ea utitur. Juvencus morbos animae vocat eos, qui mentem e suo statu naturali dejiciunt, ut insaniam, furores, vel vitia mentis ex diuturna daemonis praesentia contracta.
482. Lunaticus morbus describitur. Nonnulli de epilepticis exponunt. Isidorus, Orig. IV, 7: Hos (epilepticos) vulgus lunaticos vocat, quod pro lunae cursu comitetur insania: quod fortasse ex hoc Juvenci loco petitum est. Praecedit enim in Isidoro: Epilepsia vocabulum [Col. 0120B] sumpsit, quod mentem apprehendens, pariter et corpus possideat.
483. Saepe Juvencus hoc verbum adhibet, ut vim divini imperii ostendat. Confer Ovidium, Met. II, 844; III, 105 et 130. Contrarium est injussus de iis, quae sponte proveniunt.
[Col. 0120C] 486. Plebes in nominativo singulari; de quo dicam ad v. 694 l. IV. in var. lect.
488. CAPUT XIX. Qui beati futuri sint. Matth. V, 1 seqq.; Lucae VI, 20 seqq. Videtur innuere Juvencus, in monte sermonem hunc habitum. Magna quidem est interpretum hac in re dissensio, quorum diversae opiniones legi possunt apud Nic. Albertum de Vita Christi p. 2, num. 101. Nonnulli putant, Christum sermonem habuisse ad discipulos supra montem, ut ait Matthaeus, quem ad turbas in loco campestri, ut ait Lucas, repetiverit.
489. Ovidius libr. IV ex Ponto eleg. 9, v. 17: Dumque latus sancti cinget tibi turba senatus. Sic cingere sinum, vel gremium, quamvis neminem alium ita loquentem invenerim. Badius exponit gremium cingentibus, hoc est, in circuitu sedentibus.
490. Multi auctores harmoniarum Evangelicarum hunc sermonem serius a Domino factum existimant. Lamyus fere cum Juvenco facit. Qui novam legem, inquit, prolaturus venerat, statim ac plures discipulos [Col. 0120D] collegit, et miraculis suis obtinuit, ut crederetur, cur illam legem non protulisset, optima doctrina imbuens discipulos, et plebem, quae eos sequebatur? An autem in prima hac beatitudine pauperes spiritu omnes illi intelligantur, qui tumore animi carent, an illi, qui vere penuria laborant, sed tamen sorte sua sunt contenti, disputatum est inter interpretes. Juvencus priorem expositionem potius exprimit, uti etiam sentiunt Augustinus, Hieronymus, Chrysostomus, Hilarius, Basilius, Gregorius, aliique plures patres. Confer Heinsium in Exercit. sacr. ad hunc Matth. locum cap. IV, pag. 23.
491. Receptat, fortasse ex imitatione Lucretii libr. II v. 998: Quod missum est ex aetheris oris—Id rursum coeli rellatum templa receptant.
492. Observandum, Juvencum non textum Graecum sequi, in quo haec beatitudo sequenti postponitur, sed Italam versionem veterem, in qua idum ordo ac in Vulgata, servatur.
Ut vidit, similemque dedit de littore vocem,499. Reg., Rom., Ott., puro qui coelum. Editi, puro coelum qui.
500. Reg., Ott., Rom., patebit. Editi, manebit, quod praecessit, et minus placet.
501. Ald., Pacificum.
503. Ald., Bas., premet; alii, premit.
508. Reg. a pr. m., Dicite vos.
[Col. 0122B] 509. Reg., senescet.
511. Reg. pro div. script., Nequicquam vani. Reuschius censet, Parisinae lectionem, Nec cuiquam non incommodam esse, et fortasse reliquis praestare. Pro vani nonnulli legunt fatui, teste Reuschio, qui ait, codices tueri vani. Sabatierius fatui, pro d. s. vani.
512. Sabatierius, abjecti, pro d. s. abjectum, quod reliqui praeferunt.
514. Westhem. in textu Nam qui, ad marg. Nam quis.
516. Ald., Proveniat; alii, Perveniat. Torn., verumque decus. Rom., rerum decus, mendose.
518. Rom., throni est: lege thronus est.
[Col. 0121B]495. Pabula et potus, metaphora, intensam cupiditatem notans. Horatius l. I, ep. 18, v. 23: Quem tenet argenti sitis importuna, famesque.
497. De pectore: interdum de superfluum est, ut notavi in Comment. ad Prudent. Psychom. v. 3, [Col. 0121C] interdum ponitur pro ex, ut apud Propertium, notante Koenigio.
499. Itala vetus, et Vulgata; Beati mundo corde. S. Cyprianus epist. 46 dicit, Beatos esse puros corde: et S. Augustinus serm. 12 tom. V, Beati, qui puro sunt corde. Tueri saepe significat avide et cum summa attentione conspicere.
501. Hic versus exemplum est scansionis mixtae apud Bedam De metr. cap. de scansionib. Vide supra not. ad v. 25.
502. Insectatio iterum v. 507. D. Brutus in epist. famil. Cicer. libr. XI, epist. 1, Tanta est hominum insolentia, et nostri insectatio. Ita alii optimi scriptores locuti sunt.
504. Operum justa pro opera justa: quae loquendi ratio familiaris est Juvenco. Schoettgenius hendiadyn vocare voluit.
505. Lucanus libr. I, v. 262: Dubiaeque in praelia menti—Urgentes addunt stimulos. Juvencus stimulos [Col. 0121D] sumit pro molestia, vexatione, insectatione: sic stimulos doloris Cicero, aliique dicunt. Exprimit Juvencus v. 11 Matth. V: Beati estis, cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversus vos mentientes propter me. De quibus omnibus siluisse Juvencum immerito pronuntiat Sabatierius, qui ad versiculum 12 ejusdem cap. 5 refert haec verba: Gaudete, operum quos justa tenentes—Urgebit praeceps stimulis injuria saevis, simul cum duobus versibus sequentibus. Sequitur Juvencus versionem veterem, qualem exhibet codex ms. Colbert., Dicent omne malum adversus vos, propter justitiam: cui concinunt codex Sangerm. 1, Cantabrig., Hilarius, Ambrosius, Ambrosiaster, Symmachus pontifex et alii a Sabatierio relati.
506. Utitur verbo Evangelistae: Gaudete, et exultate, quoniam merces vestra copiosa est in coelis. Bonis [Col. 0122B] justorum operibus per gratiam Dei factis gloria, seu vita aeterna conceditur tamquam merces. Definitum aperte id est in concilio Tridentino sess. 6. can. 33: Si quis dixerit, hominis justificati bona opera ita esse dona Dei, ut non sint etiam bona ipsius justificati merita, [Col. 0122C] aut ipsum justificatum bonis operibus, quae ab eo per Dei gratiam, et per Jesu Christi meritum, cujus vivum membrum est, fiunt, non vere mereri augmentum gratiae, vitam aeternam, et ipsius vitae aeternae (si tamen in gratia decesserit) consecutionem, atque etiam gloriae augmentum, anathema sit. Meritum hujusmodi vitae aeternae condignum esse, quamvis conceptis verbis definitum non sit, tamen ex sacris litteris, conciliis, ac Patribus evidentissime colligitur. Quod satis fuerit contra Koenigii notam hoc loco indicasse.
508. CAPUT XX. Apostolos sal terrae vocat. Matth. V, 13; Marc. IX, 49; Luc. XIV, 34. Quod ait Juvencus hac in terra, intelligo in hoc mundo. Evangelista sic habet: Vos estis sal terrae, ut paulo post: Vos estis lux mundi. Ponitur autem salis sapor, ut infra salis substantia, pro sale. In hanc rem exstat dissertatio Valerii Greissengii inscripta: Sal infatuatum. Schoettgenius cum Lomeiero exponit hac in terra, h. e., in Judaea, non in universa [Col. 0122D] terra.
510. Salis substantia eo modo dictum, quo v. 416, h. l. substantia panis.
511. Versio Itala, et Vulgata, Quod si sal evanuerit: verum Itala in nonnullis mss., et multi Patres: Quod si sal infatuatum fuerit.
512. Vestigia, metonymice pro ima pedis parte, et pro ipsis pedibus.
513. CAPUT XXI. Iidem apostoli lumina mundi dicuntur. Matth. V, 14; Marc. IV, 21; Lucae VIII, 16, et XI, 33.
517. Cunctis pro a cunctis: dativus pro ablativo in his verbis passivis saepe a Juvenco adhibetur.
518. Thronus: dixi de hac voce ad Prudentium v. 102 Apoth.
519. CAPUT XXII. Quod non venerit solvere legem, sed adimplere. Matth. V, 17 seqq.
132 Pabula justitiae qui nunc, potusque requirunt,522. Rom., Verba loquor minus bene.
523. Reg., et a pr. m. Ott., legum nec. Rom., ulla nec. Plerique, legis ne.
525. Rom., Omnia quando fiant: corrige quin fiant. Rom., et Ald., digesto, ut hoc libro v. 39.
527. Reg., audendo, Ottob., suadendo cum plerisque, sed supra audendo, quod praefert Reuschius [Col. 0123B] cum tribus codicibus: qui exponit audendo, hoc est, malo exemplo. Evangelista potius distinguit opus pravum, et pravam doctrinam.
529. Ott. a sec. m., moderamine.
[Col. 0124A] 530. Torn., et Bas., piorum: caeteri melius, priorum.
533. Bas., palmos: retine palmas.
535. Sabatierius edidit praecipio, et pro d. s., praecipiam, quod in aliis extat. Existimo, Sabatierium has mutationes ex ingenio interdum invehere. Praecipiam magis poeticum est, nec mutandum.
[Col. 0124B] 537. Reg. et, ut videtur, Ot., aeque poenas. Rom., pendet, quod edidit etiam Fabricius.
539. Ott. a pr. m. miserique, a sec. m. miserive. Ordo videtur exposcere Qui miseri, fatuive.
[Col. 0123B]521. Omnia per me complenda vobis manebunt, ut vos ita etiam ea impleatis. Deus enim per gratiam suam supernaturalem facit nos legem implere.
523. Notanda significatio particulae saltem, quae hoc loco significat solum, tantum, tantummodo. Cellarius in Cur. poster. append. miscell. de hac significatione contra Borrichium disputat. Borrichius Virgilium, et Ovidium ita locutos existimat: Cellarius vix argenteo saeculo ita dici coeptum concedit. Inferiorem latinitatem ab hoc minus abhorruisse, exemplo Hieronymi, et Apuleii confirmat. Forcellinus omnia loca, quae pro hac significatione afferuntur, aliter [Col. 0123C] posse explicari contendit. Equidem non video, quem alium sensum apud Juvencum hoc loco habeat particula saltem.
524. Gracilis distinctio apicis parvi, quia apex erat gracilis virgula appicta supra vocalem, ut brevis a longa distingueretur, ut docet Scaurus in fine suae Orthographiae. Quintilianus lib. I, cap. 7, al. 13: MALUS utrum arborem significet, an hominem non bonum, apice distinguitur. Nonnulli puncta Hebraeorum innui existimarunt: quae opinio omnino rejicienda est.
528. Minimi nomen tenebit, vocabitur minimus, quod idem sonat, ac erit minimus, ut explicui ad v. 107. Minimus vero est novissimus, prope nullus, vel potius nullus. Hilarius Comment. in Matth: Futuros minimos, id est, novissimos, ac pene nullos denuntians minima solventes. Koenigius Hebraismum esse ait minimus pro nullus, sive nullum locum habens.
529. Moderamina: frequens usus hujus vocis apud Juvencum, neque obviae significationis. Paulo [Col. 0123D] post v. 532: Moderamine legis. Hoc loco Operis proprii moderamina servans idem est, ac qui fecerit mandata.
530. Priorum, majorum: quae significatio proba, et cognita est ex Virgilio, Tacito, Plinio Juniore.
531. Trans sidera, in regno coelorum, ait Evangelista.
532. CAPUT XXIII. De homicidio. Matth. V, 21 seqq.
535. Ego ex Evangelio sumptum, quod emphasin habet. Donatus ad Terent. Eunuch. V, 9: Quod Ego addidit, eo dicto usus est, quo uti solent, qui plus in negotio vident. Consurgere in iras, ut l. IV, v. 564: Consurgat in iras—Relligio.
536. Itala vetus in multis mss.: Ego autem dico vobis, [Col. 0124B] quia omnis qui irascitur fratri suo sine causa, Reus erit judicio. In Vulgata, et in probatissimis codicibus textus Graeci deest sine causa: quam lectionem probare videtur Augustinus libr. I Retract. cap. 19, et aperte defendit Hieronymus Comment. in Matth. In quibusdam codicibus additur SINE CAUSA: caeterum in veris definita sententia est, et ira penitus tollitur, dicente Scriptura: Qui irascitur fratri suo, reus erit, etc. Radendum est ergo SINE CAUSA. Hanc scripturam confirmant hi versus Juvenici, antiquitate sua venerabiles. Nonnulli ita explicant haec verba Evangelii, ut qui irascitur fratri suo, sit dignus, ut in judicio [Col. 0124C] ejus exploretur causa. Maldonatus interpretationem Juvenci et Euthymii praefert, reum esse poenae capitalis, quae contra homicidas in judicio decernebatur. Significat Christus, eum qui in Evangelio sola occidit voluntate, non minore dignum esse poena, quam qui re ipsa occidebat in Lege.
537. Poenas reddet, dabit. Sallustius de Bello Jugurth. c. 17: Impietatis in parentem nostrum graves poenas reddat. Evangelistae verba sunt: Reus erit judicio, quod interpretes referunt ad quoddam tribunal, ab Hebraeis Mispat, id est, judicium nuncupatum. Ita etiam alia verba Reus erit concilio exponunt de graviori alio tribunali, quod Synedrion dicebatur. Significat ergo Evangelista, aeterna poena puniendum, qui gravi odio fratri suo iratus fuerit; sed graviorem poenam iis esse infligendam, qui in verba contumeliae erumpunt. Eamdem sententiam exprimit Juvencus, sed de tribunali judicii et concilii, seu Sanedrim distincte nihil expromit. Etenim verba aequo sub judice de Den potius accipio.
[Col. 0124D] 538. Nec minor, hoc est, major; hanc enim vim, ut puto, habent haec verba.
539. Glossa in mss. Reg., cient—vocant. Ovidius libr. IV Fast., v. 484: Clamat, et alternis nomen utrumque ciet. Suetonius in Nerone cap. 46: Exaudita vox est, nomine eum cientis. Redundat sub in Juvenco sub nomine, ut saepe apud Dracontium, in cujus indice verborum plura loco notata sunt verbo sub. Confer etiam Comment. ad Prudent. l. II contra Symmach. v. 102. Hoc versu Juvencus duplex convicium comprehendit, ab Evangelista sic expositum: Qui autem dixerit fratri suo, Raca, reus erit concilio. Qui autem dixerit, Fatue, reus erit gehennae ignis. Juvencus prius fatuum profert, tum Raca, quod interpretatur miserum, videlicet calamitosum, [Col. 0125B] aerumnosum. Alii raca seu racha exponunt hominem vacuum cerebro, vanum, homuncionem: alii ex Graeco ῥακὸς, pannus, hominem pauperem et pannosum: quo fortasse respicit juvencus. Evangelista tres gradus pectorum, et poenarum ita distinguit, ut primus sit ira in verba non erumpens, judicio punienda, secundus [Col. 0125C] verbum contumeliosum, quo frater raca, levis, inconstans, aut infelix, miser homo dicitur, concilii poena, seu sententia dignum, tertius verbum magis contumeliosum, quo frater fatuus appellatur, gehenna ignis puniendum. Etsi autem idem sit poenae genus, nempe mors aeterna, gradus tamen poenae ex diversa gravitate distinguuntur.
Vertere nec, veteres ponunt quae jussa prophetae.540. Reg., et, ut videtur, Ott. a pr. m., volens. Leg. voles. Reg., munus, et pro div. script., donis.
541. Ald., Bas., tangent: Rom., tangunt. In Reg. et Ott., tangent correctum per tanget.
[Col. 0125B] 542. Rom. in textu fratre cum aliis omnibus: ad marg., fraude.
543. Ald., cuncta adytis illic admota, cum Torn., et Bas. In aliis editis cuncta adytis illis admota. Mss. Reg., Ottob., Rom., cuncta illic adytis admota.
547. Ald., Rom., Poelm., pro div. s., Daventr., semper contraria virtus: plerique virtus contraria semper.
548. Rom., Reg., Ottobon., Ald., Daventr., Bas., Corporis: hoc casti. Poelm. cum aliis editis, Corporis haec casti, quam interpunctionem praefert Reuschius; quia Juvencus connectit hanc textus sacri partem [Col. 0126A] cum sequentibus, ubi Christo sermo est de adulterio. Intelligit Reuschius per virtutem contrariam cogitationem malam, cui remedium hoc paratur.
549. Reg., Ottob., Rom., rapide; sed diphthongi [Col. 0126B] in his codd. modo omittuntur, modo abundant. Editi, rapidae. Rom., Cum pro Dum.
550. Ott. a pr. m., Accusabat enim.
553. Rom., Fabr., Ald., solveris: quae est diversa lectio in Reg., Ott., Poelm., in quibus a pr. m. est mitteris. Ex v. praec. colligi potest, solveris lectionem esse magis genuinam.
554. Rom. Ultra quam minimi: lege Ultima quam.
557. Ott. interne feriant: corrige frenent. Rom. etiam interne pro internae.
558. Reg., et Ott. luenda: Rom. cum editis luenda est.
[Col. 0125C]540. CAPUT XXIV. De oblatione. Matth. V, 23, 24. Offerre pro consecrare Deo vox a Christianis saepe usurpata, et in re liturgica passim obvia. Prudentius hymn. 5 Cathem. v. 155. Lumen, quod famulans offero, suscipe. In Juvenco subintelligi potest dona, seu munera, ut v. 546: Offer grata Deo tranquillo pectore dona. Evangelista ait: Si offers munus tuum ad altare, vel in Itala versione: Si offeres munus tuum ad altare. Christus de veteribus Judaeorum sacrificiis loquitur: sed multo magis id intelligere oportet de Eucharistia.
547. CAPUT XXV. Adversario, virtuti scilicet, et rationi, quae vitiis adversantur, consentiendum esse in [Col. 0125D] via, hoc est, in vita. Matth. V, 25 seq. Glossa in codice Reg. Virtus contraria—sermo divinus tibi, dum vadis cum adversario tuo in via. Ita etiam verba Evangelistae interpretatur S. Paulinus. Matthaeus sic habet: Esto consentiens adversario tuo cito, dum es in via cum eo: ne forte tradat te adversarius judici, et judex tradat te ministro, et in carcerem mittaris. Pro esto consentiens nonnulli habent esto benevolus, aut concorda cum adversario tuo. Expositio communis obvia est. Juvencus aliam sequi videtur, nimirum per virtutem corporis contrariam homini intelligit carnis concupiscentiam, quae celeri amore casti, seu castitatis curanda est. Ratio ergo consentiendi huic adversario, seu concordandi cum illo, a Juvenco in eo collocatur, quod castitatis amor pravas cogitationes expellat: sic enim corpus et anima quodammodo [Col. 0126B] in concordiam rediguntur. Virtus corporis ponitur pro corpus, ut v. 478, Membrorum robora pro membra. Vide notam ad eum versum. Omeisius explicationem Juvenci hodie recipi negat. Maldonatus plures interpretationes profert, ac fatetur, opinionem hanc Juvenci, adversarium esse carnem, quae [Col. 0126C] concupiscit adversus spiritum, teneri etiam ab Athanasio quaest. 62, quam Hieronymus quoque in comment. ad hunc locum videtur approbare.
549. Glossa Reg.: graditur—illa virtus contraria. Scilicet corpus, seu virtus corporis, ut ego quidem interpretor. Per compita vitae est expositio ejus, quod ait Matthaeus in via. Hilarius Comment. in Matth.: Cito in omni vitae nostrae via reconciliari nos adversario benignitate praecepit.
550. Polluti corporis usus, adversarius tuus tibi repugnans. Caro enim concupiscit adversus spiritum, nisi castitatis amore curetur: tunc enim inter se consentiunt caro, et spiritus. Innuit Juvencus libidinem, et fornicationem: connectit enim hanc sacri textus partem cum sequentibus de adulterio.
554. Evangelii verba sunt: Donec reddas novissimum quadrantem. Tertullianus, et Cyprianus habent ultimum quadrantem. Pro novissimus, et ultimus non male est minimus. Vide notam ad vers. 528: Hic minimi nomen coelesti in sede tenebit. Prudentius Hamart. [Col. 0126D] v. 950: Cuncta exacturus ad usque—Quadrantem minimum. Fortunatus de extremo Judicio: Cogentur minimi quadrantem solvere nummi. Sic etiam auctor libri de Quadraginta mansion.: Dico, tibi, Non exies inde, donec etiam minimum quadrantem reddas.
555. CAPUT XXVI. Adulterium fugiendum. Matth. V, 27 seq. Vulgata: Dictum est antiquis. Plerique Graeci omittunt antiquis.
556. Sic Juvencus reddit verba Matthaei: Omnis, qui viderit mulierem ad concupitcendum eam, jam moechatus est eam in corde suo.
557. Molimina a poetis potissimum usurpatur pro molitione, conatu. Eo verbo saepe utitur Juvencus. Libr. II, vers. 18: Gentis sic sunt molimina vestrae.
559. CAPUT XXVII. Eruendum esse oculum, et [Col. 0127B] amputandam esse manum, si erraverint. Matth. V, 29 seq. Verbum laqueo, laqueas deest in Forcellino, deest in Ducangio: sed apposite formatum est ex laqueus. Composito illaqueo utuntur Horatius, et Prudentius, et illaqueatus Cicero, ut laqueatus Columella, et Solinus. Hinc laqueatores in circo dicti, qui laqueis alios implicare didicerant. Alio sensu laqueatus est laquearibus ornatus. Juvencus alibi dixit Erroris laqueos pro scandalis. Vide l. III, vers. [Col. 0127C] 12, cum nota.
Sin offerre voles, venerans altaria donis,561. Reg., Ott., Rom., et Poelm. pro div. s., refert; editi plerique praestat.
562. Ald., tradere corpus.
565. In Ottob. factum est praesta ex praestat: sed hoc retinendum est. Poelm. pro d. s., causam magis [Col. 0127B] utile vellere ferro.
567. Poelm. pro div. s., Permittunt veteres. Reg., Ott., Rom., Ald., rumpet. Alii, rumpit.
568. Reg., Ott., Dav., Rom., Ald., Bas., discidium: alii, dissidium. Omeisio rectius videtur discidium.
[Col. 0128A] 571. Ott., amittit: alii, amittet.
573. Sabatierius perperam, et contra regulam metri, Sed nostris jurandi cedat audacia jussis.
575. Torn. corrupte, sede Domini. Reg., Rom., Bas., Ott., Ald., Domini est, nec. Alii editi, Domini, [Col. 0128B] nec sine est. Hadamar, nec qui, Poelmann. pro div. s., nec quod. Rom., gestat, ad marg., gestet.
576. Reg., Terra: Solymaeve, supra Dei, ut sit Terra Dei: sed vers. praec. glossa inepta nostra ad vestigia, nam sunt vestigia Dei. In Ott. orbis correctum per urbis.
[Col. 0127C]561. Jaculare, projice. Vide notam ad v. 424 h. l. Notanda est constructio haec, Refert perdere membrum, quam pro magis refert, quam. Ita etiam Vulgata, et Italica vetus: Expedit enim tibi, ut pereat unum membrorum tuorum, quam corpus totum tuum eat in gehennam. Boni etiam scriptores Latini aliquando in comparationibus ejusmodi magis vel potius omittunt. Tacitus Annal. I, cap. 58: Pacem, quam bellum probabam. Consule Forcellinum verbo quam, et potius. Prima in refero communis est: sic enim multi existimant de praepositione re. Impersonale refert semper producitur.
563. Perpetuis poenis: quia in Evangelio fit mentio gehennae, sive ignis perpetui. Sabatierius suspicatur, Juvencum legisse quam corpus totum tuum, et anima mittatur in gehennam, quod nusquam reperitur. Verum Juvencus nihil aliud agit, nisi ut vulgatam lectionem explicet.
567. CAPUT XXVIII. Uxorem non nisi ob adulterium [Col. 0127D] dimittendam. Matth. V, 31, XIX, 7 seqq.; Marc. X, 11, 12; Luc. XVI, 18.
568. Matthaeus V, 31: Quicumque dimiserit uxorem suam, det ei libellum repudii. Verba, quibus libellus repudii scribebatur, dicuntur feralia, hoc est, funesta, tristia, dira, et fortasse litibus obnoxia. Inter alia vir uxori libellum repudii tradebat, in quo scriptum erat: Dedi illi libellum repudii in manu, schedam abscissionis, signaculum divisionis. Alioquin libellus repudii conferebat mulieri jus ad alias nuptias. Confer not. ad l. III, vers. 475.
569. Matthaei haec verba sunt: Omnis, qui dimiserit uxorem suam, excepta fornicationis causa, facit eam moechari: et qui dimissam duxerit, adulterat. Interpretes catholici id ita exponunt. Sola fornicationis, sive adulterii causa, aut quae huic par, graviorve ea sit, idonea esse potest, ut uxor, quantum quidem ad torum et domum attinet, separetur [Col. 0128B] a viro; quod cum fit, matrimonii vinculum non dissolvitur, quod natura sua indissolubile est; et a Christo novis suis legibus indissolubile declaratur. Vir autem, qui sine causa fornicationis, aut alia pari, vel majori, uxorem a se dimittit, facit eam moechari, quia sine ulla uxoris culpa eam libidini suae permittit. Juvencus nonnihil obscurus est, sed ad hanc certe sententiam est revocandus.
571. Mulier sine causa idonea deserta, aut e viri [Col. 0128C] domo ejecta, si alteri nubat, aut moechetur, amittet jura casti pudoris, hoc est, violabit pudorem, auctore marito. Videlicet culpae marito dabitur, quod uxor ejus violet pudorem. Badius exponit: Amittet, etc., non ducetur ab alio, quia qui dimissam duxerit, adulterat. Juvenc., l. III, vers. 476, iterum de hoc argumento: Nam emere exsolvet casti qui jura cubilis,—Alteraque illias thalamis sociabitur uxor,—Crimen adulterii populo sub teste subibit. Fortasse ergo sententia hujus loci est: Mulier per libellum repudii deserta, auctore marito, amittet jura casti pudoris, sive cubilis, aut conjugii.
572. CAPUT XXIX. Non esse jurandum ullo modo, sed Est, et Non est, dicendum. Matth. V, 33, seqq.
575. Vestigia, pedes, seu imam pedum partem. Vide not. ad vers. 512.
576. Judaei summopere vitabant jurare per Deum: sed facile, et temere jurabant per coelum, terram, Hierosolymam, caput proprium: quae vera juramenta esse non credebant. Maimonides in tractatu Shebuoth, sive De juramentis cap. 12, num. 3 [Col. 0128D] et 4: Si quis juraverit per coelum, et terram, et solem, et similia, tametsi cogitaverit tantum de eo, qui ea creavit, juramentum nihilominus non est. Haec est causa, cur, Martialis l. XI, epigr. 95, Verpum, sive Judaeum sic alloquitur: Ecce negas, jurasque mihi per templa Tonantis.—Non credo. Jura, Verpe, per Anchialum, Sic vocat juramentum per Deum, quod Hebraei ita formabant An chi alon, Non: vivit Altissimus. Alii Anchialum Hebraice sonare aiunt per Deum viventem, vel per eum, qui vivit in aeternum. Isaac Vossius ad Pompon. Melam. l. I, c. 8, corrigit Ancharium, h. e., asinum: quia Judaeis imputabatur, quod asinum adorarent. Christus prohibet omnia haec juramenta, quae vere esse juramenta declarat: prohibet, inquam, non solum ne falso, sed etiam ne temere, et sine causa emittantur. Jurisjurandi exemplum per terram apud Theocritum occurrit Νὰ Δᾶν dorice pro νὰ Γᾶν .
Auctorem miserae properans convellito labis,577. Rom., Ott., propria est. Reg. cum plerisque editis patria est. Gallandio magis placet propria est ex Matth. V, 35; Neque per Jerosolymam, quia civitas est magni regis, et Psalm. XLVII, 3: Civitas regis magni. Haec tamen utramlibet lectionem aeque confirmant. Koenigius pro propria addit cap. VI, vers. 6 l. II. Paralip., et Virgilium, III Aeneid. v. 85: Da propriam, Thymbraee, domum, hoc est, sedem, quam jure meo teneam.
580. Reg., albumque, aut.
581. Ald., Est, est, ferte quod est: quod non est, dicite, non est. Alii, ut editum est; sed Torn. et Poelm. pro div. s., dicere non est. Vide, num praestet interpungere. Est? est, sufficiat.
584. Rom., tenebat: lege tenetis.
585. Rom., sequetur: retine sequatur ex Evangelii verbis.
[Col. 0129C] 587. Rom., Te siquis partem, quod sensu caret. Ald. si tibi quis partem. Reg., Ottob., et plerique editi, Ac si quis partem. Barthius libr. XXVI, cap. 7, col. 1265, ex sententia id emaculandum ait: Hanc si quis partem; quod et elegantius, et verbis Evangelii convenientius esse affirmat. Verba Matthaei sunt cap. v. vers. 39: Sed si quis te percusserit [Col. 0130B] in dexteram maxillam tuam, praebe et illi alteram. Et Lucae cap. VI, vers. 29: Et qui te percutit in maxillam, praebe et alteram. Nihilominus lectio codicum et editionum Ac si quis, bene procedere mihi videtur.
589. Reg., Auferat aut tunicam siquis tibi: illico cuncta - Cede libens, et glossa cuncta - vestimenta. Caeteri ut editum est. Ott. a sec. m. scribit tonicam. In Rom. error est Aufert pro Auferat.
592. Editi, gravis atque oneris. Rom. depravate, grandique oneris. Reg., gravidumque oneris. Ott., gravidique oneris, quod magis arridet, ut gravidus ponatur pro gravis: nam a gravis dicitur gravidus.
593. Mss. nostri aliudque iteris cum nonnullis editis. Ald., Poelm., et alii aliudque viae.
594. Reg., Ott. a pr. m., Torn., Bas., Ald. vel si. Ott. a sec. m., Rom., Poelmann., et alii vel se.
596. Reg., et tristem, melius, et mitem.
[Col. 0130C] 598. Ald., Nec caecis.
599. Daventr., Ald. et alii editi, praecipiam semper blando esse. Contra mss. Rom., Reg., Ott., praecipiam blando super esse; et glossa in Reg., super esse—super eminere. Sic restituit Reuschius, qui super accipit pro insuper, et per omnes pro in omnes, quod latinius est.
[Col. 0129C]578. Martialts l. IX, epigr. 49: Per tua jurares sacra, caputque tuum.
583. Obreptans, Plauti Ciceronisque verbum. Vis tetra veneni, ut vers. 420, Vis livida; et vers. 440, Effuge, pestiferi rabies vesana veneni. Etiam hoc loco sermo de diabolo esse videtur. Matthaeus ait: Quod autem his abundantius est, a malo est. Maldonatus eamdem interpretationem cum Theophylacto tuetur. Alii alio modo exponunt.
584. CAPUT XXX. Qualem quisque inflixerit poenam, talem et ipse sustinere cogebatur: quia par pari veteri lege referendum. Matth. V, 38 seqq.
585. Sequatur, ut vers. 538: Nec minor illorum convicia flamma sequetur. Vide not. ad Dracont. l. II, v. 470.
588. Praebere, passim usitatum in re simili, ut praebere collum cultro, praebere jugulum, praebere cervicem, os ad contumeliam.
591. CAPUT XXXI. Jubenti ire viam, onusve ferre, [Col. 0129D] parendum. Matthaei, V, 41.
592. Ire viam, ut vers. 266. h. l., Venisse viam.
594. CAPUT XXXII. Eleemosynas erogandas, et mutuum dandum gratis. Matth. V, 42. Evangelistae verba sunt: Petenti a te, da ei, et volenti mutuari a [Col. 0130C] te, ne avertaris. Nonnulli etiam prima verba explicant de eo, qui petit, ut sibi aliquid commodetur. Juvencus diserte refert ad eleemosynam, quae facienda est illis quoque, qui se egentes simulant. Nam in nonnullis Italae mss. ita haec verba exprimuntur: Omni qui petit a te, vel Omni petenti. Isidorus libr. III. Sentent. cap. 60, num. 13: Quicumque non egens poscit, etiamsi indigentem se simulet, ex toto illi corde commisereri oportet. Et licet ille fortasse falsam indigentis speciem praeferat, is tamen, qui simpliciter impertit, fructum misericordiae non amittit. Fortasse legendum Quicumque egens poscit, vel Quicumque poscit, etiamsi, etc.
597. CAPUT XXXIII. Diligendos esse Inimicos. Matth. V, 43 seqq; Lucae VI, 27.
598. Caecus ad affectus animi, qui homines caecos, et praecipites faciunt, saepe trahitur, ut caeca cupiditas, ira, avaritia, et similia.
[Col. 0130D] 601. Excindere eleganter, quasi de urbe aliqua diruenda agatur.
602. Sequi adversis animis, odiisque, scilicet persequi, insectari. Tacitus libr. IV Hist. cap. 29, Hostem pilo sequi. Sic locuti Virgilius, Ovidius, Caesar, Florus.
604. Confer notam ad l. II, vers. 560.
Quod regis magni propria est, jurabitur unquam.606. Ald., hic juste.
608. Poelm. pro diu. script., perfecti.
609. Basil., Sicui: ita ediderat Aldus, sed in Erratis emendavit Sicubi, vel Sic ubi. Poelm., Sicubi, et pro div. script., Si tibi. Rom. cum Hadamar., Poelm. et aliis justa. Reg., Ott. cum Ald. et aliis editis, pulchra. Westhemerus in textu, Si tibi justitiae pendetur justa facultas, ad marg., Sicubi justitiae pandetur pulchra facultas. Badius, Sicubi justitiae pendetur pulchra facultas. et interpretatur pendetur, h. e., impendetur,
610. Plerique, Devitate. Poelmann. pro d. s., Devites. Westhemerus in textu Divites; opinor, corrigendum Devites, ad marg., Devitare. In Rom. a pr. m. est Devitate, a sec. m. Devitare.
611. Reg., Ottob., Rom., Poelm., pro div. script., Merces posterius quae. Ald., et plerique editi, Merces in coelo quae.
612. Rom., Ald., Bas., Ut laudet tantum. In Torn. mendum est Ut audet. Ott., Reg. cum multis editis, Applaudet tantum. Rom., Reg., Ott., Fabr., laudatio [Col. 0131C] vulgi. Ald., Poelm., et alii jactatio vulgi. Schoettgenius mallet, Si laudet tantum sterilis jactatio vulgi.
613. Reg., Sed te quod dextra facias, nescire sinistram [Col. 0132B] —Convenit, et justis. Sensus exigeret, Sed tu, etc. Et ita placet haec scriptura. Reliqui, Sed quod dextra facit, facias nescire sinistram, etc.
614. Ald., Poelm., Hadam., Ott., sinistram,—Conveniet: justis. Reg., ut vers. praec. dixi. Rom., sinistram.—Cum veniet, justis. Ita edidit Fabricius. Ald., Rom. a sec. m., condigna: alii, tum digna.
616. Reg., jactantia, pro div. script., jactatio cum aliis.
617. Torn., gaudet, lege gaudent.
618. Rom., Multifluique; melius, Multifluisque.
619. Hadam., mendose, His vocis pompae. Rom., succedet.
621. Poelm., Hadam., Claudentur. Codices mss., et multi editi, Claudantur.
622. Reg., Ott., Torn., Bas., Rom., Ald., ipse, tui. Poelm., Hadam., ipse, tibi.
623. In codice altero vaticano Reginae Sueciae num. 1785, in quo pauci hi versus continentur, legitur nil abdita clausi.
[Col. 0132C] 627. Reuschius, vulgata interpunctione rejecta, ut ait, distinguit sanctificetur—In nobis, pater alte, tui: tranquillaque. Ita fere jam distinxerat Poelm. cum aliis.
[Col. 0131C]605. Plerique mss. Graeci, et Patres apud Wetstenium legunt cap. V Matth. vers. 47, amicos, pro fratres.
607. Hic versus explicandus est ex Evangelii textu: Nonne et publicani hoc faciunt? scilicet diligere amicos. Gens ergo dedita lucris, hoc est publicani serviunt tantum amicis.
608. Perfectus, numeris omnibus absolutus, etiam de homine dicitur. Cicero de Offic. libr. I, cap. 15: Quoniam vivitur non cum perfectis hominibus, pleneque sapientibus, etc.
609. CAPUT XXXIV. Ostentationem inanem in bonis operibus devitandam esse. Matth. VI, 1 seqq. Justitiae nomine eleemosynam hoc loco intelligi, plerique docent: Hebraei enim simili vocabulo eleemosynam appellabant.
[Col. 0131D] 611. Posterius more adverbii pro post, postea, Cicero, Nepos, Plautus, aliique usurpant. Ut poena crimen sequitur, sic merces bonum opus. Sallustius in orat. Philippi contra Lepidum ante med. libr. I Fragment. Histor. cap. 14: Ubi malos praemia sequuntur, haud facile quisquam gratuito bonus est.
616. CAPUT XXXV. Captationem laudum in oratione declinandam. Matth. VI, 5 seqq. Verbum praetumidus apud Claudianum non semel occurrit.
617. Glossa Reg., assistere—adesse sibi. Haec est propria significatio verbi assisto, quasi pro asto, vicinum me sisto. Exemplorum optimorum plena ubique sunt Lexica.
618. Multifluis, ut vers. 137, Largifluis. Arator l. II, vers. 1064: Pocula dat de vase suo, cunctosque rigari —Multifluo sermone jubet. Sic Dracontius effinxit dulcifluus libr. I, vers. 164. Sermo est de battologia [Col. 0132C] precum, qua multis verbis multa petuntur, aut eadem verba iterum, atque iterum inani sono repetuntur.
620. Hebraeorum mos erat secreta cubicula intra aedes quasi oratoria habere. Vide Judith cap. VIII, vers. 5. Ovidius II Metam. vers. 737, Pars secreta domus, ex quo eamdem consuetudinem apud ethnicos viguisse colligitur. In hunc Matthaei locum expendendae sunt observationes Balthasaris Holberg, et Salom. Deylingii De battologia precum. Distinguendum quippe est multiloquium inane, quod jure reprehenditur, a jugi precatione ad pietatis regulas conformata. Augustinus epist. 130, al. 121, cap. 10: Absit enim ab oratione multa locutio, sed non desit multa precatio, si fervens perseverat intentio. Nam multum loqui est in orando rem necessariam superfluis agere [Col. 0132D] verbis. Multum autem precari est ad eum, quem precamur, diuturna et pia cordis exercitatione pulsare.
622. Trepidatio, tremor, palpitatio cordis rei alicujus desiderio, vel metu commoti. Est enim cor sedes affectuum. Tibullus l. I, eleg. 11, v. 11: Nec tristia nossem—Arma, nec audissem corde micante tubam. Plautus Aulul. IV, 3, 3, Continuo meum cor coepit artem facere ludicram,—Atque in pectus emicare.
625. Votum interdum est optatum, desiderium, voluntas: aliquando precatio. Utrolibet modo hic sumi potest: sed rectius videtur, ut pro precibus sumatur.
626. CAPUT XXXVI. Oratio dominica. Matt. VI, 9 seqq.; Lucae XI, 2 seqq.
627. Sanctificetur: de hoc verbo recole notam ad vers. 33. b. l.
Quod si conjunctos tantum veneramur amicos,629. Ott., Poelm., Fabr., lux ampla patescat. Ald., Reg., alma patescat, et glossa, seu diversa lectio in Reg., lux sancta redundet, in quo a pr. m. in textu videtur fuisse lux ampla. Rom., et codex alter Reg. num. 1785, lux alma redundet. Reuschius congruentius putat lux alma.
630. Ald. distinguit Sic, coelo, ut terris fiat. Ex Evangelii verbis oportet interpungere Sic, coelo ut terris. Reg., Ott., Rom., tua fiat. Codex alter Reginae Sueciae num. 1785, In coelo, et terris tua fiat. Editi plerique, Sic, coelo ut, terris fiat tua.
634. Reg., fenera fas est melius, quam alii omnes fenera nostris.
636. Fabr., Deque malis; alii, Eque malis.
637. Poelm., Hadamar., Fabr., Ald., Tunc etenim genitor populis delicta remittet. Reg., Sic etenim genitor populis peccata remittet. Ott., Sic etenim genitor populis delicta remittit. Codex alter Reginae Sueciae num. 1785, Sic etenim genitor populis delicta [Col. 0134C] remittet. Nonnulli, Tunc etenim genitor populis peccata remittet.
638. Conjici potest alternis.
639. Badius pro cedere, remittere, legit credere cum interpretatione in confessione. Reg., Ald., Fabr., Torn., Basil., intendere, nempe indurare per odium, et iracundiam: alii mss. et editi impendere.
643. Ald., Poelm. pro d. script. Basil. madefactus. Mss., et plerique editi, nitefactus, quod retinendum.
646. Ott., Ald., Rom. ad marg., laudet, meritumque rependat, quod fortasse verum est. Rom. mendose, meritumque rependet.
647. Reg., Torn., terrae; alii, terra.
649. Ott. scribit deripiunt.
652. Ald., Poelmann., Fabr., Hadam., Reg., Ott., Pactio. Rom., Torn., Factio, quod probum videtur: et Juvencus quidem saepe hoc vocabulo factio utitur. Vide Indicem verborum.
[Col. 0133C]631. In nonnullis mss. Italicae veteris versionis legitur: Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie pro Panem nostrum quotidianum, etc. Graece est ἐπιούσιον, quod nonnulli reddunt supervenientem, alii crastinum, alii substantivum, alii egregium, plerique supersubstantialem. Putat Sabatierius, ad hanc lectionem respicere Juvencum. Sed incerta res est: nam Juvencus pro pane dixit vers. 416, substantia panis, et pro sale vers. 510, substantia salis. Schoettgenius putat, vitalem dici panem vita spirituali, quia sanctus vocatur.
633. Debitum absolute est res debita, aes alienum. In plurali raro usurpatur ab antiquioribus.
634. Fenus est lucrum ex pecunia proveniens: ponitur et pro ipsa sorte. Verba Evangelii sunt: Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Koenigius fenera pro debito abusive positum ait: et deesse putat fac, aut aliquid aliud, scilicet in vulgata scriptura. Locus hic a nobis restitutus bono sensu procedit.
635. Exponit verba: Et ne nos inducas in tentationem. [Col. 0133D] In Itala versione: Et ne passus nos fueris induci in tentationem. Hilarius in Psalm. CXVIII: Non derelinquas nos in tentatione, quam ferre non possimus. Concinunt alii Patres, qui fortasse magis sensum, quam verba orationis Dominicae exhibent.
636. Illa verba orationis Dominicae, Libera nos a malo ex Graeco multi exponunt, Libera nos a daemone, qui malus antonomastice dicitur. Juvencus cum plerisque a malo accepit neutro genere. Lux hic, et alibi statum prosperum denotat.
640. CAPUT XXXVII. Jejunandum esse, non tamen ad captandam famam, ut faciunt hypocritae. Matth. VI, 16 seqq.
641. Foedare loco verbi extermino, quod Itala versio, et Vulgata proferunt. Hieronymus in Comment. [Col. 0134C] ad hunc loc. Verbum EXTERMINANT, quod in ecclesiasticis scripturis vitio interpretum tritum est, aliud multo significat, quam vulgo intelligitur: exterminantur quippe exules, qui mittuntur extra terminos. Pro hoc ergo sermone demoliuntur semper accipere debemus. Re vera in nonnullis mss. legitur demoliuntur. In Juvenco foedare est explicatio utriuslibet verbi, sive demoliuntur, sive exterminant. Terentius Phorm. I. 2, id dixit formam exstinguere. Nativum colorem in pallorem convertere alicujus medicamenti artificio veteres didicerant.
643. Nitefactus ex nitefacio. Gellius l. XVIII, c. 11: Ventus mare coeruleum crispicans nitefacit. Similia apud alios sunt inanefactus, cadefactus, aliefactus, ardefactus. Koenigius nitefacio alicubi inveniri ignorabat.
644. De abundat, ut saepe apud poetas Christianos. Haec autem vel de privatis jejuniis intelliguntur, vel eo spectant, ut jejunantes non affectent pallorem vultus.
647. CAPUT XXXVIII. Terreno thesauro non esse [Col. 0134D] imminendum, sed coelesti. Matth. VI, 19 seqq.; Luc. XII, 33.
648. Serenus Sammonicus De medic. produxit primam in tinea: Natura, interno cum viscere tinea serpens. Cohaeret Sedulius IV, 20: Non mordax aerugo vorat, non tinea sulcat. Corripuit Prudentius Psychom. vers. 600: Materiem, tineis etiam marsupia crebris. Corripuerunt antiquiores Horatius, Ovidius, Juvenalis, nisi malis synaeresin agnoscere, quam pariter in Juvenco et Prudentio debes admittere. Sed potius tenendum est, primam esse brevem: nam apud Serenum legendum est taenia serpens.
652. Res pro re familiari, opibus, censu, patrimonio, bonis saepe apud poetas et quosvis alios scriptores occurrit.
In nobis, pater alte, tui: tranquillaque mundo655. Poelm., Had., Fabr., Sed si pura acies oculi, simplexque. Ott., Ald., Bas., Torn., Sed si pura acies oculis, simplexque. Reg., Sed si pura oculis acies, simplexque. Rom., Quod si pura oculos acies, simplexque, sed oculos clare mendum est pro oculis.
656. Poelm., Fabr., Ald., Daventr., Had., aliique editi, Clare totius splendebunt. Codices mss. variant. Reg., Totius clare; ad marg. eadem veteri manu, Tunc totius clare. Rom., Et totius clare. Ott., Totius, clare; sed a pr. m. fuit, Tunc totius clare, aut Et totius clare: nam ante totius aliquid abrasum est. Fortasse ita scriptum fuit a Juvenco, Tunc totius clare, aut Et totius clare, ut monosyllabum sit totius per synaeresin. Sed cum necessarium non sit Et, vel Tunc, omittatur, per me licet.
657. Basil., pronumque videbit: retine pravumque videbit.
662. Ott. a pr. m., aut odiis cedit, aut cedit amore: correctum supra veteri manu, cedet, vel cedet amori. Fortasse, cedet, aut cedet. Aliquando tamen post [Col. 0135C] unum aut sequitur vel.
664. Basil., poteris quis.
665. Rom., sed haec vos jussa; alii, sed vos haec jussa.
667. Ott., Neu facilis; lege Neu faciles.
[Col. 0136B] 669. Poelm., Ald., Hadam., Reg., Ott., Aut dubitat. Reg. a sec. m., Aut dubitet. Rom., Haud dubitat. Torn., haud dubitet. Si legatur Haud dubitat, sine interrogatione id efferendum est. Forte praestabit scribere An dubitat, vel An dubitet. Sententia eadem est.
670. Ott., et a sec. m. Reg. scribunt Aerias; alii, Aereas. Bas., Ald., num vomere presso—Terga soli subigunt? Alii, non vomere, sine interrogatione, quae etiam a textu Evangelii abest. Reuschius, num, cum interrogatione prae reliquis lectionibus eligit.
671. Rom., subeunt: corrige, subigunt. Poelm. in textu, Hadam., Torn., haud. Mss., Bas., Poelm., pro div. script., aut. Fabr., nec. Sensus idem est. Aldus interrogationem pergit adhibere jaciunt aut semina farris? Sic etiam v. seq.
673. Reg., Proveniet his tamen saties, quod metri ratio non patitur. Fabr., Provenit et tamen his satias. Ald., Rom., Torn., Bas., Proveniet tamen his saties. Ott., Poelm., Proveniet tamen his satias. Magis probatum est satias, quam saties.
[Col. 0136C] 674. Rom., Numne Deo magis est hominum curatio cordis? quod profecto sustineri nequit.
675. Vide, num melius, Et dignum fuerit vestis suspendere curam, hoc est, differre curam.
[Col. 0135C]657. Oculus nequam, vitiosus, aut inutilis, et ad videndum ineptus. Pravum adverbii more: quod Juvenco frequens est.
658. Incumbere pro instare, ingruere, ut tempestas incubuit, venti incubuerunt. Reuschius tmesim agnoscit in incumbent super: sed melius est super membra incumbent.
660. Sine luce tenebris; quia tenebrae nullam unquam lucem habent, aut habere possunt. Matthaeus ait: Si ergo lumen, quod in te est, tenebrae sunt: ipsae tenebrae quantae erunt?
[Col. 0135D] 661. CAPUT XXXIX. Non posse quemquam servire duobus dominis. Item nimiam ciborum, et vestium curam e corde eliminandam, nec plus aequo sollicitos esse oportere. Matth. VI, 24 seqq., Lucae XII, 22, et XVI, 13.
666. Sollicitet: idem verbum in simili argumento apud Prudentium, et Columbanum, ut leges in not. ad v. 683, h. l.
667. Faciles victus, quia victus homini necessarius facilis est, et parabilis, sive facile obtinetur. Hac significatione victus dicitur tam in singulari, quam in plurali.
670. Virgilius l. I Georg. vers. 45: Depresso incipiat jam tum mihi taurus aratro—Ingemere. Plinius l. XVII, cap. 4, dixit vomerem imprimere. Hoc sensu vomere presso pro depresso, aut impresso.
671. Terga pro superficie, ut terga maris. Virgilius [Col. 0136C] libr. I. Georg. vers. 97: Et qui proscisso quae suscitat aequore terga,—Rursus in obliquum verso perrumpit aratro. Et libr. II, vers. 236: Glebas cunctantes, crassaque terga—Exspecta, et validis terram proscinde juvencis. Juvencus saepe idem vocabulum ad terrae superficiem indicandam adhibet. Columella l. II, cap. 2, vers. fin.: Exiguis vomeribus, et dentalibus terram subigere.
673. Cellarius De Barbarism. in Cur. poster. ait, non satis constare de auctoritate verbi saties pro satietas. At verbum satias pro satietas probat idem Cellarius, quia [Col. 0136D] non solum antiquissimorum est Terentii et Lucretii, sed etiam Livii, et Taciti. Alios addit Forcellinus.
674. Curatio proprie est cura, administratio. Hinc transfertur ad illam curam, quae morbis adhibetur.
675. Sententia inversa est in Juvenco, aut trajecta sunt verba, et aliquod hemistichium deest. Evangelista ait: Nonne vos magis pluris estis illis? Quis autem vestrum cogitans potest adjicere ad staturam suam cubitum unum? Et de vestimento quid solliciti estis? Considerate lilia agri, quomodo crescunt: non laborant, neque nent, etc. Igitur haec verba, Nec dignum fuerat vestis suspendere curam, conjungenda sunt cum verbis, Cernite per pingues, etc. Obscurum etiam est, Nec dignum fuerat vestis suspendere curam— Pectoribus pro Nec dignum fuerat curam de veste retinere pectore. Verbum autem cubitalia probum est: quo utuntur Livius, Plinius, Palladius.
148 Illic corda etiam simili ditione tenentur.676. Ott., Pectoribus nostris non sicubitalia possent, ut vix appareat distinctio in sicubitalia. Reg., necsicubitalia, fere eodem modo, sed glossa inepta supra si ubicumque. Rom., nam sicubi talia possent. Fabr., Poelmann. in textu, Hadam., num sicubi talia possunt. Poelm. pro d. s., Ald., Torn., Bas., Pectoribus, si nunc habitam transire figuram—Per se nemo potest, aut quicquam imponere membro. Koenigius conjecit, Pectoribus nostris. Numquid cubitalia possunt —Incrementa suis homines imponere membris? Quam conjecturam confirmavit Reuschius ex codd. Helmst., et Fuld. Favent nostri codices Vatt., Reg., Ott. Suspicabitur aliquis, num sic cubitalia possunt, etc. Reuschius ex suis codicibus legit Pectoribus nostris: non, si cubitalia possent, etc., et commentatur: Ne dignum quidem est discipulo meo curis angi, si vel maxime efficere posset, ut staturam suam excederet, atque corporis altitudini partem alterius adderet. Pro Pectoribus nostris melius videtur Pectoribus vestris.
677. Ita Poelm. in textu, Fabr., Hadam., et alii [Col. 0137C] cum mss. nostris. Aldus et alii editi Per se, etc., ut nuper explicui.
678. Reg., lilia fulgent. Tentabam ordinem horum versuum ita restituere: Nonne Deo magis est hominum curatio cordi?—Pectoribus, nostis, numquid cubitalia possint—Incrementa suis homines imponere membris?—Et dignum fuerat vestis suspendere curam.—Cernite per pingues, etc. Intelligo Pectoribus, cogitantes, aut cogitando: quamvis enim id durum sit, tamen refertur ad Evangelium: Numquid potest homo cogitans, etc. Pro cogitatione pectora posuit [Col. 0138B] Juvencus l. II, vers. 84.
679. Reg., Ott., Poelmann. pro d. s., Rom., labores. Ald., Had., Fabr. et alii, ligones. Conjiciat aliquis, ligone.
680. Ald., Fabr., Hadam., Poelmann. in textu, Daventr., et alii, Nec Salomona gravem. Reg., Ott., Nec Salomona illum. Rom., Nec Salomon illum. Ex vulgata lectione Nec Salomona gravem conjici potest. Nec Salomona tamen. Poelm. pro d. s. posuit Nec Salomona illum, quod etiam amplexus est Omeisius. Vide lect. var. l. II, vers. 712.
682. Abest hic versus ab editis, etiam ab editione Reuschiana. Sed cum adsit in nostris mss. Reg., Ott., Rom., cur eum diutius abesse patiemur?
685. Rom., Cur nobis potior non est fiducia praesens? Retine quod editum est.
689. Ald., Bas., currunt? alii, current.
693. Mss. nostri Reg., Ott., Rom., juris vestri. Editi, vestri juris.
694. Ott., Bas., Torn., Ald., Poelm. pro d. s., [Col. 0138C] Quaecumque in terris. Reg., Rom. et alii, Quae vos in terris. Ald., Bas., tempora; alii, tempore. Badius exhibet, et explicat tempora, hoc est temporalia judicia: capti, hoc est, illecebris, et divitiis. Reuschius praefert statuetis, tempore capti, ubi tempus metonymice sumitur pro eo, quod male fit in tempore, ut in illo: o tempora, o mores!
696. Vulgo male hic versus interpungitur. Sensus enim est: necesse tibi est portare mensuram quam ponis, scilicet aliis imponis.
[Col. 0137C]680. Intelligo, cum Salomon afflueret regni divitis aula, ut aula sit in auferendi casu.
681. Gratia pro elegantia, venustate, pulchritudine. Sic hoc verbum accipiunt Plinius, Celsus, Quintilianus, Apuleius, et aequales. Hinc tres Gratiae [Col. 0137D] nomen traxerunt.
683. Barthius libr. XXXV Advers. cap. 12 haec observat: Nemini non ignarissimo non est notum CULTA poetis loca fertilia, fecunda, et subacta esse. At vero non est proletarium, LAETA eadem significari. Juvencus libr. I: Quod si pratorum, fruticumque virentia laeta—Ipse Deus vestit, Et in talibus tales scriptores non sunt aspernandi, quos vulgus nulla ratione contemnit: essent autem majoris auctoritatis, nisi per tot barbaras monachorum manus ad nos pervenissent. Rogarem a Barthio, per quas alias doctiores manus ad nos pervenire potuissent haec carmina? Aut quo pacto nos ea nunc haberemus, nisi per monachorum manus ad nos tandem essent delata? Neque vero probo, quod ait Barthius, laeta poetis esse loca fertilia ex hoc loco Juvenci: nam cum laeta conjungatur cum virentia, hoc potius nomen absolute positum esse censendum est, ut l. II, vers. 817: Seminibusque illud minus omnibus esse virentum. Columella libr. I, cap. 5: Armentis, et virentibus, eorumque fructibus. Et l. III, cap. 8: Natura parem legem fecunditatis dixit virentibus, atque hominibus, caeterisque animalibus.
684. Vestit: de hac metaphora vide not. ad Dracont. [Col. 0138C] l. I, vers. 184: Nostris obnoxia flammis, quia Evangelista Matthaeus ait: Si autem foenum agri, quod hodie est, et cras in clibanum mittitur, Deus sic vestit, etc. Nempe in furnum mittitur. Clarius Itala vetus in ms. 1 Sangerm., Et cras in ignem mittitur. [Col. 0138D] Badius de exustione solis verba Juvenci praepostere exponebat.
689. Spontaneus, Senecae, et posteriorum verbum. A Cellario saeculo argenteo restituitur contra Vossium: sed locus Plinii, quem allegat ex Borrichio, incertae lectionis est.
690. Prudentius Psych. v. 615: Nec te sollicitet res crastina. Columbanus: Nec te sollicitet circumflua copia rerum: quod ex cit. loco Prudentii sumptum, et ex alio Hamartig. v. 333: Et nitidis fallens circumflua copia rebus.
691. Evangelii textus est: Crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipsi: sufficit enim diei malitia sua. Graece pro malitia est κακία, afflictio, molestia. Recte ergo Juvencus pro fraude: nam fraus damnum etiam significat. Confer not. ad Dracont. l. III, v. 326.
692. CAPUT XL. Non esse temere judicandum. Tum cernere nos festucam in alieno oculo, trabem vero in nostro non sentire. Item non jaciendas esse porcis margaritas. Matth. VII, 1 seqq.; Lucae VI, 37; Marc. IV, 24.
693. Juris vestri documenta sequetur: judicabit vos in judicio, quo vos judicaveritis. Par pari referet.
Pectoribus nostris. Numquid cubitalia possunt697. Ott. scribit fistucam.
698. Badius legit lignum, sed conjiciebat legendum tignum, quod habent reliqui.
699. Rom., labores; alii, laboras. Poelm., et alii laboras? cum interrogationis nota, quae in Evangelio etiam exstat. Nonnulli laboras sine interrogatione.
700. Poelm. pro d. s., Eripe; in textu, Diripe, cum plerisque. Ott., Deripe. Reg., Ott., Ald, Daventr., Bas., lumine trabem: quod mirum est, nam a in trabem corripitur. Rom., Had., Poelm., et alii recte, tignum.
702. Lupus abbas Ferrariensis legebat Ne sanctum canibus. In mss. nostris et editis invenio: Ne canibus sanctum.
703. Reg., et a sec. m. Ott. scribunt munilia pro monilia.
704. Hadam., Namque illo in coeno: lege cum aliis illa.
705. Bas., conversique suos mendose. Fabr., Torn., Conversique canes. Poelm. pro d. s., Conversaeque sues, in textu cum mss. et plerisque editis, Conversique [Col. 0139C] sues.
707. Bas., adytus, quo fortasse respicit Rom., adytis. Sed aditus verum est. In Rom. est aperte, et supra tamquam diversa lectio apertis.
[Col. 0140B] 709. Reg., Ott., Rom., Non lapidem dabitis, piscemve petentibus, anguem. Editi, Num lapidem dabitis, piscemve petentibus, anguem? Id magis accedit ad textum Evangelii: et SS. Patres etiam plerumque cum interrogatione hanc sententiam efferunt.
711. Fabr., dabitis dona optima natis: nescio a quo id mutuatus fuerit; nam mss. et editi habent dabitis semper bona natis, quod probum est.
713. Fortasse, poscentibus aequus, vel poscentibus aequa.
714. Poelm. in textu hominum cum plerisque: pro d. s., homini.
717. Reg., Ott., Rom., supra sidera. Editi, super aethera.
718. Poelm. in textu cum aliis Quam, pro d. s., Quod.
721. Reg., strictis, supra pro d. s., vastis, quod exstat in Ott., Rom. et editis.
722. Reg., Rom., et Ott. a s. m., ducit, quod edidit [Col. 0140C] Torn. Alii plerique editi cum Ott. in textu ducet. Ott. et Rom. scribunt scropea.
723. In mss. Reg., Ott., Rom. scribitur inlex pro illex.
[Col. 0139C]702. Audiendus hoc loco est Lupus abbas Ferrariensis epist. 8: Servius auctor est, qui in eo versu, ubi Virgilius systolen fecit his verbis, Egerimus, nosti, et nimium meminisse necesse est, Ri, inquit, metri necessitate corripuit. Item Juvencus: Ne sanctum canibus dederitis, neve velitis, licet quidam praeteritum perfectum subjunctivi, et futurum differre scribant. Quidquid id est, grammatices tuta regula est, Ri subjunctivi poterit variare poesis. Exempla in optimis quibusque poetis invenire licet.
703. Monilia: hoc est, margaritas, quibus ornantur monilia.
705. Rumpent, lacerabunt. Ovidius in Ibin v. 603: Quidque Lycurgiden lethavit et arbore natum,—Idimonaque audacem, te quoque rumpat aper. Adde Martialem l. XII, epigr. 14.
706. CAPUT XLI. Petendum, quaerendum, et pulsandum esse. Matth. VII, 7 seqq., XXI, 22; Marc. XI, 24; Luc. XI, 9; Joan. XIV, 13.
[Col. 0139D] 711. Durities, quia homines rigidi, et duri sunt, hoc est. ad benignitatem parum proclives.
713. Quam magis gaudet, hoc est, quanto magis: nam quam proprie significat quantum, quantopere. Pro bonis, justis adhibetur aequis. Virgilius Aeneid. lib. VI, 129: Pauci, quos aequus, amavit—Jupiter. Vide 123 h. l.
717. CAPUT XLII. Latam esse viam, quae ducit ad perditionem, angustam vero, quae ad salutem. Matth. VII, 13 seqq.; Luc. XIII, 24.
718. Quam lata, forte valde lata, et spatiosa via [Col. 0140C] est. Evangelista ait: Intrate per angustam portam, quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt, qui intrant per eam. At in versiculo seq. cum admiratione: Quam angusta porta, et arcta via est, quae ducit ad vitam; et pauci sunt, qui inveniunt eam! Crediderim tamen, abesse posse etiam a textu sacro eam notam admirationis: nam rectus est hic sensus, Valde angusta porta, et arcta via est, eam enim vim habet particula quam. Itaque in hac ipsa sententia exprimenda eam particulam omittunt Hilarius, Ambrosius, Leo Magnus, et alii. Plerique mss. codices Graeci apud Wetstenium, et Matthaeum habent non ὅτι, sed τί Haec particula interrogationem, vel admirationem etiam in Juvenco arguere potest.
720. Per prona, per declive, quia facilis descensus averni. Silius libr. XV, 234: Pugnabat natura soli, parvoque superne—Bellantum nisu, passim per prona voluti—Truncato instabiles fundebant corpore vitam. [Col. 0140D] Seneca epist. 123: Qui per pronum eunt, resupinant corpora, qui in arduum, incumbunt.
722. Scrupus est saxum asperum: hinc scrupeus, saxis asperis plenus, et scrupea loca aditu difficilia vastis saxis horrida. Celsa cum virtus potius conjungendum, quam cum scrupea.
723. Illex ab illiciendo: vide comment. ad Prudent v. 328 Psychom. Cum genitivo apud Apuleium in Apologo: Illex animi Venus.
724. Suasit cum accusativo loco dativi. Sic etiam Apuleius, Tertullianus, et alii locuti sunt. Si sequatur [Col. 0141C] infinitivus, tunc non ita rarum est suadeo cum accusativo personae, ut Suadeo te quiescere. Semper tamen melius est Suadeo tibi.
Cernis adhaerentem festucam in lumine fratris,726. Fabr. effrenis: mss. et alii editi effrenus, quod mutari non debuit.
732. In Ott. factum est cedentum fortasse ex credentum: nam aliquid est abrasum. Magis probo credentum.
734. Ott., videndum sine est, quod elegantiam praefert. Plerique tamen videndum est.
735. Hic versus Quapropter in Ott. virgula inclusus est, et circumscriptus. In aliis nostris mss. et editis sine ulla nota reperitur. Omeisius et Schoettgenius Fabricium et codd. Helmst. et Ca. secuti, illum commode abesse posse censuerunt. Reuschius, quamvis haesitans, retinuit tamen, et sermonem esse [Col. 0141C] ait de illis, qui vitam corruptam dissimulant: quos ut caveamus, non solum doctrina, sed et vita est inspicienda.
736. Fabr., ficus, de sentibus. Alii, ficus, nec sentibus.
738. Reg., Utque arbor vestitur proprio; emenda: Utque arbor proprio vestitur.
740. Sabatierius ad cap. VII Matth. edidit Non ergo: sed lex metri exigit Non ego.
741. Reg., Ott., Rom., Fabr., perblanda. Ald. et alii editi, praeblanda, quam vocem novam esse observat [Col. 0142B] Omeisius. Reg. scribit adolatio: et haec scriptura magis congruit metro, quam adulatio, ut habent caeteri mss. et editi: nam secunda in adulatio est longa. A Juvenco per systolen corripi, Omeisius astruit. Rom., quae Dominum, neque aliud fortasse voluit Aldus in nexu litterarum. Reg., a s. m. Rom., dicet: alii, dicit.
743. Poelm., in textu, Olli: plerique, Illi.
744. Codex Helmst., volenter, quo adverbio Apuleius etiam usus est.
745. Bas. qua: lege quae. In Reg. non satis exprimitur, an severo, an severa, an aliud legendum sit.
748. Reg., Ott., Rom., Poelm. pro d. s. quondam [Col. 0142C] magnae sub nomine nobis—Virtutes sanctis domuerunt omnia jussis. Ald., Hadam., Fabr., et alii editi quondam nobis sub nomine virtus—Exstitit, et nostris parebant omnia jussis. Priorem lectionem tuetur Reuschius, qui ait, nobis esse dativum personae, cui aliquid acquiritur. Notatur arrogantia istorum hominum, qui virtutes, quas per eos Deus operatus est, sibi transcribere non verentur: quo etiam v. seq. respiciunt verba sanctis jussis.
753. Rom; genitis: corrige gestis.
754. Reg., meritis: lege monitis.
[Col. 0141C]725. Pronosque, ut v. 720, per prona.
726. Sonipes poeticum pro equo. Haec a Juvenco addita sunt, ut sententiam evangelicam confirmet. [Col. 0141D] Quo loco satis ostendit, quam sublimi stylo canere potuisset, si liberius vagari voluisset.
727. Horatius, l. III, od. 4. v. 45: Qui terram inertem, qui mare temperat—Ventosum.
728. CAPUT XLIII. De pseudoprophetis et hypocritis. Matth. VII, 15 seq.; Luc. VI, 44. Observare aliquem interdum est venerari et colere: sed aliquando significat considerare, et speculari, ut ab ejus insidiis caveat is, qui observat.
735. Molitio, conatus: de re bona et mala promiscue adhibetur. Insidiantium non solum doctrina perspicienda est, sed etiam mores explorandi.
737. Ruris per terga: Vide not, ad v. 671.
740. CAPUT XLIV. Non qui dicunt, Domine, Domine, [Col. 0142C] intraturos in regnum coelorum, sed qui faciunt jussa Dei. Matth. VII, 21 seqq. Omeisius per hendiadyn exponit verbis, et honore, videlicet verbis honorificis.
742. Spontanea: vide not. ad v. 689.
745. Virgilius, libr. II Aeneid. v. 324: Venit [Col. 0142D] summa dies, et ineluctabile tempus.
749. Virtutes: hoc vocabulum in sacris litteris, et ab ecclesiasticis scriptoribus passim miraculis tribuitur.
753. Res gestae et gesta sunt insiguiora quaedam acta. Idcirco Badius melius putaret factis, quia de privatis loquitur.
754. CAPUT XLV. Domum supra petram aedificatam manere illaesam, supra arenam vero ruere. Matth. VII, 24, seqq., Luc. VI, 47 seqq. De vocabulo quisque pro quisquis vide not. ad Dracont. libr. II. 719, et comment ad Prudent. hymn. 7 Cath. v. 216.
755. Fundamina vox poetica Virgilii, Ovidii et aliorum.
155 Arripit hos, pronosque trahit, velut impetus amnis,756. Bas., ponente, mendose. Rom., super cui, minus bene. Poelm., pro d. s., surgunt: alii, surgent.
759. Ald., immoto. Torn., Bas., immota. Plerique, immotae. Ald., fundamine: sic etiam Bas., et Torn. Alii, fundamina. Poelm. in textu immotae q. fundamina, pro d. s., immoto q. fundamine.
761. Reg., pergit: caeteri, perget.
762. Fabr. Hanc: emenda Hunc.
763. Ott., primo cui flamine venti,—Et pluvia effusis coepit cum incumbere rivis. Reg. sic, sed infusis pro effusis, et glossa in venti—cum coeperunt incumbere. In Ott., a pr. m., forte fuit flamina, ex quo factum est flamine. Rom., Fundamenta domus, cui flamine venit,—Et pluviae fusis coepit cum incumbere rivis. Deest primo. In editis aliter id expressum est, nempe Fundamenta domus; cui mox ut flamina venti,—Et pluvia effusis coepere incumbere rivis.
766. Reg., Ott., Rom., Ald., gravi. Fabr., Poelm., et nonnulli alii, gravis.
767. Reg.: Talia dicente fixa admiratio; et glossa, [Col. 0143C] dicente—Domino.
768. Reg., Ott., Rom., transcenderat; editi, transcenderet.
775. Rom., Et, ad marg., Ut. Conjicere licet Ut caream. Matthaeus enim ait: Adorabat eum dicens: Domine, si vis, potes me mundare. Simili modo Marcus et Lucas. Itaque conjecturam sequor, quamvis [Col. 0144B] alii omnes habeant careat.
776. Poelm., pro d. s., sufficiet: plerique, Sufficiat.
778. Reg., Ott., a sec. m. scribunt Incolomi. Poelm., in textu, Torn., Hadam., celare haec gaudia jussit,—Et legi parens offerri munera templo. Poelm., pro d. s., Fabr., celaret gaudia . . . offerret. Reg., a pr. m., celare gaudia . . . offerret. Reg., ex correctione, Ott., Daventr. Ald., Rom., Bas., celare haec . . . offerret.
781. Ald., projectis.
783. Ald., Daventr., Had., Poelm., et plerique editi, tepens. Fabricius edidit repens, fortasse pro repente, non a repo, quod exstat etiam in Reg. et Ottobon. Consonat Rom., ubi mendum est reperis pro repens, et pro Cujus legitur Ejus. Duo etiam codices apud Omeisium exhibent repens. Reuschius edidit tepens, et explicat remittens: sed advertit, Prudentium corripuisse etiam primam in repo, hymn. 3 Perist. V. 161: Emicat inde columba repens. Mihi [Col. 0144C] non satis id constat: nam eo in loco repens fortasse positum est pro repente: et Isonis vetus glossa explicat repens—subita. In not. ad Dracontium, libr. I V, 288: Et maculosa repit squamis per viscera serpens, ostendi nonnullam esse rationem, cur prima in repo corripi possit. Repo per metathesin a verbo graeco ἕρπω originem trahere confirmat Forcellinus.
[Col. 0143C]756. Librata, quasi ad libram collocata, ad libram condita, ut nutare nequeant, libellae instrumento aequata. Surgent, ex Virgilio, l. I Aeneid. V. 441: O fortunati, quorum jam moenia surgunt.
761. Diversis: nempe oppositis, contrariis, nam hac etiam significatione nomen diversus gaudet, quod multis exemplis Lexicographi confirmant, Lubricum substantivi more dixerunt Plinius, Macrobius, Ulpianus et alii.
768. Immensum adverbii more efferunt Sallustius, Ovidius, Tacitus et alii. Stupuit de stupore ex admiratione orto cum accusativo iterum l. II, V. 297: [Col. 0143D] Stupuere magistrum.
769. Evangelista Matthaeus ait: Erat enim docens eos, sicut potestatem habens, et non sicut scribae eorum, et pharisaei. Intelligit ergo Juvencus veterum nomine scribas, et pharisaeos, aut etiam seniores.
770. CAPUT XLVI. Descendens Jesus de monte, leprosum curat. Matth. VIII, 1. seqq., Marc. I, 40; Luc. V, 12.
774. Juvenis. immo vir plenus lepra, ut ait Lucas. Adisis not. ad l. II V. 332, 419, de hac voce juvenis.
776. Voluisse tuum, voluntas tua. Vide not. ad [Col. 0144C] Dracont. libr. I, V. 367.
777. Virgilius, libr. VII, V. 350: Volvitur attactu nullo. Varro etiam ablativo attactu usus est: ac negat Forcellinus, extra ablativum casum exempla reperiri . . . Purgare verbum est huic rei accommodastissimum, ut notavit Arntzenius, Observat. Spec. cap. 9. Cyprianus, de idol. Vanit., Leprosos purgaret.
780. CAPUT XLVII. Puerum centurionis paralyticum curatum. Matth. VIII, 5 seqq.; Lucae VII, 1.
782. Quem Matthaeus puerum semper, Lucas plerumque servum, aliquando puerum vocat. Romani servos suos etiam senes vocabant pueros. Confer [Col. 0144D] comment. ad Prudent. hymn. 9 Cathem. V. 1. Non igitur video, cur Juvencus impubem puerum dicat centurionis servum. Saepe juvenem vocat hominem adultum: at puer impubes ad veram pueritiam omnino referendum est.
784. Dissolvit: verbum proprium ad paralysin explicandam. Vide not. ad Dracont. l. II, v. 118: Ossibus et nervis resoluta carne retectis. Quod poena superstes vitam teneret, ita intelligo, in membris paralysi resoluris et mortuis poenam fuisse, quae superstes erat vitae aliorum membrorum. Confer not. ad v. 605 l. II.
Ponenti, librata super quae moenia surgent.794. Reg., Ott., Rom., Ald., Torn., Bas., Quod multos. Hadam., Fabr., Poelm, pro d. s., Quam multos.
796. Ald., vestris: alii, nostris.
797. Torn., Fabr., scribunt demersa: plerique, dimersa. Bas., diversa, minus bene, quamvis bono aliquo sensu explicari id possit, nempe opposita, aut in parte contraria et opposita. Vide not. ad v. 761.
798. Ott., a pr. m., fletamque, in Reg., a pr. m., fortasse fuit flentumque. Scriptura communis, fletumque.
799. Reg., poenae; reliqui, poenam.
800. Reg., Ott., Rom., Ald., At tibi. Ita etiam Torn., et Bas. Alii cum Hadam. Poelm., in textu, [Col. 0146B] Ac tibi. Ald., Fabr., Rom., Torn., Bas., junvenis. Alii, juveni. In Reg. ex fidelis factum fideli, scilicet virtute. Reuschius, At tibi jam juveni mentis virtute fidelis, etc. Scilicet, Tibi, o centurio, fidei tuae fructus veniet: juvenis, quem adeo fidelem tibi et obsequentem praedicasti, accipiet lucem salutis, sive sanitatem. Duo dativi eidem verbo adjunguntur in hac Reuschii scriptura et expositione.
803. Ald., Bas., Poelm., pro d. s., percurrunt: alii, transcurrunt.
805. Rom., Provenisse: melius caeteri Praevenisse.
808. Reg., Servator: reliqui, Salvator.
809. Post hunc v. Reg.: Explicit liber I, Incipit liber II.
[Col. 0145B]791. Dat dicta: aliquando dare verba significat loqui, non fallere. Exempla protuli in not. ad Dracont. libr. III, V. 456.
792. Memini me invenisse: elegans esset cum infinitivo praesenti, etiamsi de re praeterita sermo sit. [Col. 0145C] Verum etiam cum infinitivo praeterito apud Ciceronem, Virgilium aliosque probos scriptores reperitur.
795. Coeli regnum sublime figurate pro regnator coeli sublimis. Reuschius supplebat, Vel coeli regnum tenens vocabit, vel Pater coelestis ad coeli regnum vocabit. Notandum vocabit cum infinitivo accumbere vitali mensae. Horatius, libr. II, od. 18, in fin., de Charonte: Hic levare functum—Pauperem laboribus—Vocatus, atque non vocatus audit. Nonnulli ita ordinem collocant: Charon vocatus, atque non vocatus audit levare, etc. Alii, melius: Vocatus levare pauperem functum laboribus, atque non vocatus, audit. Nimirum pauperem a laboribus sublevat, sive ad id vocetur, sive non vocetur. Notandum etiam verbum ipsum vocabit, quod absolute positum solemne est pro invitare ad coenam. Hinc vocator, et vocatio. Exempla, qui voles, leges apud Forcellinum, aliosve lexicographos.
796. Virgilius, I Aen. v. 83: Tu das epulis accumbere [Col. 0145D] Divum.
797. Matthaeus hic, et cap. XXII, V. 13, vocat tenebras exteriores. Mazochius, ad Matth. VIII, 12, tom. III Spicil., hanc appellationem desumit ex eo, quod locus carceris secretior, et obscurior erat veluti carcer extra carcerem. Acta S. Vincentii, sect. 8: Quaerite locum tenebrosum, et oppressum urgente tectura, ab omni publica luce sepositum, perpetuaque nocte damnatum, reatui ejus peculiarem, extra videlicet carceres carcerem.
798. Horrendum adverbii more. Virgilius, lib. VI, [Col. 0146B] 288. Horrendum stridens. Mitto alios.
799. Acta, coacta, impulsa, subacta. Has enim significationes aliasque id verbum habet.
802. Cum voce: vide var. Lect. ad l. II, V. 597, Cum dicto.
[Col. 0146C] 804. Recursus proprie significat reditum, qui currendo fit. Matthaeus in Vulgata solum habet: Et dixit Jesus centurioni: Vade et sicut credidisti, fiat tibi: et sanatus est puer in illa hora. Itala in nonnullis mss., plerique Graeci codices, Versio Aethiopica, et Syra altera, addunt: Et conversus centurio in domum suam, eadem hora invenit puerum sanum.
805. Laetatur cum infinitivo satis usitatum est.
806. CAPUT XLVIII. Socrum Petri febricitantem tactu liberatam. Matt. VIII, 14 seq.; Marc. I, 30 seq.; Luc. IV. 38.
807. Sedulius, libr. III V. 33: Forte Petri validae torrebat lampadis aestu—Febris anhela socrum. Proprie anhela est anhelans, ut socrus anhela. Sedulius febrim anhelam vocat, quia anhelare facit. Consule notas in editione Arntzenii. Jacebat apposite etiam dictum: nam hoc verbum saepe adhibetur, cum de aegris sermo est.
808. Salvator: vox antiquioribus ignota, a christianis [Col. 0146D] scriptoribus. Tertulliano, Lactantio, et aliis usurpari coepta: cujus proinde usum egregie vindicat Augustinus, serm. 299 sect. 6. Profertur etiam vetus inscriptio ex Grutero, pag. 15, num. 5: Jovi custodi Quirino Salvatori pro salute Caesaris Nervae Trajani, etc. Isidorus, l. VII Orig. cap. 2, cum S. Augustino idem verbum defendit. Annotator Isidori advertit, sotera, seu salvatorem non satis exprimi servatoris voce.
809. Ministerium praebere dixit Ulpianus, ut alii ministerium praestare, facere.
Sed jussu miserere, precor: nam tecta subire
2. Reg., Torn., Contigerat, et in Reg. supra tamquam glossa Inciderat, vel intraverat. Communis lectio Inciderat proba est. Apud Reuschium nonnulli cum Aldo aemula: sed caerula epitheton nocti convenientissimum esse, ex Graecorum appellatione apposite notavit Koenigius.
[Col. 0147B] 5. Reg., Ott., Rom., Poelm., pro d. s., Devinctosque animam, qui Graecismus est vulgo notus. Plerique editi Devinctasque animas. In Torn. mendum videtur Devictasque animas.
7. Rom., ferebant—Ad verbum Christi: tactu languore remoto.
8. In Poelm. error videtur munere: in aliis est munera, et glossa in Reg. sanitates.
9. Ott., Rom., Torn., exorta. Reg. extorta, non bene. Aldus edidit exortas in Erratis correxit exortus, quod habent Hadam., Poelm. in textu, et alii.
[Col. 0148A] 10. Plerique sic interpungunt Gratantis populi, cum turbis anxius ille: quod sic exponendum est, cum ille anxius pro turbis. Distinguo, Gratantis populi cum turbis: anxius ille.
12. Plerique, Discipulis: nonnulli apud Omeisium, Discipulos. Utrumque rectum est. Rom., profusus: [Col. 0148B] rectius alii, profusis.
13. Omeisius testatur, nonneminem legere malle sancto pro Sancti: quo nomine Juvencus per antonomasiam Christum frequenter appellat. Et haec est glossa Reg., Sancti—Christi.
14. Hic, et aliis in locis variant mss., et editi: modo olli, modo illi scribitur.
15. Reg., Ott. scribunt rupis. Observat Reuschius, in Fuldensi non male legi rupes exesa, ut exesum antrum apud Senecam Tragicum, exesa saxa apud Senecam Philosophum.
[Col. 0147B]1. CAPUT I. Plurimos aegrotos curatos, ac verba Domini ad scribam qui eum sequi volebat. Matth. VIII, 16, seqq.; Marc. I, 32; Luc. IX, 58. Advertendum est, in ea distinctione capitum Evangelii Matthaei, qua nunc utimur, librum secundum Juvenci inchoari V. [Col. 0147C] 16 cap. VIII. At olim alio modo capita indicabantur, ut videre licet apud Martianaeum et Sabatierium. Juvencus igitur, Matthaeum potissimum secutus, primum librum perduxit ad caput XX Matthaei juxta veterem capitum distinctionem: inde a cap. XXI exorsus est librum secundum sui carminis, quem perduxit ad caput usque XL. Librum III a cap. XLI ad caput LXII continuavit. Postremus liber historiae evangelicae reliqua Matthaei capita a c. LXIII ad caput ultimum LXXIV comprehendit. In primo hujus libri versu notandum est prono lumine: nam prona dies, pronum sidus, prona lux eleganter a poetis dicitur, cum ea prope occasum sunt. Badius ait: Descriptio temporis vespertini, qua nihil elegantius.
2. Inciderat pontum pro Inciderat in pontum: sic postea, V. 591: Foveam si forte pecuscula vestra—Inciderint. Prudentius, Psychom. V. 270: Hunc eques illa dolum, dum fertur praepete cursu,—Incidit. Nepos in Attico, cap. 10: Ne quod periculum incideret, quod noctu fiebat, praesidium ei misit. Quaedam alia Virgilii [Col. 0147D] et Lucretii allegantur, sed dubiae lectionis. Super videtur hic positum pro desuper. Nocti tribuitur palla, quae est vestis muliebris. Vide not. ad Dracont. l. II V. 521, et comment, ad Prudent, hymn. 5 Cathem. V. 27, 28, quo loco Prudentius Juvencum visus est Giselino imitari: Absentemque diem lux agit aemula. Barthius, libr. X Advers. cap. 20: Peplum illum (noctis) non ineleganter describit Juvencus initio l. II: Ne quis in poeta Christum professo insolens hoc opinetur. Jamque, etc. Eleganter quidem; et non pauca in eo poeta, quae pressisse ingenium in gratiam materiae arguunt, ut docebimus aliquando prolixius, praecipue cum optimo exemplari membraneo simus instructi, quo melius neminem hactenus contulisse, sed [Col. 0148B] nec vidisse opinamur.
3. Flamma, et ignis ab antiquis, sed praesertim a poetis passim sideribus tribuitur. Per inane: id etiam poeticum est pro per aerem. Vide l. I, V. 396.
6. Caeca nocte, obscura. Ferebant: adverbium temporis [Col. 0148C] cum indicativo jungitur, cum mentio temporis praecessit. Vide l. I vers. 317 seqq.
9. Libro I, vers. 801: Cum luce salutis.
10. Gratantis, gratulantis, vel potius gratias agentis. Nam grator hanc etiam significationem habet, quamvis dubia nonnullis videatur lectio apud Ovidium l. III Fast. vers. 418, qui pro Gratare legunt Cratera. Anxius, ut alii distinguunt, ponitur cum dativo. Ovidius Heroid. epist. 20, vers. 198, Anxia sunt vitae pectora nostra tuae, hoc est, pro tua vita.
11. Mare velivolum, ex Virgilio. Vide not. ad Dracont. l. II vers. 185, Deducere puppim; phrasis nautica, cum naves ex navalibus, seu portu in mare ducuntur. Loca similia scriptorum Lexicographi indicant. Evangelista paucis ait: Videns autem Jesus turbas multas circum se, jussit ire trans fretum. Versio antiqua: Jussit discipulos suos ire trans fretum.
13. Navigium de quovis navis genere dicitur. Omeisius navigio pro navi more scriptorum sequioris [Col. 0148D] latinitatis positum ait.
14. Interpretatio verborum Matthaei: Et accedens unus scriba, ait illi: Magister, sequar te quocumque ieris. Et dicit ei Jesus: Vulpes foveas habent, et volucres coeli nidos: filius autem hominis non habet, ubi reclinet caput. Simili modo explicat Hieronymus, dum Jesum sic loquentem inducit: Quid me propter divitias, et saeculi lucra sequi vis, cum nec hospitiolum habeam. Juvencus autem potius notare videtur perfidiam Judaeorum eum insectantium: ait enim vers. 18: Gentis sic sunt molimina vestrae.
15. Laterbrae in plurali magis usitatum: sed tot sunt exempla singularis latebra apud probatissimos scriptores, ut in controversiam id vocari non debeat.
162 Jamque dies prono decedens lumine, pontum16. Rom., Aethereis avibus praebet ut silva quietem, non inepte, et fortasse legendum est ac silva. Prius fuit silvam. Alii aeriis, alii aereis scribunt.
17. Bas., secedere tectis: melius caeteri, succedere.
18. Ottob., Poelm. pro d. s., gentis sic est intentio vestrae. Alii. gentis sic sunt molimina vestrae. Infra vers. 310, Ille sed internae cernens molimina mentis. Alibi pariter eodem vocabulo utitur Juvencus.
21. Rom., Ald., Bas, Sed: alii Hinc. Ott., Reg., Rom., Ald., Torn. Bas., nobis tua. Had., Fabr., Poelm., tua nobis. Plerique, sancta; in Ott. videtur esse Sancte, quod, ut puto, a manu Juvenci est: nam solet ita Christum appellare: et infra vers. 181 simili modo ait: Haud dubium est, quin larga Dei te, Sancte, voluntas, etc. Consule, si placet, notam ad vers. 96 hymni 3 Cathemerin ω n Prudentii: Nos igitur tua, Sancte, manus.
23. Ottob. a pr. m., itener, correctum per itiner, quod habent plerique. Bas., Poelm. pro d. s., callem. Aldus, calcem. Fabricius legit itiner, et in comment. [Col. 0149C] observat, pro itineris passim iteris apud Juvencum reposuisse Georgium Cassandrum: se autem ait in suo vetusto codice aliter invenisse: nimirum vide, aut aliquid aliud. Vide lect. var. ad vers. 325 l. I. Rom. depravate, Christus ad haec: itinere melius contrahere naturam. Torn., itinere melius comitabere nostrum. Alii potius pro melius.
24. Rom., Torn., Bas., Ald., terrae. Alii, terra. Vide l. III, vers. 69, ubi omnes legunt Discipuli condunt terrae.
25. Rom. scribit navim.
26. Ott. pro d. s., flatuque volat.
28. Reg., et immissis hic: Torn., et immissis hinc: alii, et immensis hinc: quod mavult Reuschius, ut repetitae voculae tumescere significatus augeatur. Cicero [Col. 0150B] dixit pariter immensus aer, Virgilius immensae nubes.
29. Reg., Instat, et ad coelum rapidos sustollere. Ald., Bas., Torn., Coepit, et ad coelum rapidos. Rom., Ott., Had., Poelm. in textu, et alii, Instat, et ad coelum rabidos. Fabr., Coepit, et abruptos ad coelum tollere montes. Poelm. pro d. s. tres versus apponit pro hoc solo, scilicet, Ventorum rabies, mixtis hinc inde procellis.—Coepit, et ad coelum rapidos sustollere montes:—Pontus et abruptos tollit trans sidera montes. Omeisius ait, verbum sustollere probum esse, quo et antiquiores usi, et Juvencus l. II, vers. 599, libr. III, vers. 336.
31. Poelm. pro d. s., receptat: melius receptant, nempe tabulata super, vel desuper receptant. Id placebat etiam Reuschio, qui in nonnullis codd. ait legi receptat. Non autem absurdum censet, si super Graecorum more cum casu secundo laterum construatur. Vide Vossium de Construct. cap. 65, p. 583.
[Col. 0150C] 32. Poelm. pro d. s., Torn., dissectoque: alii, disjectoque, quod melius est.
33. Rom., capiebat: caeteri, carpebat.
36. Reg., Ottob., Rom., Poelm. pro d. s., quam nulla subest. Ald., et plerique editi, quam parva subest. Nullus saepe est levis, exiguus, inanis. Terentius Hec. V, 3, 2: Ob rem nullam misit.
37. Fabr., timor arguit: mss. et omnes alii editi, timor irruit, et in Reg. glossa, Mirantis vox. Fabricius fortasse ex Virgilio IV Aen. vers. 13 arguit sumpsit: Degeneres animos timor arguit. Omeisius vulgatam lectionem, quae codicum auctoritate nititur, praeferendam recte existimat. Nonnulli cum interrogationis nota efferunt Infidos animos timor irruit?
[Col. 0149D]17. Succedere, subire, de eo, qui domum aliquam subit, frequenter usurpatum. Cicero Pro domo sua cap. 44: Ut is, qui in Marsis, ubi natus est, tectum quo imbris vitandi causa succederet, nullum haberet, aedes in Palatio nobilissimas emisse se diceret. Virgilius libr. I Aeneid. vers. 631: Quare agite, o tectis, juvenes, succedite nostris.
18. Molimina vide l. I vers. 557.
19. CAPUT II. Jesus discipulo praecipit, ut sequatur, patre inhumato relicto. Matth. VIII, 21 seq.; Luc. IX, 59 seq.
20. Munera ultima, sive officia suprema de funere scite dictum. Virgilius libr. VI vers. 213: Et cineri ingrato suprema ferebat. Munera. Confer comment. ad Prud. hymn. 10 Cath. vers. 47, Honor ultimus accipit artus.
[Col. 0150D] 25. CAPUT III. Jesum in navi dormientem excitant discipuli, quo tempestatem sedet. Matth. VIII, 23 seqq.; Marc. IV, 35 seqq.; Luc. VIII, 22 seqq.
26. Verbis in re nautica maxime propriis utitur, Conscendunt, volat, stridente, etc., quibus explicandis diutius immorari nos non licet.
27. Libr. I, vers. 535: Ne quis consurgere in iras—Audeat.
31. Tabulatum est superficies, tabulis junctis constrata.
32. Profundum pro mari. Vide not. ad Dracont. l. I, vers. 394.
36. Evangelii haec sunt verba, Quid timidi estis, modicae fidei?
38. Sternere aequor, undas vulgo notum. Sternit pacem, id est, tranquillitatem inducit.
Praebet, et aeriis avibus dat silva quietem,39. Ott., timidi; alii, timidis.
40. Ald., Had., Fabr., Poelm., et alii editi, quae tanta illi permissa. Reg., quae tanta sibi est permissa. Rom., quae tanta sibi permissa. Ott., quae tanta sit ei permissa, ut videtur. Aliud prius erat, sed abrasum est. In Reg., sibi est pro ei.
42. Ald., Torn., Bas., nimis. Alii editi cum mss., minis.
43. Reg. scribit, Jerasenorum.
45. Reg. a pr. m., et Ott. a pr. m., misero cui, uterque a sec. m., miseram cui cum Rom. et aliis. Ott., acer pro ater.
46. Editi plerique, Immunda implebat, quod etiam in Rom. legitur. Poel. pro d. s., Reg., Horrenda, et in Reg. glossa pavenda. In Ott. forte fuit Immundam, nunc est Immunda.
47. Aldus edidit terris pro tetris: in Erratis sic legit hunc versum Illi grata domus habitare sepulcris: desideratur tetris.
48. Torn., Fabr. cum mss. Reg., et Ott., rabidum. Alii, rapidum. In Reg. videtur fuisse poterant pro poterat.
[Col. 0152B] 49. Sabatierius edidit rumpebant, quod mendosum est. Rom., Ott., Ald., Poelm. pro d. s., Fortia . . . . ferri. Reg. cum aliis, Ferrea . . . . vincula membris.
50. Rom., Reg., Ott., Ald., lanea fila. Hadam., Poelm., Fabr., linea fila.
51. Mss. Torn. et Poelm. pro d. s., solutis. Plerique editi soluto.
52. Ott., Nudatis: saxisque. Alii, Ludus erat, saxisque. Rom., feris.
53. Poelm. pro d. s., ibi: alii, ubi. Libenter legerem Is ubi.
56. Hadam., Poelm., Fabr., solitae ne nos. Aldus cum mss., ne nos solitae.
57. Reg., Extrudas longe. Ott., Rom., Hadam., Excutias longe. Aldus, Excutias, valde.
60. Ald., Poelm., Had., Fabr., et alii editi, subigunt. Mss. Ottob., Reg., Rom., subigant. In Ott. praetermissus fuerat hic versus, sed adjectus est in principio paginae. Interrogatio deest in aliis.
61. Poelm. pro d. s., saltem libeat.
62. In Reg. videtur fuisse numen pro nomen.
[Col. 0151C]39. Illi inter sese: hemistichium Virgilianum libr. VIII, vers. 452.
42. Summittant colla: desumptum ex more veteri triumphantium, quorum pedibus colla bello captorum proterebantur. Vide not. ad Dracontii Satisfact. v. 167.
43. CAPUT IV. In terra Gerasenorum daemonia ab homine expulsa, et in porcos missa. Matth. VIII, 28 seqq.; Marc. V, 11; Luc. VIII, 32. Apud Juvencum, ejusque aequales sub saepe redundat, aut ponitur pro in, ut steterat sub littore puppis.
44. Juvenis. Lucas ait vir quidam, neque aliunde constat fuisse juvenem. Sed Juvencus pro homine alibi etiam ponit Juvenem, ut paulo post v. 76, et l. I, vers. 774. Duos daemoniacos tunc a Domino sanatos narrat Matthaeus, unius tantum mentionem faciunt Lucas et Marcus, vel quia uuus saevior, notiorque fuerat, vel quia satis esse duxerunt, si unum commemorassent. Fabricius in Comment. poet. Christ. verbo Bustialis, et in expositione ad hymn. [Col. 0151D] 9 Cathem. Prudentii vers. 52 observavit, Sedulium cum Marco (corrige cum Matthaeo ) duos daemoniacos posuisse, Prudentium, et Juvencum cum Luca et Matthaeo (corrige et Marco ) unum tantum. In expositione hymni 10 Peristeph. v. 37 recte ait, Prudentium, et Juvencum cum Marco de uno tantum daemoniaco loqui.
45. Spiritus ater de daemone. Sedulius l. IV, vers. 160: Nec tantum hoc gaudete, viri, quod spiritus ater—Subjaceat vobis. Christiani daemonem nigrum, atrum, aethiopem appellare solent.
46. Virtus in malam partem raro, aliquando [Col. 0152C] tamen accipitur. Statius libr. XI Theb. init.: Postquam magnanimus furias virtutis iniquae—Consumpsit Capaneus.
51. Sacer textus apud Marcum: Quoniam saepe compedibus et catenis vinctus, dirupisset catenas, et compedes comminuisset, et nemo poterat eum domare. Igitur illi homini a daemone obsesso, solutis compedibus, levis ludus erat insultare eos qui eum domare vellent. Insultare aliquem, vel in aliquem est vexare, infestare.
52. Ludus erat: facile erat. Phrasis bene Latina. Cicero lib. I de Fin. cap. 8: Cum praesertim illa perdiscere ludus esset. Silius libr. XVI, vers. 573, al. 566: Cui ludus nullam cursu non tollere damam. Virgilius l. IX, vers. 606: Flectere ludus equos.
56. Regionis ab oris: hendiadys, unum per duo. Vide not. ad Dracont. vers. 21, lib. III.
57. Marcus sic habet: Adjuro te per Deum, ne me torqueas. Sic etiam obsessi alii exorcismis se torqueri professi sunt. Vide comment. ad vers. 413 [Col. 0152D] Apotheos. Prudentii.
59. Multos flatus, seu spiritus sub uno nomine consociat vis sola nocendi.
60. Subigant pascua, quia terram quasi aratro versant. Id enim significat subigere arva. Denotat etiam subigo, in altum ago, quod huic loco congruere potest.
61. Glossa Reg., His—porcis—repulsam—ab homine.
62. Altithroni: vide not. ad. l. I, vers. 32. Ratbertus carm. 2 editionis Rivini non solum hac voce altithronus; sed etiam celsithronus usus est.
Illi inter sese timidis miracula miscent65. Pro decusso Koenigius suspicatur discluso. Sic l. III, vers. 193 legit, Virginis et mentem, discluso daemone, virtus. Alii, discusso. Pro expellere alibi etiam Juvencus usurpat discludere, ut l. III, vers. 162.
68. Reg., In mare conjecti. Ald., Poelm. pro d. s., vitam; alii, vitas.
69. Reg., At vero ex scopulis. Rom., At vero scopulis. Ott. cum editis, At vero e speculis.
71. Reg., Ott., Rom., Torn., Et famam accendunt. Plerique editi, Et famam spargunt. Poelm. pro d. s., Et famam intendunt, quod in Parisina repertum Omeisio non displicebat, ut apud Tacitum, Intenditur socordia, hoc est, augetur. Ita etiam edidit Reuschius. Verum accendunt eadem significatione elegantius videtur. Sic dicitur accendere fiduciam, alacritatem, sitim, spem, curam, desiderium, vitia, pretium.
72. Mss. Reg., Ott., Rom. cum editis Bas., Ald., Poelm. pro d. s., Insanum vero juvenem postquam resipisse. Hadamar., Torn., Fabr., Poelm. in textu, [Col. 0153C] Reusch., Insanum juvenem postquam resipisse videbant.
74. Rom., regionem ut linqueret illam.
77. Reg., dissolverat aeger.
78. Reg., Ott., Rom. cum Poelmann. pro d. s., Ante pedes Christi lecto posuere cubantem. Ald. et fere omnes alii editi, Ante pedes ponunt tepido recubantia [Col. 0154B] lecto. Reuschius priorem lectionem genuinam esse Juvenci confirmat: qua synthesis generis elegantissima fit. Nimirum juvenis torpentia membra positum est pro juvene habente torpentia membra. De ejusmodi mutatione generis vide not. ad Dracont. vers. 153. Satisfact. Eadem figura alibi etiam occurrit apud Juvencum.
83. Sabatierius, nescio, unde profert virtute verenda. Probum est ferenda, hoc est, proferenda.
84. Editi interpungunt, Protulerat Christus: sed pectora. Melius videtur cum Rom., Protulerat. Christus sed pectora.
85. Ald. cum nonnullis retrectant; alii, retractant. Rom., mendose, retractans.
86. Ald., Poelm. pro d. s., Bas., Quod quantum facile fuerit dixisse. Rom., Sed quanto levius fuerat, dixisse. Ott., Quod quanto levius dixisse, supra insertum fuerit inter levius, et dixisse. Reg., Hadam, Poelm. in textu, Torn., Quod quanto levius fuerit dixisse.
[Col. 0154C] 87. Ald., Fabr., Had., Poelm. in textu, Torn., probabo . . . Poelm, pro. d. s. cum mss. Rom., Reg., Ott., probabunt: glossa in Reg., probabunt—Scribae; in Ott. a pr. m. fuit probabant. Reuschius sustinet probabunt, tum quia sequitur cernent, tum quia Domini laudes populus celebrasse dicitur vers. 93 seq.
88. Ald., Fabr., cernant. Poelm., Hadam, cernent, [Col. 0155B] sed Poelm. pro d. s., cernant, Mss. Rom., Reg., Ott. cernent, sed in Reg., et Ott. prius fuit cernunt. Qui legunt cernant, praemittunt Ut; qui cernent, praemittunt Et.
[Col. 0153C]65. Hominis pectus figurate pro homo stupidus. Virgilius l. XI, vers. 215: Hic chara sororum—Pectora maerentum, puerique parentibus orbi.
66. Dona salutis: scilicet datorem salutis.
68. Vitas in plurali rarum; sed ab A. Gellio non semel usurpatum, et in editis a Cornelio Nepote: nam codices mss. hujus vitam praeferre, nonnulli testantur.
69. E speculis: vide vers. 715, l. IV.
[Col. 0153D] 72. Resipiscere est ad pristinum sensuum statum redire. Praeteritum verbi resipisco, et resipio est resipivi, resipii, resipui; hinc per contractionem resipisse. Plautus Mil. IV, 8, 35: Jam resipisti? Syntaxis horum versuum est: Postquam turba cernentum populorum coacta est credere, insanum juvenem resipisse, orabant pavidi, etc.
75. CAPUT V. Jesus paralytico sanato jussit abire, humeris imposito lecto. Matth. IX, 1, etc.; Marc. II, 1, etc.; Luc. V, 17 seqq. Jesus terrarum lumen postea etiam dicitur vers. 735 h. l.
76. Juvenis, scilicet homo, qui erat paralyticus, ut ait Lucas. Confer not. ad vers. 44.
77. Dissolverat, paralysi conveniens verbum, ut dixi ad vers. 784 libr. I.
81. Praeteritus vitae error: figurate, et potuit quidem dixisse praeteritae vitae donabitur error, sed alio [Col. 0154C] modo venustius est. Donabitur error, remittetur, ut l. III, vers. 436: Sed decuplata super donentur vulnera fratri. Alia indicat Arutzenius ad Sedulium l. II vers. 26. Similia exempla attuli ad Dracont l. II vers. 556, Donatque reatum. Addo nunc, ex hac significatione verbi dono natum, quod sequiori saeculo pro veniam concedere multi usurpaverint perdonare; de quo vide Ducangium. Vocabuli Hispanici perdon, et perdonar aliam originem incassum alii quaerunt.
[Col. 0154D] 82. Opertum substantivi more. Cicero Parad. IV sub fin., Prudentius hymn. 11 Perist. vers. 169. Vide comment. ad hunc locum Prudentii.
84. Matthaeus ait: Et cum vidisset Jesus cogitationes eorum, etc. Nimirum pectore consilia, et cogitationes versari veteres, praesertim poetae, dicebant. Quare pectus pro cogitatione, et consilio nonnumquam sumitur. Livius l. I, cap. 59: Ibi oratio habita, nequaquam ejus pectoris, ingeniique, quod simulatum ad eam diem fuerat.
85. Retractare praeter alias significationes denotat etiam improbare, reprehendere, reprobare. Gellius l. XIV, c. 3: Eo facto, scriptoque ejus usque adeo permotum esse Platonem ferunt, ut quodam in libro mentione Cyri regis habita retractandi, levandique ejus operis gratia, etc. Videlicet ut Cyropaediam Xenophontis notaret, ac reprehenderet.
Imperat iis hominis mentem dimittere Christus,90. Poelm. pro d. s., Fabr., sub tecta reporta.
96. Mss. Reg., Ott., Rom. constanter scribunt Mattheum.
98. Reg. gaudet secutus: emenda gaudetque secutus, quod lex metri postulat.
102. Ald., Had., Tum primum. Rom., Reg. cum aliis editis Ut primum, et glossa in Reg, postquam. Ott., Et primum. Poelm., in textu, Tum primum, pro d. s., Ut primum.
103. Reg., In nostris . . . . . surgere seclis. Ott., En nostris . . . visere, sed videtur prius fuisse, Et nostris. Rom., In nostris . . . . visere. Editi plerique, En nostris . . . visere. Poelm., pro d. s., Et nostris . . . surgere.
104. Ottob., Quae voces: melius, Quem voces.
105. Rom., Ott., Torn., Bas., Ald., Poelm., [Col. 0155C] pro d. s., Hunc genuit veniens Davidis origine Joseph. Sic Hadam., Fabr., Poelm. in textu, sed virgo pro Joseph. Reg., Filius inventus Davidis origine Joseph.
106. Rom., patria, et nomine Jesus non bene.
109. Rom., Unde: alii Inde. Rom., Reg., a pr. m., Fabr., Poelm., d. s., Torn., cernes, dubitare [Col. 0156B] quiesce. Ott., Reg., a sec. m., Daventr., cernis: dubitare quiesce. Ald., Bas., cernens dubitare quiesce. Pro desine dubitare recte usurpatur dubitare quiesce. A. Gellius, l. II, cap. 28: Statuere, et edicere quiescebant. Sacer textus habet, Veni, et vide. Conjiciebam cernens dubitare quiesces, omisso versu seq., qui inutilis est. Hadamar., Poel., in textu, cernens noli dubitare.
110. In mss. ita legitur hic versus: Progrediens vide, nam oculis tueri licebit: in Rom., Progrediensque, in Ott. factum tuere ex tueri. Editi omnes, Progrediensque vide, nam oculis spectare licebit. Fortasse totus hic versus glossa est, quae ab aliquo in textum invecta fuerit.
112. Rom., Ott., Reg., Vir venit huc justus, cui nescia pectora falsi, subaudito ait, vel dixit. In Reg. videtur fuisse huic, aut hunc pro huc. Poelm., in textu, Hadam., Fabr., Vir venit hic justus., Poelm., pro d. s., Torn., Vere, ait, hic justus. Ald., Bas., Vir, ait, hic justus. Reuschius ait, ad. scriptoris divini [Col. 0156C] verba magis accedere Vere, ait, hic justus: sed veretur, ne Juvencus scripserit: Vir venit hic justus. Poelm., pro d. s., Parisina editio apud Reuschium, nescia fellis, quod haud ineptum est, ut Reuschio videtur. Lectio vulgata verior est ex sacro textu: In quo dolus non est.
[Col. 0155C]90. Stratum proprie est id, quo lectus operitur: sed pro lecto ipso accipi solet.
91. Fortibus, bene valentibus, robustis: etsi enim fortis ad animum plerumque referatur, tamen de robore corporis interdum ab optimis scriptoribus usurpatur.
92. Quintilianus, libr. IV, cap. 2: Nec liceat ire per medium.
95. CAPUT VI. Matthaeus ad apostolatum vocatur. [Col. 0155D] Matth. IX, 9, etc.; Marc. II, 13, etc.; Luc. V, 27, seqq.
99. CAPUT VII. Philippus ad apostolatum vocatur: et verba Christi ad Nathanaelem. Joann. I, 43 seqq. Statim post vocationem Petri narrat Joannes vocationem Philippi: Intuitus autem eum Jesus, dixit: Tu es Simon filius Jona: tu vocaberis Cephas; quod interpretatur Petrus. In crastinum voluit exire in Galilaeam, et in venit Philippum. Et dicit ei Jesus: Sequere me, etc. Lamyus hunc ipsum ordinem tenet: etsi enim alii evangelistae narrent, Jesum secessisse in Galilaeam, postquam audierat, Joannem carceri traditum esse, tamen id ita interpretatur, ut dicat, bis Joannem in carcerem fuisse conjectum, primum a proceribus synedrii Hierosolymitani, postea procedente tempore ab Herode. Alii, rejecta hac Lamyi opinione, censent, eadem die Christum et a Judaea in Galilaeam migrasse, et Philippum Apostolum vocasse, et ad nuptias invitatum miraculum illud mutatae in vinum aquae [Col. 0156C] fecisse, Juvencus vocationem Petri multo ante narravit; postea plura addidit miracula a Christo patrata: ac tandem vocationem Matthaei, Philippi et Nathanaelis recenset. Non igitur putabat, miraculum in Cana Galilaeae, quo aquam in vinum convertit, fuisse primum eorum omnium, quae palam fecit Jesus, sed primum eorum, quae fecit in Cana Galilaeae: nonnulli enim sic interpretantur Joannem. Plerique tamen intelligunt, revera conversionem aquae in [Col. 0156D] vinum in Cana Galilaeae fuisse primum omnium miraculorum, quae saltem publice fecit Jesus, ut se a Patre missum ostenderet.
101. Viam, rationem vitae, aut etiam legem, aut mores: nam in sacris litteris via has aliasque similes habet significationes.
102. Concurrit Nathanaeli, convenit Nathanaelem. Terentius, Eunuch. II, 2, 25: Concurrunt laeti mihi, obviam cupedinarii.
105. Philippus dixit Nathanaeli: Invenimus Jesum filium Joseph a Nazareth. Putabat tunc Philippus, Jesum a Josepho genitum. Hoc certe Juvencus Philippo tribuit.
107. Miror si Ciceronianum est.
111. Tendere pro iter facere, pergere, venire. Saepe tamen hoc sensu accusativum aliquem habet, quem hic facile supplebis: illum ubi tendentem ad se. e longinquo, etc.
Quapropter juvenis, firmato corporis usu,113. Reg., Torn., servant, quod videtur fuisse in Ott., ubi nunc apparet servans cum Rom. et editis. Reg., sine fraude nocendi. Ott., Rom., sine fraude maligna. Poelm. pro d. s., maligni, vel veneni. Editi plerique maligna. Reuschius edidit maligni cum Badio, qui diabolum innui existimat: sed lectionem Parisinae veneni non inconvenientem esse dicit.
115. Rom., Cui Deus: lege Cui Dominus.
116. Reg., Ott., diffusa, et glossa in Reg., expansa. Rom. cum editis diffusae, quod retineri potest.
121. Reg., Rom., Ald., Torn., Bas., Tu populis. Ott., cum aliis, Tu populi.
125. In Ott. ex Cernitis recte factum Cernetis.
126. Ottob. scribit celeris: clarius est celeres, nempe ministros.
129. Torn., Bas., Ald., Fabr. mitis. Mss. cum Had., Poelm., clari: quo epitheto usus etiam est Juvencus l. III, vers. 3.
130. Rom., Ottob., Nato cum pariter. Reg., Nato compariter, et glossa, nato—cum. Editi, Cum nato pariter, [Col. 0157C] sed in Ald. et Dav. mendose concelebrabant. [Col. 0158B] Versus hic si ita edatur Cum nato pariter convivia concelebrabat est fistularis: ita enim vocatur versus, in quo syllabarum numerus cum singulis verbis crescit; qualis est apud Prudentium. Apoth. vers 86: Nec capit humanis angoribus excruciari. Existimo, Juvencum scripsisse Nato cum pariter, ut postponatur cum, quia scilicet Cicero in Orat. cap. 45, et Quintilianus libr. VIII, cap. 3, plaudentibus grammaticis, vetant, jungi cum vocibus ab n incipientibus, vel quia obscoenius concurrerent litterae, ut ait Cicero, vel potius quia, ut ait Quintilianus, littera m labris coeuntibus exprimi debet, adeoque nos intersistere cogit, si sequatur littera n, quae labris apertis profertur, aut in naturam hujus litterae n corrumpitur. Observatum tamen est, a Cicerone cap. 9. Pro domo sua dictum: Cum nominibus. Alia exempla ex eodem Cicerone indicat Tursellinus Partic. cap. 40, num. 11. Pro domo sua ad Pontif., Cum neque servus; Verr. ult., Cum nihil; 3 leg., Cum nullo magistratu. Plura ex aliis facile esset proferre.
[Col. 0157C]116. Libr. III, vers. 655: Tendentem diffusa umbracula ficum. Macrobius, libr. VI Saturn. cap. 4: Visne, ea, quae restant, in illis alnorum umbraculis prosequamur? quae verba ex Cicerone protulit, ut ostendat, non primum fuisse Virgilium, qui hoc vocabulo usus fuerit. Allegat etiam Varronem.
118. Spiritus auctor, spiritus divinus qui in me est. Vocationem Nathanaelis eisdem verbis Juvencus exponit, ac vocationem Philippi vers 100 h. l.: Comitemque suis ascivit amicis. Joannes solum id refert: Priusquam te Philippus vocaret, cum esses sub ficu, vidi te. Fortasse Juvencus in ea erat opinione, hunc Nathanaelem distinctum non esse a Bartholomaeo apostolo, cujus vocatio nullo alio Evangelii loco descripta est, cum aliorum omnium apostolorum vocatio distincte referatur. Ita quidem sentiunt Rupertus, Abulensis, Jansenius, Cornelius a Lapide, et alii: quorum tamen sententiam Maldonatus cum S. Augustino rejicit.
[Col. 0157D] 120. Gentis: antonomastice pro gente Israelitica: Tu es filius Dei, tu es rex Israel. Vide Dilherr. Farrag. rit. sacror., et saecul. l. II cap. 6, et Dictionar. sacr. Script. Caroli Hure, verb. gens.
122. Facilis virtus: facile prodigium, facile, sive non arduum miraculum. Virtus pro miraculo saepe in sacris litteris, et ab ecclesiasticis scriptoribus usurpatur. Consule not. ad Dracont. l. III vers. 211. Omeisius explicabat: Virtus mea ubique praesens, qua te sub ficu vidi, facile tibi persuasit, ut crederes.
123. Joannes ita: Quia dixi tibi: Vidi te sub ficu, credis. Majus his videbis. Ambrosius libr. I de Cain cap. 8: Priusquam stares sub arbore fici, etc. Fuit quidem Nathanael sub ficu, stans vero, an recubans, [Col. 0158C] non liquet.
125. Se scindere coelum. Virgilius I Aen. vers. 594: Scindit se nubes, et in aethera purgat apertum.
127. Joannis verba sunt: Videbitis coelum apertum, et angelos Dei ascendentes, et descendentes supra Filium hominis. Notanda Juvenci interpretatio: Angeli in coelum ascendent, et inde descendentes deferent coronam Filio hominis. Ita enim explicat verba supra filium hominis. Quo tempore id acciderit, incertum. Nonnulli putant, sermonem esse de ascensione Domini, et per angelos ascendentes, et descendentes significari ministerium angelorum Christo famulantium, ut Jacob videbat in scala angelos ascendentes et descendentes, videlicet ministrantes Deo. Ascendere et descendere, cum de angelis dicitur, significat ministerium ordinarium angelorum, ut ingredi, et egredi ministerium ordinarium hominum, quae phrasis frequens est in sacra pagina. Alii Joannis hunc locum ad diem judicii extremi referunt, cum Christus [Col. 0158D] cum angelis sibi ministrantibus venturus est, ut mundum judicet. Jansenius cum aliis existimat, hanc visionem Christo quidem in terris obtigisse, sed ab Evangelistis silentio fuisse praetermissam. Theophylactus ad h. l.: Porro haec in cruce, et ascensione evenerunt. Nam et ante tempus passionis angelus de coelo confortavit eum, et in sepulcro visi sunt angeli, et in assumptione, sicut Lucas prodit.
128. CAPUT VIII. Jesus cum discipulis vocatus ad nuptias, aquam in vinum convertit. Joann. II, 1, etc. Non adverterem, festa adjectivum esse, et connubia substantivum, nisi Omeisius contra docuisset, connubia adjectivum esse, hoc est, connubialia: quod minime mihi probatur.
173 Virtutem puram servans, sine fraude maligna.131. Deest hic versus in Reg., sed in fine paginae suppletur.
135. Alii, Olli respondet; alii, Olli respondit; alii, Illi respondit, vel respondet.
141. Mss. cum editis, aperirent illia metris, et in Reg. glossa, ilia—cavitatem sui quasi ventris.—metris—metretis, vel mensuris. Fabricius edidit aperirent ora metretis, sed, ut opinor, ex conjectura, non ex fide codicum. Sic Arator, libr. II, v. 892: Sic etenim ternas capiunt sex vasa metretas. Reuschius legit ilia metretis, ut ilia sit disyllabum per synaeresin, nisi hic pro spondaeo anapaestum agnoscere velimus. Ponitur ilia pro cavitate, seu ventre, quia hujusmodi vasis plura nomina ex humanis membris translata assignantur, ut v. 144: lapidum labiis.
144. Reg., Ott., Completis labiis lapidum cum [Col. 0160B] Poelm., pro d. s., et Rom., ubi error est labis pro labiis. Alii, Completis lapidum labiis.
145. Reg., undis, aurasque ad summa. Forte ita intelligendum est: Spuma volutat (subintellecto se ) per oras commixtas undis, et per auras. Verum quamvis in participio praesenti volvens saepe se subaudiatur, tamen in aliis temporibus verbi volvo, aut voluto non facile id admiserim.
146. Fabr., magistro: reliqui ministro: quod praeferendum est; praecedit enim summo.
149. Rom., Aggestas. Alii, Egestas.
150. Mss. et plerique editi, quod. Poelm., quid, minus bene.
154. Reg., Inde ubi aderant Judaeis. Ott., Inde ubi aderant, et supra inter ubi et aderant insertum Judaeis, quod rectum est.
[Col. 0159B]132. Per talia dicta: talibus dictis, sic enim [Col. 0159C] usitatius dicitur. Sedulius, l. V vers. 217: Alter adorato per verba precantia Christo.
133. Laetitiae liquorem: vinum cur ita dicatur, vide not. ad Dracont. l. I, v. 172: Munera laetitiae, etc.
134. Bonis mensis: amicis mensis, lautis, laetis. Plautus, Menaechm. II, 2, dixit bonum prandium.
136. Joannes, loc. cit.: Quid mihi, et tibi est, mulier? Nondum venit hora mea. Augustinus, libr. de ver. Relig. tom. I, col. 757: Recede a me, mulier? mihi, et tibi quid est? Nondum venit hora mea. Juvencus explicat: Festinas, genitrix, etc. Cur autem non retinuit mulier? Potuit enim dicere Festinas, mulier. Fortasse innuere voluit interpretationem Theophylacti: Dicit enim, Si non adest vinum, oportet illos ipsos, quibus deest, accedere, et rogare, et non te matrem. Nam quando hortantur domestici, scandalum fit videntibus: quando autem hi rogant, qui opus habent, suspicione res caret.
138. Laetata: etsi enim responsio filii reprehensionis quadam formula concepta esset, ut plerique [Col. 0159D] interpretes docent, tamen intellexit Deipara, suis precibus filium fuisse permotum, ut vinum procuraret. Maldonatus versum hunc Juvenci hoc sensu accipit. Laetatam enim dicit Christi responso, quia cognovit, eum velle facere miraculum. Ex quo colligit, Matrem a Christo non fuisse reprehensam.
140. Praepulchra, ut vers. 463 libr. I, Saxis cavatis: hydriae, sive vasa aquaria fieri solebant e lapidibus excavatis, ut cernere adhuc licet in multis, quae exstant. Confer Observationes Angeli M. Bandinii in antiquam tabulam eburneam, in qua hoc Christi miraculum exhibetur. Juvencus Evangelii verba expressit: Erant autem illic lapideae hydriae sex. Ad hanc regulam judicandum est de vasis, quae inter cimelia sacra in nonnullis ecclesiis ostenduntur, tamquam ea fuerint, quae in Cana Galilaeae miraculo inservierunt. In picturis et monumentis antiquis hoc miraculum saepe reperitur expressum, ut cernere licet in opere: Sculture e pitture sagre estratte [Col. 0160B] dai Cimiteri di Roma 1737.
[Col. 0160C] 141. De sex hydriarum capacitate scripsit Matthaeus Hostus. Joannes Tabingius, De hydriis in Cana Galilaee in Novo Thes. Theol. Phil.
142. Fontis gremio, quasi sinu. Confer not. ad l. I, v. 212, et Gifanii indicem in Lucret., verbo gremium terrae.
143. Ex Virgilio, l. I Aeneid. v. 728, Crateras magnos statuunt, et vina coronant, hoc est, usque ad marginem implent. Alia est interpretatio, Serto, aut corona cingunt pocula. Juvencus priori adhaesit. Lucretius, l. III v. 925: Hoc etiam faciunt, ubi discubuere, tenentque—Pocula saepe homines, et inumbrant ora coronis, secundam potius rationem coronandi respicit.
145. Commixtas undis auras: physica haec est ratio, cur spuma fiat, quia aurae undis commiscentur, Descriptione ergo utitur, ut spumam indicet.
146. Summo ministro: architriclino, ut ait Joannes. Nonnulli intelligunt, esse eum, qui curator, seu magister erat convivii, et cibos ac vina praegustabat. [Col. 0160D] Pignorius, de Servis pag. 54, docet, plures fuisse servos tricliniares, quorum aliqui aquam in manus infundebant, aliqui fercula inferebant, infertores appellati, etc. Servus triclinio praefectus in veteri epigrammate nominatur tricliniarcha. Hic ergo a Juvenco dicitur summus minister. Alius erat rex convivii.
150. Pulchra vina: bona. Accipitur enim aliquando pulchrum pro bono in quocumque genere. Horatius, libr. I epist. 15, v. 41: Cum sit obeso—Nil melius turdo, nil vulva pulchrius ampla. Cato, De Re rust. cap. 104: Acetum acerrimum et pulcherrimum erit. Infra, v. 305: pulchri cibi, et v. 317: pulcher labor.
151. Per mensas: hoc ipsum dixit mensatim, l. III, v. 214. Frequens haec est adverbii circumlocutio tam apud Graecos, quam apud Latinos.
154. CAPUT IX. Jesus ementes et vendentes ejecit de templo. Joannis II, 13, etc.; Matth. XXI, 12; [Col. 0161C] Marc. XI, 15; Luc. XIX, 45. Juvencus pergit narrationem contexere ex Joanne, qui post nuptias in Cana celebratas Jesum in urbem Capharnaum cum matre et discipulis suis descendisse refert. Et ibi, ait, manserunt non multis diebus. Et prope erat pascha Judaeorum, et ascendit Jesus Hierosolymam, etc. Nonnulli ea verba, Et prope erat pascha ita interpretantur, ut sensus sit, Et quando prope fuit pascha. Alii aiunt, evangelistas saepe res dissitas continua narratione conjungere, cum de tempore, quod intercessit, mentionem non facere decreverunt. Sic opinatur Lamyus, qui inter nuptias Cana, et adventum hunc Christi in urbem Hierusalem multum temporis, ac plura gesta Christi intercessisse statuit. Theophylactus duo facta distinguit, alterum quod narrat Joannes in initio signorum, alterum quod Matthaeus commemorat prope tempus passionis. Ita etiam existimat Toletus ad cap. II Joannis.
175 Vina sed interea convivis deficiebant.155. Reg., Ott., deflexit: in Ott., supra, direxit, cum Rom et editis. Reg., Ott. cum aliis, temploque. Rom. cum reliquis, templumque. Utrolibet modo [Col. 0161B] recte dicitur.
158. Reg., Ott., Pars inhians nummis artem numerare vacabat. Cohaeret Rom., ubi est arte pro artem. In Reg., glossa est artem—pretii, vel quaestus conquirendi. Editi omnes: Pars inhians nummis mensas oneraverat aere. Reuschius vulgatam hanc scripturam edidit, sed non dissimulat, priorem, quam, ut opinor, in mss. invenit, doctiorem videri. Intelligit, artem per metalepsin denotare pecuniam, dolo et fraude partam. Vide, num liceat rescribere arti numerare, scilicet vacabat arti numerandi.
160. Rom., Torn., proturbat: alii, perturbat. Illud magis placet.
161. Rom., Ott., Ac pro Et. Ott., menses, correctum per mensas. Reg., aeres correctum per aeris. Reg., Ott., Fabr., profundit. Rom., Had., Poelm., profudit. Ald., Torn., Bas., aerisque profudit. A Lucilio quidem et aliis prima in profudit corripitur, sed producitur a Catullo aliisque multis. Melius ergo est Et mensas vertens aeris profundit acervos.
[Col. 0162A] 162. Ott., Tum super increpitans.
163. In Ott., colatur, factum ex colantur. Rom., unice, colatur. Scilicet, Ut meus hic Genitor, non [Col. 0162B] sordida lucra, colatur. Plerique colantur.
164. Bas., Ald., Nunc poscens: lege Tunc.
166. Reg., tunc Christus tempora miscet, et glossa in obscuris—temporibus.
168. Poelm. distinguit templum—Hoc, ego restituam. Aldus et alii, templum:—Hoc ego restituam. Distinctionem Poelmanni praefert Koenigius, qui putat Christum id dixisse digitis corpus suum monstrando. Joannes ait: Solvite templum hoc, et in tribus diebus excitabo illud.
169. Mss., Poelm., in textu, et alii editi, rutilam terris infundere lucem. Aldus, cum caeteris, rutilum terris infundere lumen. Sed v. prox. jam praecessit lumina.
170. Westhemerus, in textu, et Poel., pro d. s., Hoc inter. Communis scriptura, ut supra, v. 39: Illi inter sese, quam habet Westh. ad marg.
171. Ald., Westh., in textu, Bas., Illud aiunt. Westh., ad marg., cum plerisque, Hoc aiunt, quod lex metri exigit. Rom., Haec aiunt: Vix sex, etc.
[Col. 0161C]156. Locantem, collocantem, vel addicentem iis, qui pretio dato emerent.
[Col. 0161D] 157. Corpora juvencum: hoc est, corpora juvencorum. Idem autem est corpora magna juvencorum, ac juvenci magnis corporibus. Sic corpora germana septem pro septem Germani h. l. vers. 731. Virgilius, libr. II Aeneid. v. 18: Huc delecta virum sortiti corpora. Sic corpus Turni apud eumdem Virgilium, l. VII, v. 650, corpus Divum apud Lucretium, v. 1014 l. I. Interdum corpora pro animalibus simpliciter ponuntur. Graeci etiam dicunt corpus fluvii, corpus venti.
159. Verbera flagri: hendiadys, ut vulgo vocant, unum per duo.
161. Joannes, loc. cit.: Et nummulariorum effudit aes, et mensas subvertit. Nummularii, sive trapezitae, sic dicti a mensis, acervos pecuniae minutae, sive [Col. 0162C] aeris, in mensis habebant, quibus quaestum facerent pecuniis permutandis.
162. Superincrepitans, formatum ex analogia cum aliis similibus verbis, superincumbo, superingero, superimpono. Ii, qui a sacris removebantur, profani vocari solebant: Procul, o procul este profani. Virgilius VI, 258.
164. CAPUT X. Judaei a Jesu signum petunt. Joan. II, 18 seq.; Matth. XXVI, 61; XXVII, 40; Marc. XIV, 58; XV, 29. Plebes pro plebs, ut saepe alias.
165. In talia facta levaret: excitaret. Reuschius interpretatur talibus factis. Vide not. ad v. 223 h. l. Malim, Excitaret ad exsequenda facta, quae Jesus praescribebat.
167. Venerabile templum. Badius advertit, in Evangelio templum non dici venerabile, ne de se Christus arroganter, aut de templo jactanter loqui videatur.
168. Tertia lumina solis pro tertia die, vel sole tertio die resurgente. Lucretius, l. VI vers. 1195: Octavoque [Col. 0162D] fere candenti lumine solis,—Aut etiam nona reddebat lampade vitam.
169. Videtur astruere, Christum e mortuis surrexisse sub solis, aut saltem sub aurorae ortum. Tenebrae quidem erant, cum resurrexit, ut ex sacris litteris constat. Id autem tunc ipsum accidisse, cum lucifer splendescere coeperat, inter tenebras scilicet, et lucem, probabilis est opinio, quam confirmavi in not. ad Dracont. vers. 542 lib. II.
170. Murmure caeco, quod audiri non poterat, ut interpretatur Schoettgenius, vel inconsulto.
171. Quadraginta: postremam esse communem certis exemplis probatur. Badius licenter a Juvenco corripi, nulla ratione ductus, affirmavit.
172. Quaeri potest, de quo veteri regno Juvencus [Col. 0163C] loquatur. Joannes tantum ait: Quadraginta et sex annis aedificatum est templum hoc, et tu in tribus diebus excitabis illud? Existimo, Juvencum haec verba intellexisse de templo, quod Zorobabel sub Cyro inchoavit, et sexto anno Darii post annos sex et quadraginta absolvit: ea scilicet ratione, quam exponit Sigonius, de Republ. Hebraeor. l. II cap. 5. Judaei cum redarguere Christum vellent, et scirent, templum primum a Salomone conditum spatio septem annorum, secundum a Zorobabele quadraginta sex, tertium ab Herode unius anni, et paulo amplius, neque primum, neque tertium nominarunt, ut ea, quae parum causae suae faverent, sed secundum: multo enim longius absunt tres dies a quadraginta sex annis, quam ab uno. Nonnulli putant, Herodem templum vetus amplificasse, non autem novum condidisse, vetere destructo, ut narrat Josephus. Alii, ne Josephum in re tam insigni mendacii arguant, ac Judaeos tam ineptos fingant, ut de templi Zorobabelis aedificatione locuti fuerint, cum sermo esset de templo tunc praesenti, contendunt [Col. 0163D] probare, ab anno quo Herodes coepit templum reficere, usque ad annum quo Christo haec Judaei objiciebant, quadraginta sex annos effluxisse: quo toto tempore semper aliquid templo additum fuit, neque perfectum illud est, nisi sub Agrippa juniore. Haec autem opinio verbis Juvenci parum congruit: non enim tunc dixisset, Veteris regni molimine.
Ad Solymos direxit iter, temploque subibat.173. Reg., Ott., Rom., Ald., Daventr., Westh., in textu, Tu poteris tribus in spatiis renovare dierum? Hadam., Poelm., in textu, et alii: Tu poterisne trium spatio renovare dierum? Reuschius hanc constructionem sine praepositione in usitatiorem esse animadvertit, sed priorem scripturam edidit.
174. In Reg. et Ott. prius erat verbo, postea factum verbum.
176. Ott., sed tanta videntes.
177. Reg., Ott., Ald., scribunt coepere, at cepere verum est.
178. Ott.: Nocte sed obscura, sed forte fuit sub pro sed, et sensus potius postulat sub.
180. Rom. prostratur: corrige profatur.
181. Ott., Reg., Rom., Ald., te, Sancte, voluntas. Hadam. et alii editi, te sancta voluntas. In Daventr., te, Sancte, et manu glossatoris factum te sancta. Ald., Bas., Torn., quin; alii, quod, male, ut ait Reuschius. Concessit dicitur pro concesserit archaismo notissimo. Neque poetis inusitatum indicativum pro [Col. 0164B] conjunctivo ponere. Confer Vossium, III de Analog. c. 15, et Freinshemium, ad Phaedrum, l. I fab. 14.
183. In Reg et Ott. videtur fuisse, a pr. m., tribuat.
184. Ald., diu: corrige Dei.
185. Mss. Reg., Ott., Rom., iteris: editi callis.
192. Fabr., Poelm., pro d. s., correpet. Mss. et plerique editi, correptet: Reg. scribit correptaet, Torn. correpiet, ut videtur.
193. Reg., vitamque resolvat, supra glossa, vel diversa lectio, resumat. Rom., mendose, vitaque resumat. Reuschius testatur plures editiones legere vitamque revolvat, quod ad Parcarum fabulam alludere videtur. Tuetur vero vitamque resumat, quia scriptores sacri crebrius vitam sumere, et vitam ponere dixerunt, ut Prudentius, hymn. 5 Perist. circa fin.; Sedulius, libr. IV initio; Juvencus saepe.
[Col. 0163D]177. Sanctum, Christum: sic enim Christum vocare solet Juvencus.
178. CAPUT XI. Jesus Nicodemum alloquitur de baptismate et aliis multis. Joann. III, 1 seqq.
179. Unus primorum procerum Judaei nominis. Ut Latinum nomen de Latinis, sive gente Latina, sic [Col. 0164C] Judaeum nomen de gente Judaea usurpatur. Unus pro aliquis, quidam.
182. Surgere pro oriri, nasci, existere obvium est. Concessit Dei voluntas, te, tamquam lucem, surgere humanis rebus. Io. Vorstius, de Lat. merito suspecta c. 20 p. 180, 181: Latini, inquit, non dicunt, Surrexit malus logicus, sed Exstitit, exortus est malus logicus. Sed Juvencus, ut a nobis exponitur, reprehensione hac vacat.
183. Joannes, loc. cit.: Nemo enim potest haec signa facere, quae tu facis, nisi fuerit Deus cum eo. Miracula tantis signis videtur esse hendiadys. Tribuit hic est facit, praestat, distribuit, impendit, exhibet. Infra, vers. 641: Et potiora dehinc tribuet miracula rerum.
187. Reddita rursus, pleonasmus frequens, de quo in not. ad Dracont. l. I vers. 111.
189. Stupefactus corda: Graecismus Juvenco familiaris.
192. Correpo est irrepo, occulte intro: correpto [Col. 0164D] eadem significatione, quod a Forcellino rejectum est ad barbara. Ut a repo formatur repto, sic correpto a correpo: sed repto bonorum scriptorum auctoritate se tuetur, et eleganter adhibetur, cum de infantibus, sed jam natis, est sermo, Juvencus fortasse huc respexit. In alvum, in uterum. Cicero, l. I de Divin. c. 20: Cum praegnans hunc ipsum Dionysium alvo contineret. Adde Plantum, et alios, qui alvum pro muliebri utero accipiunt.
194. Phrasis est ecclesiastica De fonte renasci, pro aquis lustralibus ablui. Baptisterii nomen maxime notum in ecclesia est fons baptismalis. Vide dissertat. Antonii M. Lupi de sacris baptisteriis.
180 Tu poteris tribus in spatiis renovare dierum?196. Bas., Ald., conscendit. Ott., conscenderet, vel conscendere.
197. Plerique natum est. Poelm., pro d. s., natum, sine est.
199. Rom., cui patent: lege, parent, ad regulas metri. Ott., mundi, cum reliquis, sed pro d. s., vel glossa, rerum: quam lectionem apud alios etiam invenit Koenigius, qui eam non improbat.
200. Poelm., pro d. s., Hic, cum vult, quocumque volat. Eamdem significationem habere potest. Hic, ubi vult, quocumque volat.
201. Ald. Bas., quae sunt exordia: plerique quae sint.
202. Reg., ejus concurrentia, sed non satis clarum est, an ejus, an ei sit scriptum.
204. Ottob., Rom. Ald., reviviscere. Reg. revisvescere, ex quo factum revisviscere, et glossa renasci. Verum cum metro non stat revisviscere, aut revivescere, immo nec reviviscere, nisi contra suam naturam secunda corripiatur. Hinc est, quod Hadam. [Col. 0165C] et plerique editi habent revigescere. Omeisius id volebat, quamvis apud antiquiorem Juvenco scriptorem eam vocem non legisset: sed Nonius, cap. 9, n. 12, apud Ciceronem, l. I Tuscul. cap. 16, legebat reviguit, pro quo alii habent sic viguit. Reuschio ex conjectura magis placebat revirescere, quod certe verbum et metro congruit, et a multis usurpatur pro renasci, renovari, reviviscere.
205. Rom., possim: lege possum.
206. In Reg., hic et sequens versus manu glossatoris videntur additi.
209. Bas., Westhem. in textu, Ald., Demerges. [Col. 0166B] Westh. ad marg. cum mss. et aliis editis, Demergis, in Ald. miserandae, et in Rom. miseram de emenda per miserande.
210. Reg., Ott., obtunso Rom. cum editis, obtuso. Apud alios pariter scriptores nonnulli ex mss. legunt obtunso: sed plerique obtuso.
212. Rom. Quod si coelestes vires descendere sermo. Non male esset quod: sed in aliis melius est coelestis, et conscendere. Reuschio non displicet coelestes hoc sensu: si sermo meus ad virtutes coelestes enarrandas ascenderit. Textus sacer: Quomodo, si dixero vobis coelestia, credetis?
215. Ott., Torn:, Accipe: legendum Accipite, ut versus constet. Omeisius, Koenigius, et Reuschius hiatum admittunt Accipe ergo, cujus apud solum Virgilium 43 exempla Nic. Erythraeus observavit. Sed cum praecedat Quis vestrum, sensus ipse exigere videtur Accipite.
217. Ott., Reg., Nisi solus: correctum utrobique per Ni solus. Ald., coeli qui missus venit: plerique, [Col. 0166C] coeli venit qui missus.
219. Plerique editi, Ut serpens olim vastae regionis in oris: ubi est bendiadys, sive una res per duo nomina regionis et oris. Poelm., pro d. s., Ut serpens in desertis regionibus olim. Torn., Ott., Reg., Rom., venusto versu spondaico. Ut serpens olim regionibus in desertis: sed Rom., mendose, inque pro in.
220. In editis fere omnibus, Moseis. Poelm., pro d. s., Moysi, ut Ulysses, Ulyssi, vel Ulyssis, Reg., Ott., Mosei, in Ott., supra, factum est Moysei. Dracontius bis usus est Moseo in casu daudi et auferendi, scilicet libr. II, v. 162, et in eleg. vers 17.
[Col. 0165C]195. Rudibus, novis, recentibus. Confer comment. ad Psych. Prudentii vers. 219.
199. Joann. III, 6: Quod natum est ex carne, caro est, et quod natum est ex spiritu, spiritus est. In codice Vercellensi additur, Quod natum est de spiritu, spiritus est, quia Deus spiritus est, et ex Deo natus est. [Col. 0165D] Sic legerat Juvencus, et Hilarius l. VII de Trinit., et codex Corbeiensis. Vide Ivonem, epist. I, et Iricium, in praefat. et not. ad codicem Vercellensem. Eamdem lectionem tuetur Ambrosius, l. II de Spiritu sancto c. 7, et l. III, c. 10: Ipse Dominus dixit in Evangelio: Quoniam Deus spiritus est. Quem locum ita expresse, Ariani, testificamini esse de Spiritu, ut eum de vestris codicibus auferatis: atque utinam de vestris, et non etiam de Ecclesiae codicibus tolleretis . . . Et fortasse hoc etiam in Oriente fecistis.
200. Sacer textus: Spiritus, ubi vult, spirat, et vocem ejus audis, etc. Tribuitur vox spiritui, quia vox pro quovis sono accipitur. Virgilius, III Aeneid. [Col. 0166C] vers. 669, conjunxit: Ad sonitum vocis.
203. Quisque, quicumque, ut alibi dictum.
205. Cernere, intelligere. Cerno pro videre saepe ad animum transfertur. Cicero, lib. III de Orat. cap. 31: Neque tanta tamen (est) in rebus obscuritas, ut eas non penitus acri vir ingenio cernat, si modo aspexerit. Interdum [Col. 0166D] additur animo cernere.
207. Libr. I vers 242: Israelitarum cumulatae gloria plebis.
208. Raptam, abreptam, excaecatam Omeisius suspicatur Juvencum respexisse ad originem animae cum allusione ad fabulam Promethei.
215. Novis rebus, hoc est, de novis rebus. De enim aliquando abundat, aliquando subauditur. Vel intellige potius: Accipite, quae subsit sententia rebus novis hactenus dictis.
220. Summo sublatus honore: hemistichium repetitum ex vers. 178.
Et flatu sancto, rudibus consistere membris222. Ott., penetrabilibus: ita fuit etiam in Reg., sed recte postea correctum per penetralibus.
223. Reg., Torn., Bas., Ald., Rom., statuet: Ott., cum aliis editis, statuit: quod magis congruit textui evangelico: Ut omnis, qui credit in ipsum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. Cyprianus tamen, libr. II Testim.: Ut omnis qui crediderit in Filium, habeat vitam aeternam.
224. Ald., Poelm., pro d. s., Conculcet: alii, Proculcet., Rom., depravate, Propulcher. Reg., lethum trans, et scribit laetum.
225. Ald., capiet: retine capiat.
226. Ottob., Nam Dominus mundum. Reg., Rom. cum editis, Namque Deus.
228. Ott., Credentes Dominum. Melius Domino. Reuschius post Domino posituram, seu virgulam [Col. 0167C] collocavit ex praecepto, ut ait, grammaticorum, ne quis Domino perenni, aut Domino vitae conjungeret. Ex sacrae Scripturae stylo dicendum esset credentes in Dominum.
231. Rom., Diva sed populis, et forte fuit Divae, vel Diae, quod minus ineptum est.
233. Ald., ulla anceps illic.
234. Rom., excussa: alii, exclusa.
236. Mss. et nonnulli editi, fuit his: in aliis fuit iis.
237. Mss. Reg., Ott., Rom., Poelm., pro d. s., superbi. Ald. et alii editi supernae. Koenigius conjicit superbe adverbialiter. Reuschius hanc conjecturam non spernendam ait, sed praefert supernae, et per lucem supernam intelligit Christum, vel Evangelium, quod e coelo demissum omnia collustrat.
[Col. 0168B] 238. Rom., tenebras: alii, latebras.
240. Rom., e lumine: lege ne lumine.
243. Poelm., pro d. s., In medium: in textu cum aliis, Ad medium.
244. Ott., caris, a pr. m., ex quo factum claris.
245. Reg., petiit servator, sed ex petiit factum repetit.
246. Reg., Sichae, Ott., Sicaem, supra Sichaem: alii, Sichem: sic appellabant Samaritani; Judaei vero Sichar per ludibrium, quasi urbem ebriorum.
247. Reg., Ott., Rom., Ald., Fabr. Torn., Jacob de nomine pollens. Poelm., in textu, Hadam. Jacob cognomine pollens. In Ott., a pr. m., fuerat Jacobi de nomine pollens: quod non est absonum, et exstat in codice Cantuariensi. Sic Fortunatus duas priores corripuit in Jacobus, l. IV de Judicio extremo: Dirigit [Col. 0168C] et Jacobos terra beata sacros. Reuschius praefert Jacobi nomine pollens, ut l. III vers. 258: Clara Philippaeo quae pollent nomine rura.
248. Variant mss. et editi: nam alii habent dimersus, alii melius demersus.
249. Arntzenius ad Sedulium, libr. II vers. 58, emendari jubet hoc loco rabido pro rapido: cui tamen morem non geram. Rom., Salvator: alii, Servator, quod habet etiam Rom. ad marg.
253. Ald., Poelm., pro d. s., Extractura. Mss. et plerique editi, Hauritura. Praeteritum haurivi et supinum hauritum minus sunt in usu; sed tamen non est, cur rejiciamus scripturam codicum Hauritura, cum apud bonos auctores id reperiatur. In Rom., male, est cavis puteis; et in Ott., penetrabilibus.
[Col. 0167D]222. Statius libr. III, silv. ult. vers. 56: Animi penetralibus imis.
223. Statuere fidem ad numen, pro credere nove dictum. Reuschius sic accipiebat versum 165 h. l. Animos in talia facta levaret.
224. Proculcet pedibus: triumphantium ritu, de quo ad vers. 42 h. l.
229. Disquirere terras: in disquisitionem vocare. Eo verbo usus est Horatius.
230. Exponit verba Joannis: Non enim misit Deus Filium suum in mundum, ut judicet mundum, sed ut salvetur mundus per ipsum. Graece est ἵνα κρίνῃ, ut damnet mundum, poenas ab eo exigat. Primus Christi adventus fuit, ut salvaret mundum: secundus erit, ut judicet mundum. Expendere est quasi pendendo examinare. Vide comment. ad Prudentium hymn. 4 Peristeph. vers. 11: Gentibus justam positurus aequo—Pondere libram.
233. Agitatio, commotio: recte de jure anceps [Col. 0168D] agitatio, ut agitationes fluctuum, et similia. Perinde est, ac si dicat, Non condemnabitur. Joannes ait: Qui credit in eum, non judicatur: qui autem non credit, jam judicatus est.
237. Miseri superbi, peccatores superbi. Rursus h. l. v. 663: Judicioque gravi miseros exurgere pravos. Stylo ecclesiastico veteri peccatores vocari miseros ostendi ad Dracont. l. I vers. 11, et l. II vers. 150.
238. Amplexi tenuere energice dictum: ac notandum, eumdem casum accusandi regi a duobus verbis; quod apud Juvencum non semel occurrit.
243. Ad medium, ad lucem publicam. Cicero, Famil. XV, ep. 2: Se tamen ante illud tempus eam rem numquam in medium propter periculi metum protulisse. Eodem pertinet ponere in medio, sumere de medio, etc.
245. CAPUT XII. Jesus cum muliere Samaritana loquitur. Joann. IV, 1 seqq.
Sic hominis natum tolli in sublime necesse est,254. Ald., Poelm., in textu; Bas., Olli Christus ait: Laticis da, femina, potum. Had. Olli Christus ait latius: Da, femina, potum, quod mendosum est. Rom. Sic olim Christus: Laticis da, femina potum. Westhem., in textu, ait laticis da: ad marg. ait latus da, quod nullum rectum sensum habet. Poelm. pro d. s., Torn., Illam deposcit potum sibi tradere Christus. Reg., et Ott. utrumque versum conjungunt: Illam deposcit potum sibi tradere Christus—Illi Christus ait: Laticis da, femina potum. Reuschius posteriorem omittit, priorem praefert, quia Juvencus saepius ita loqui amat, ut l. II, vers. 259, 336, 430. Aliud teneo.
256. Poelm. in textu, Reg., Hadam., Fabr., Judaeo mulier Samaritica potum. Ald., Bas., Judaeo Samaritis femina potum. Poelm., pro d. s., Ott., mulier Samaritida potum, quod nullo modo est admittendum. In Rom. ita leguntur hi duo versus: Ut tibi nunc tribuam mulier Samaritida potum—Disperdens veterum Samaritum jussa ministrum.
258. Reg., Ott., Rom., in textu; Ald., Bas., Servator. [Col. 0169C] Poelm. et alii editi, Salvator, quod exstat etiam in Rom. ad marg. Pro nosses, Rom. et Torn., nosces.
260. In Reg. et Ott. ex tradere factum recte traderet. Rom., Vivam ut tibi traderet undam.
265. Ott., Rom., Ald., Bas., Hunc Jacob etenim puteum. Poelm., in textu; Hadam., Reg., Westh., ad marg., Hoc etenim Jacob puteum. Poelm., pro d. s., [Col. 0170B] Torn., Fabr., Hoc etenim Jacob puteo. Westh., in textu, Hoc Jacob enim puteo, productis duabus primis in Jacob, et correpta postrema. Reuschius mavult puteum, quam puteo, ut bibere aquam, pocula, et similia. Omeisius retinet. Hoc etenim Jacob puteum ex Varrone, qui neutro genere puteum dixit.
267. Bas., summi regnator olympi. Ald., Illi respondit summi regnator olympi. Plerique, Olli respondit mundi regnator Iesus.
268. Reg., plane; et glossa, certe: alii plene. Ald., corrupte, plenae.
270. Ott., libendi: corrige bibendi.
272. Ald., Torn., Bas., unde. Mss. et alii editi, inde. Rom., luet; emenda fluet.
276. Torn. prospector: quae vox occurrit apud Apuleium, et Tertullianum. Omeisius cum melioribus mavult perspector, quod apud antiquiorem Juvenco non legitur.
278. Reg. vivorum: corrige virorum.
281. In Reg. glossa est praeceptum venerandum—adorandi: [Col. 0170C] ex quo conjicio, legendum venerandi, scilicet liquere nobis praeceptum venerandi, seu adorandi in arce nostri istius montis. Infra, vers. 286: Omnibus et Solymis aberit veneratio longe. Venerari pro colere, orare usitatum est a probis latinitatis auctoribus. In lectione vulgata sensus est, Liquere praeceptum, venerandum esse, etc., ut vers. 283, Orandum dicitis. Nonnulli Plauto attribuunt venero activum.
[Col. 0169C]257. Dispernens: participio dispretus usus est Gellius l. VII, cap. 18, ubi alii legunt discerpti, non dispreti. Ambrosius, serm. 27, al. 18, inter sermones ipsi adscriptos in Append. edit. Maur.: Praecepta ejus minime dispernamus. Samaritum vel est contractum pro Samaritarum a Samarita, aut Samarites, vel est a Samarites in plurali, ut Curetes, Curetum. Rursus [Col. 0169D] vers. 324: Ecce Samaritum populi, ubi secunda producitur, cum alibi corripiatur. Vide var. lect., ad vers. 436.
259. Posco cum duobus accusativis. Vide var. lect., ad vers. 254 h. l.
261. Gremium de puteo, ut supra, vers 142, fontis gremio.
263. Barthius, libr. XXXV Advers. cap. 16, pag. 1616; VIVUS, ait, apud Christianos poetas, imitatione caeterorum, ingenuum, florentem suis opibus, vividumque denotat. Allegatque Paulinum, Marium Victorem, Tertullianum, ac Juvencum hoc loco. At Juvencus Evangelium potius sequitur: Et dedisset tibi aquam vivam. Dicitur autem aqua viva, ut fontes perennes fontes vivi.
264. Nostri virtute parentis, hoc est, nostro parente Jacob, cujus virtus tantopere celebratur. Horatius, libr. II, sat. I: Quin ubi se a vulgo et scena in secreta remorant—Virtus Scipiadae, et mitis sapientia Laeli.
[Col. 0170C] 266. Pocula, potus. Virgilius, eclog. 8, vers. 27: Cum canibus timidi venient ad pocula damae.
268. Ex abundat, ut saepe de.
272. Omittitur pronomen ei: videlicet Largior gratia fluet ei, cui provenient, etc.
274. Excitus: secunda producta ab excio; quae corripitur, cum est ab excieo.
[Col. 0170D] 277. Veridicis: proba vox, qua Cicero etiam utitur. Catullus, carm. 63, de Nupt. Pel. et Thet. dixit, Oraclum veridicum.
278. Nexa ut supra revinctam, matrimonii vinculum denotat, et significantius est, quam si dixisset, juncta es.
279. Conferenda sunt cum Juvenco verba Evangelii: Dicit ei Jesus: Bene dixisti, quia non habeo virum. Quinque enim viros habuisti, et nunc quem habes, non est tuus vir. Nimirum is, quo libidinis explendae causa uteris, non est tuus vir, sed concubinarius. Ita ergo Juvencum intelligo: Nunc super te tollis, seu fers aliena vincula thalamorum. Ac fortasse innuit, virum, quo Samaritana abutebatur, fuisse maritum alterius. Sic exponunt Schoettgenius et Reuschius, qui Samaritanam causam fuisse, cur scortator ejus uxorem legitime ductam dimisisset, arbitrantur. Super est insuper.
281. In arce, in vertice. A poetis praesertim arx [Col. 0171C] de cacumine montis saepe dicitur. Virgilius, de septem collibus Romae, libr. II Georg. vers. 535: septemque una sibi muro circumdedit arces.
Olli Christus ait: Laticis da, femina, potum.283. Rom., Et vos: alii, At vos.
284. Rom., reddidit Iesus, quasi dissyllabum sit Iesus, ut saepe apud Prudentium. Juvencus trisyllabum solet efferre Iesus.
287. Reg., venit ab oris.
291. Ott., Christus his, correctum Spiritus his. Pro his alii habent iis.
292. Ott., Rom., Ald, Torn., Bas., conquiret; Reg., et alii, conquirit.
297. Rom., At; alii, Et.
298. Ott., illius, sed factum illis. In Reg., illis et glossa, pro illius. Rom., illis cum multis editis. Ald. cum aliis, piis. Reuschius omnino legendum censet illius, ex mss. Cant.; ne tamen aliquem offendat crasis illius, in textu ponendum curavit ejus, ex [Col. 0171C] cod. Un. Ex glossa Reg., supra secreta, nempe sola, conjici posset Quod sola illius. Mss. Reg., Rom., Ott. cum multis editis, potiretur. Sed metrum exigit poteretur cum Hadam. et aliis, a potior poteris tertiae conjugationis, non a potior potiris. Pro secreta [Col. 0172B] bene esset secrete, vel secreto.
299. Rom., mulier cum fonte reliquit. Reg., mulier prope fonte reliquit. Ott., mulier pro fonte reliquit, quam lectionem exhibuit Reuschius ex cod. Helmstad. Eadem scriptura probabatur etiam Gallandio; sic infra, vers. 586: Pro limine cernit, et vers. 728: Pro foribus mater cum fratribus astitit illic. Cicero, pro Milone, initio: Illa praesidia, quae pro templis omnibus cernitis. In editionibus veteribus legitur fontem prope liquit.
304. Mss. Reg., Rom., Ottobon., Ald., Bas., rogitabant sumeret escas. Hadam. et alii, rogitant ut sumeret escas: quae lectio, ait Reuschius, ut ut cum regulis grammaticorum pugnare videatur, contra auctoritatem veterum non est.
[Col. 0172C] 309. Rog. sociatos, ex quo factum sociatus. Ott. prius sociatus, tum satiatus. Idem Ott., respuit, supra, respuat. Lege satiatus respuat.
311. In Reg. ex sociabitur factum satiabitur.
[Col. 0171C]283. Orandum, simpliciter de oratione, seu precibus ad Deum factis. Vide not. ad l. I, vers. 48. Reuschius exponit adorandum.
288. Nunc jam pleonasmus, qui alibi etiam occurrit.
289. Duriuscula syntaxis: intelligitur enim, quod veri cultores, errore remoto, orent sanctum Genitorem.
[Col. 0171D] 290. Leges muniunt, ac defendunt. Vide Comment. ad Prudent. l, II, contra Symm. vers. 179, ubi praeter alia in hanc sententiam referuntur verba Trebellii Pollionis: Imperatoriam majestatem non solum armis decoratam, sed et legibus oportet esse armatam. Illud autem quaerendum, cur veros Dei cultores Juvencus dicat justis armatos legibus? Sacer textus ita habet: Sed venit hora, et nunc est, quando veri adoratores adorabunt Patrem in spiritu et veritate. Nam et Pater tales quaerit, qui adorent eum. Spiritus est Deus: et eos, qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare. Juvencus in veritate exponit errore remoto: superest ergo, ut justis armati legibus sit interpretatio horum verborum in spiritu: quasi spiritus ac religio christiana id jubeat, qua veri cultores armati intrepide Deum ubique adorabunt. Huc etiam revocari potest, quod Pater alius talia conquirit cultorum pectora terris.
292. Conquirit, requirit. Talia cultorum pectora, [Col. 0172C] cultores tali pectore, vel talem constantiam in cultoribus. Vide vers. 84 h. l.: Sed talia pectora cernens, et not. ad vers. 65 h. l.
295. Miserator: ante Juvencum usus hoc vocabulo est Tertullianus, libr. V contra Marcion. cap. 11.
297. Stupeo, pro valde admirari, regit accusativum apud poetas, quod exemplis confirmare supervacaneum esset.
300. Figurate populum totis eduxit moenibus, pro populum totum, etc.
[Col. 0172D] 303. Fusae, hoc est, effusae, multae. Cicero, l. II de Orat. cap. 38: Genus sermonis affert non liquidum, non fusum, ac profluens, sed exile, aridum, concisum, ac minutum.
305. Pulchrorum ciborum: vide notam ad vers. 150.
307. Inter se reciprocum pro relativo inter illos, quod aliquando usurpatur, frustra repugnante Valla.
308. Prior ante, pleonasmus, ut apud Virgilium, l. IV Aeneid. vers. 24: Vel tellus, optem, prius ima dehiscat . . . Ante pudor, quam te violo.
309. Respuat, repudiet, non admittat; hanc enim significationem praeter alias habet respuo. Neque assentior Reuschio, qui annotat: Durior vox, quam castigatiores veterum aures vix ferrent.
310. Molimina mentis, vide vers. 18.
311. Pectus istud; praestitisset dicere pectus hoc; nam de se loquitur Christus. Verum est nihilominus interdum a Cicerone et aliis iste pro hic poni, et contra hic pro iste.
189 Praeceptum nobis quondam liquere parentes.313. Ott, hic. Reg., Rom., editi, hinc.
314. Reg., Rom., Ott., aestatis: videlicet primordia messis aestatis frugiferae, vel sunt duo genitivi, qui conjunguntur cum primordia. Vide not. ad t. l. vers. 193. Editi plerique aestati, hoc est, usque ad aestatem.
319. Ald., excipiet, pro accipiet.
320. Mss. cum plerisque editis, Vos ego. Poelm., Fabr., Hos ego. Rom., supra, ergo pro ego repugnante metro.
322. Reg., a pr. m, bona: forte legendum: Vos aliena bona ditabunt munera fruge, nempe fruge bona.
325. Mss. Reg., Rom., Ott., impendere soles, quod melius est pro insumere, quam expendere, quod editi exhibent. Suetonius, in August. cap. 98: Caprearum secessui quatriduum impendit. Reuschius, ex Fuld., impendere; et quadam editione illis conjiciebat cum Zehnero, illis geminos impendere soles.
[Col. 0174B] 327. Ald. distinguit verbis,—Ipsos sed.
329. Reg., Rom., Ott., Servator. Editi, Salvator.
330. Reg., Jamque iterum terram remeaverat in Galilaeam. Ott., Rom. cum editis, Jamque Galilaeam remeaverat in regionem.
331. Rom., vinum: forte, fontanam in vinum mutaverat undam, vel vinum in Rom. est nominativus. Nihil tamen muto.
332. In Ottob. ex morbis recte factum morbus.
333. Duo codd. apud Reuschium, horis, sed oris magis poeticum est; et in mss. aspirans littera saepe vocalibus adjungitur, saepe detrahitur, veluti harundo, ymnus. Postea vers. 344. Luminis oras.
337. Rom., Ne prius: alii, Ne pius. Apud Virgilium et alios, pius et prius inter se permutata sunt. Reuschius eligit prius ex codice sacro, Priusquam moriatur. Aliud malo.
339. Ald., Non erat ulla fides: alii, erit.
340. Rom., Sedibus: alii, Aedibus.
[Col. 0173C]313. Joann. loc. cit: Nonne vos dicitis, quod adhuc quatuor menses sunt, et messis venit? Ecce dico vobis: Levate oculos vestros, et videte regiones, quia albae sunt jam ad messem. Ita etiam Itala vetus. Explicat id Juvencus, post quatuor menses futura primordia messis. Lamyus, in Harmonia Evang., ex graeco textu, τετράμηνον, quadrimestre spatium, sic explicat: Proverbialis est sermo: quasi dixerit Christus: Inter vos tritus est sermo: Adhuc quadrimestre est spatium, per quod messis colligi potest; messis venit, sed non praeteriit: ita nunc celeritate opus non est. Mazochius, ad h. l. quatuor non amplius menses in Judaea sementem inter ac messem intercessisse putat, atque ita exponit: Vos, semente facta, tritum illud usurpatis: Quae sulcis mandavimus, ex iis post quatuor menses fructum demetemus: at sationis spiritualis fructus longe praecocior; jam enim regiones flavescunt ad messem. Praecesserat Maldonatus, qui simile proverbium Latinum profert: Adhuc seges in herba est.
315. Albentes messes, flavescentes. Utitur verbo [Col. 0173D] Evangelii albae. Hieronymus, comment. in Mich. VII: Videte regiones, quia jam candidae sunt ad metendum. Mazochius, ad h. l., observat, genus tritici in regno Neapolitano esse, quod album vulgo appellant: cujus seges dum messem exspectat, albicat, non flavescit. Non tamen inde colligam, ejus generis fuisse triticum judaicum.
317. Pulchri laboris, ut pulchra libertas apud Virgilium, et similia, de quibus ad vers. 150.
319. Joannes ait: Ut et qui seminat, simul gaudeat, et qui metit. Hi satores sunt prophetae, qui olim prima semina verbi divini jecerant.
320. Virgilius, l. I Georg. vers. 297: At rubicunda Ceres medio succiditur aestu, hoc est, metitur medio [Col. 0174C] die, et aestu. Silius, l. XV vers. 536: Immatura seges rapido succiditur ense.
324. Supra non semel duas primas in Samaritum, et Samaritis corripuit. Confer var. lect. ad vers. 436.
325. Exorant, obtinent, orando impetrant. Joannes, loc. cit: Cum venissent ergo ad illum Samaritani, rogaverunt eum, ut ibi maneret, et mansit duos dies.
226. Notanda phrasis multos plebis, pro multos e plebe.
330. CAPUT XIII. Filium Reguli a morte liberatum. Joann. IV, 46 seqq.
332. Evangelii verba sunt: Erat quidam regulus, cujus filius infirmabatur, etc. Graece pro Regulus βασιλικὸς, al. βασιλίσκος. Juvencus regulum vocat regium juvenem, videlicet virum ex aula regia, fortasse Herodis. Saepe Juvencus juvenem pro homine, seu viro, ponit, ut dixi ad vers. 44 h. l. Cicero, II Famil., ad Curionem jam 54 annos natum, ut observat Gothofredus: Ut aetas nostra ingravescens in adolescentia tua conquiescat. Confer etiam not. ad l. [Col. 0174D] III vers. 55.
333. Ovidius, Heroid. epist. ult. vers. 169: At mihi (vae miserae!) torrentur febribus artus. Sic aestus febris, l. I, vers. 799.
335. Pro sorte, pro statu, pro salute. Fortasse eo respexit Juvencus, quod soboles sors patris dicebatur. Ovidius, l. VI Fast. vers. 29: Si genus aspicitur, Saturnum prima parentem—Feci: Saturni sors ego prima fui.
337. Lethum acerbum, funus immaturum: elegantia nota.
340. Aedibus in vestris, pro tuis, ea loquendi ratione, quae, cadente latinitate, invalescere coepit. Vel intellige tuis, et tuorum.
Quatuor hinc menses laetae ad primordia messis341. Rom., fratrem: lege fructum.
342. Rom., male, animi, pro animum. Ott., laetanti pectore, sine in.
344. Ald., Bas., Poelm., pro d. s., puero resonatque jacenti. Reg., Ottob. cum aliis editis, pueroque in luminis oras: Rom., perperam, puerumque. Non male esset puero sub luminis oras, etc. In lectione communiori subintelligi potest refert, vel narrat remeasse salutem.
347. Reg., Sanati. In Ott. videtur fuisse Sanatis. Rom., Sanantis, cum editis.
349. Reg., Rom., Ott., Torn., Poelm., pro d. s., una: alii, unus. Mss. cum plerisque editis, sociaverat. Ald., Torn., Bas., satiaverat. In Daventr., sociaverat unus; sed glossa mss. repleverat videtur facta pro satiaverat, quod minus probo.
353. Mss. et editi constanter, occulto reprehendere risu. Sed quid rogo, est occultus hic risus? Nullus dubito, quin legere oporteat occulto reprehendere [Col. 0175C] nisu, scilicet occulta molitione et conatu. Supra vers. 18: Gentis sic sunt molimina vestrae, et vers. 310: Ille sed internae molimina mentis. Lib. III vers. 152 seq., pariter legam, Quod verba loquentis —Occulto carpant scribarum pectora nisu.
354. Reg., Ott., vellet: in Ott., supra, iniret, quod habent plerique editi. Poelm. pro d. s., Fabr., [Col. 0176B] adiret.
355. Ald., Fabric., Bas., Poelm., pro d. s., clausa. Mss. cum aliis editis, saeva: quod praefero, quamvis non displiceat clausa, hoc est, tecta et ficta.
356. Un. apud Reuschium, per interrogationem: Numquid, ait, medicis opus est, etc.
357. Rom., Reg., Ottob., Poelm., pro d. s., vegetat virtutis honore. In Ottob., pro d. s., vegetat viresque ministrat, quod reperitur in plerisque editis. Reuschius amplexus est virtutis honore, hoc est, virtute et viribus. Similis locutio apud Ovidium, II Metam. vers. 283, al. 285.
358. Wopkensius, ad Sedulium, l. I vers. 22, conjiciebat miseris pro miserans.
359. Reg. scribit saltim.
364. In Ott. ex Joannes recte factum Joannis.
366. Reg., Ott., Torn., Fabr., ferret. Rom. cum Ald., et aliis editis ferrent, quod fortasse fuit in Ott., a pr. m. Sed, ut opinor, ferrent a librariis scriptum, [Col. 0176C] qui plebes in nominativo plurali esse putaverint. Haud equidem negaverim, eleganter cum plebes seu populus in singulari posse conjungi verbum ferrent in plurali. Sed cum de hac elegantia non constat, aegre eam admittam in poetis christianis. Etsi autem plebes in plurali aliquando dictum fuerit, tamen longe usitatius est in singulari.
[Col. 0175C]342. Pulchra fides ea significatione, quae vers. 150, et 317 explicata est.
346. Concurrere, congruere, convenire. Vide l. I vers. 448, et h. l. II vers. 831.
348. Glossa in cod. Reg., Mancipat-subdit Christo.
349. CAPUT XIV. Jesus pharisaeis murmurantibus de convivio publicanorum dicit, non opus esse sanis medico. Matth. IX, 10, etc.; Marc. II, 15, etc.
350. Pulchra descriptio publicanorum, qui professi publica vectigalia conductis lucris, rapiunt sibi praedam nomine fisci. Jansenius Gandavensis hoc ipsum [Col. 0175D] tenet, Judaeis publicanos invisos, quod vi, et rapinis grassarentur.
351. Quaestus publicanorum recte praedam vocat. Cicero V in Verr., al. l. III cap. 50: Maximos quaestus, praedasque fecisse. Vide not. ad Dracont. l. II vers. 769.
352. Videtur hypallage, quasi velit Juvencus dicere: Hi accipiebant convivio Jesum cum discipulis. Sed potius Juvencus verba Evangelii exprimere voluerit. Matthaeus: Et factum est, discumbente eo in domo, multi publicani et peccatores venerunt, et recumbebant cum Jesu, et cum discipulis ejus. Marcus addit: Erant enim multi, qui et sequebantur eum.
[Col. 0176C] 360. Rursus vers. 581: Quod non sacra Deus, sed mallet mitia corda.
363. CAPUT XV. Discipulis Joannis interrogantibus, quare non jejunarent discipuli ejus, parabola proponitur panni scissurae, et utris. Matth. IX, 14 seq.; Marc. II, 18 seq.; Luc. V, 33 seq.
368. Sponsi vota: sic nuptiae appellantur in cod. Theodos. l. III, tit. 5, leg. 7. Apuleius, l. IV Metam., post med.: Votis nuptialibus pacto jugali pridem destinatus. Matthaeus et Lucas comites sponsi, qui eum laetis choreis comitabantur et ad thalamum deducebant, [Col. 0176D] vocant filios sponsi, Marcus vero filios nuptiarum. De hoc ritu deducendi et comitandi sponsum cum lampadibus, seu facibus, choreis et canticis, consule Martinum Roa, l. II Singular. c. 21.
369. Vulgata Evangelii Matthaei: Et ait illis Jesus: Numquid possunt filii sponsi lugere, quamdiu cum illis est sponsus? Venient autem dies, cum auferetur ab eis sponsus, et tunc jejunabunt. Itala vetus: Numquid possunt filii sponsi jejunare. Hilarius ad hunc locum: Praesente sponso, jejunandi necessitatem discipulis non esse respondet . . . . . Ablato autem se, jejunaturos esse dicit.
His verbis fructum mox perceptura salutis371. Poelm. in textu, Dauventr., Hadam., Ald., Fabr., Tristibus illi—Tuncque dabunt animos lacrymis horrore ciborum,—Languida concipient animis jejunia flentes.—Quam stultum. In Rom., et Poelm., a sec. m., Spondebunt pro Tuncque dabunt. In Ott. etiam, Spondebunt, sed deest versus Languida. In Reg. pariter, Spondebunt, sed prius ponitur versus Languida; tum alius Spondebunt. Sane alteruter superfluus est: sed magis spurius mihi videtur Spondebunt animos lacrymis horrore ciborum. Koenigius conjiciebat Sponte dabunt animos. In cod. Ca. scriptum erat Languida concupient.
373. Reg., a sec. m., Ott., pannis,—Vestibus ut turpis pejus scissura patescat: quae videtur proba lectio, et distinctio. Alii pannos—Vestibus, ut.
374. Rom., Torn., Vestibus, ut turpis pejor scissura patescat. Codex Fuld., ut pejor turpis. Codex Cant., ut ruptis pejor. Poelm. in textu, Hadam., ut veteris pejor scissura patescat, quod exponit Reuschius, nova scissura pejor veteri scissura, per constructionem [Col. 0177C] comparativi cum genitivo. Ald., Poelm., pro d. script., ut turpis pejus scissura notetur. Teneo scripturam, quam ex mss. Reg. et Ott. vers. praec. indicavit.
375. Mss. Rom., Reg., Ott., Aut utribus calidum. Editi, Utribus aut calidum. Fortasse id factum ab editoribus, quia putabant, primam in utribus necessario esse longam: quod tamen fundamento caret, quamvis in antiquioribus exemplum non occurrat, ex quo liqueat, corripi eam posse.
377. Ott., Rom., Sed rudibus rectum est utribus spumantia musta. Ita Reg. sed sine est, et cum glossa rudibus—novis. Editi, Utribus est rectum rudibus spumantia musta, ne scilicet prima in utribus [Col. 0178B] corripiatur, ut nuper aiebam.
380. In Ottob. videtur factum ad oras pro adorans.
381. Rom. Ut sibi defunctam. Bas., Et sibi defunctum. Lege Et sibi defunctam.
382. Koenigius conjicit, Complorat lacrymis.
383. In Rom. deest hic versus. Reg., Ottob., Defunctis etiam poscebat munera Christi, quod edidit Poelm. pro d. s. Plerique editi, Defunctae vita poscebat munere Christi. Hadam., Defuncto vita, poscebat munera Christi.
384. Rom. a pr. m., Ald., Daventr., Reg., Ott., Bas., Servator: alii, Salvator.
385. Mss. et plerique editi, Progressi. Hadamar., Poelm., in textu, Progressos; quam lectionem tolerari posse ait Reuschius: sed aliam praefert hac syntaxi: Progressi Salvatoris vestigia servans mulier sequitur, ut absorbeatur alter accusandi casus, qui facile suppleri potest. Vel dic eumdem accusativum vestigia regi a duobus verbis.
387. Reg., Rom., Fabr., Carpebat fluxus lacerans [Col. 0178C] sine fine cruoris. Ald., Bas., Torquebat fluxus macerans sine fine cruoris. Rom., Hadamar., Poelm., Carpebat fluxus lacerans sine fine cruoris. In macero, a producitur: hac ratione rejeci etiam hymn. 8 Cathem. Prudentii vers. 22: Sordidus cultu macerare frontem, ut legit Nebrissensis: pro quo alii, melius, Sordidus cultu lacerare frontem. Koenigius suspicatur: manans sine fine. Post hunc versum in Poelm., Hadam., Torn., inseritur alius, scilicet: Torquebat solvens morbus pallore virentem: sed Torn. et, pro d. s., Poelm. legit Torquebatque gravi morbus. In plerisque deest hic versus.
388. Ald., Torn., Bas., Rom., fessa—Pectoris [Col. 0179B] haec, etc. Alii, fessam.—Pectoris. Reuschius, fessa. —Pectoris, in sexto casu fessa, ut subintelligatur muliere: quod non probo.
[Col. 0177C]370. Turbine saecli, ut ut vers. 223 h. l.
372. Ferre jejunia, portare, concipere pro jejunare.
373. Matthaeus: Nemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus: tollit enim plenitudinem ejus a vestimento, et pejor scissura fit. Haec [Col. 0177D] sententia melius fortasse exprimeretur sic: Quam stultum est rudes pannos veteribus subtexere? Pannus novus assutus panno veteri eam panni veteris partem auferre solet, cui per suturam adhaeret. Id autem accidit, sive ex duplici panno veteri, et novo vestis fiat, sive panno vestis jam tritae novus, et rudis pannus assuatur. Juvencus igitur subtexere usurpat pro contexere: et utroque modo rectum est, sive rudes pannos veteribus contexere, sive veteres pannos novis. Reuschius existimat, non tam scitum fuisse veterum suendi modum, quam quidem apud nos est, sed crassius fuisse τὸ πλήρωμα, quod inserendum erat vestimento veteri, adeo ut proinde exstantius esset, et vestem citius detereret.
375. Pro calidum mustum in sacro textu est vinum novum.
376. Disperdere pro disperdi per enallagen, ut ait Reuschius.
379. CAPUT XVI. Inter eundum ad suscitandam [Col. 0178C] filiam principis sacerdotum, mulierem a profluvio sanguinis sanat Jesus. Matth. IX, 18 seq.; Marc. V, 22 seq.; Luc. VIII, 41 seq. De verbo tracto stylo ecclesiastico pro dissero vide comment. ad Prudent. hymn. 13 Perist. vers. 101.
[Col. 0178D] 380. Ab Evangelistis dicitur archisynagogus, sive princeps synagogae, qui scilicet caput erat synagogae, cujus jussu res in synagoga fieri solitae decernebantur.
382. Implorat lacrymans est pleonasmus: nam in implorat jam lacrymae intelliguntur. Notanda vero hoc loco significatio non obvia verbi imploro: idem est enim implorat natam, ac nominat, appellat cum lacrymis natam, et nomen ejus repetit. Cicero, Verr. VII, al. libr. V cap. 49: Me suam salutem appellans, te suum carnificem nominans, filii nomen implorans. Reuschius explicat, Implorat lacrymans, h. e., lacrymis et suspiriis confirmat verum esse id quod de morte filiae dicat. Sedulius Juvencum imitatur, l. III, vers. 298, Imploratque gemens: quem ad locum videndus Wopkensius.
385. Vestigia servans, observans.
387. Sine fine: phrasis ecclesiasticis scriptoribus familiaris. Vide not. ad Dracont. vers. 21 libr. I.
Jamque dies aderit, cum sponsus turbine saecli389. Ott., hic, recte factum haec.
390. Reg., Daventr., Torn., Bas., Poelm., pro d. s.; Ald., Fabr., Arcana, secumque fide. In Ott., Arcano, secumque fide, et forte fuit fidem. In Rom., Arcanum secumque fides. Hadam., Poelm. in textu, Arcanaque fide secum. Conjiciat aliquis Arcana secura fide. Caeterum scriptura Ott. caeteris melior videtur. Arcano ad verbium est a Plauto, Caesare, et Cicerone usurpatum: quamquam apud hunc incerta est lectio. Potest autem interpungi vel mentem —Arcano; vel mentem,—Arcano.
392. Rom., si posset: alii, posset si.
395. Reg., causam, sed videtur fuisse causas.
398. Mss. nostri, et alii restricto. Ald., et nonnulli editi, constricto; alii, constrictae. Fabr. pro viguerunt habet riguerunt, nescio an ex conjectura, an ex fide alicujus codicis. Hanc scripturam confirmat [Col. 0179C] Reuschius, quamvis aliam ipse teneat, ex Lucano l. IV: Sicca rigens astrinxit vulnera sanguis. In Westh. ad marg. pro constricto in textu legitur constantiae, quod videtur mendum.
399. Forte funere. Reg. cum Ald., et aliis distinguit funera virginis, ingens. Sed cum postea vers. 401 recurrat funera pompae, videtur hoc loco interpungendum [Col. 0180B] ubi funera virginis, ingens, scilicet ubi erant funera virginis. Melius vero legetur vers. 401, munera pompae.
401. In Reg., et Ott. factum est celebrabat ex celebrabant. Editi, et mss., funera: sed libenter legam munera. Quid enim sunt ultima funera supremae pompae? At munera ultima scite positum est ex dictis ad vers. 20 hujus libri: Ultima defuncto debentur munera patri. Est autem munera accusativus appositus; et sensus est: Postquam perventum est, ubi fremitus, clangorque celebrabant funera virginis, ultima munera, etc. Porro hanc conjecturam, quae olim Rivini etiam fuit, Codd. Cantabrigienses fulciunt, et secutus est Reuschius.
403. Lego potius demersa cum mss. nostris, quam dimersa, quod habent Ald., et alii.
404. Poelm. pro d. s., fertur: sed sensus exigit retur.
405. Rom., relinquit, quod etiam videtur a pr. m. fuisse in Ott. pro reliquit.
[Col. 0180C] 411. Mss. nostri, et Poelm. pro d. s., Caecorum pariter gressu. Editi plerique, Lumine captorum gressu. Juvencus fortasse scripsit gressu labante, producta prima in labante, ut l. h. vers. 437, et l. III, vers. 373, Labat quia pectore vestro—Instabilis fidei nutans per lubrica gressus.
412. Fabr., Westh. in textu, Atque iis Christus [Col. 0181B] ait; ad marg., Ollis Christus ait. Ald., Bas., Istis; alii, Illis, vel Ollis. In Reg., et Torn. eleganter cum interrogatione: Quid credunt pectora vestra?—Num virtute mea se reddet lumen ademptum? Ita a pr. m. fuit, ut videtur, in Ott. Plerique sine interrogatione: Si credunt pectora vestra,—Nunc virtute mea se reddet lumen ademptum. Matthaeus ait: Creditis, quia hoc possum facere vobis? Nihilominus Reuschius mavult sine interrogatione. Alii, etiamsi scribatur si credunt, interrogationem apponunt, quia si accipiunt pro num, ut l. IV, vers. 355.
[Col. 0179C]389. Pectoris mentem, cogitationem. Hendiadys, unum per duo, ut saepe alibi occurrit, nisi malis pectoris arcano.
391. Fabricius in Comment., verbo Actutum, ait dictionem hanc esse comicam, qua etiam usus est Alcimus libr. I: Actutum suavi producens omnia foetu. Verum eamdem vocem usurparunt Cicero, Livius, Virgilius, aliique non comici.
393. Per populum: Marcus ait: Venit in turba retro, et tetigit vestimentum ejus. Peplum quodvis amiculum dici, ex hoc versu probat Barthius l. XXXIV Advers. cap. 4, col. 1552. Fabricius, in comment., [Col. 0179D] verbo Peplum, ait esse vestem fluxam et talarem, sine manicis, viris feminisque communem. Universim sumitur peplum pro quacumque veste laxa.
394. Descriptio fimbriae: Fila pendentia summi pepli. Nam extrema vestium, praesertim si incisuras habeant, fimbria dicuntur. Tractavit, tetigit: eadem significatione l. I, vers. 354: Corporeisque oculis lumen tractare serenum.
395. Causae aliquando pro morbis simpliciter ponuntur, ut confirmavi ad Prudent. hymn. I Peristeph. vers. 20: Supplicum causas petitis quae medelis irrigant.
396. Tali cum voce, ut libr. h. v. 597, Cum dicto.
400. Musicam funebrem tubarum sono exornatam fuisse, ex hoc loco arguit Barthius l. XXXIV, cap. 5. Sed quamvis usus tibiae in funeribus frequentior fuerit, atque adeo mentio tibicinum fiat apud evangelistam [Col. 0180C] Matthaeum in Vulgata, tamen multis ex locis constat, adhibitam quoque fuisse tubam. Virgilius l. XI, vers. 92, de funere Pallantis: It coelo clamorque virum clangorque tubarum. Adde Ovidium, Horatium, Persium, et alios. Notat vero Gellius l. XX, c. 2, eos, qui apud sitos canere soliti essent, hoc est, vita functos, et sepultos, siticines dictos, diversumque a caeteris tubae genus habuisse. Iricius in codice Vercellensi Versionis Italae apud Matthaeum invenit tubicines, sed praeferendum ait tibicines cum Vulgata, quia minoris aetatis funera ad tibiam, majoris ad tubam proferebantur ex Servio ad V Aen. [Col. 0180D] Laudumque arrecta cupido. Sed, ut verum sit hoc discrimen, ex Vulgata non constat, puellam, de qua agimus, in minori aetate fuisse constitutam. Favet tamen textus graecus puellula, filiola; at Marcus aperte ait eam fuisse annorum duodecim. Servius autem per minorem aetatem intelligere videtur infantes. Vide Berald ad Stat. VI Theb. 121.
407. Ut diabolus mortis repertor, sic contra Christus lethi victor, vitaeque repertor dicitur. Vide quae in hanc rem dixi comment. ad Prudent. hymn. 4 Cath. v. 9.
408. Frigentis, h. e. mortuae. Virgilius libr. VI vers. 219: Corpusque lavant frigentis, et ungunt. Hinc frigida mors ab effectu.
410. CAPUT XVII. Duo caeci liberantur. Matth. IX, 27, etc.
411. Gressu labente: eccur ita? An claudi etiam [Col. 0181C] erant? Silet Evangelista. Labebatur ergo, sive lababat, aut nutabat gressus eorum, quia, cum caeci [Col. 0181D] essent, non ita expedite ambulare poterant.
Pectoris haec tacitam volvebat credula mentem414. Alii, Olli; alii, Illi.
415. Ott., Torn., Bas., Ald., et alii, lucem. Reg., Rom., Had., et alii, lumen.
416. Rom., Nec cuiquam vestrum videtur mendum pro nostrum. Ottob., post haec vos dicite.
417. Reg., Torn., Rom., Bas., Ald., sed propere. Ott. cum aliis editis, sed major.
418. Rom., per cuncta serebat; ad marg. diversa lectio, vel correctio ferebat.
[Col. 0181C] 419. Ald., Poelm. pro d. s., Afferturque; plerique, Offerturque. Ald., sonore, corrige sonorae.
421. Reg., Rom., Ott., Ald., Torn., Bas., Ast ubi propulsus. Poelm. in textu, Fabr., Atque ubi propulsus. Hadam., Poelm. pro d. s., Atque propulsus ubi. Lex metri utrumque patitur.
425. In Ott. ex Ingemuit recte factum Ingemit.
427. Rom., Ald., et alii, talia dicta.
428. Ald., Bas., Quam late segetes ruris per terga latescunt. Torn., En late segetes ruris per terga patescunt, quod habet etiam Poelm. pro d. s. Plerique editi cum mss. nostris, Quam laetae segetes ruris per terga patescunt!
431. Reg., numeros; sed videtur correctum per numero cum glossa de numero. In Ott., ex colentem [Col. 0182B] factum colentum. Plerique, numero complere colentum.
432. In Ott. ex dilecta factum delecta. Ibidem mendose seorum pro seorsum. Non ineptum esset suorum Matthaeus: Et convocatis duodecim discipulis suis, etc.
433. Editi, et mss. plerique, Fortia conglomerat bisseno pectora coetu,—Bis sex consociat fidorum corda virorum.—Hos ubi, etc. Ott. prius habet versum Bis sex, tum Fortia. In Torn. deest hic versus Fortia, qui etiam omissus est a Fabricio, neque est certe valde necessarius. Potest etiam hic retineri, et omitti versus Bis sex, etc. Id igitur sequor.
434. Ott., dilegit, a sec. m., delegit.
435. Mss., et plerique editi, Devitate itiner, quod. Ald., Fabr., Devitate viam, quam.
436. Reg., Ott., Et Samaritum, sed in Reg. forte fuit Et Samaritarum. Rom., Ald., Bas., Et Samaritarum. Had., Poelm., in textu, Atque Samaritum, ut supra vers. 324, Ecce Samaritum, nisi eo loco legere [Col. 0182C] malis En Samaritarum. Juvencus saepius duas primas corripit. Alii alio modo. In Ott., fraudes; in Torn., fraudibus, pro fraudis, quod retinendum est.
437. Mss. nostri Reg., Rom., Ottob. cum Daventr., Westh. in textu, Ald., labat, cum glossa in Reg., deficit: sed in hoc eodem Reg. forte fuit balat, quod exstat in Hadam, Poelm., et aliis editis. Videtur praeferendum labat ex textu Evangelii Matth. X, 6: Sed potius ite ad oves, quae perierunt domus Israel. Obstat prima in labat, quae brevis est. Sed quid est balat custodia? Mihi enim dubium non est, quin custodia significet custodes. Teneo igitur labat, producta prima contra antiquiorum usum. Koenigius retinet custodia balat, et custodiam accipit passive pro re custodita. Verum etiam sic Evangelii sententia non [Col. 0183B] satis exprimitur. Posset ex conjectura restitui custodia lapsat: sed hoc verbum minus significat, quam labat. Libr. IV, vers. 501, mss. nostri aeque referunt sed corpus debile labat, pro quo nonnulli editi habent lapsat. Confer etiam vers. 373 l. III.
[Col. 0181D]418. Per cuncta, per omnia, ubique. Dixi de hac loquendi ratione ad Dracont. lib. I, vers. 292.
419. CAPUT XVIII. Daemonium mutum ejectum, et turbam ad Jesum confluxisse. Matth. IX, 32 seqq.; Luc. XI, 14, etc. Juvencus juvenem vocat hominem mutum, daemonium habentem, ut ait Matthaeus. Vide not. ad l. I vers. 774, et h. l. vers. 332.
420. Substantia vocis, vox, ut substantia salis libr. I vers. 510. Vide notam ad vers. 631 libr. I.
423. Tumultus hoc loco significat turbam, et multitudinem discursantium, et strepentium ob admirationem. Lucanus l. III, vers. 102: Non fictas laeto voces simulare tumultu.
424. Tanta pro tot: vide not. ad Dracont. l. III, vers. 554, ubi occurrit quanti pro quot.
425. Pascua laeta, ut Virgilius libr. I Georg. vers. 1: Quid faciat laetas segetes, etc.
426. Tondent, carpunt, pascuntur: quae hujus verbi significatio poetis familiaris est. Vide Virgilium [Col. 0182C] I Georg. 15.
428. Laetae segetes, ut dixi ad v. 425, Ruris per terga, ut l. I vers. 671.
[Col. 0182D] 430. Sacer textus ait: Rogate ergo dominum messis, ut mittat operarios in messem suam. Usus verbi deposcere exigeret a domino messis. Orare utrumque admittit, rogare petit accusativum.
431. Numerus pro multitudine, et copia saepe ponitur, ut numerus frumenti, numerus vini.
432. CAPUT XIX. Quid facturi sint, praecipit discipulis. Matth. X, 1, etc.; Marc. III, 17, VI, 8; Luc. VI, 13, IX, 1.
433. Conglomerat: hoc verbo usi sunt Lucretius, et Ennius, conglomeratus Celsus, conglomeratio Codex Justinianaeus. Juvencus hoc l. vers. 579: Vestrae glomeratio turbae, et alibi saepe glomerandi verbum usurpat.
436. Samaritarum fraudis vestigia, videlicet fraudulenta vestigia Samaritanorum, vel vestigia fraudis Samaritanorum. Videntur esse duo genitivi, qui ab eodem nomine reguntur. Vide supra v. 313.
Nunc virtute mea se reddet lumen ademptum.439. Poelm., pro d. s., virtutem: in textu, cum aliis, virtutes.
441. Torn., vocis: lege vobis.
442. Ott., gravita pendite, correctum per gratuita pendite. Reg., gratuita impendite; sed pro tribus extremis litteris in impendite aliud fuisse videtur. Rom., gratis impendite. Editi omnes, quos vidi, cunctis impendite. Praeferendum, opinor cum Rom., gratis impendite, ex Matth. X, 8: Gratis accepistis, gratis date.
445. Ald., Non geminas. Ald., Poelm. pro d. s. cum mss. Ott., Rom., tegmina bina—Virtutis nudae cupiat servare minister. Sic Reg., sed portare pro servare. Hadam., aliique editi tegmina bina,—Virtuti nudae cupiat servire minister.
[Col. 0183C] 452. Rom., Ott., Reg. scribunt habitum, et in Reg. glossa apponitur sanctitatis. Ex editis etiam Ald., Daventr., Vesth. in textu praeferunt habitum. Hadam., Poelm., et alii, abitum. Haec scriptura proba est, et Evangelii verbis consonans. Matth. X, 13: Et siquidem fuerit domus illa digna, veniet pax vestra super eam: si autem non fuerit digna, pax vestra revertetur ad vos. Apud Hilarium in hunc locum: Quae si digna est, et pacis communione sit digna: si indigna, pax invicem revertatur.
453. Reg., Rom., Ott., Poelm. pro d. s., ferus; alii, ferox. Rom., de limine: melius, cum reliquis, vos limine.
454. Reg., Ott., Rom., Ald., Daventr., spernet. Hadam., Poelm. in textu, et nonnulli alii, penetret. Post hunc versum in editis Daventr., Poelm., et aliis inseruntur duo alii versus ejusdem sententiae, videlicet, Sive aversa Dei famulos succedere tectis, [Col. 0184B] —Hospitiique focos miscere gravata vetabit. Absunt ab Aldo, et a nostris mss. Rom., Reg., Ott., et ab aliis praestantissimis codicibus mss. ex fide Reuschii: itaque eos loco hoc expellere oportet, utpote spurios, praesertim cum Evangelii sententia sine eis egregie sit explicata a Juvenco. Matth. X, 14: Et quicumque non receperit vos, neque audierit sermones vestros: exeuntes foras de domo, vel civitate, excutite pulverem de pedibus vestris; et simili modo Marc. VI, 11: Et quicumque non receperint vos, neque audierint vos, exeuntes inde, excutite pulverem de pedibus vestris, etc. In priori versu e duobus, quos rejicio, Poelm. notat diversam lectionem, Sive adversa pro Sive aversa.
455. Poelm. pro d. s., egressu; in textu cum reliquis, egressi.
456. Ott., vobis ne. Reg., Rom. cum editis, ne vobis.
457. Apud Koenigium alii Illos, alii Illis. Rom. horridior, caeteri deterior.
[Col. 0184C] 458. Sabatierius legit omnis, quod fortasse casu illi excidit: nam alii habent omni.
459. Rom., Ald., Bas., Pergite nunc, ut oves. Alii, Pergitis en, ut oves, quod magis accedit ad verba Evangelii Matth. X, 16: Ecce ego mitto vos, sicut oves in medio luporum; et Lucae X, 3: Ite; ecce ego mitto vos, quemadmodum agnos in medio luporum. In hoc eodem versu Rom., Reg., cum multis editis, habent saevorum; Ott., cum aliis, durorum.
461. Reg., Ott. cum Poelm. in textu, Hadam., dulces; Rom. dulci, scilicet simplicitate. Ald., cum aliis editis, puras; ita etiam edidit Fabricius ex manuscripto, ut ait: qui etiam observat, non aliter legisse Ravisium.
463. Poelm. pro d. s., consistent; in textu cum aliis, statuentur.
464. Ott., dirisque, sed videtur fuisse durisque.
[Col. 0183D]439. Daemonis atri: supra vers. 45, Spiritus ater; et infra v. 616, Si daemone pellitur atro.
445. Tegmina bina: sic exponit Matthaeum, Neque duas tunicas, neque calceamenta. Nam Marcus c. VI ait: Sed calceatos sandaliis. Non ergo vetantur calceamenta discipulis, sed bina calceamenta, ut binae tunicae. Hujus opinionis ducem Juvencum sequuntur S. Thomas, Cajetanus, et Maldonatus, ut notavit Julius Nigronus de Caliga cap. 2, num. 32.
446. Virtus nuda, simplex. Lactantius init. libr. I Institut.: Ut solam, nudamque virtutem nudi, expeditique sequerentur: alii veritatem pro virtutem.
448. Hospitio succedere. Confer not. ad vers. 17, [Col. 0184D] Succedere tectis.
450. Intelligi potest, Pax manebit illa tecta.
456. Reddit rationem, cur discipuli excutere pulverem e pedibus jubeantur.
461. Cur simplicitas columbae laudetur, lege Barthium l. XXXIII Adv. cap. 11.
462. Incumbet: Scaliger l. IV, c. 16 Poetic. notat, hoc verbum, quo saepius Maro utitur, grave, et sonorum esse. Eodem Juvencus pariter delectatur.
463. Statuentur corpora vestra: statuemini. Saepe Juvencus corpora ponit pro hominibus, aut suppositis, quae corpore, et anima constant. Statuentur: pro sistere ponitur statuo: nam sistere verbum juris est.
203 Pergentes vero similem mihi sumite mentem,466. Ald., cum nonnullis, tradiderint: Mss. nostri, et meliores apud Reuschium cum plerisque editis, prodiderint.
469. Poelm. pro d. s., Fratrem autem tradet: in textu cum caeteris, Prodet enim fratrem.
470. In Aldo mendum puto genitorem pro genitorum.
471. Ald., Bas., Poelm. pro d. s., odio; alii editi cum mss., odia, quod majorem emphasin habet.
473. Editi, e tectis; mss. Reg., Rom., Ott., ex tectis.
477. Rom., transcendit; alii mss. et editi, transcendat: ut vers. seq., tentet. Mihi tamen non displicet hoc vers. transcendit, et vers. seq. tentet: nam transcendit positum videtur pro est super apud Matth. X, 24: Non est discipulus super magistrum, nec servus super dominum suum. Aliud est de verbo tentat: non enim recte dicetur, servus non tentat praecellere dominum suum, ut significetur id, Servus non est super dominum suum.
[Col. 0185C] 482. Rom., Jam; alii, Nam. Ott., Reg., Rom., promuntur. Editi omnes, promentur. Haec lectio magis congruit Vulgatae Matth. X, 26: Nihil enim est opertum quod non revelabitur, et occultum, quod non scietur. Retineo tamen scripturam codicum nostrorum mss., quae magis consentanea est versioni Italicae ex ms. Colbert. apud Sabatierium hoc loco: Nihil [Col. 0186B] enim opertum est, quod non reveletur, et occultum, quod non sciatur; et ex mss. Corb., Nihil est enim opertum, quod non reveletur: et occultum, quod non manifestetur. Consonat etiam auctor operis imperf. in Matth. hom. 25: Nihil opertum, quod non reveletur; et occultum, quod non sciatur. Nec dissimili modo haec exponuntur Marc. IV, 22, et Luc. VIII, 17, XII, 2. Poelm. in textu habet cuncta cum aliis; pro d. s. lata, quod minus placet. Suspicor autem, irrepsisse errorem typographi, quo diversa lectio lata pro cuncta huic versui affingatur, cum ea magis propria sit versus 491, Corporis, etc.
484. Rom., sub nomine; codd. nonnulli apud Reuschium, sub limine; lege sub lumine.
486. Ald., Bas., spargentur: quo spectat Rom., quamvis depravate scribat populo spergentur. Reliqui, spargantur.
488. Reg., Rom., Prosternunt. Ottob., cum editis, Prosternent. In Vulgata est, Occidunt corpus. Patres alii ita, alii; Qui possunt occidere corpus; [Col. 0186C] nonnulli, Qui corpus occidant. Reg., et Ott., non his est ulla. Rom., cum editis, non est his, vel iis.
489. Rom., dimittere: melius alii, demittere.
491. Reg. a pr. m., itemque Ottobon. a pr. m., animique pro animaeque. Ald., Bas., lata pro cuncta. Confer. lectionem variam ad v. 482.
[Col. 0185C]466. Ponite, deponite. Ponere curas dixit Livius l. I., c. 19. Alii, ponere metum, moras, arma, etc.
469. Insania fratris, insanus frater.
470. Genitorum corpora, genitores, ut paulo ante v. 463. Corpora vestra. Notanda etiam phrasis, Ad lethum dabunt, ut neci, letho demittere.
472. Hunc verborum ordinem statuo: Gloria fidei comitatur finem vitae. Matthaeus habet: Qui autem perseveraverit usque in finem, hic salvus erit.
473. Sectari vel pro assectari, et comitari, vel pro insectari, et urgere accipitur. Utraque significatio proba est: secunda hoc loco obtinet.
[Col. 0185D] 474. Accipe verba Evangelii Matthaei: Cum autem persequentur vos in civitate ista, fugite in aliam. Juvencus veterem Italam legerat, qualis in ms. Corb. reperitur: Cum autem persequentur vos incivitate ista, fugite in aliam: quod si in aliam persequentur vos, fugite in alteram. Concinunt in re ipsa duo mss. Sangerm., Claromont., S. Gat., et Maj. Mon., versio Anglo-Saxonica, ms. Cantabr., textus Graecus in pluribus mss., Hilarius, Ambrosius, etc.
475. Pergit Matthaeus: Amen dico vobis: Non consummabitis civitates Israel, donec veniat filius hominis. Quae verba eleganter, ait Schoettgenius, explicat Juvencus. Semper vobis usque ad diem novissimum erunt urbes, et populi, qui in Judaeorum populum [Col. 0186C] succedent.
480. Vel pro et. Vide not. ad Dracont. l. I, vers. 266: Virtutem similem Domini, videlicet similem virtuti Domini. Non dissimile est, quod vers. 438 dixit: Similem mihi sumite mentem.
486. Culmine tecti: sacer textus, super tecta. Codex Cantabr., in tectis. Audiendus Hieronymus ep. 106, al. 403, num. 63, ad Sun. et Fretell., post medium: In Aegypto, et Palaestina . . . non habent in tectis culmina, sed domata quae Romae vel solaria, vel meniana vocant, id est, plana tecta, quae transversis trabibus sustentantur. Hinc in Evangelio: Quae auditis [Col. 0186D] in aure, dicetis super domata. Graece est ἐπὶ τῶν δωμάτων. Nihilominus Juvencus culmen tecti nominat, quia re vera culmen accipi solet pro altiore domus parte, et pro quocumque lecto. Juvencus ergo eamdem interpretationem tenet, ac Hieronymus. In tectis domorum soliti erant Judaei confabulari; sed cum facile a vicinis audiri possent, minime secreta erant, de quibus ibi sermonem habebant.
489. Letho demittere. Virgilius II, Aen. 85, demisere neci. Similia alii poetae passim.
490. Cordis secreta. Libr. I, vers. 339, et l. III, vers. 146, Cordis secreta. Lib. I, vers. 408, Mentis secreta. Lib. III, vers. 169, Secreto cordis.
Cum vos prodiderint, verborum ponite curam:494. Mss. Rom., Reg., cum plerisque editis, Ni jussu; et glossa in Reg., nisi cum jussione. In Ott., apparet jussu, et abrasum est ni, aut aliud. Ald., Bas., Injussu, quod praefert, et optimum dicit Gallandius, elegans Reuschius, ut Injussu populi. Verum verba Evangelii aeque bene explicantur, sive Injussu, sive Ni jussu legamus. Matth. X, 29: Nonne duo passeres asse veneunt: et unus ex illis non cadit super terram sine voluntate Patris vestri?
495. Schoettgenius ad verba, Quis dubitet, ait, nullam plane in hoc versu esse difficultatem, si legamus vel judicet, vel dicat: sed si vers. seq. legatur Credere, sic bene est dubitet, pro quo metrum non patitur judicet. Rom., multos: corrige multis.
496. Gallandius rectius ait esse Cedere cum Omeisio, quam Credere. Equidem credere in ms. Rom. invenio, in editis cedere. Ott. male scribit caedere. In Reg. glossa est, cedere—antecedere. Idem Gallandius ex editione Parisiensi allegat prae milibus: plerique [Col. 0187C] habent pro milibus. Reg., Ott., Daventr., Ald., Torn., hominem, quod magis placet, quam hominum in Rom., Poelm., et aliis.
502. Rom., Daventr., Hadam., Poelm., Et dulcem natam dirimat qui pectore matris. Sic Reg., et Ottobon., sed dulci pro dulcem. Ald., Torn., Bas., Et dulcem matris dirimat qui pectore natam.
[Col. 0188B] 504. Rom., Vel matris, sobolisve meum: clarius est Vel matri, sobolive. Idem Rom. postponit, pro quo melius alii postponet.
507. Rom., Ald., florentem fruge salutem. Reg., Ott. cum plerisque editis florentem fruge salutis, et explicat glossa in Reg., florentem—animam vel vitam. In Ott. prius forte fuit salutem.
509. Rom., itidem, pro idem.
512. Ott., Rom., Ald., Bas., caecis. Reg., Had., Poelm., caeci, quod praetulit Reuschius.
516. Daventr., Torn., Largitur terris. Mss. et plerique editi. Pollicita est terris. Reg., Ott., fulgens; alii, fulges.
517. Hadam., Poelm., Fabr., An superest aliam posthac. Reg., Daventr., An aliam superest posthac. Ott., Ald., Bas., Anne aliam superest post haec sperare. Sic Torn., et Rom., sed posthac pro post haec. Mihi placet lectio Reg., An aliam superest posthac. Neque obstat, quod an corripi soleat: nam et quaedam [Col. 0188C] exempla sunt, quibus producitur, licet nonnulli in scriptura varient, legentes anne et mihi valde probabile est, hujusmodi monosyllaba, quae brevia a plerisque dicuntur, communi gaudere intervallo quantitatis, ut dixi ad Dracontium, vers. 357 libr. I Carminis de Deo. Juvencus alibi etiam producit an, ut vers. 326, 682, l. III, et 529 l. IV.
[Col. 0187C]492. Passeribus pretium, etc. Manilius de pauperibus aviculas venales circumferentibus lib. V, vers. 380: Totamque per urbem—Qui gestant caveis volucres ad jussa paratas,—Quorum omnis parvo consistit passere census.
496. Similis versus his, quos Ovidius profert lib. I Met. v. 325: Et superesse videt de tot modo milibus unum,—Et superesse videt de tot modo milibus unam.
502. Dulcis epitheton filiis maxime conveniens: quo alibi etiam utitur Juvencus.
[Col. 0187D] 503. Matthaeus: Qui amat patrem, aut matrem, plusquam me, non est me dignus, etc. Juvencus ergo sic fere: Si quis pluris habebit genitorem, quam amare me, etc., Amor meus potest esse vel amor quo ego amo, vel amor quo alius me amat. Hoc secundo sensu Deus ait: Si quis amore meo genitorem pluris habebit.
507. Invenio pro acquirere, adipisci, ut nomen invenit etc., et similia nonnulla.
510. Sibi gaudebit, suo bono gaudebit. Sibi ita saepe abundat, sed eleganter tamen adhibetur ut quid sibi vult? quid sibi quaerit? Poetae christiani [Col. 0188C] saepe perpes pro perpetuo usurpant. Vide Indicem verborum Dracontii.
511. CAPUT XX. Joannes ad Jesum discipulos mittit, et Jesus de Joanne ad turbas loquitur. Matth. XI, 7, etc.; Luc. VII, 24, etc.
514. Portare, ferre, ut portare preces, salutem, etc. Virgilius, l. IX, vers. 312: Multa patri portanda dabat mandata.
516. Sub vel superfluum est, vel ponitur pro in. Dracontius, l. I, vers. 230: Sub tempore primo; l. II, vers. 356: Sub tempore parvo.
[Col. 0188D] 517. Virgilius, l. II Aeneid. vers. 354: Una salus victis nullam sperare salutem.
519. Lumine lucis, hendiadys.
521. Latini antiquiores in plurali numero semper lepras proferebant. Scribonius Largus, compos. 250, in singulari lepram dixit. Juvencus et alii christiani scriptores plerumque ita efferunt. Dicitur autem lepra a λέπος, vel λεπὶς, squama, quia leprae saepe cutem asperam et squamosam reddunt: ex quo scite Juvencus, squamoso corpore. In hanc sententiam disserit Guillelmus Ader, de Aegrotis et Morbis in Evangelio, part. III, enarrat. 1, pag. 267.
Passeribus pretium nummi vix portio parva523. Reg., Rom., amissae lethi post funera vitae, quod teneo, et Davisius ex quodam ms. reposuerat ad cap. 70 § 6 Caesaris, de Bell. Alexandr. Vide Arntzenium, ad Sedulium, libr. IV, vers. 137: Alii amissa lethi post funera vita. Post hunc versum in [Col. 0189B] Reg. et Rom. legitur: Depositum repetens animae substantia corpus, Ad corpus remeans animae jam libera virtus. In Poelm., Hadam., Daventr. et aliis, iidem sunt versus, sed inverso ordine, prius Ad corpus, tum Depositum. Ott., Ald., Bas., Fabr., omnino omittunt versum Depositum, et solum referunt versum Ad corpus; quae scriptura retineri posset. Sed versus Depositum, etc. magis redolet antiquitatem, et Juvenci stylum: alter versus Ad corpus glossema sapit. Christiani antiqui corpus defunctorum depositum scilicet ad diem judicii saepe dicebant. Consule not. ad Dracont. l. I vers. 681: Animae substantia a Juvenco dicitur, ut vers. 420 h. l., substantia vocis; libr. I vers. 510, substantia salis, etc. Reuschius cum aliis versum Ad corpus retinuit, alterum Depositum repetens rejecit.
526. Mss. Reg., Rom., Ott., Poelm., pro d. s., nostri. Ald. et plerique editi, terris, quod melius putat Reuschius.
[Col. 0189C] 529. Rom. cum plerisque editis Haec super. Reg., Ott., Hoc super, quod Omeisio et Gallandio placuit; et Gallandius ait, id esse ex contextu Evangelii. Matth. XI, 7, in versione Itala: Abeuntibus autem illis, coepit Jesus dicere de Joanne Baptista: Quid existis in desertum videre, etc. Hilarius in hunc locum: Abeuntibus illis, ad turbas de eo locutus est: Quid existis in desertum videre, etc. Itaque hoc super idem est ac de hoc magistro, scilicet Joanne Baptista.
530. Mss. Reg., Ott., Rom., deserto, quod edidit etiam Ald. Latinius quidem est desertis, ut habent Hadam., Poelm., in textu, et alii: sed praeferendum est deserto, quo verbo utitur etiam Hilarius; et versio antiqua sacrae Scripturae quae tempore Juvenci videtur fuisse in usu, apud Sabatierium: Quid existis in desertum videre?
531. Rom., stamen: in Ott. etiam, stamen factum ex stramen. Eadem lectio exstabat in codice Barthii, quam is approbare videtur, quando in margine apposuit Optime, ut refert Koenigius. Reg. cum editis, [Col. 0189D] stramen. Verba versionis Italicae sunt, Arundinem a vento agitari; Vulgatae, Arundinem vento agitatam. Hieronymus, in Ezechiel. XL: Calamum vento agitari. Auctor operis imperfecti, in Matth., hom. 27: Calamum a vento moveri. Alii plerique Patres arundinem [Col. 0190A] distincte nominant. Juvencus utrumque videtur exprimere voluisse. Stramen est stipula, culmus, et alia similia, quae lecto rustico sternendo deservire solent. Stamen per metaphoram dicuntur fibrae in ligno, et fila in herbis, et floribus recto ordine in [Col. 0190B] longum protensa: adeoque aliquo pacto posset etiam sustineri Stamen arundineum.
532. In Ott. prius fuit videri, recte emendatum per videre.
534. Ald., Bas., Poelm., pro d. s., Fatidicis longe praeponitur ille prophetis,—Ut veteris quondam cecinere oracula scripti. Mss. et plerique editi, Ille prophetarum solus transcendere vires—Indicio veteris scripti promittitur olim. Reuschius pro solus alicubi invenit socius, quod rejicit. Hoc ipsum advertit Sigebertus Havercampus, Ind. crit. in Sallustium, verb. indicare: qui ex optimis membranis reponit solus. Torn., viris, male, pro vires. Reg., et Rom., Judicio veteris, quod non displicet. Indicium et judicium in veteribus exemplaribus saepe confundi, observatum ab aliis, observatum etiam a me est in not. ad Dracontium, vers. 560 libr. II Carm. de Deo. Hoc autem loco praeferam Indicio.
536. Ott., a pr. m., Hinc; a sec. m., cum aliis [Col. 0190C] mss. et plerisque editis, Hunc. Poelm., pro d. s., Nunc.
537. Ald., Rom., Bas., mitto illum: alii, mitto meum, quod magis verbis Evangelii consentaneum est. Matth. X, 10: Hic est enim, de quo scriptum est: Ecce ego mitto angelum meum ante faciem tuam, etc.
539. Poelm., pro d. s., Qui major nostris Joanne hoc viribus esset; in textu cum reliquis, Major Joannis nostri qui viribus esset.
540. Poelm., pro d. s., Fabr., Sed minimus coeli qui in regno est, major habetur. Mss. et plerique editi, Sed minor hoc coeli fiet sublimior aura. In Rom. et Ald., pro hoc est haec, et in Rom. ad marg. fecit pro fiet. Syntaxis implexa est, ita explicanda: Sed minor ( in ) coeli aula fiet sublimior hoc, Joanne scilicet. In Graeco est minor, non minimus. Reuschius sic ordinem collocat: Qui minor est hoc Joanne in aula coeli fiet, existet, erit in illa beatitate sublimior, augustior, beatior. Quae explicatio vix clarior est ipso Juvenci versu.
[Col. 0190D] 541. Rom., Cujus: alii, Hujus. Mss. Rom., Reg., Ott., sentit. Editi sensit. Melius est sentit. Sic Matth. XI, 12: A diebus autem Joannis Baptistae usque nunc regnum coelorum vim patitur, et violenti rapiunt illud.
[Col. 0189D]522. Vox aeria a causa, vel a natura ipsa. Seneca, libr. II Nat. Quaest. cap. 29: Cum vox nihil aliud sit, quam ictus aer.
523. Sedulius, l. IV, vers. 137: Et licet amissae passus discrimina vitae. Lethi post funera: Reuschius lethi abstractum accipit pro concreto lethalia.
533. Matthaeus: Ecce qui mollibus vestiuntur, in domibus regum sunt. Apud Juvencum igitur molli cum veste idem est ac ii qui molli veste utuntur: tenentur, sunt, existunt, degunt. Animadvertendae enim sunt istiusmodi significationes minus obviae.
[Col. 0190D] 539. Joannis viribus, pro Joanne, ut alibi virtus animae, scribarum pectora, vis vulneris, robur saxi.
541. Matthaei Evangelium: A diebus autem Joannis Baptistae usque nunc regnum coelorum vim patitur, et violenti rapiunt illud. Versio antiqua codicis Colbert., Regnum coelorum cogitur, et cogentes diripiunt illud. Sic multi alii, et constanter Ambrosius multis in locis. Omeisius vim sensit exponit: Homines magno numero, et quasi violenti, in coelum irrumpunt. Maldonatus interpretatur, regnum coelorum omnibus expositum esse, ut quicumque velit, irruat in illud.
210 Aeriae vocis penetrat surdas sonus aures.543. Reg., Ott., Ald., Bas., Lex omnis summam, Baptistae a tempore cepit. Hadam., Poelm. in textu, Westh. ad marg., ad tempora. Torn., a tempore coepit. Poelm., pro d. s., in tempore. Bas., Lex omni. Rom., Vox omnis summa Baptistae a tempore coepit.
544. Ald., Bas., conclusus eodem. Caeteri, concluditur [Col. 0191B] idem.
545. In Reg. hic versus et seqq., usque ad versum Quanto igitur nobis, desunt, et in folio annexo suppleti sunt recentiori manu.
546. Post vers. Si vultis, Had., Poelm., Ipse est Elias felix venturus in aevum,—Corpus Joannis felix habitabile sumpsit—Elias quondam. Sic Daventr., sed Ipse est Joannes, pro Ipse est Elias. Rom., Reg., Corpus Joannes felix habitabile sumpsit,—Ipse est Joannes felix venturus in aevum—Elias quondam. Ott., et Ald.; post vers. Si vultis, omisso omnino versu Ipse est, statim legunt: Corpus Joannis felix habitabile sumpsit—Elias, quondam. Id magis videtur esse ex textu Matth. XI, 14: Et si vultis recipere, ipse est Elias, qui venturus est. Reuschius putat, poetam per hypallagen inverso ordine dictum Christi de Elia novi Foederis testimonium enuntiare: quod artificium, addit, glossatori displicuit, qui ideo verba textus accuratius exprimere satagens, hunc versum obtrusit: Ipse est Elias, felix venturus in aevum. Suspicabar: [Col. 0191C] Si vultis volucris penetralia noscere saecli, —Ipse est Joannes felix venturus in aevum—Elias quondam quem, etc.
[Col. 0192A] 547. Rom., Ott., missa, quod in Ott. factum est ex misso. Reg. cum plerisque editis, jussa: quo verbo delectatur Juvencus. Aptum quidem hoc est ad simulationem quadrijugorum exprimendam, quae jussu divino peracta est. Aldus vero edidit missa.
548. Rom. quadrigarum. Alii quadrijugorum, quod [Col. 0192B] melius cohaeret cum Flammipedum.
551. Hadam., Poelm., Fabr., et alii frugiferarum. Mss. omnes nostri cum Ald. et Daventr., frugiferentum, quod arridebat etiam Gallandio, quia haec vox Lucretii est libr. I vers. 3: Quae mare navigerum, quae terras frugiferentes.
552. Torn., Poelm., pro d. s., Namque abscondisti. Westh., in textu, ita; ad marg., Coelesti nunc quod, mendose, pro Celasti nunc quod, quod exhibent mss. et plerique editi. In Ott., post hunc versum, inseritur hic alius: Occulis haec quondam parve sapientibus orsa, —Parvulaque, etc. Fortasse, prave sapientibus.
553. Reg. Parvula qui infantum, quod subobscure indicatur in Rom., ubi mendum est vix pro vis.
554. Conjiciet aliquis ex textu Evangelii, Jam mihi regnanti sunt omnia tradita Patri, pro a regnante Patre. Solet enim Juvencus his dativis pro ablativis uti. In re praesenti nimis implexa sic evaderet syntaxis, et parum clara sententia.
[Col. 0192C] 559. Poelm., Ott., a pr. m., munera, ex quo in Ott. recte factum munere, consentientibus aliis mss. et editis.
561. Schoettgenius suspicatur ferre pro forte: hoc [Col. 0193A] est, ad ferendum. Reuschius retinet forte, nempe bonum et salutare, vel adverbii more pro fortiter, constanti animo.
[Col. 0191C]542. Atrox, in bonam partem, vehemens, constans. Horatius, l. II, od. 1, vers. 23: Et cuncta terrarum subacta—Praeter atrocem animum Catonis. Silius, l. VI, vers. 378: Atroxilla fides.
543. Summam, finem, complementum. Quintilianus, l. III c. 2: Huic studium, et incrementum dederit utilitas, summam ratio et exercitatio. Confer Barthium et Burmannum, ad Gratii Cyneget. vers. 317.
545. Matthaeus solum haec; Et si vultis recipere. Versio vetus in cod. Colbert. cum Tertulliano, l. de Anima cap. 35: Et si vultis audire. Codex Sangerm. 1, cum Claramont., Et si vultis scire.
[Col. 0191D] 546. Verba Matthaei sunt: Ipse est Elias, qui venturus est. Quod autem Elias sumpserit habitabile corpus Joannis, metempsychosin redolet. Erat quidem hoc dogma satis frequens inter Judaeos Christi aetate: qui propterea putabant Christum esse Joannem Baptistam, aut Jeremiam, aut Eliam, aut alium ex prophetis. Eodem pertinet quod Herodes dicebat Matthaei XIV, 2: Hic est Joannes Baptista: ipse surrexit a mortuis. Christus de Joanne eodem modo ait: Ipse est Elias; sed cum addat: Qui habet aures audiendi, audiat, mystice illud intelligendum esse aperte declarat. Eadem interpretatio quadrat in Juvencum, qui illico subjungit: Audiat haec dictis pandens vitalibus aures. Reuschius tamen suspicatur ex hoc loco, et ex vers. 524, Juvencum ex Platonis schola prodiisse: agnoscit enim apertam metempsychosin eo vers. 524, quem sic legit: Ad corpus remeans animae jam libera virtus.
548. Flammipes, vocabulum novum a Juvenco ratione [Col. 0192C] analogiae formatum. Simulatio interdum similitudinem imitationemque significat; quod hoc Juvenci versu confirmat Forcellinus. Glossa in cod. Reg. est simulatio—sicut visus est. Libr. III, vers. 265, in eodem argumento: Quem praepete curru—Turbine coelesti quondam simulata quadrigis—Astris inseruit rapidae vis fervida flammae. Sedulius, I, 163: Aurea flammigeris evectus in astra quadrigis. Arntzenius, ad h. l., non dissimile ait esse hoc Juvenci, sed legit Flammigerum rapuit. Conferendus est etiam Muncker ad Fulgent. l. I Mythol. p. 616.
549. Supra, vers. 454: Auribus aut duris spernet [Col. 0192D] vitalia verba.
550. CAPUT XXI. Confessio Jesu ad Patrem, et jugum Domini leve esse. Matth. XI, 25 seq.; Luc. X, 21 seqq.
554. Omnia Patris, nempe omnia, quae Patris sunt, ut l. h. vers. 199: Omnia mundi; et l. IV, vers. 218: Omnia pompae. Matthaeus ait: Omnia mihi tradita sunt a Patre.
560. Matthaeus: Et ego reficiam vos. Sangerm. 2: Et ego reficiam, vos requiescere faciam. Hieronymus, in Isaiam LVIII: Et ego vobis dabo requiem: hoc enim significat, ait ipse, ἀναπαύσω ὑμᾶς. Cohaerent Praedestinatus, libr. III, tom. I Sirmondi, auctor operis imperfecti in Matt., et hoc loco Juvencus. Schoettgenius observat, eleganter Juvencum circumscripsisse τὸ ἀναπαύσω cum interprete Syro. Simile quid animadvertit ad cap. V Matt. 45: Qui solem suum oriri facit super bonos et malos.
561. Forte accipiendum est adverbii more, pro fortiter. [Col. 0193C] Cum enim sarcina dicatur levis, jugum nullo commodo sensu forte appellari potest, quamvis Reuschius aliter opinetur.
Et coeli regnum violentia diripit atrox.562. Torn. cum mss. nostris omnibus, largibor. Plerique editi, largitur. Plautus usus est largibor, [Col. 0193B] Bach. IV, 7, 30. Sic prisci in verbis quartae factitabant. Gallandius edidit largibor, sed ex quadam editione Parisiensi pro diversa lectione annotat praebebo.
567. Ott., Sabbati, recte emendatum per Sabbata.
568. Poelm. in textu, Hadam., Fabr., curant. Mss. omnes nostri cum praestantissimis editis, coram: quia scilicet intelligitur coeperunt, aut aliud simile verbum. Alii scribunt reprehendere; alii reprendere.
569. Ald., Qui: lege Quod.
571. Poelm., iis. Ald., cum mss., his.
574. Reg., Rom., Et comitum, propriamque famem. Ott., cum editis, Et propriam comitumque famem.
577. Reg., scriptum justo: alii, scriptum est justo.
578. Ott., Torn., Hadam., Sabbata profanent templo sine crimine vates. Reg., et Rom. ita, sed profanant; Westhemerus autem, ad marg., Sabbata profanet, [Col. 0194A] etc. Poelm., Fabr., Vates in templo sine crimine festa profanent; sic Westh., Ald., et Bas., sed profanant. Magis consonat Evangelii verbis profanant, quam profanent. Matth. XII, 5: Aut non legistis in lege, quia sabbatis sacerdotes in templo sabbatum [Col. 0194B] violant, et sine crimine sunt? Etsi autem prima in profano corripi soleat, tamen censeo veram esse nostrorum mss. codicum lectionem Sabbata profanant: non enim video, cur produci ea non possit, ut saepe producitur in propino, profundo, procuro, et aliquando in profari, profiteor, profugio, profectus. Immo in Latinis plerumque protrahitur, ut in promoveo, profero.
579. Rom. ista: alii, istic, vel isthic. In eodem Rom., mendose, minorem pro minor est.
581. Reg., Torn., malit. Ott., malet; supra, mallet, cum aliis.
582. Ott. vires; supra, recte, viros. Idem Ott., Ald., Daventr., Bas., Rom., factio sacros, quod displicet Reuschio, quia sequitur Expertes culpae. Reg. factio praeceps cum glossa, vel diversa lectione vestra. Poelm. in textu, Had., factio vestra.
[Col. 0193C]562. Intelligo: Largibor dulcem salutem ei, qui est humilis corde.
563. CAPUT XXII. Discipuli spicas vellunt. Matt. XII, 1 seq.; Marc. II, 23; Luc. VI, 1. Culta, absolute sunt agri culti non solum apud poetas, sed et apud alios. In Reg. glossa est gravatae—maturae.
564. Praeterit per culta. Plautus, Merc. V, 4, 46: Qui praetereant per vias. Populus significat multitudinem, ut l. I, vers. 322 et alibi.
565. Virgilius, l. III Georg. vers. 176: Sed frumenta manu carpes sata. Sic alii verbo carpo eadem significatione utuntur. Addit Juvencus in ordine, quia id licebat judaeis. Deuteron. XXIII, 24 seq.: Ingressus vineam proximi tui, comede uvas, quantum tibi placuerit: foras autem ne auferas tecum. Si intraveris in segetem amici tui, franges spicas, et manu conteres: falce autem non metes. Omeisius aliud putabat. In [Col. 0193D] ordine: Non extra viam, inquit, vagabantur discipuli.
570. Completor: nemo Juvenco antiquior, quod sciam, hoc verbo usus est.
571. Retexens, denuo explicans, recensens, evolvens. Hanc significationem verbo retexo tribuunt Claudianus, Ausonius, Apuleius, aliique aequales: immo Cicero.
572. Libr. I, vers. 184, simili modo, Davida canorum.
576. De lege pro ex lege; aut de superfluum est, ut saepe evenit.
[Col. 0194C] 577. Justo moderamine: vide lect. var. et not. ad l. I, vers. 22.
579. Accipe verba Matthaei: Amen dico vobis, quia templo major est hic. Sic versio vetus in codic. Colbert. Codex Sangerm. 1, cum Clarom., et Corb. 2: Quia sabbato major est hic. Corb. 1: Quia majus est hic, quam templum. Cantabrig.: Quia a templo major est hic. Irenaeus, lib. IV, cap. 9: Plus est enim templo hic. Hilarius, in Matth.: Templum seipsum indicat . . . . quia major ipse sit sabbato. Hieronymus, in Matth.: HIC non pronomen, sed adverbium loci legendum, quod major templo sit locus, qui Dominum templi teneat. In Graeco textu alii mss. habent major; alii, majus. Juvencus ergo legit, Quia majus templo est hic, et interpretatur, Quia in hoc loco majus aliquid est templo: ipsa videlicet turba discipulorum praeferenda est templo: sunt enim justi templum vivum Dei. Poterant ergo esurientes sibi vellere spicas sabbato, quin peccarent, ut sacerdotes non peccabant, dum sabbato ea facerent, quae templi cultui [Col. 0194D] erant necessaria. Huic interpretationi accedit etiam Reuschius. Glomeratio, apud Plinium, l. VIII, c. 42, in fin., est actus glomerandi: hoc loco est congregatio, quia glomero, uti conglomero, agglomero, pro cogere, congregare, sumuntur. Confer vers. 433, 723, h. l.; et 581, 756, l. III.
581. Recole vers. 360 h. l., ubi eadem expressa est sententia.
582. Saepe hoc vocabulum factio in malam partem usurpat Juvencus: et paulo post, vers. 608: Caeca pharisaeae cognovit factio gentis.
Namque humili dulcem largibor corde salutem.585. Ald., Poelm., pro d. s., illorum. Mss., et alii editi, ipsorum.
586. Rom., Torn., pro lumine. Poelman., pro d. s., de limine; in textu, cum plerisque, pro limine, ea significatione quae ad vers. 299 hujus libri notata est.
587. Rom., Caecatum; corrige Siccatum: nec male esset Siccatae.
592. Reg. Ott. Inciderent. Ott., supra, Rom. cum editis, Inciderint. Alii apud Omeisium, Inciderit, ut pecuscula sit femininum singularis numeri, quod insolitum est.
595. Koenigio suspectum est tollens: qui propterea conjicit molles. Reuschius existimat tollens respicere ad tolletis vers. 593.
596. Mss. Rom., Reg., Ott., juvenis, sanam protendito dextram, quod indicavit Poelm., pro d. s. Alii editi, Juvenis, redivivam extendito dextram, quod minus placet.
597. Poelm. pro d. s., Cum dixit. Alii mss. et editi, Cum dicto, quod probum est, et quater ab [Col. 0195C] Apuleio, libr. I, usitatum, ut observavit Barthius, libr. XXXV Advers. cap. 14, col. 1612, ubi similem locutionem profert ex Juvenco, lib. IV, vers. 512: Cum dicto Judas numero stipante catervae—Advenit. Martianus Capella etiam usurpavit Cum dicto pro nulla interposita mora, libr. IX, initio, pag. 302. Itaque etsi possit conjici Quo dicto, tamen retinenda est vetus scriptura. Juvencus, libr. I, vers. 802, eamdem phrasin usurpat: Dixerat, et dicto citius cum voce loquentis, etc. Reg., Ott., Fabr., Poelm., Hadam., palmam sanus porrexit utramque. Reuschius Rom., palmam sanam porrexit utramque. Ald., Daventr., Torn., Bas., palmas sanas porrexit utrasque. Reuschius aliquam emphasin in repetitione palmam sanam reperit. Sed cum addatur utramque, haec vere non est repetitio. Melius ergo est palmam sanus porrexit utramque, et eam, quae sanata fuit, et alteram quae sana semper fuerat.
598. Reg., Ottob., His tum pro signis: quod praefero [Col. 0195D] aliis lectionibus, et praetulit etiam Gallandius, ex codice Helmst. Reuschius immisit Justum pro signis: quod habet Poelm., pro d. s. In Rom., Ald., Daventr., ut videtur, Istum pro signis. Poelm. in textu, Hadam., Fabr., Istis pro signis. Badius suspicatur Christum pro signis; Reuschius Isti pro signis, [Col. 0196B] nempe pharisaei. Eidem Reuschio conjectura Badii arridet, omnino vero displicet Istis. Deinde Ald., Bas., signis quem vix: plerique signis, quae vix; Rom., minus opportune signis quaevis veneratio. Retine quae vix.
600. Pro Conciliis fortasse reponendum Consiliis, quo vocabulo utitur Evangelista. Sabatierius quidem edidit Consiliis, fortasse casu, aut ex conjectura. Ottob., a pr. m., despiciendum, aut dispiciendum; pro d. s., decipiendum, quod exstat in plerisque mss. et editis. Gallandius cum Torn. edidit deripiendum, neque approbat decipiendum. Verum mihi id magis placet quam aliud. Verba Matth. XII, 54, haec sunt: Exeuntes autem pharisaei consilium faciebant adversus eum, quomodo eum perderent. Sumitur scilicet verbum hoc decipere pro circumvenire, et capere fraude.
601. Reg., Perspiciens, sed forte fuit Prospiciens: nam aliquid est abrasum.
602. Hadam., Fabr., Poelm., in textu, Decedens. Poelm., pro d. s., Decessit. Mss. nostri Rom., Reg., Ott., Discedens, quod Westhemerus, ad marg., posuit. [Col. 0196C] Ald., Torn., Bas., Westh., in textu, Discessit: quod praetulit Reuschius, putans, mutationem praeteriti in participium natam ex mutatione temporis, poetis non infrequenti.
603. Ald., Bas., Poelmann., pro d. s., in populis; Rom., in populo: plerique, in populos. Ald. prima; Rom., in textu, obscure, patria; ad marg., propria; alii mss. et editi, patria virtute quod recte se habet.
604. Daventr., Oblatusque ibidem mox daemonis. Ald., Oblatusque ibidem nox daemonis. Ott., Rom., Oblatusque ibidem est, quem daemonis. Reg. cum multis editis, Oblatusque illi est, quem: quod fortasse factum, ne secunda in ibidem corripiatur. At constat ex mss. nostris omnibus, ac praestantissimis editionibus, corripi a Juvenco, libr. III vers. 80: Ille jubet cunctis ibidem convivia poni, quamvis aliqui etiam eo loco mutent illic, aut itidem pro ibidem. In carmine Claudiani Mamerci, seu Mamerti, quod etiam Paulino Nolano adscribitur, vers. [Col. 0196D] 84: Cognosces ibidem, ne pergas tradere fatis. Vossius, part. I de Art. grammat. l. II, c. 20, hunc Juvenci versum ita reformandum putabat: Oblatusque ibi mox, quem. Wasius, Senar. c. 15, a Plauto correptum ibidem probat.
[Col. 0195D]585. CAPUT XXIII. Manum aridam hominis sanatam esse. Matth. XII, 9 seqq.; Marc. III, 1; Luc. VI, 6. Conventiculum, et in plurali conventicula Latinis est, quod Graecis synagoga.
589. Per sabbata, die sabbati.
591. Pecusculum diminutivum, quod ante Juvencum non reperitur.
593. Profundum, absolute pro loco profundo, vel fovea.
595. Debet accendere nobis animos tollens eos ad [Col. 0196D] benefacta. Sic enim persaepe Juvencus eidem accusativo duo verba accommodat.
598. CAPUT XXIV. Hominem a daemonio, et caecum, et mutum curatos esse, et in principe daemoniorum id facere opinantes refellisse. Matth. XII, 14 seqq.; Marc. III, 22 seq.; Luc. XI, 15.
601. Molimina: vide lect. var. ad vers. 18 h. l.
604. Daemonis horrida virtus, sic vers. 420 l. I: vis livida, de daemone.
217 Expertes culpae. Sed nunc ego sabbata cuncta,605. Ald. vivere pene, videlicet pene pro fere, vel potius vix, ut Hispani dicunt apenas, quod ab hoc adverbio originem fortasse trahit. Rectius scribitur paene ex quorumdam opinione. Rom. fortasse huc respicit vivere pone. Plerique, vivere poenae, quod sententiae apposite congruit, et clarius explicatur vers. seq. Poelm. pro d. s., Bas., afflixit amare, quod a Juvenci manu alienum videtur.
608. Reg., Pharisaeae cognoscunt pectora plebis: alii, pharisaeae cognovit factio gentis, quod magis sapit stylum Juvenci.
614. Fabr., distractio; Reg., divulsio, sed aliud prius fuit, et, pro d. s., ponitur divisio. Editi et mss. plerique divisio.
615. Rom., Diruptis: alii, Disruptis. Utrolibet modo scribi solet et potest, dirumpo, et disrumpo.
617. Rom., non male, repugnet, pro repugnat. Supra, labentur.
619. Reg., aggressus, veluti aggrediens; caeteri aggressor, quod rarum vocabulum ait Omeisius, a [Col. 0197C] nemine veterum usurpatum. Sed fallitur: nam eo utitur saepe Ulpianus in Digest., qui pro praedone et raptore illud speciatim adhibet l. XLVII, tit. 9, leg. 3. Nihilominus praefero aggressus. Rom., nobis, corrige nodis.
620. Ald., Bas., et facilis, pro ut facilis. Verba Matth. XII, 29, haec sunt: Aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis, et vasa ejus diripere, nisi prius alligaverit fortem? et tunc domum illius diripiet. Quae scripturae Aldi favent. Reuschius etiam mallet et facilis veniet.
623. Mss. et plerique editi, aberrat. Ald., Bas., oberrans; Torn., oberrat. Reuschius eligit oberrat, [Col. 0198B] h. e., huc illuc vagatur, et rejicit aberrat. Westh., in textu perperam, cogentibus; ad marg., cogendis.
624. Reg., Ott., Dissicet, quo rescipit Rom., Dissitet. In Reg., glossa, dispergit. Plures editi, Disjicit; Ald. Disjicet; Bas., Dejiciet, quod metro adversatur. Matth. XII, 30: Qui non est mecum, contra me est: et qui non congregat mecum, spargit: et in versione antiqua ex ms. Colbert. apud Sabatierium: Et qui mecum non colligit, dispergit. Retineo igitur Disjicit, quamvis non negem scribi etiam posse Dissicit, ut apud alios quoque scriptores in multis veteribus exemplaribus exaratum legitur. De quo verbo dissicit, aut disicit cum uno s, pro quo nonnulli scribunt dissecat, consule comment. ad Prudentii hymn. I Cathem. vers. 97, et hymn. 2 Peristeph. vers. 209; et Priscianum, libr. XIV, pag. 1002, edit. Putsch.
625. Rom., horror; retine error, pro crimine.
629. Rom., Ingeret; Reg., Ingerat; reliqui, Ingerit. [Col. 0198C] Praeferendum videtur Ingeret, aut Ingerat, ex Matth. XII, 32: Et quicumque dixerit verbum contra filium hominis, remittetur ei. Sic vers. 625, fuerit; et 631, violabitur. In Ott. fuit, a pr. m., relinqui, correctum remitti.
630. Sabatierius edidit tantum a quocumque, et, pro d. s., tantum cuicumque, quod solum invenio in mss., et editis, pro quo, mendose, Rom., cujuscumque. Et est phrasis propria Juvenci dandi casus pro casu auferendi cum verbo passivo. Ponitur quidem cuicumque pro a quocumque significatione satis usitata saltem a sequioris aevi scriptoribus.
[Col. 0197C]605. Plinius, l. XVI, c. 1: Multis fortuna parcit in poenam, quod sumptum est ex Laberio: Fortuna multis parcere in poenam solet. Paulinus, de obitu Celsi vers. 569: Vita erit his sine fine mori, et mors vivere poenis Juvencus, l. I, vers. 784: Vitamque tenet [Col. 0197D] jam poena superstes, pro vitam superstitem per hypallagen, ut explicat Omeisius.
610. Nequitiae vires: alios daemonas.
615. Medullis, ex comparatione regni cum humano corpore. Civitatem cum corpore humano comparat etiam eleganter Maximus Tyrius, serm. 41.
616. Daemone atro, supra, vers. 45 et 439.
622. Fabricius in comment., duellum exponit bellum inter duos, quod hoc versu confirmat. Sed Juvencus duellum pro bello simpliciter accipit, cum dicat in fronte duelli, nempe in prima acie hostium: et haec est vera significatio hujus vocis duellum. Veteres enim pro b interdum du adhibebant; qui usus in duellum permansit, et promiscue dicitur [Col. 0198C] bellum, vel duellum. Scriptores sequioris aevi duellum ad bellum inter duos restringere coeperunt, quae significatio in vulgares linguas permanavit.
623. Notanda est interpretatio Juvenci. Matthaeus tantum ait: Et qui non congregat mecum, spargit. [Col. 0198D] Juvencus recte exponit de gregibus, quos Dominus congregaturus advenerat.
627. Spiritus sanctus laceratur vocibus insana mente profusis, cum opera ejus daemoni attribuuntur; quod faciebant Judaei, cum dicebant, in Beelzebub principe daemoniorum Christum ejicere daemones. Tanta est haec iniquitas, ut vix umquam et difficillime remittatur; et cum excusationem nullam habeat, qualis solet in aliis peccatis esse, natura sua veniam non meretur: quo sensu explicanda sunt verba Salvatoris. Alii aliter.
628. Sive conflatum est ex si, et vel; et reipsa interdum ponitur pro vel si, et si. Haec significatio huic loco congruit.
Et lingua, et visu truncatum vivere poenae,632. Reg., torrebitur igni, quod editum fuit a Fabricio, et mihi arridet, quia magis concinit Matthaeo XII, 32: Qui autem dixerit contra Spiritum sanctum, non remittetur ei neque in hoc saeculo, neque in futuro. Alii: Suppliciis nunc et semper torrebitur ignis.
633. Rom. venenifici: alii, veneniferi, quod magis Latinum est, et ab Ovidio, libr. III Metam. vers. 85, usurpatum. Fabricius, mendose, suae, pro saeva.
634. Ott., a pr. m., mitiscere; a sec. m., mitescere.
635. Reg., promuntur congrua justis.
637. Rom., Ald., Bas., referunt hunc versum: Verborum meritis dabitur sub judice vita, et omittunt versum sequentem. Ott. Solum habet: Verborum meritis dabitur sub judice poenae, supra poena, et in principio paginae idem versus describitur cum voce poena. Hic solus versus sub judice poena exstat in Torn. In Reg. sunt hi duo: Verborum meritis veniet sub judice vita,—Verborum meritis dabitur sub judice poena. In Daventr., inverso ordine, Verborum [Col. 0199C] meritis veniet sub judice poena,—Verborum meritis dabitur sub judice vita, sed mendose sub indice vita. Poelm., Hadam., Fabr.: Verborum meritis dabitur sub judice vita,—Verborum meritis veniet sub judice poena. Matth. XII, 37: Unusquisque enim verbis suis justificabitur, aut verbis suis condemnabitur. Hinc scriptura Reg. aut Hadam. praeferenda est. Praeterquam quod frequentes erant apud veteres poetas istiusmodi repetitiones.
639. Bas., faciat: lege faciet.
641. Ottob., pr. m., tribuit: a sec. m., tribuet, cum reliquis mss. et editis.
642. Ott., Ald., Bas., emortua. Reg., Hadam. et plerique editi, demortua. Rom., male, Genitor sua mortua corpora. Verbum Ciceronis est demortuus; sed mihi non displiceret emortua in Juvenco, de quo vocabulo confer, si lubet, quae notavi ad Dracontium, libr. II, vers. 623. Solemne est nostris christianis poetis, ut ratione caesurae brevem producant: quod [Col. 0200B] fortasse ut effugeret aliquis librarius, mutavit Genitor emortua in Genitor demortua. Sed quoniam fide codicis ms. Reg. tueri possumus demortua, id libenti animo retinemus. Ott., reddet: alii, reddit.
644. Reg., ad lumen surgentia. Ald., ducit, quod fuit in Ott., ex quo factum ducet, quae est communis lectio. Legerem, si per mss. liceret, Quae vult, ad Superos surgentia corpora ducit, ex Joann. V, 21: Sic et Filius, quos vult, vivificat. Reuschius fatetur, in Graeco textu esse tempus praesens; sed putat, Juvencum ad judicium novissimum id retulisse.
645. Reg., Rom., Poelm., pro d. s., quemquam vestri. Ott., quicquam vestri. Plures editi, quemquam vestrum. Reg., quaerit; caeteri, quaeret. Magis accedit ad verba Evangelii quaerit. Joann. V, 22: Neque enim Pater judicat quemquam: sed judicium omne dedit Filio.
650. Fabr., figit, cum Poelm. et Ottob., a pr. m., ex quo in Ott. videtur factum figet, quod habent alii mss. et editi. Joannes ait: Qui verbum meum audit, [Col. 0200C] et credit ei, qui misit me. Reuschius textum sacrum secutus, cessante enallage, quam in praecedentibus admiserat, praesens pro futuro recepit. Nec refert, quod vers. seq. sit patescent. Ita enim Latini loqui amant, Si das, accipies.
651. Codex Un., Mox me emittentis. Reuschius ex codd. restituit dona patescent, quod nostri mss. Rom., Reg., Ott., comprobant. Veteres editiones dona videbit. Omisit Juvencus dandi casum ei: quod aliis etiam scriptoribus familiare est.
652. In Ottob., a pr. m., videtur fuisse Aeternumque, quod more adverbii non esset contemnendum.
654. Torn., Rom., lumina, quod Schoettgenio displicet. Plerique mss. et editi, limina. Non dissimulabo tamen, h. l. vers. 519, a Juvenco dictum lumine lucis.
655. Reg., Ott., Rom., tempus cum mortua. Ald., Hadam., Poelm., Fabric. tempus quo mortua. Accommodatius [Col. 0201B] videtur ad textum Evangelii cum, quam quo. Joannis V, 25: Amen, amen dico vobis, quia venit hora, et nunc est, quando mortui audient vocem Filii Dei: et in versione antiqua, ex ms. Cantabr., apud Sabatierium: Quoniam venit hora, et nunc est, cum mortui audient, etc. Non tamen ineptum est quo: simili enim modo nonnulli Patres eum locum exhibent.
[Col. 0199D]631. Irrevocatis: hac voce Horatius et Ovidius utuntur. Juvencus irrevocatis ponit pro irrevocabilibus.
635. Thesauris justis: Evangelista ait, De bono thesauro.
636. Venenum saepe in malam partem accipitur; sed ex prima significatione vox est media, quae in utramque partem sumi potest. Libr. L Dig. tit. 16, de verbor. signif. leg. 236: Qui venenum dicit, adjicere debet, utrum malum, an bonum: nam et medicamenta venena sunt. Cicero, pro Cluentio cap. 54, ex veteri lege: Qui venenum malum fecit, fecerit.
637. Sabatierius observat, Juvencum praetermisisse vers. 36 Matthaei: Dico autem vobis, quoniam omne verbum otiosum, quod locuti fuerint homines, reddent rationem de eo in die judicii: Sed Juvencus hoc et seq. vers. satis sententiam hanc ipsam Evangelii comprehendit.
[Col. 0200D] 639. CAPUT XXV. Quaecumque Pater fecerit, facturum et Filium, et nunc esse horam, qua mortui audient vocem filii Dei, et alia item multa dicit Jesus Judaeis. Joan. V, 19. Sectabitur idem est ac faciet, imitabitur, exsequetur.
645. Notandus est ablativus absolutus se judice, nempe ipse judex. Plura similia ex Avito, Aratore, Fortunato profert Arntzenius ad Sedulium, l. IV, vers. 8, Se judice praestat. In inscriptionibus non rarum est se vivo, fecit. Quaerit, in quaestionem vocat, inquirit in quemquam. Satis vulgata est haec significatio verbi quaero: ex quo quaestio, et quaesitores dicuntur.
648. Repulsus honore pro repulsus ab honore. Ovidius, III Amor., eleg. 11, vers. 9: Ergo ego sustinui foribus tam saepe repulsus, etc. Adde Horatium, Serm. l. II, sat. 7: Foribusque repulsum—Perfundit gelida.
Verborum rabie violabitur, irrevocatis657. Rom., Genitor sibi vitam possidet: alii, Genitor vitam sibi possidet.
659. Reg., Rom., Poelmann., pro d. s., In terras, quod edidit Reuschius, quia Joannes indicare vult reum, non locum judicii. Ott. cum plerisque editis, In terris, quod retinuit Gallandius. Nonnulli sic interpungunt jus dicere jussit.—In terras hominis, vel In terris hominis. Ald., Daventr., Bas., Torn., Gallandius, cum corpore. Mss. nostri cum Hadamar., et multis aliis editis, de corpore. Sententia eadem est.
662. Hi duo versus Justorumque, Judicioque omissi erant in Ott., sed suppleti sunt eadem veteri manu [Col. 0201C] in fine paginae.
663. Torn., Judicioque gravi: corrige Judicioque.
664. Torn., cum mss. Reg., Rom., tribuit: Ott., tribuat: editi plures, tribuet. Reg., voluntas: alii, potestas. Utraque lectio sustineri potest. Joannis V, 30: Non possum ego a me ipso facere quidquam. Sicut audio, judico: et judicium meum justum est: quia non quaero voluntatem meam, sed voluntatem ejus qui misit me. Magis placet tribuit, quam tribuet; rejiciendum vero est tribuat.
668. Reg., Ott., Daventr., Ald., Falsa loquar, aliusque itidem quia. Sic Rom., sed inde minus bene pro itidem. Hadam., Poelm., Fabr.: Falsa loqui possem: ast alius quia. Sic Torn., sed est pro ast. Sabatierius edidit Falsa loqui possem: est alius, qui testis [Col. 0202B] habetur, nescio, an casu, an de industria: nam in mss. et editis solum reperio quia testis. Verba apud Joannem, V, 31, sunt: Si ego testimonium perhibeo de meipso, testimonium meum non est verum. Itaque retineo Falsa loquar. Illico vers. seq.: Alius est, qui testimonium perhibet de me, et scio quia verum est testimonium quod perhibet de me. Fortasse legendum est Falsa loquar, alius itidem quia testis habetur, omissa conjunctione que post alius, quae superflua est. Ratione caesurae produci potest secunda in loquar, et tertia in alius, quod non advertentes librarii lectionem veram corruperunt.
669. Ald., Pro vobis: emenda Pro nobis. In Bas., tum vero, mendum, pro temnere. Reg., semper pro recte, non male. Rom., temnere talia, sed corrupte tenere pro temnere. Plerique mss. et editi, talia temnere.
672. Ott., testes, bene ibidem correctum per testis.
673. Rom., Ald., Fabr., demisit: alii dimisit, [Col. 0202C] eadem significatione.
676. Rom., poterat: Ott. cum plerisque poterit, pro d. s., potuit. Bene est potuit: sed suspicabar potis est: quam phrasin nonnulli librarii non intelligentes in quibusdam mss. exemplaribus, aliam lectionem invexerunt. Verba Joann. V, 38, tempus praesens innuunt: Et verbum ejus non habetis in vobis manens.
679. Reg., Perpetuam cuncti vita quam, et glossa in putatis: vobis, quod aut obscurum, aut corruptum est. Rom., Perpetuam cuncti vitam qua ferre putatis. Id satis accedit ad textum Joann. V, 39: Scrutamini Scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere. Communis lectio eodem recidit: Perpetuam cunctis vitam quam ferre putatis.
[Col. 0201D]656. Accipient, audient, intelligent. Obvia haec significatio verbi accipio apud Ciceronem, et alios. Tenebunt, assequentur. Usus verbi teneo mirum quantum patet. Hic est obtinebunt. Obtinebunt ergo vitam cum voce, cum dicto, ut supra, vers. 597.
659. Joannes, loc. cit.: Et potestatem dedit ei judicium facere, quia Filius hominis est. Christus Filius est hominis, quia ex Maria virgine natus est, adeoque hominis de corpore venit.
663. Miseros pravos: ut l. IV, vers. 304: Aeternum miseri poena fodientur iniqui. Vide lect. var. ad vers. 237 l. h.: Miseri fugere superbi.
666. Joannes: Quia non quaero voluntatem meam, sed voluntatem ejus qui misit me.
669. Talia temnere, calumnias Judaeorum, et falsiloquia, seu falsa hominum de me judicia.
[Col. 0202D] 671. Testatio, testimonii dictio. Verbum in jurisconsultorum libris frequens.
672. Adhaeret, pro me stat, meas partes agit. Elegantissima metaphora, ait Reuschius.
675. Joannes, loc. cit.: Nec speciem ejus vidistis. Versio vetus in nonnullis mss., et aliqui SS. Patres, paulo aliter, neque figuram ejus, vel neque formam ejus, vel neque faciem ejus.
676. Per vestra sedere pectora, vestris pectoribus insidere, infigi.
677. Joannes: Quia quem misit ille, huic vos non creditis. Varius est usus hujus vocis substantia apud Juvencum. Vide l. I, vers. 416. Cyprianus, de Bono patientiae, p. 216, patientiam vocat sustinendi tolerandique substantiam.
224 Accipient nostram, et vitam cum voce tenebunt.682. Mss. Rom., Reg., Ott., Contingat gratia vitae. Editi, contingant gaudia vitae.
684. Reg., Rom., Ottobon., Namque ego quod summi: hoc ipsum videtur voluisse Aldus in nexu litterarum. Alii Namque ego, qui summi.
685. Mss. nostri cum Ald., Bas., Daventr., Respuitur vobis, et glossa in Reg., scilicet mea praedicatio. Vel intellige, respuitur a vobis, quod ego veni, etc. Alii habent Respuor a vobis: quod concinit verbis Joannis V, 43: Ego veni in nomine Patris mei, et non accipitis me. Poelm., Fabr., veniet sed dyscolus alter: sic Ald., Daventr., Bas., Badius, Hadam., qui scribunt discolus. Nostri codices mss. Rom., Ott., a sec. m., vel pro d. s., cum Torn., Reuschio, veniet sed discolor alter: quod magis placet, quasi varius, diversus, dissimilis. Cap. cit. [Col. 0203C] Joann. vers. cod. 43: Si alius venerit in nomine suo, illum accipietis. Nullus hic est locus vocabulo dyscolus, pravus, difficilis, quod ad barbara a Forcellino rejectum est. In membranis vaticanis Reg. et Ottob., a pr. m., veniet sed decolor alter, quasi turpis. Sic. Cant. unus.
687. Editi et mss., Alternae in vobis. Vera tamen mihi lectio est Alternae vobis captatur, ut vers. 683. Non mihi captatur terrenae gloria laudis. Sacer textus: Quomodo vos potestis credere, qui gloriam ab invicem accipitis, et gloriam, quae a solo Deo est, non quaeritis? Forte, Alternis vobis.
689. Rom., Ald., Hadamar., Nec vos: Poelm. [Col. 0204B] cum aliis, Ne vos, pro d. s., Nec vos. Utrumvis elige.
691. Alii, Moyses; alii Moses scribunt. Ald., Poelm., pro d. s., servastis: plerique servatis.
693. Reg., Mosei; Ott., Moysei; Rom., Moysi; alii, Mosi, quod in editis maxime apparet.
697. Ott. Polluta malis, quod a Fabricio post Daventr. editum est: caeteri Polluta magis. Matthaeus: Generatio mala et adultera signum quaerit, etc. Koenigius conjiciebat etiam Polluta malis, ex l. IV, vers. 564: Polluta malis consurgat in iras—Relligio.
700. Reg. absumit: retine absumpsit. Ott., penetrabilibus: ita etiam Reg., sed in hoc scite correctum penetralibus.
701. Ald., diversa, quod error videtur pro demersa.
[Col. 0204C] 702. Poelm., Advenit tempus: Rom. cum plerisque, Adveniet tempus, quod consentancum est verbis Evangelii Matth. XII, 41: Viri Ninivitae surgent in judicio cum generatione, etc. Ex quo rejici debet surgit in Rom., et legi surget cum aliis.
704. Rom., Nec istam: lege Haec istam.
705. Rom., Sed maris: corrige Quod maris.
706. Bas., Communita, mendose, pro commonita.
707. Rom., Sic et: alii, Hic et.
709. In Ott. ex surgit probe factum surget, ex Evangelii sententia. In Rom., ad marg., pro oras diversa lectio, sive correctio, exhibetur auras: sed oras alii praeferunt.
[Col. 0203C]688. Sacer codex: Et gloriam, quae a solo Deo est, non quaeritis. Cantabr., Et gloriam ab unico Deo non quaeritis. Hilarius, lib. X de Trinit.: Et honorem ejus, qui est solus Deus, non quaeritis. Huic lectioni favet Juvencus.
[Col. 0203D] 690. Joannes: In quo vos speratis.
692. Si crederet error: si vos, qui nunc erratis, quia non creditis, crederetis, nobis etiam crederetis, adeoque cessaret error.
694. CAPUT XXVI. Pharisaeis, signum petentibus, Jonae et Ninivitarum signum tradit. Matth. XII, 38 seqq.; Luc. XI, 29; Marc. VIII, 11.
695. Comitor cum dativo, ut libr. IV, vers. 219: Et sponso tantum comitatur factio prudens. Consule lect. var. ad eum versum.
699. Cetus, ceti, in singulari, cete in plurali.
703. Gens hominum, Ninivitae. Inter gentes terrae a Rabbinis Ninivitas numerari observat Omeisius. In fletum dedita: Ovidius, II Met. 384: Datque animum in luctus.
[Col. 0204C] 704. Crimine, accusatione: ita enim crimen non raro accipitur.
706. Qui lacrymis aliquid obtinere volunt, plerumque projecti, seu prostrati flent. Caesar, l. VII Bell. Gall. cap. 26: Matresfamilias repente in publicum [Col. 0204D] procurrerunt, flentesque projectae ad pedes suorum; et l. III Bell. civil. cap. 98: Passisque palmis, projecti ad terram, flentes ab eo petierunt salutem. Reuschius ex Livio allegat, Se in muliebres fletus projicere: explicat vero reflexit, animum ad Dominum revocavit, vel mente Dominum respexit. Reflecto proprie est incurvo.
707. Joannes: Et ecce plusquam Jonas hic. Hilarius, in psalm. II: Et ecce major Jona hic. Sed ex textu Graeco constat, hic in Latinis versionibus non esse pronomen, sed adverbium, videlicet hoc in loco. Recte ergo Juvencus per adverbium reddit, et explicat: Hic et Jonaeis monitis potiora jubentur.
709. Itala versio et Vulgata constanter exhibent regina austri. Idem ventus qui Latinis auster dicitur, [Col. 0205C] graecis est notus, quo vocabulo poetae Latini frequenter utuntur. Quod Juvencus ait vitales surget in oras, sacer textus refert surget in judicio.
226 Haec etiam nostrum testatur lectio donum.710. Reg., et Ott. speciem, pro d. s., specimen, cum Rom. et editis. Defendi potest speciem, sed praeferendum est specimen pro exemplo. In Rom., plebes corrigi videtur per proles. Reliqui, plebes.
712. Reg., Ut Salomona regem: metri lex id prohibet, fortasse praestiterit legere Ut Salomon regem. [Col. 0205B] Sed cum idem Reg., pro d. s., referat Ut Salomona pium, consentientibus aliis mss. et editis, id sane retineamus, accipiamusque pium pro pacifico, miti: de qua significatione hujus vocis plura dixi in notis ad Dracontium, libr. I, vers. 11. Nonnulli scribunt Solomona, et paulo post Solomone, quod etiam accidit in quibusdam veteribus exemplaribus Bibliorum, nimirum ex Graeco textu. Confer var. lect. ad vers. 680 l. I.
714. Reg., Et tamen obtuso caecatur pectore plebes. Alii, Et tamen obtusae caecantur pectora plebis; sed in Ott. scribitur obtunsae, quod perinde est. Nec mihi displiceret: Et tamen obtusa caecantur pectora plebis. Virgilius, I. Aen. 571: Non obtusa adeo gestamus pectora Poeni.
715. In Ott. fuit expulsis, bene inde factum expulsus.
716. Reg., Ott., purgato pectore. Ott., pro d. s., Daventr., Ald., purgato corpore. Rom., purgato e pectore. Poelm., et alii editi, purgato e corpore. Codex [Col. 0205C] Un. Quem purgat sanctus prolato e corpore flatus, ubi forte legendum proluto e corpore, ut conjicit Reuschius: qui tamen commodum sensum inde erui posse negat: ut de pleonasmo ne quid dicamus.
717. Torn., venenatus: ita etiam edidit Aldus, sed in Emendatis recte correxit venenatis, id enim longe elegantius est.
719. Aldus cum aliis editis: Si requiem placidae sedis non repperit, ardens. Mss. Reg., Ott., Rom., Nec requiem placidae sedis sibi repperit ardens: sed [Col. 0206A] in Reg., placitae pro placidae. Scriptura nostrorum codicum magis congruit Evangelii verbis Matth. XII, 43: Ambulat per loca arida, quaerens requiem, et non invenit. Reuschius mavult Si pro postquam, cum: quia Juvencus numero oratorio conclusit, quae dictione simplici grammatica Christus protulit.
[Col. 0206B] 720. Reg. repetit suetae quaerens habitacula, sed corrupte habicula pro habitacula: alii omnes, repetit suetae sitiens habitacula.
721. In Ott. videtur prius fuisse Ac si pro At si. Rom., Et si.
723. Poelm., Had., similis, Rom. cum plerisque editis, similes.
724. Editi, homini. Mss. Rom., Reg., hominis: ita etiam fortasse fuit in Ottob., ubi nunc est homini. Praeferam homini. Rom., penetrat qui viscera serpens: retine penetratque in viscera serpens.
725. Ott.: Sic genus hoc vero mentis cum degener errat: alii, sensu pro mentis. Suspicor hoc veri sensu cum. Reuschius in suis mss. invenit etiam vero mentis, quam lectionem non inconcinnam dicit, nempe a vero, a veritate. Ante hunc versum Sic genus, in Rom. legitur hic alius abnormis: Sic erit haec generatio deteriora priorum. Idem versus, cum hoc solo discrimine Sic ista generatio, etc., exstat in Reg. post hunc versum Sic genus. Fortasse aliquis versus [Col. 0206C] a poeta additus fuit, ut explicaret verba Matth. XII, 45: Et fiunt novissima hominis illius pejora prioribus. Nam quae sequuntur, Sic erit et generationi huic pessimae, comprehenduntur his duobus versibus, Sic genus, et Vincula.
727. Poelm., pro d. s., Atque haec; in textu, Atque ea. Ald., Bas., Rom., dum: alii cum.
729. Ott., a pr. m., misceri: probe factum miscere.
[Col. 0205C]710. Ad specimen, comparatione facta cum ea. Omeisius commentatur, ad illius respectum, probationem, exemplum.
[Col. 0205D] 711. Matthaeus ait: Quia venit a finibus terrae. Juvencus Libyam designat. Eam reginam, Nicaulam nomine, ex Aethiopia Hierosolymam adiisse multi narrant. Alii eam Arabiae reginam fuisse aiunt, et ab Arabibus Balkis nuncupatam memorant. Juvencus priorem opinionem tenet, et Libyae nomine universam Africam intelligit, ut Virgilius, l. I Georg. vers. 240: Mundus ut ad Scythiam, Rhiphaeasque arduus arces—Consurgit, premitur Libyae devexus in austros. Ex Libris Reg. solum constat, reginam Saba eam dictam.
713. Matthaeus: Et ecce plusquam Salomon hic, ubi hic est adverbium, ut paulo ante, vers. 707. Ac potuit sane scripsisse Juvencus: Audiret: potior hic est Salomone potestas. Sententia fere eadem cum [Col. 0206C] nunc. Sed si alio modo, quem dixi, Juvencus scripsisset, nihilominus exscriptores ejus rei ignari versum corrupissent.
716. Turbat, exturbat: verbum simplex pro composito. Sanctus flatus, quia Christiani in more habent in exorcismis insufflare daemonas: de quo vide [Col. 0206D] comment. ad Prudentium hymn. 10, Perist. vers. 920: Insufflat, ipsos ceu videret daemones.
720. Suetae mentis, ut libr. I, vers. 150: Mox etiam assuetam penetrant spiracula mentem.
722. Ridentia; nota, sed elegans metaphora.
723. Glomerando: confer not. ad vers. 579. Furores, spiritus nequiores se, ut ait Matthaeus, vel spiritus furentes, ut scelus pro scelesto.
727. CAPUT XXVII. Matrem, et fratres esse eos, qui audiunt, et faciunt verbum Dei. Matth. XII, 46. seq.; Marc. III, 31.; Luc. VIII, 20, 728. Pro foribus: consule lec. var. advers. 299 hujuslibri.
728. Et foris orant miscere cominus sermonem. Matthaeus: Stabant foris, quaerentes loqui ei.
Illius ad specimen damnabitur effera plebes,731. Ott., a sec. m., resident: verum lex metri exigit residunt, a resido, residis. Virgilius, libr. VIII, vers. 467: Congressi jungunt dextras, mediisque residunt —Aedibus. Sic alii vulgo. in Reg. glossa, aut diversa lectio est mecum et germana, pro mecum germana.
732. In Rom., ad marg., annotatur tamquam diversa scriptura propria, et cujuscumque pro patria, et cuicumque: utrumque ineptum. Sententia clara est apud Matth. XII, 50: Quicumque enim fecerit voluntatem Patris mei, qui in coelis est, ipse meus frater et soror, et mater est.
735. Schoettgenius volebat Egreditur tecto, quia Matthaeus ait: In illo die exiens Jesus de domo, sedebat secus mare. Multi codices mss. versionis Italicae omittunt de domo. Nihilominus probabilis est conjectura Schaettgenii, nisi dicamus, Juvencum verba illa de domo exposuisse de domo Dei, seu templo.
736. Torn, residit: melius resedit.
737. Rom., cinxere pro fluxere: fortasse, illum [Col. 0207C] plebis cinxere.
738. Reg., Rom., scandens in proxima puppim. Ott., Hadam., Poelm., in textu, scandens, quae proxima, puppim. Ald., Poelmann., pro d. s., scandens celeri pede puppim.
739. Torn., mendose, complectit pro complenti.
740. Ott., propria, alii, proprio. Scriptura propria confirmatur ex Lucae VIII, 5: Exiit qui seminat, seminare semen suum. Accedit versio Itala in ms. S. Germani 1, apud Sabatierum: Ecce exiit qui seminat, seminare semen suum. et in ms. Cantabr. Exivit seminator seminare semen suum, et in Graecis exemplaribus: Ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπεῖραι τὸν σπόρον αὑτοῦ : et auctor operis imperfecti in Matth. hom. 25: Exivit seminator seminare semen suum. Lectio communior est proprio, quae etiam comprobatur ex vers. 798, 816., et Ambrosio in Psalm. XXXVI: Ecce exiit qui seminat, seminare agrum suum.
741. Diversa melius, quam divisa in nonnullis [Col. 0207D] apud Reuschium: illa enim semina non quidem in se, sed pro varia sorte, seu conditione soli diversa [Col. 0208B] erant, seu diverso modo proveniebant. In Bas., sole error est pro solo. Hadam., Poelm., in textu, Fabr., sortesque. Mss. et pleraeque editiones, sortemque.
742. Daventr., Westh., in textu, Ald., etenim si ubi trita. Reg., Ott., nam sic ubi trita. Rom., Westhem., ad marg., et multi alii editi, nam sicubi trita. Rom., minus bene, serunt pro ferunt.
743. Codex Un., non incongrue, solito pro solido.
744. Hadam., Poelm., dant vilem semina. Ott., a sec. m., avibus nudam dant semina; Ald., avibus dant nudam semina. Reg., avibus dant nuda semina, male; nec melius Rom., avibus dant nudaque semina. Reuschius cum Aldo facit, et hunc verborum et sententiae ordinem collocat: Sicubi tellus densetur sub pedibus solito, vel solido limite, trita viarum dant, exponunt semina, praedam avibus. Vix dubito quin legendum sit avibus dant nudam semina, aut avibus nudam dant semina aut potius avibus nuda dant semina, scilicet a in nuda productio ratione caesurae, [Col. 0208C] quod frequens est christianis poetis. Sententia liquet ex Matth. XIII, 4 seq: Et dum seminat, quaedam ceciderunt secus viam, et venerunt volucres coeli et comederunt ea. Alia autem ceciderunt in petrosa, ubi non habebant terram multam, etc. Semina ergo quae ceciderunt secus viam, nuda erant, quia terra non erant cooperta, cum eo loco neque aratro subacta fuerit terra: adeoque facile volucres coeli ea comederunt. Hanc interpretationem confirmat versus sequens, Ast ubi pertenui velantur pulvere saxa: camdemque eodem vocabulo Prudentius expressit vers. 1031, libr. II, contra Simm. Et ne jacta viae spargantur in aggere grana:—Haec avibus quia nuda patent, passimque vorantur.
746. Conjiciat aliquis viridis depromunt germinis.
747. Reg., subest duris substantia: editi, subest siccis substantia. Rom., subest succi substantia: quae lectio si vera non est, certe acumine non caret.
[Col. 0208D] 750. Melius Seminibus aliis.
[Col. 0207D]731. Germana corpora: sic l. IV, vers. 20: Septem germana fuerunt—Corpora. Vide not. ad vers. 157. l. h.
733. Connectit de conjunctione consanguinitatis. Tacitus, Annal. l. IV, cap. 66: Claris majoribus, et Varo connexus.
735. CAPUT XXVIII. Sedens in navicula Jesus turbis parabolas exponit. Matth. XIII, 1 seqq.; Marc IV, 1. Luc. 8, 5.
736. Recte littus vocat extremam maris, terraeque oram.
743. Sensus est: Sicubi, vel ubi tellus trita viarum solido limite sub pedibus densetur, etc.; vel etiam: tellus trita sub pedibus densetur solido limite [Col. 0208D] viarum. Densetur hoc loco est a denso, densus. Dicitur etiam denseo, denses.
747. Substantia hic accipitur pro succo, in quo aristae vita consistit. Confer vers. 631 l. I.
748. Filum de re quapiam subtili et filo simili dicitur. Ovidius, l. I Fast. vers. 342: Nec fuerant rubri cognita fila croci. Martialis, libr. XI, epigr. 53: Porris fila resecta suis. Columella, libr. X, vers. 375: Asparagi corruda simillima filo.
749. Labuntur letho, moriuntur: metaphora nota de herbis, quae arescunt. Apicum acumina, acumina aristarum. Intelliguntur aristae ipsae, culmis.
Hic mecum genitrix, mecum germana residunt752. Bas., augens: quod emendandum est per angens.
753. Rom., Ald., Bas., Fabr., dantur quae: alii, quae dantur.
754. In Reg. et Ott. videtur, a pr. m., fuisse frequentant. At sensus postulat frequentat. In Rom. satis clare est frequentant, cum hac tamen distinctione cui laeta frequentant—Incrementa sui, centeno copia foetu.
755. Torn., centena: lege centeno, ut metro sensuique consulas.
759. Rom., ammota credentum plebe profatus. Suspicari aliquis possit, an legere oporteat amota. Postea quidem inter discipulos et plebem in fine parabolae haec fit distinctio vers. 796: Haec tum discipulis plebique haec insuper addit; et clarius libr. III, vers. 74 seqq.: Ille ubi credentum turbas in valle remota —Convenisse videt . . . . Discipuli Christo suadent dimittere turbas. Revera Reuschius legit amota, idque ex mente poetae rectius esse judicat. Non tamen ausim mutare admota in amota, praesertim quia [Col. 0209C] ea, quae in Evangelio et Juvenco sequuntur, non apte cadunt in plebem credentum, nisi credentes dicantur ii qui, vers. 772, Auribus assistunt clausis, oculisque gravatis. Juvencus plebem et populum de discipulis saepe dicit. Confer l. II, vers. 564; l. III, vers. 494; l. IV, vers. 52.
763. Reg., Rom., Poelm., pro d. s., lumina mentis. Ottob., limina mentis. Ald. cum plerisque editis, limina vitae. Magis ex Evangelii sententia est lumina mentis. Matth. XIII, 11: Vobis datum est nosse mysteria regni coelorum: illis autem non est datum. In aliis versionibus veteribus, Scire arcana Dei, scire mysterium [Col. 0210B] regni coelorum. Tertullianus, libr. de Praescript., cap. 22: Illis datum est cognoscere arcana, quae populo intelligere non liceret. Koenigius praefert limina vitae, quia praecessit consistere adytis, et l. IV, vers. 443, Juvencus ait: Si numquam terris tetigisset limina vitae.
764. Mss. Reg., Rom., Ott. cum Ald., Daventr., Si quis habet dignus. Hadam., aliique editi. Si quid habet dignus. Praefero Si quis, ex loc. cit. Matth. XII: Qui enim habet, dabitur ei. In Reg. sic legitur hic versus: Si quis habet dignus meritis, potiora capesset: correctum videtur mentis pro meritis.
768. Editi omnes, Promitur in populum. Mss. nostri Reg., Ott., Praestringit populum; Rom., Perstringit populum. De diversa hac scribendi ratione praestringo, et prestringo, dixi ad Prudentium vers. 507 Psychom. Hoc loco praestringit est leviter tangit, veluti transeundo attingit, in transcursu radit, quia gratia sermonis non plene cum populo communicabatur. Hanc significationem librarii ignorantes, e [Col. 0210C] suo ingenio exscripserunt Promitur in populum. Schoettgenius, et Reuschius edunt Perstringit, aut Praestringit, sed exsponunt hebetat, obtundit, excaecat.
769. Ott., recurrant: quod solum posset sustineri, si legeretur dicta pro dictum.
770. Ald., populi mentis: rectius populi mentes.
771. In mss. nostris et Ald. scribitur Obicibus, non Objicibus.
775. Ald., Torn., Bas., veterum: alii, veteres. Rom., veteres sancti, justique prophetae.
776. Omeisio non displicet optarunt cernere, uti est in Had.
[Col. 0209C]752. In Reg., glosa, angens—suffocans. Scilicet augmentum spinarum angens, seu suffocans, internecat frugem. Idem accusativus frugem regitur a [Col. 0209D] verbo internecat, et a participio angens: quod saepe in Juvenco observatur. Barthius, libr. XXXV Advers. cap. 19, col. 1621, advertit, in hoc Juvenci versu internecare esse necare, aut enecare. Eodem verbo usus est Prudentius, Apoth. praefat. 2, vers 49: Ne forte culmum fibra inanis spiceum—Simul revulsa internecet. De verbo angens pro suffocans disserit idem Barthius, l. XXIV, cap. 19, col. 1272 seq. Columella, l. X, herbam angentem nominat. Proprie angere est strangulare, suffocare, sed translate sumitur pro contristari, vexare. Simile quid accidit in suggillo, quod est strangulo, suffoco, et translate molestia afficio, constringo. Ex quo intelligitur, quod ait Lucas, XVIII, 5: Tamen quia molesta est mihi haec vidua, vindicabo illam, ne in novissimo veniens suggillet me: Confer, si placet, Ducangium, verbo suggillo, et not. ad l, III, vers. 448.
754. Pulchram segetem: dictum de eo epitheto ad vers. 150.
756. Gestat, ejusdem fere significationis ac gerit.
[Col. 0210C] 761. Dei penetralia: Matthaeus: mysterium regni coelorum. In nonnullis mss. antiquae Italicae versionis, arcana Dei, aut arcana regni coelorum.
[Col. 0210D] 766. Retentant, frequentativum a retineo, ejusdemque significationis. Sumitur etiam pro retracto, resumo.
769. Recurrat, verum esse ostendatur. Vide vers. 215, l. I,
770. Crassis objicibus, ex Matthaei textu: Incrassatum est enim cor populi, etc. Apuleius, init. l. I Metam.: Tu vero crassis auribus et obstinato corde respuis, quae forsitan vere perhibeantur.
771. Glossa Reg., Objicibus—obstaculis dubietatis. Matthaeus: Ne quando videant oculis, et auribus audiant, et corde intelligant, et convertantur, et sanem eos. Hinc munera vitae, vitam.
776. Clarent, manifesta sunt. Lib. IV, vers. 148: clarebunt. Nescio cur antiquum verbum vocet Koenigius. Lucretius, l. VI, vers. 937: Quod in primo quoque carmine claret. Claudianus, de IV consulat. Honorii 191: Ventura potestas—Claruit Ascanio. Alio sensu clarere est lucere, alio illustrem, celebrem, seu clarum esse.
233 Roboris augmentum, frugemque internecat angens.777. Reusch., Ald., quis sit: alii, qui sit. Litteram s in fine, et initio vocum concurrentem exscriptores interdum non duplicabant: quae tamen merito duplicanda, ut ait Reuschius.
778. Mss. nostri, dimittit: editi partim, dimittit, partim demittit. Hadam., Fabr., Poelm., in textu, in auras. Mss. nostri cum Aldo, in aures. Haec est genuina scriptura. Matth. XIII, 19: Omnis, qui audit verbum regni, et non intelligit, venit malus, etc. Hoc est verbum Domini summas dimittere in aures. Nam, ut sermo bene intelligatur, debet intimas aures penetrare, et non in externa parte residere. Hoc sensu Seneca, libr. I de Ira cap. ult: Non ex alto venire nequitiam, sed summo, quod aiunt, animo inhaerere, videlicet non penetrare. Virgilius, libr. XII, vers. 434: Summaque per galeam delibans oscula, fatur. Hinc proverbium Summis labris aliquid degustare. In eadem parabola explicanda Prudentius, l. II contra Symm. vers. 1055: Jus coeleste Patris non summa intelligit aure,—Sed simul et cordis segetem disponit, [Col. 0211C] et agri,—Ne minus interno niteant praecordia cultu. Adisis comment. ad hunc locum.
779. Reg., Nec velox recipit; et glossa, desiderio fervens. Eadem lectio exstat in Rom. Editi cum Ott: Nec sensus recipit: intelligo stabili vigore sensus, sive interni auditus aut etiam mentis, et intelligentiae. Matthaeus: Omnis, qui audit verbum Dei, et non intelligit.
780. Reg. Illius eripiet totum: Matthaeus in praesenti rapit.
781. Mss. cum pluribus editis, Hic agro est similis, duro qui germina calle: quae lectio proba est; innuitur enim semen, quod secus viam accidit. Ald., Talis agro est similis duro, qui germina farris. Aldo concinit Basileensis editio, sed in hac desideratur qui.
785. Reg, mentem tribulatio cordis, quod ab aliquo fortasse factum, qui nescierit quid sit strictura coercens, vel glossam in textum invexerit. Favet tamen huic scripturae evangelicus textus Matthaei: Facta [Col. 0211D] autem tribulatione et persecutione propter verbum, continuo scandalizatur. Strictura proprie est massa ferri rudis, quae malleo stringitur: hinc ponitur a Prudentio, [Col. 0212B] l. II contra Symm. vers. 286, pro ipsa tunsione massae candentis, et metaphorice ab aliis pro quavis constrictione, seu compressione, ut a Coelio Aureliano, l. I Acutor., et alibi. Verum in Juvenco restituendum puto tritura ex textu graeco θλίψις, tribulatio, tritura.
786. Reg., Ottob., Rom., Poelm., pro d. s., credita letho: senium, et mors herbis passim tribuitur. Alii cum Aldo et Daventr., credita farra.
792. In Reg. nunc quidem est stant viribus arva: sed aliud apparet abrasum.
793. Ott. clare, pro d. s., clara. In Rom. et Ald. etiam scriptum est clare, non clarae, ut in plerisque editis invenitur: et melius certe est clare, vel clara.
794. Rom., animam: alii, animum. Reg., Rom, tractata: ita etiam fuit in Ott., sed hic factum cum editis est tractante.
795. Rom., Centiplicemque: ita etiam scribitur pro Centuplicem. Vide comment. ad Prudentium hymn. 7 Cathem. vers. ult. Ditatque fructus foenerantem [Col. 0212C] centuplex, ubi pariter nonnulli scribunt centiplex.
798. Poelm., mendose, jacet pro jacit.
799. Rom., Quod post: alii, Sed post. Ald., et plerique editi, subripiens (homini insidiando) saporem. Poelm., pro d. s., Torn., hominum insidiando sapori. Ott., Rom., hominum insidiando sopori: quo respicit Reg., hominum insidiare sopori. Sabatierius edidit homini insidiando soporem: sed fortasse voluit edere saporem. Genuina lectio est hominum insidiando sopori, ex Matth. XIII, 25: Cum autem dormirent homines, venit inimicus ejus, etc. Verum pro subripiens malo subrepens, ex conjectura. Reuschius, in lectione vulgata surripiens intelligit bona semina, quod ex Evangelio non constat, aut in lectione alia surripiens saporem, hoc est, sensum et intelligentiam.
800. Hadam., Fabr., Poelm., scribunt inspargit: mss. et alii editi, inspergit.
801. Hadam., Fabric., Poelm., culmus cum spiceus (horror)—Processit. Mss. nostri, Ald., Daventr., [Col. 0212D] Bas., recte, culmis cum spiceus horror— Processit: et glossa in Reg., horror—asperitas. Vide supra, vers. 791.
[Col. 0211D]781. Callis, ex Servio ad IV n. vers. 405: est semita tenuior, callo pecorum praedurata. Sumitur pro quavis via.
782. Sine fruge, quia antequam semen in frugem evadat, volucres illud comedunt.
786. Produnt letho, perdunt, quia a doctrina suscepta recedunt.
789. Pressant, premunt. Gaudet hujusmodi frequentativis Juvencus, ut receptant, retentant.
791. Paulo post, vers. 801: Culmis cum spiceus [Col. 0212D] horror. Horror est asperitas.
797. CAPUT XXIX. Parabola de tritico et zizania. Matth. XIII, 14 seq.; Marc. IV, 26. Christianis poetis Tonans est Deus. Confer not. ad Dracont. l. I, vers. 1.
800. Lolium amarum est. Zizania, ait Cornelius a Lapide, ad cap. XIII Matth., sua amaritie et malignitate terram, et consequenter triticum ex ea germinans, inficiunt, corrumpunt, strangulant.
Accipite ergo animis, qui sit de semine sensus.804. Planius esset bonum semen terrae per terga.
807. Reg., nitor, electa sorde, nitebit; et glossa, seorsum lecta. Ott., nitor, selecta sorde, resistet. Rom., nitor, selecta sorde, nitebit. Sic editi, nisi quod Hadam., Poelm., pro nitebit praeferunt nitescet. Pro selecta, vel electa, bene etiam esset secreta sorde, ut vers. 811: Secretum lolium, vel collecta, ex Matth. XIII, 28: Vis, imus, et colligimus ea? nempe zizania. Non autem probo nitor nitebit, aut nitor nitescet. Obscurum est triticeus nitor resistet: sed id magis placet, ac fortasse ideo ab ignaris exscriptoribus mutatum est, quia ab eis non intelligebatur. Resisto significat manere, permanere. Cicero, l. V Tuscul, c. 28: Vita beata . . . . virtutibus omnibus sine ullo animi terrore ad cruciatum profectis, resistet extra fores, ut ante dixi, limenque carceris. Plautus, Trin. IV, 4: Hic meo hero amicus solus firmus restitit, neque demutavit animum de firma fide.
810. Poelm., in textu messis, pro d. s., messor, minus bene.
[Col. 0213C] 812. Ald., Bas., messis: alii, messor.
817. Fortasse, Seminibus illud.
818. Rom., Reg., Ott., at justi mox incrementa viroris: in Reg. videtur fuisse ac, et in Ott. scribitur ad pro at. Editi omnes, at justi mox ut crementa viroris: quam scripturam Barthius approbat libr. IV, cap. 24, col. 205, similibus exemplis Aratoris et Strabonis, Fuldensis poetae. Utitur etiam vocabulo crementum Dracontius, Satisfact. vers. 237. Confer. notam ad eum locum. Sed cum mss. nobis exhibeant incrementa, id retinere praestat Rom., pro viroris, ad marg., habet nitoris. Opportunius certe esset vigoris. [Col. 0214B] Sed viror verbum est bene Latinum, quod ostendi in not. ad Dracontium, Satisfact. vers. 231: Numquid mox natas segetes viror armat aristis? Koenigius auctoritate Palladii, l. III, tit. 24, et Apuleii, in Floridis, rejicit Burerum, qui nimis liberaliter asseruerat, nullum exemplum hujus vocabuli reperiri.
821. Reg., Conludat; et glossa, ibi habitans. Cohaeret Rom., in quo scribitur Colludat. Alii, Considat.
822. Rom., ad marg., par erit.
823. Poelm., in textu, Hadam., Quod condit magna mulier. Mss. et editi magno numero, Quod magna condit mulier.
824. Reg., colore; recenti manu, calore.
826. Ald., Bas., Poelm., pro d. s., dum: reliqui, tum.
827. Reg., Ott., possint: Rom. cum editis, possent. In Reg., veteres error est pro veteris: nam glossa, in prophetae—David psalmographi aperte postulat [Col. 0214C] veteris. Mendum etiam est in Had., quo poscent.
830. Ott., Convolvit, ex quo videtur factum Cum volvet. In Rom., vani sermonis, corrige per varii sermonis.
831. Ald., Torn., Bas., sero: elegantius alii, serus, nam poetae adjectiva interdum loco adverblorum usurpant. Lucanus, Horatius, serus pro sero. Rom., reliquit: Reg., Ott., utramque lectionem repraesentant, relinquit et reliquit: editiones variant. Sententia eadem est. Reg., Ott., Explicit liber secundus. Incipit liber tertius.
[Col. 0213C]804. Terrae per terga: recole not. ad vers. 671, l. I.
811. Secretum, separatum a tritico.
814. CAPUT XXX. Parabola de grano sinapis. Matth. XIII, 31 seqq.; Marc. IV. 31; Luc. XIII, 19.
[Col. 0213D] 815. Praeparvi: non liquet, alium ante Juvencum hoc vocabulo usum. Alii dicunt perparvus: sed Juvencus alio modo solet haec nomina formare, ut praesolidus, etc.
816. Insinuans, inserens, injiciens, ac velut in sinum terrae condens. Eleganter ita poni hoc verbum, ait Koenigius.
817. Virentum, substantivi more. Confer not. ad l. I, vers. 682.
820. Dracontius, l. II, vers. 240: Exilit inde volans gens plumea laeta per auras.
822. CAPUT XXXI. Parabola de fermento. Matth. XIII, 33 seq.; Lucae XIII, 20.
825. Glossa Reg., Conducto—mixto simul. Reuschii nota haec est: Ex quantitate farinae discreta fit [Col. 0214D] panis quantitas continuata.
828. Supra, vers. 346, concurrere tempus.
830. Ructans, ex sacro codice: Aperiam in parabolis os meum: eructabo abscondita a constitutione mundi. Hanc metaphoram e sacris litteris petitam indecoram non esse in Latino idiomate, probavi contra Cellarium in comment. ad Prudent. vers. 93, Apoth.: Protulit imperium patrio ructata profundo. Eadem est ratio de phrasi evomere verba, quam inter hebraismos nonnulli recensent.
Tum Domino famuli, mirantes talia, fantur:
Versu 1. Ott., Rom., in terris: Reg. cum editis, in terras.
2. Ott., velit, factum, ut videtur ex vellet. Lex carminis poscit vellet.
3. Reg., Et segetis, Christus quibus: caeteri, clarus, pro Christus.
10. Mss. Reg., Ott., Rom. cum Torn., Poelmann., pro d. s., et Gallandio, patrii. Ald., Daventi., Hadam., patris. Pro venient Ald., Bas., veniunt. Retineo venient.
12. Ott., Corrigere: in Reg. fortasse etiam fuit Corrigere, nunc est Colligere, quod verbum ex re ipsa et ex sententia Evangelii unice verum esse ostenditur.
14. Rom., Reg., Ald., Poelm., pro d, s., fletusque perennis. Alii cum Ott., luctusque perennis. Tum in Vulgata, tum in versionibus antiquis hoc loco vocabulum fletus adhibetur. Putabam Dentibus hic.
17. Reg., Rom., Servator: alii cum Ott. Salvator. In Rom., primamque mendum videtur pro patriamque.
[Col. 0215C] 20. Rom., primas: lege patrias.
24. Ott., Rom., sese musitanti voce volutant. Reg., sese mussanti voce susurrant. Ald., Hadam., Poelm., in [Col. 0216B] textu, Reusch., Torn., sese summissa voce volutant. Fabric., Poelmannus, pro d. s., Gallandius sese mussanti voce volutant. Placet prae caeteris scriptura Reg., sese mussanti voce susurrant. Mussare est clam murmurare, apud Virgilium et alios. Inde fit frequentativum mussito, quod in Ott. et Rom. male exprimitur per musitanti: neque metrum patitur, ut dicatur mussitanti. Susurrare simili modo est occulte sermones serere. Ovidius, Heroid. epist. ultim. vers. 233: Is quoque, nescio quam, nunc ut vaga fama susurrat,—Neglectam queritur testis habere fidem. Hinc susurrones ab scriptoribus christianis dicti, qui occulte maledicunt, et dissensiones susurris inter alios moliuntur.
25. Rom., Nun hic: fortasse librarius scribere voluit Numne hic. Ald., Bas., soboles fabri: alii, fabri soboles.
26. Ott., Non Maria genetrix? sine est. Rom., Ald., Num Maria est genitrix? num fratrum nota propago est? Alii, Non Maria est genitrix? non fratrum [Col. 0216C] nota propago est? Omitto Vallam, qui Mariam in nominativo semper legendum putat, ut Adam, Abraham.
[Col. 0215C]Vers. 1. CAPUT I. Interpretatur discipulis parabolam de zizania. Matthaei XIII, 36 seqq. Primum hunc versum Juvencus de suo addidit. Matthaeus solum ait: Tunc dimissis turbis, venit in domum; et accesserunt ad eum discipuli ejus dicentes: Edissere nobis parabolam zizaniorum agri. Lib. IV, vers. 151, stellae dicuntur ignicomae. Voce ignicomus Ausonius et Nemesianus usi sunt, Avienus etiam ignicomans dixit. Comas soli, stellis, immo et igni passim tribuunt poetae. Hinc etiam sol auricomus.
7. Virgilius, eclog. 5, vers. 37: Infelix lolium, et steriles dominantur avenae. Isidorus, libr. XVII. Orig. cap. 9, num. 132: Zizania, quod poetae semper infelix lolium dicunt, quod sit inutile, et infoecundum. Syntaxis est: Homines cooperti arte daemonis sunt lolium infelix, inutile. Cooperti daemonis arte ab Evangelista dicuntur filii nequam.
8. Sensus est: Inimicus erit daemon, vis horrida. Vis horrida casus appositus. Libr. I, vers. 420, [Col. 0215D] daemon dicitur vis livida.
12. Hoc l. vers. 38: Erroris labem, et vers. 402, Erroris laqueos; et l. IV, vers. 732, rursus Erroris laqueos. Sic exponit vocem scandala, ut l. I, vers. 559: Si te forte oculi dextri laqueaverit error; et l. IV, [Col. 0216C] vers. 98: Credulitas laqueis errantum praecipitetur.
15. Secretis, segregatis. Mox. vers. 96: Secretusque dehinc Genitoris numen adorat. Virgilius, l. VIII, vers. 670: Secretosque pios, his dantem jura Catonem.
16. Sacer codex: Tunc justi fulgebunt, sicut sol in regno Patris eorum. Pro fulgent ponitur vibrantur, pro quo alii dicunt vibrant, ubi intelligitur accusativus flammas, aut aliquid simile. Vibrare proprie est projicere, concutere. Virgilius, VII Aen. vers. 524: Vibratus ab aethere fulgor.
17. CAPUT II. Prophetam in patria sua sine honore esse. Matth. XIII, 53 seq.; Marc. VI, 1; Luc. IV, 16; Joann. VI, 42.
18. Expediens, explicans, exponens. Elegantia nota.
20. Insinuare se est aditum sibi facere ad causam. Interdum usurpatur insinuare neutrorum more sine accusativo, qui facile subauditur. Hoc loco potest [Col. 0216D] idem accusativus virtutes deservire pro insinuando, et docebat, ut saepe evenit apud Juvencum. Insinuatio rhetorica quid sit, docet Cicero, l. I de Invent. cap. 15.
21. Suorum, civium scilicet. De simili loquendi ratione consule not. ad Dracont. l. III, vers. 255.
240 Fuderat in terras roseum jubar ignicomus sol.27. Reg., Ottob., Daventr., tantaeque minister. Rom. et pleraeque editiones tantaeque magister. Matthaeus solum ait: Unde igitur huic omnia ista? Comprehendit autem doctrinam, et miraculorum potestatem. Lego igitur minister, quod Reuschius etiam praetulit.
28. Reg., Rom., labes cuncta: editi cum Ott., labes victa. Reg., Ottob., Hadam., Poelm., in textu, laborum. Rom., Ald., alii, malorum. Reuschius tenet laborum, quia labores pro malis, ipsisque morbis saepe ponuntur. Confer infra, vers. 209, et l. IV, vers. 282.
29. Reg., Gazara: lege Nazara. In Ott. fuit sit, supra factum sic.
31. Rom., patria, cum reliquis, sed ad marg., propria.
34. Mss. nostri cum editis, illic, et glossa in Reg., in regno ejus. Cantabr., illi, quod praetulit Reuschius; nempe quod virtus divina Christo, vel in gratiam Christi domaret omnia mala: de qua constructione [Col. 0217C] legendi grammatici Scioppius et Sanctius. Praestat legere illius, duabus postremis syllabis per synaeresin contractis, ut libr. II, vers. 298, in eadem voce dictum est. Matthaei verba sunt XIV, 1: Audivit Herodes tetrarcha famam Jesu; et Marci VI, 14: Et audivit rex Herodes (manifestum enim factum est nomen ejus), et dicebat: et in versione antiqua ex ms. Colbert.: Cum audisset autem Herodes rex (manifestum enim fuerat ei nomen ejus), et dicebat: ex alio vero ms. Corbei.: Et audivit rex Herodes (manifestatum enim fuerat illi nomen ejus), et dicebant. Sic Sabatierius: fortasse scribendum fuit et dicebat.
36. Crederem, legendum Tantae Joannes. Hoc loco [Col. 0218B] Matthaeus ait: Hic est Joannes Baptista: ipse surrexit a mortuis, et ideo virtutes operantur in eo. Lectio vulgata hunc sensum reddere potest: Putat Herodes, quod teneret virtutis tanta dona, ut Joannes lethi lege remissus.
42. Ott., subegit, correctum per subigit, quod habent alii. Rom., subiit, minus bene.
44. Reg.. Ald., Torn., Bas., Reusch., casto. Ott., Rom. cum aliis editis, sancto.
45. Reg., Torn., Sanctus Joannes. Alii, Doctus Joannes: ita etiam Ott., ubi, a pr. m., scriptum fuerat Dotus. Suspicari licet sancto quod jure vetabat —Castus Joannes. Conjiciebam nescia flecti: sed ubique invenio nescia recti, neque id sane mihi displicet.
47. Mss., pluresque editi, ipsumque. Ald., Hadam., alii, justumque. Pro quia legitur qui in Hadam., et Poelm., in textu.
48. Ott., gravabit: lege gravavit.
49. Poelm., pro div. s., justi promotio pressa timore. Lectio aliorum omnium clarior, et verior est [Col. 0218C] justi primo compressa timore. Reuschius aliam lectionem innuit, promoto pressa timore, videlicet continuato timore: sic enim hariolatur.
51. Ott., Rom. cum plerisque editis, suscipiebat. Reg., suspiciebat, quod in Torn. editum est, et mihi magis probatur. Facile haec duo suscipere et suspicere in mss. confunduntur. Matthaeus, XIV, 5, sic habet: Et volens illum occidere, timuit populum, quia sicut prophetam illum habebant. Confer vers. 685 hujus libri.
53. Reg., celsis instrueret convivia mensis, supra tectis tamquam diversa lectio: sed instrueret cum metro non cohaeret.
[Col. 0217C]31. Sub pro in: non semel id notatum in Juvenco, et in Dracontio, ac sane notatione dignum est.
32. Pressit, suppressit: simplex pro composito, ut vertere pro evertere.
[Col. 0217D] 33. CAPUT III. Joannis caput in disco positum. Matth. XIV, 1 seq.; Marc. VI, 14; Luc. III, 19.
35. Lethi lege. Albinovanus de morte Drusi ad Liviam, vers. 360: Omnia sub leges mors vocat atra suas. Sic lex tartari, leges inferorum.
39. Daemon, pestis saevissima damnis accensa malorum, etc. Orcus insatiabilis est. Dracontius, l. II, vers. 531: Tartarus infelix numquam satiabilis umbris. Adisis notam ad hunc locum.
42. Subigit, adigit Herodem. Per scelera impia notatur impudicitia, per fera gesta crudelitas. Rursus, vers. 61: Illa sed horrendae servans scelera impia matris. Scelus de venere a scriptoribus sequioris aevi frequenter usurpatur.
[Col. 0218C] 46. Virgilius, l. II, Georg. vers. 491: Atque metus omnes et inexorabile fatum—Subjecit pedibus.
47. Fortasse ex eodem Virgilio, libr. II Aen. vers. 84: Quia bella vetabat; ut passim multa alia ex principe [Col. 0218D] poetarum sumit, quorum quaedam, ut sese nobis offert occasio, indicamus, omnia infinitum esset persequi.
52. Natales dies olim magno apparatu et pompa celebrabantur. Scripsit Censorinus de die natali: scripsit etiam inter recentiores Martinus Roa, qui peculiarem librum inscripsit De die natali sacro et profano.
53. Struere et instruere verba propria de conviviis et mensis. Sic struere penum, mensam, altaria donis. Tacitus l. XV Annal. c. 37, dixit etiam struere convivia. Conter commentar. ad Prudent. hymn. V Cathem. vers. 140.
Unde igitur legis doctor, tantaeque minister57. Mss. nostri Reg., Ottobon., Rom., Compositas lusit cantu modulante choreas. Editi omnes, Compositas cithara jungit modulante choreas.
58. Reg., miratus virginis artem, quod elegantius est, quam mirata virginis arte: sed cum id in aliis mss., et editis constanter asseratur, nihil est causae, cur lectionem communem sollicitemus, praesertim cum apud antiquos, Varronem, et Pomponium, miro, miras, in usu fuerit, quod passim accidit in similibus verbis deponentibus. Infra, vers. 85: Genitore precato.
59. Poelm., Fabr., nunc: melius alii cum Rom., tunc. Editi cum Reg., patere. Ott., Rom., parare, quod exhibent tres codices apud Reuschium, pro paraturum esse. Is tamen a Vulgata non recedit. Ita loquitur Cicero, pro Balbo, c. 9: His praemiis . . . quae pateant stipendiariis, pateant hostibus, pateant saepe servis.
60. Poelm., Iratus spondit: lege Juratus spondet.
63. Reg., Ott., poscens, non absurde, si ita interpungas: [Col. 0219C] Urget, Joannis caput a cervice revelli,—Et lance inferri praesentia munera poscens. Rom. cum editis, poscit.
[Col. 0220B] 65. Poelm., pro d. s. aeger: in textu cum reliquis aegre. Nonnulli sic interpungunt: Jurandique memor juris, tamen imperat aegre.
67. Fere omnes ita edunt hunc versum: Illa nefas matris scelerata ad gaudia portat. Fabricius apposite distinxit: Illa (nefas) matris scelerata ad gaudia portat, et in secundo Indice animadvertit, hoc loco nefas per parenthesin esse indignantis particulam. Ut malum, sic nefas interdum sermoni interseritur more interjectionis. Virgilius, libr. VIII, vers. 688: Bactra vehit, sequiturque (nefas!) Aegyptia conjux. In Ott. nunc legitur matri, sed fortasse fuit matris. Sententia eadem est, sive matri, sive matris legamus. Probabilius tamen est, Juvencum scripsisse matris, ut l. II, vers. 409: Surgere mox jussit miranda ad gaudia patris.
68. Ald., ac, pro at.
71. Reg., Ott., Hadam., Poelmann., in textu, Reuschius, insonti. Rom., Ald., Torn., Bas., insontis.
[Col. 0220C] 72. Reg., secreta, ex quo factum secretae. Jam enim praecessit Frondosa.
75. Ott., vidit; supra, recte, videt.
[Col. 0219C]55. Matthaeus haec breviter: Die autem natalis Herodis saltavit filia Herodiadis in medio, et placuit Herodi. De voce juvenum pro virorum, hominum, dictum est ad vers. 332 l. II. Hic significare potest proceres, ex vers. 64: Praesentum Herodes procerum. Lipsius, Elect. II, 1, notat, equites interdum juvenes vocari. Filia virgo est filia puella, ut vocatur a Marco.
56. Elegans descriptio puellae scite saltantis. Docebantur enim olim, ut nunc, puellae saltare. Horatius, l. III, od. 6: Motus doceri gaudet Ionicos— Matura virgo, et fingitur artubus—Jam nunc, et incestos amores—De tenero meditatur ungui. Confer [Col. 0219D] Juvenalem, sat. 11, vers. 162 seqq.; Statium, lib. I, silv. ult. vers 71; et Martialem, multis in locis de puellis, praesertim Gaditanis.
60. Petisset. Conferri huc possunt, quae Ovidius cecinit de juramento, quo se Phoebus Phaetonti obligavit Metam. liv. II, vers. 44 seqq.
61. Servans, observans: scelera impia, supra, vers. 42.
64. Sacer textus Matthaei sic habet, Et contristatus est rex: propter juramentum autem, et eos, qui simul recumbebant, jussit dari. Juvencus innuere videtur, Herodem contristatum propter praesentes proceres, nisi ita verba disponas: Herodes tristis, tamen sub pondere praesentum procerum, memorque jurisjurandi, etc. Intelligi etiam potest, Herodem contristatum fuisse propter proceres, et juramentum, quia his ipsis causis se impelli sentiebat ad caedem Joannis Baptistae imperandam.
67. In Vulgata sic pergit Matthaeus: Jussit dari, [Col. 0220C] Misitque, et decollavit Joannem in carcere. Et allatum est caput ejus in disco, et datum est puellae, et attulit matri suae. Codex Colbert. Italicae versionis sic narrationem contrahit: Jussit dari puellae. Puella autem attulit matri suae. Hanc contractam narrationem confirmat Juvencus, uti etiam Hilarius, qui ad hunc locum solum ait: Et Herodes, tristis licet, sacramento fidem reddidit. Et matri puella munus exhibuit. Etsi enim postea Hilarius dicat: Inter reliqua dissoluti populi gaudia in disco Joannis caput affertur, tamen hoc ex antecedentibus, vers. 8, petitum est: At illa praemonita a matre sua, Da mihi, inquit, in disco caput Joannis Baptistae.
[Col. 0220D] 68. Glossa Reg., sine nomine—capite, vel cognitione. Juvencus Virgilium imitatur l. II Aen. vers. 557: Jacet ingens littore truncus,—Avulsumque humeris caput, et sine nomine corpus. Adisis not. ad Dracont. l. III. vers. 473. Reuschius putabat, referri id posse ad discipulos, quorum nomina non innotuerunt.
69. Condunt terrae: vide vers. 24 l. II.
70. CAPUT IV. Quinque panibus et duobus piscibus quinque hominum millia Jesum satiasse. Matth. XIV, 13 seqq.; Marc. VI, 31; Luc. IX, 10; Joann. VI, 1.
72. Secretae, separatae, occultae.
73. Dona sequuntur, videlicet ipsum auctorem donorum. Vel appetunt dona: nam id etiam significat sequor.
76. Corpora multa, nempe multos homines. Passim enim corpus pro homine usurpat. Subjecit medelae pro sanavit, aut curavit: nove hoc et aliis locis a Juvenco dictum videatur, cum de salute divinitus concessa sermo sit.
Luxuriae quoniam conjuncta superbia gaudet,79. Reg., Ott., competa. Rom., compita.
80. Ald., Daventr., Torn., Bas., Reusch cum nostris mss., ibidem: editi alii, illic, de qua varia lectione vide notata ad libr. II, vers. 604. Conferendus Vossius, de art. Gramm. l. II, p. 249, c. 20, qui nonnullos legere itidem affirmat.
81. Reg., Ott., nil: Rom., nihil, quod editi referunt. In Rom., mendose, condunt, pro ostendunt.
82. Ald., Bas., Quam pisces: reliqui Ni.
83. Rom., inquam: ad marg., inquit, cum caeteris. Alii, tunc; alii, tum scribunt.
85. Ott., Suscipiensque, bene correctum, sec. ms., Suspiciensque.
90. Ald., Bis senosque sinus cophinorum fragmina complent. Alii, cophinorum fragminis implent. Fabricius ita etiam edidit, et in comment. notat, fragminis esse graecismum, ut hoc ipso libro, vers. 760, compleo invenitur cum genitivo: Complentur mensae mixtae sine nomine plebis. Monet tamen Fabricius, utrumque locum in editione Rotomagensi esse [Col. 0221C] mutatum. Crediderim, Rotomagensem editionem cum Aldina facere. Impleo cum genitivo usurpavit Virgilius lib. I Aen. vers. 219: Implentur veteris bacchi, pinguisque ferinae. Sic etiam compleo cum genitivo non semel occurrit apud Plautum, et similiter [Col. 0222B] completus apud Juvencum, h. l. vers. 253 seq.: Sportasque referri—Vidistis rursus completas relliquiarum. Possis etiam conjicere cophinorum fragmine complent.
93. Reg., tunc ipse jubet; et glossa, ipse—Christus. Alii omnes, tunc inde jubet. Rom. cum nonnullis editis scribit navim.
95. Ott., In sua quaeque viros: sed videtur correctum per In sua quemque viros, quod elegantius est Frustra alios id mutare conatos esse hoc modo: In sua quaeque viros, observatum fuit a Koenigio Suum est res sua cujusque; sic sua in plurali. Joann. XIX, 27: Accepit eam discipulus in sua. Textus Graecus, in propria. Vide notam Vulpii, ad carm. 63 Catulli, vers 277. Eleganter etiam dicitur omnes viros, quemque in sua. Ovidius, III, Trist. el. 4, vers 64: Dicere quos cupio nomine quemque suo. In Reg, montis; emenda per montes.
96. Reg., Ott., Daventr., Ald., Torn., Bas., nomen. Rom. cum Hadam., Poelm., Fabr., numen: [Col. 0222C] quod retinendum censeo, quamvis non mihi displiceat nomen, quasi orat nomen Genitoris; nam adorat pro orat poni potest, et Evangelistae, Matthaeus et Joannes verbo orare utuntur.
98. Ott., fluctum; supra, fluctus.
[Col. 0221C]77. Libr. III, vers. 564: Ultima labentis restabat portio lucis.
79. Per compita: Matthaeus ait: Euntes in castella. Compitum, et saepius in plurali compita, est locus ubi plures viae confluunt, seu competunt. Sed cum in pagis agrestes convenirent ad compita, buccina convocati, vel ut concilia sua haberent, vel ludi, aut sacrificii causa, non absurde id nomen ad castella designanda trahitur. Virgilius, II Georg. 382: Praemiaque ingentes pagos, et compita circum—Theseidae posuere. Koenigius statuit, compita pro vicis et pagis abusive a Juvenco poni.
[Col. 0221D] 80. Convivia poni, hoc est, apponi. Martialis, l. VIII, epigr. 22: Invitas ad aprum: ponis mihi, Gallice, porcum. Sic hoc verbo Cato, Juvenalis, alii utuntur. De verbo appono tali sensu plura exempla profert Arntzenius ad Sedulii prologum, vers. 11, pag. 29.
82. Fragmina. Schoettgenius putat, Juvencum alludere ad panes Hebraeorum, qui ita praeparati erant, ut facilius, quam nostri, frangi possent.
84. Virgilius, l. VIII, vers. 176: Dapes jubet, et sublata reponi—Pocula, gramineoque viros locat ipse sedili.
85. Precato, passive, ut precantur passive apud Nonium, c. 7, n 104, ex Eumenid. Varronis. Priscianus etiam, l. VIII, testatur, veteres dixisse preco pro precor. Ausonius, in Ephemer.: Deus precandus est mihi.
86. Ex ordine: Matthaeus ait: Et dedit discipulis panes, discipuli autem turbis.
87. Virgilius, l. IV Georg. vers. 133: Dapibus [Col. 0222C] mensas onerabat inemptis; et l. III Aeneid. vers 224: Exstruimusque toros, dapibusque epulamur opimis.
88. Virgilius, l. III Aeneid. vers. 630: Nam simul expletus dapibus. Confer not. ad Dracont. l. III, vers. 71: Dapibus conviva repletus.
90. Fragminis, fragmentorum, ut legitur in Evangelio. De voce cophinus vide not. ad vers. 249 h. l.
92. Populus, multitudo magna. Vide not. ad vers 322 l. I: feminae, et pueri numerari non solebant. Consule not. ad vers. 219 h. l.: Nec numero quisquam matres, puerosque notavit. Nomine matrum feminas quas vis a poetis comprehendi, notum est.
[Col. 0222D] 93. CAPUT V. Jesus super mare ambulat, et Petrum mergentem manu apprehendit. Matth. XIV, 22 seqq., Marc. VI, 45; Joann. VI, 15.
96. Secretus: vide not. ad vers. 15 h. l.
97. Melius cohaerebit soporata cum omnia, quam cum nocte: quamvis sic oporteat producere ultimam in soporata ratione solius caesurae, quod non obstare Koenigius censet. Omeisius ex Lucano l. II. profert nox sopora: Virgilius etiam l. VI Aen. vers. 390. Umbrarum hic locus est, somni, noctisque soporae. Sed aliud esset nox soporata.
98. Sulcare apte tribuitur navi secanti fluctus. Medium est, quod aequaliter distat a duobus extremis: sed accipi solet pro eo, quod est inter duo, vel plura, quamvis non aequaliter ab omnibus distet. Virgilius III Aen. vers. 270: Jam medio apparet fluctu nemorosa Zacynthos, et L. X, vers. 305: Solvitur, atque viros mediis exponit in undis.
Jamque sub extremo labentis lumine101. Ott., attollit; legendum, attollens.
103. Reg., mirabile dictu: melius caeteri, mirabile visu.
106. Ald., confusa mente.
107. Mss., Tum; editi, Cum, vel Tum.
108. Reg., Credentum regat: metri lex exigit Credentumque regat. Ott. et a pr. m. Reg. scribunt vegitans.
110. Rom., Ald., respondit: alii, respondet.
113. Reg., non mersos; reliqui immersos: cujus glossa, sive explicatio, est non mersos. Re vera immersus apud plerosque scriptores idem est, ac mersus. Sed praepositio in in hujusmodi compositis interdum negat: ex quo duplex contraria oritur significatio, ut intectus accipitur pro tecto, et pro non tecto. In Torn. mendum erat vigere, quod Latinius in Bibliotheca [Col. 0223C] sua emendavit per figere.
114. Reg., post pro mox. Rom. scribit navim.
119. Rom., aequore: sensus postulat aequora.
121. Reg., Ott. cum multis editis deripe: Rom. cum aliis diripe.
[Col. 0224B] 122. In Ottob. videtur fuisse a pr. m. praetenditur: quod sane non displicet. Communis scriptura est protenditur.
124. Ott., et Rom. scribunt Ascenseque, non Ascensaeque: fortasse legendum Ascensaque rati in auferendi casu. In Reg. glossa est Ascensaeque—a Christo. Matth. XIV, 32: Et cum ascendissent in naviculam, cessavit ventus. In antiqua vero versione ex ms. Colb., Et cum ascendisset in naviculam, cessavit ventus. Sic etiam, aut simili modo alii veteres codices: sed Cantabr., Et ascendentibus in navi, quievit ventus. Sabatierius pro d. s. in Juvenco exhibet flamina, et ipse praefert flumina, quod, nescio, ubinam invenerit: nam mss., et editi, quos vidi, habent flamina, et textus Evangelii requirit flamina.
[Col. 0224C] 126. Ald., Cuncti navigio socii, quos: melius alii socios, sed in plerisque minus opportune distinguitur rogantes,—Cuncti navigio socios quos casus habebat.
130. Rom., adjungere: lege attingere.
[Col. 0223C]100. Matthaeus: Quarta autem vigilia noctis. Quatuor erant vigiliae noctis, quarum singulae tribus horis constabant: hae autem tres horae aestivo tempore breviores erant, hiemali longiores. Statio est locus, ubi milites stant praesidii causa, et sumitur pro ipsis militibus, pro custodia, et vigilia. Hinc origo nominis stationum ecclesiasticarum, de quibus magna doctrinae copia agit V. C. D. Gaspar Bertalazone Can. Reg. Lat. Abbas perpetuus in Dissert. de Festis part. II, cap. 5., ac rursus in opere De jejunio.
103. Suspensus, sublatus, non mersus. Virgilius [Col. 0223D] l. VII, vers 810: Vel mare per medium fluctu suspensa tumenti—Ferret iter. Plinius l. VIII, ep. 20: Radix aqua pariter suspensa, et mersa.
105. Nautae vibrabant corda pavore videtur figurate dictum pro pavor vibrabat corda nautarum. Claudianus l. III de Rapt. Pros. v. 152: Imis vibrat tremor ossa medullis. Ovidius Heroid. epist. 11, vers. 77: Sic mea vibrari pallentia membra videres.
107. Timore omnis abesto ex Virgilio l. XI. Vide etiam Prudentium l. II contra Symm, v. 736.
108. Matthaeus: Habete fiduciam: ego sum: nolite timere. Juvencus aliam versionem viderat, quae exstat in mss. Sangerm. I, Corb. I et 2, Clarom., Constantes estote: nolite timere: ego sum; sed in Corb. I solum est: Constantes estote, et nolite timere. Hilarius ad hunc locum: Quibus mox Dominus locutus est, et constantes esse jussit; et postea: Dicet: Ego sum. Vegetans constantia est fides, quae vers. 677 l. II dicta est credendi substantia.
[Col. 0224C] 117. Terrificant: verbum Lucretii, Virgilii, Statii, et aliorum poetarum. Probum pariter verbum est crebrescere, sive, ut alii scribunt, crebescere.
118. Liquefacta, quia Petrum antea sustinuerant, perinde quasi solida essent.
119. Validum fidei robur, fidem, cum robusta erat, et valida. Similis phrasis occurrit h. l. vers. 191, 277. Vide not. ad l. I vers. 478.
122. Matthaeus: Extendens manum, apprehendit eum. Juvencus dexteram nominat, qua saepius auxilium praestatur; quae etiam fidei, et potentiae signum [Col. 0224D] est.
123. Dubitata, dubia. Non dissimili significatu alii hoc participio usi sunt. Albinovanus ad Laviam eleg. I, vers. 84: Et concors pietas, nec dubitatus amor. Contraria autem inter se videntur mulcetur, et verbis amaris. Juvencus in ipsa objurgatione clementiam Salvatoris collaudat.
125. Stupuere, admirati sunt, ut alibi dictum. Sed quid sibi vult rogantes? Nam Matthaeus solum ait: Qui autem in navicula erant, venerunt, et adoraverunt eum, dicentes: Vere filius Dei es. Sumit ergo Juvencus rogantes pro adorantes. De hoc verbo rogare simpliciter posito pro rogare Deum vide not. ad l. I vers.. 48.
127. Fervida epitheton proprium freti, quod a fervendo dicitur, ut docet Varro l. VI num. 15 ling. Lat., cap. 3.
130. Vestis fila extrema, fimbriam, ut loquitur Matthaeus, Vide l. II, vers. 393 et seq.
249 Jactata adverso surgentis flamine venti.131. Mss., miroque, cum multis editis. Ald., cum aliis, mirumque. Fabricius ita, sed, ut advertit in Comment., per parenthesin exoptant (mirumque), hoc munere, ac similia profert ex Tertulliano, et Paulino. Reuschius propter que adjectum mavult miroque.
132. Hadam., plena: corrige plenam.
135. Poelm. in textu cum aliis, patitur doctrina labare, pro d. s., lapsare ferunt documenta. Ita legit Badius, et sic explicat, lapsare, id est, frequenter labare. Ferunt, patiuntur. Eam lectionem non malam esse, purae antiquitatis servantem vestigia, ait [Col. 0225B] Reuschius: qui observat, neque de documento, neque de doctrina quidquam legi apud Evangelistas. Alibi Juvencus primam producit in labat, ut dicam ad vers. 373 h. l.
136. Rom., labare?—Praecepti veteris manibus. Reliqui, labare—Praeceptis veterum? manibus, vel labare?—Praeceptis veterum manibus. Reg., quos [Col. 0226A] cura: sed fortasse fuit nam cura, ut habent alii. Clarius est quos.
139. Ald., Poelm. pro d. s., mandata. Mss., et alii editi, praecepta. Ott. quod, sed correctum per quid, quod in nexu litterarum Rom. innuere videtur. Plerique quod.
140. Hadam., Poelm., defixa morte; alii editi cum mss., defixa lege. Matth. XV, 4: Honora patrem, et matrem: et qui maledixerit patri, vel matri, morte moriatur: ex Exodi XX, 12, et Deuter. V, 16. Hinc fortasse aliqui commenti sunt: Namque Deus mortem defixa morte minatur, sed melius est defixa [Col. 0226B] lege.
141. Reg., cujusquam: corrige cuiquam: hac phrasi non semel usus est Juvencus, ut cuiquam pro a quoquam usurpet.
143. Rom., ista haec; Reg., Ott., Ald., ista pro isthaec, quod habent plerique editi. In ista produceretur ultima ratione caesurae.
[Col. 0225B]131. Omeisius neque mandatum Dei habere, neque promissionem ait, quod reliquiae sanctorum post mortem ipsorum prosint ad pellendos morbos. Sed cum Deus auctor sit miraculorum, quid prohibet fateri, reliquias sanctorum etiam post mortem ipsorum prodesse? Immo sanctos in coelo existentes recte, et utiliter invocari a nobis, eorumque reliquias religioso cultu colere maxime honestum esse, ex sacris litteris, traditione apostolica, et communi Ecclesiae usu exploratum est. Adisis Pichlerum Theolog. Polem. part. II, controvers. 2.
133. CAPUT VI. Lavandas esse manus. Item quae [Col. 0225C] ex ore exeunt, non quae intrant, hominem coinquinare. Matth. XV, 1 seqq.; Marc. VII, 1, etc. Prima pars melius exponetur: Accusatos discipulos, quod manus non lavarent, Christus defendit.
134. Captantes Christum, conantes captiosis verbis illaquaere. Plautus Amph. I, 1, 269: Quid me captas, carnufex? Vide not. ad vers. 684 h. l.
136. Matthaei verba sunt: Quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum! Non enim lavant manus suas, cum panem manducant. Koenigius exponit, Cura praeterit, scilicet eos, vel praeterit positum pro negligitur, omittitur. Sententia a Juvenco non satis clare exponitur: sed fortasse locus in mendo cubat.
139. Transgressi proditis praecepta Dei. Idem accusativus regitur a duobus verbis. Prodere pro deserere. Cicero IV Acad. c. 8: Vir bonus, qui statuit omnem cruciatum preferre, intolerabili dolore lacerari potius, quam aut officium prodat, aut fidem. Matthaeus [Col. 0225D] ait: Transgredimini mandatum Dei. Irenaeus l. IV, cap. 9: Frustramini praeceptum Domini. Hieronymus in Isaiam cap. XXIX: Praeteritis mandatum Dei. Augustinus in Galat., tom. III: Dissolventes mandatum Dei. Siricius Papa ep. 10: Rejecistis mandatum Dei.
142. Pulsetur, vexetur, et quasi incusetur. Seneca Hercul. Oct. v. 1 671; Superos, et ipsum vocibus pulsans Jovem. Claudianus in prologo l. 2 in Eutrop. v. 51: Improbe, quid pulsas muliebribus astra querelis? Vide not. ad l. 1, vers 301, et vers. 172 h. l.
143. Explicandus nunc est locus Evangelii, quem contrahit Juvencus. Matthaeus XV, 5, 6: Vos autem [Col. 0226B] dicitis: Quicumque dixerit patri, vel matri, Munus quodcumque est ex me, tibi proderit; et non honorificabit patrem suum, aut matrem suam: et irritum fecistis mandatum Dei propter traditionem vestram. Marcus VII, 11, 12, 13: Vos autem dicitis: Si dixerit homo patri, aut matri, corban (quod est donum) quodcumque ex me tibi profuerit. Et ultra non dimittitis, eum quidquam facere patri suo, aut matri: rescindentes verbum Dei per traditionem vestram, quam tradidistis: et similia hujusmodi multa facitis. Putat Sabatierius, Juvencum versum 5 Matthaei, et 11 ac 12 Marci non reddidisse. Sed Juvencus totam sententiam [Col. 0226C] comprehendit hoc versu, Irrita vos isthaec facitis perversa docendo. Deus dixerat in Exodo XX, 12: Honora patrem, et matrem, etc. Hoc Dei praeceptum Scribae et Pharisaei perversa sua doctrina irritum faciebant. Quaenam autem erat illa perversa doctrina? Statuebant, Filium, qui Deo ea bona vovisset, ex quibus parentes alere tenebatur, neque ultra teneri, neque posse parentes ex ejusmodi consecratis bonis alere. Exstant adhuc in Talmude sacrilegi hujus dogmatis non obscura vestigia. Maldonatus, qui plures alias interpretationes refert, cum Strabo, Hugone, et Lyrano aliter exponit: Quodcumque ex me, h. e., quodcumque obtulero Deo, tibi proderit, perinde erit ac si tibi dedissem. Nam ii, pro quibus sacrificium offerebatur, sacrificio, nisi holocaustum esset, vescebantur. Is ergo, qui ita dicat, et ultra parentibus non aliis modis bene fecerit, culpa vacabit, nimirum ex perversa doctrina Pharisaeorum. Peculiaris est lectio in Evangeliario [Col. 0226D] vetustissimo Tridentino apud Matthaeum hoc loco: Vos autem dicitis: Quicumque dixerit patri, aut matri: Donum meum proficiet tibi, non honoravit patrem suum. Et evacuastis verbum Dei propter traditionem vestram. Apographum hujus Evangeliarii exemplar mecum perhumaniter communicavit cl. praesul Simon de Magistris, episcopus Cyrenensis: cujus mihi in posterum nonnullus erit usus. Codicem autographum describit in praefatione ms. Bonellus a Cavalesio Reformatae provinciae S. Vigilii, qui subscribit Tridenti ad S. Bernardinum 11 Maii 1762. Codex igitur est membraneus ab aliis membraneis codicibus vel ob subtilitatem diversus, [Col. 0227C] sine tegumento, ac modo serico tantum velo involutus, ex quo factum, ut Evangelium Matthaei, quod est primum, et Evangelium Marci, quod est ultimum, manca sint, atque imperfecta. Formam habet inter oblongam, ac quadratam mediam, duabus columnis utrimque digestus, quarum omnes initiales cubitales sunt. Colorem exhibet purpureum, et modo ex vetustate in plerisque locis subobscurum, argenteis characteribus, quorum specimen Bonellus ipse dederat vol. II operis Notizie Istorico—Critiche pag. 62, nonnullis etiam aureis. Ordo Evangeliorum perantiquus, scilicet secundum Matthaeum, secundum Joannem, secundum Lucam, (sic enim scribitur) secundum Marcum. Vetustam quoque orthographiam perpetuo custodit. Nulla, aut rara sunt verba contracta. Bonellus exemplum ad normam autographi ea, qua par erat, fidelitate, diligentia, ac religione quam exactissimum exhibuit: notas vero quasdam margini adjectas secunda manu, [Col. 0227D] sed non post millesimum exaratas, praetermisit.
Extrema exoptant, miroque hoc munere cuncti144. In Reg. videtur fuisse urgent pro vigent.
146. Rom., pererrat, retine pererrant.
148. Poelm. pro d. s., homines, scilicet. Illata non aspergent sordibus homines, etc. Mss., cum aliis editis, homini.
150. Reg., Ott., penetrabilibus: qui error alibi etiam in nostris mss. occurrit pro penetralibus.
153. Reg., Occulto carpant, et glossa, detrahunt. Alii, Occulto traherent. Pro risu, quod habent omnes, restituo ex conjectura nisu ex dictis ad l. II, vers. 353. Matthaeus ait: Audito verbo hoc, scandalizati sunt.
154. In Reg. fuit plantatarum, sed correctum per plantarum.
155. Reg., suo, ex quo factum sui.
156. Rom., Penitus abjiciet: emenda Abjiciet penitus. [Col. 0227C] Westh., longa; ad marg., longe, quod melius [Col. 0228B] est.
157. Reg. scribit nanctus, quod in Ott. videtur scriptum a pr. m. Pro oberret, Ald., Bas., oberrans.
158. Reg. et a pr. m. Ott., Decidit. Rom., cum editis, Decidet. Lege demersus, cum mss., potius quam dimersus, cum nonnullis editionibus.
159. Ott., velit, sed videtur fuisse vellet, quod unice verum est.
163. Alii interrogationis notam post lucem apponunt, alii secus. Matthaeus: Adhuc et vos sine intellectu estis?
164. In Reg. a pr. m. videtur fuisse oris pro ori.
166. Rom., concepta pectore; lege, concepta e pectore, ut versus constet. Aldus interpungit promunt, —Ora hominum mentem; melius alii, promunt —Ora hominum mentem.
[Col. 0228C] 170. Reg., Concilia; caeteri, Consilia.
[Col. 0227D]145. Sublimat: verbum Ennii, et Catonis, quod cadentis Latinatis scriptores, improbante Erasmo, reduxerunt, Apuleius, Mamertinus, Macrobius, Prudentius, aliique.
146. Cordis secreta: libr. II, vers. 490.
147. Aures cordis: Matthaeus; Audite, et intelligite. Paulinus in Panegyr. Celsi: Ergo oculos mentis Christo reseremus, et aures.
151. Edita, foras emissa, divulgata.
153. Scribarum pectora, h. e. Scribae. Ita enim loqui amat Juvencus.
[Col. 0228C] 155. Aequor planitiem designat. Adisis comment. ad hymn. 11 Perist. Prudentii vers. 185. Virgilius l. VII, vers. 781: Filius ardentes haud secius aequore campi—Exercebat equos: et sine addito campi, vel ruris l. I Georg. vers. 97: Et qui proscisso quae suscitat aequore terga—Rursus in obliquum verso perrumpit aratro.
159. Absolvi, definiri, demonstrari. Solinus cap. II, al. 8: Bocchus absolvit Gallorum veterum propaginem umbros esse. Barnabas Brissonius ex leg. 59, § 1, de manum. testam. observat, absolvere esse verbum juris pro satisfacere quaestioni propositae. Verba Digest. loc. cit. sunt: Videtur absolvisse et id, de quo quaeritur.
160. Mox pro paulo ante rarum est. Columella l. III, c. 20: De altero, quod mox proposueram, nihil dubito.
162. Discluditis, excluditis. Macrobius l. VI Saturn. cap. 4 affirmat, verbum hoc discludo ferire [Col. 0228D] aures, ut novum: sed illud in Virgilio tuetur auctoritate Lucretii. Adde Caesarem, Ciceronem, alios. Forcellinus incaute Macrobio affingit, quod in verbum discludo novum esse asseruerit.
169. Secreto cordis, ut alibi in plurali, Cordis secreta.
170. Furta, concubitus illiciti apud poetas passim. Prudentius hymn. 10 Perist. vers. 183: Incesta fervent, furta moechorum calent.
171. Fallax error hominum pro testibus, falsa testimonia, ut loquitur Matthaeus.
254 Quam manifesta vigent de vobis dicta prophetae!172. Reg., Rom., cum pluribus editis, Et rapidae coelum pulsans insania vocis. Ott. a pr. m., Et rabida coelum pulsans insania voce, a sec. m., Et rabidae coelum pulsans insania vocis, quod Ald., Bas., Torn., Poelm. pro d. s. exprimunt. In Evangelio blasphemiae dicuntur, quae hoc versu explicantur: itaque rabidae vocis aptius videtur, quam rapidae vocis.
173. Fabr., maculent: corrige, maculant.
174. Reg., Ottobon. scribunt, Inlotis. Daventr., mendose, palluit pro polluit.
177. Aldus edidit cum plerisque Sidonem, Tyrumque petit, in Erratis vero emendavit Sidonemque, Tyrumque petit, quod secutus est Omeisius, plaudente Gallandio. Haec lectio confirmatur nostro codice Reg., ubi scribitur Sydonemque. Revera sic melius metro consulitur: nam prima in Tyrus corripitur ab Avieno, Prisciano, et Prudentio v. 496 Hamart.: Non illum regina Tyri. Posset sustineri lectio, quae communior est, Sidonem, Tyrumque petit: nam in hujusmodi nominibus propriis diverso [Col. 0229C] intervallo quantitatis efferendis neque Juvencus, neque alii poetae Christiani, immo neque alii profani Christianorum poetarum aequales, nimium religiosi fuerunt. Sed hoc loco Juvencus videtur corripere voluisse primam in Tyrum: alioquin dixisset Tyrum, Sidonemque petit, secutus ordinem Evangelistae: Secessit in partes Tyri, et Sidonis. Rom., Ald., Bas., tum femina; alii, cum femina.
179. Rom., Solvitur: retine, cum aliis, Volvitur, nisi forte intelligatur, fusis crinibus, et precibus solvitur, ut h. l. v. 354, Fletuque solutus, etc. Rom., Reg., Ottob., desinit, quod editum est a Fabricio. Pleraeque editiones, deserit.
181. Ott., Resipire; supra, pro d. s., resipisse. In Rom. etiam puto fuisse, a pr. m., resipire. Communis [Col. 0230B] scriptura est resipisse, magisque probanda. Resipio et resipisco interdum significant ad priorem mentis statum redire: sed resipio hoc sensu fere in praeteritis adhibetur, in aliis temporibus frequentius adhibetur resipisco. Vide not. ad vers. 72 l. II: Insanum vero juvenem postquam resipisse.
184. Rom., Corrigere, quas, repugnante metro. Ott., quos; pro d. s., quas: sensus quas postulat.
185. Ott., tum Jesus talia fatur: rasura indicat, ita fuisse in Reg., a pr. III. Editi cum Rom., tum talia fatur Iesus, quod tenendum est. Etsi enim scriptura Ottob. sustineri possit, tamen ea stylum Juvenci non redolet, cum Juvencus nomen Jesus trisyllabum semper faciat.
186. Rom., panes pro panem. Ald., Bas., detrahit: plerique, detrahet.
187. Reg., Et canibus jaciat: melius Rom., Ald., Bas., Ut canibus jaciat. Lectio Ott. cum aliis editis recte procedit, Et canibus jaciet.
189. Ott., Poelm., in textu, Torn., Hadam., [Col. 0230C] Decidet, et nihilo dominorum coena gravatur. Ald., Bas., Decidit, atque nihil dominorum coena gravatur. Poelm., pro d. s., Decidit, et nihilo dominorum coena gravetur: sic Rom., sed gravatur. Reg.: Decidit, et nihil dominorum coena gravator, supra gravatur. Reuschius Decidit, et nihilo dominorum coena gravatur hoc sensu: Catellis portiones de mensis projiciuntur, nec sumptus ideo major est impendendus, neque dapidus mensa magis oneranda. Non tamen improbat Badii lectionem: Decidat, atque mihi dominorum coena gravetur. Quasi dicat mulier: Canis instar micas de mensis dominorum decidentes colligere gestio.
192. Reg., verbis coelestibus edit, quod editum exstat in Torn. Reliqui, verbis, et voce locutus.
[Col. 0229C]172. Pulchra descriptio blasphemiae. De verbo pulsans confer not. ad v. 142 hujus libri.
176. CAPUT VII. Filiam mulieris Syrophaenisae a daemonio curatam. Matthaei XV, 21 seqq.; Marc. VII, 25.
[Col. 0229D] 177. Fusis crinibus, et precibus: venuste duo haec diversa eidem verbo applicantur. Ovidius II Her. v. 25: Demophoon, ventis et verba et vela dedisti, —Vela queror reditu, verba carere fide.
178. Causata, in causam afferens. Causor est afferre tamquam causam; quod accidere potest, sive vera sit causa, sive falsa. Natam jacentem, aegrotantem: nam jacere hac significatione saepe usurpat Juvencus. Morbus autem puellae erat, quod a daemonio tenebatur, seu vexabatur, ut ait Evangelista, et postea explicat Juvencus. Quaedam interdum addit Juvencus, quae similia vero sunt, sed ab Evangelistis non clare enarrantur.
179. Volvitur, prosternitur humi, aut agitatur. [Col. 0230C] Matthaeus solum ait: A finibus illis egressa, clamavit dicens, etc. Postea: Discipuli ejus rogabant eum, dicentes: Dimitte eam, quia clamat post nos.
183. Bidentes: sic Juvencus alibi, sic alii oves appellant.
[Col. 0230D] 184. Cogere: verbum proprium pastorum congregantium oves dispersas. Virgilius, eccl. III, vers. 20: Tityre, coge pecus: et vers, 98: Cogite oves, pueri. Juvencus simili modo idem vocabulum saepe adhibet.
187. In sacro codice est mittere canibus. Significantius est jacere panem canibus, nempe projicere, et quasi jacturam facere. Tertullianus, l. de Praescript., cap. 8: Nondum canibus jactabat panem filiorum. Apuleius, 7 Metam., post med.: Intestina canibus nostris jacta. Phaedrus, libr. III, fab. 7: De mensa sua—Dat ossa dominus, frusta jacta familia. Sic jactare pecuniam, opes, pro effundere.
191. Supra, vers. 119: Validum fidei robur.
256 Et rabidae coelum pulsans insania vocis.193. Reg., Ott., decusso daemone, quod magis placet quam discusso in Rom. et editis. Sic Prudentius, praef. libr. I contra Symm. vers. 37: Excussumque procul decutit aspidem. Eodem verbo utuntur antiquiores Livius, Propertius, Ovidius, Plinius. [Col. 0231B] Reuschius edidit discluso; quod Omeisio placebat, quia hoc verbo saepius utitur Juvencus. Vide l. II, vers 65.
194. Reg., secunda; et glossa, prospera. At metrum postulat foecunda, quod congruentius etiam sensui est.
195. Reg., Galileae repedat Salvator: Ott., Galileas repedat Servator. Alii etiam variant in Salvator et Servator.
196. Ald., Bas., Reusch., consedit in arce, quod opinor etiam fuisse a pr. m. in Reg. Contra in Rom., a pr. m., est conscendit in arce; a sec. m., consedit in arce. Plerique, conscendit in arcem. Matthaeus ait: Et ascendens in montem, sedebat ibi.
198. Mss. nostri, et crurum debile vulgus: ex editis partim sic, partim et vulgus debile crura, quod amplexus et Reuschius cum Koenigio. Mihi a Juvenci manu videtur esse et crurum debile vulgus eo modo, quo dicitur, Integer vitae, scelerisque purus, et alia [Col. 0231C] sunt similia adjectiva, quae genitivo gaudent praesertim apud poetas. Fabricius id etiam secutus est ex mss. Mersburgico et Gandavensi, ut testatur in comment. verbo Debilis.
199. Rom., Hadam., Poelm., in textu, alios. Reg., Ott., Ald., Bas., alii, scilicet alii trahebant elingues. Sic infra, vers. 267: Jeremiam dixere alii, pars esse prophetam.
200. Reg., acerbos: alii, amaros.
201. Reg., mirando, sed fortasse fuit venerando.
204. Ott., Discipulos Christus agens; supra, Discipulos tunc Christus agens: ita enim lex metri postulat, satisque id sententiae convenit. Vide vers. 420 h. l.
[Col. 0232B] 205. Reg., Secreto alloquitur. Editi cum aliis ms., Secrete alloquitur. Latinum utrumque est, sed magis secreto, quam secrete, quod a Tertulliano, aliisque sequioris aevi adhibetur. Secreto a melioribus scriptoribus usurpatur.
206. Rom., remeantia lumina: lege remeant jam lumina.
207. Reg., a pr. m., sumant; a sec. m. recte sumunt.
213. Reg,, Ott., discerpere: Rom. cum editis, decerpere. Huic loco magis consentaneum est discerpere, hoc est, in diversas partes carpere: nam decerpo proprie significat carpendo detrahere, ut poma ex arbore decerpuntur.
214. Reg., curam: quod sustineri potest, si suppleatur coepit, quod vers. praecedenti ad discerpere supplebat Gallandius. Reg., Ottob., Rom., dedere plebi. Editi, tradere plebi. In omnibus mss. et editis invenio mensatim; et in Rom., ex mundo, mensantim [Col. 0232C] factum mensatim. Posset conjici per mensas: sed retinendum est mensatim, a Forcellino inter verba Latina Juvenci nostri auctoritate collocatum. Plura similia sunt adverbia, ut vicatim, ostiatim, tributim, properatim.
216. Nonnulli scribunt Ad saciem: plerique, Ad satiem. Vetus editio apud Omeisium, Ad faciem, quod mendosum est.
[Col. 0231C]195. CAPUT VIII. Secus mare Galilaeae caecos, claudos, mutos sanatos, septemque panibus ac paucis piscibus quatuor hominum millia saturata. Matth. XV, 30 seqq.; Marc. VIII, 1 seq.
199. Vocabula, nomina. Virgilius, l. 7, vers 337.
203. Tacitus conjungit etiam laudes, et grates, ut l. I Annal. cap. 69: laudes et grates alicui habere; et l. XII Annal. cap. 37: Laudibus gratibusque venerari aliquem. Novum certe videtur celebrare grates alicui, sed laudes gratesque celebrare conjunctim facilius defendi poterit. Latini usitatius dicunt celebrare aliquem laudibus.
[Col. 0231D] 204. Cogens, ea significatione quae exposita est ad vers. 184
205. Multa est, magna est. Vide not. ad Dracont. vers. 63 l. II.
207. Sibi superfluum est, sed elegantiae causa additur.
209. Viantes: confer not. ad l. I, vers. 161.
211. Verba Matthaei sunt: Et ait illis Jesus: Quot panes habetis? At illi dixerunt: Septem, et paucos pisciculos. Juvencus interpretatur, septem sibi esse panes, et pisciculos paucos a se praeparatos ad alimenta [Col. 0232C] proxima, qui etiam sibi, vel suis proximis alimentis pauci erant. Sic accipit Reuschius, qui sibi significanter additum ait. Saltem Juvencus innuit, septem illos panes, et paucos pisciculos ab Apostolis fuisse comportatos, ut alerentur. Nonnulli enim putant, eos panes et pisces apud aliquem e turba fuisse venales.
212. Terrae per terga. Vide not. ad l. I, vers. 671. Cubare, more veterum, qui discumbentes cibum sumebant.
213. Textus Matthaei sic refert: Fregit, et dedit discipulis suis, et discipuli dederunt populo. Juvencus [Col. 0232D] haec omnia distincte exponit. Christus curat propriis discerpere manibus, et dedere mensatim cunctae plebi per discipulos, qui ponunt epulas. Potest etiam intelligi, dedere positum esse pro dedi, hoc est, dari, vel tradi. Schoettgenius exponit curat discerpere, h. e., discerpit. Reuschius ita, vel per enallagen discerpere, h. e., discerpebat.
215. Ponunt, verbum in conviviis usitatum, ut dictum ad vers. 80 h. l. De verbo repletur dictum pariter ad vers. 88 h. l.
216. Ad satiem confer vers. 673 l. I.
Virginis et mentem, decusso daemone, virtus217. Ott. scribit, comulato; supra factum cumulato.
218. Reg., plebe; Ott., plebi; Rom. cum plerisque editis, plebis. Fabricius edidit plebe: vel id, vel plebi in auferendi casu retinendum est. Non enim placet quod Reuschius exponit ex omni scilicet regione, fuerant, aderant. In Torn. mendum est fuerat, pro fuerant.
220. Reg., Rom., Torn., Ald., Magedarum. Hadam., Poelm., Mageddarum. Ott., Magidarum, Bas., Magedorum. Praestat legere Magedarum, quia in Vulgata et in plerisque versionibus antiquis Magedan hic locus appellatur.
224. Rom., Ald., Bas., Connexum: vix dubium [Col. 0234B] quin legendum sit Convexum. Hinc convexa coeli; qua de re vide not. ad Dracont. libr. I, vers. 136.
225. Reg., a sec. m., et, ut videtur, Ott., procedet. Editi cum Rom., procedit.
227. Reg., solis ubi tristia, non male, producta ultima in solis ratione caesurae.
229. Ott., fragosa: lege fragosam.
233. Alii, suis, sine interrogatione.
241. Ott., Illud Pharisei: alii, Illa Pharisaei, quod melius est, ut vers. 221: Ecce Pharisaei.
243. Reg., tacitam volvit cunctatio mentem: Ott., tacita volvit cunctatio mentes: Rom. cum editis, tacitas volvit cunctatio mentes. Pro cunctatio alii scribunt conctatio, alii contatio.
[Col. 0233B]219. Moris erat feminas et pueros non numerare. Hieronymus, ad h. l.: Mulieres autem, et parvuli, sexus fragilis, et aetas minor numero indigni sunt. Unde et in Numerorum libro quoties sacerdotes, atque Levitae, et exercitus, vel turbae pugnantium describuntur, [Col. 0233C] servi, et mulieres, et parvuli, et vulgus ignobile absque numero praetermittitur.
220. CAPUT IX. De signo Jonae prophetae. Matth. XVI, 1 seqq.; Marc. VIII, 11; Luc. XII, 54.
221. Sadducaei: producitur prima, quae corripitur l. IV, vers. 14, apud aliquos.
224. Convexum coelum, nox humida. Epitheton utrumque aptum, et ex Virgilio desumptum. Convexum est rotundum, aliis cavum. Advertendum est, versum secundum, et tertium Matthaei, quos Juvencus exponit a versu Convexum ad vers. Fallaces, deesse in aliquibus exemplaribus. Immo Hieronymus in comment. ad hunc locum, relatis quatuor primis versibus cap. XVI Matthaei, subdit: Hoc in plerisque codicibus non habetur, sensusque manifestus est, quod ex elementorum ordine atque constantia possint et sereni, et pluviae dies praenosci. Ea autem legebat Hilarius in h. l.: Multa eos de natura coeli conjicere solere respondit, cum rubicundo aut ortu, aut vespere, serenum nimbosumve pronuntient.
[Col. 0233D] 225. Astrifer, verbum Statii, Martialis; astriger, Statii, Claudiani, Solini. Procedit vesper olympo, ex Virgilio eclog. 6, vers. ultim: Et invito processit vesper olympo.
226. Ventura luce: Auctor Moreti, vers. 4: Tristia venturae metuens jejunia lucis. Serenum pro serenitate. Vide not. ad Dracont. l. I, vers. 586.
227. Tristia, etc. Matthaeus ait: Rutilat enim triste coelum.
229. Fragosam, fragoris, strepitusque plenam, vel etiam perniciosam agricolis, nautisque. Koenigius vocem raram esse ait: sed praeter Valerium Flaccum, et Quintilianum, quos allegat, ea utuntur Virgilius, [Col. 0234B] Claudianus, Ovidius, Gratius, et alii veteres.
231. Facies tribuitur coelo, mari et monti, aliisque rebus inanimis.
234. Profundo, substantive. Dracontius, l. I, vers. 151: Eruitur tellus vasto demersa profundo.
[Col. 0234C] 235. Nomine belluae intelligitur balaena, ut exposui in not. ad Dracontium, l. II, vers. 159: Horrida monstra natent, et bellua gestiat ingens.
238. Quaeritur cur Juvencus vocet arva Philipporum, cum Matthaeus in singulari proferat cap. XVI, vers. 13: Venit autem Jesus in partes Caesaraeae Philippi. Et Marcus, VIII, 27: Et egressus est Jesus, et discipuli ejus in castella Caesaraeae Philippi. Hanc urbem prope Jordanis fontes Philippus tetrarcha vel condidit, vel ornavit, et a Tiberii Caesaris nomine Caesaraeam vocavit. Postea Juvencus sic eamdem civitatem memorat vers. 258: Clara Philippaeo quae pollent nomine rura. Hoc loco plurale Philipporum pro singulari Philippi posuit, nisi malis emendare Arva Philippaea, sociisque. Solemne erat poetis hujus temporis vocalem brevem producere ratione solius caesurae: quod magis nunc in ipsis deprehenderetur, nisi librarii audaces, hujus consuetudinis ignari, plures versus corrupissent.
239. Vobis, a vobis: quod familiare est Juvenco.
[Col. 0234D] 242. Audiamus evangelistam Matthaeum: Qui dixit illis: Intuemini, et cavete a fermento Pharisaeorum et Sadducaeorum. At illi cogitabant intra se dicentes: Quia panes non accepimus. In ms. Corb. 1: At illi cogitabant intra se dicentes: Ideo hoc dicit, quia panes non attulimus. Evangeliarium vetus Tridentinum: Tunc reputabant apud se dicentes: Quia panes non emimus. Juvencus, ut explicet fermenti Pharisaeorum nomine discipulos intellexisse panem, quem exhibebant, aut fortasse vendebant Pharisaei, addit, Illa . . . admiscent escis, falluntque in nomine panis. Idem est autem in nomine panis ac in pane. Badius reponit: Diceret sub nomine, nisi versus vetaret. Sed Juvencus promiscue usurpat in pro sub, et sub pro in.
Et sportas referunt cumulato pondere septem.244. Reg., Ottob., Rom., Pro qua; et glossa Reg., pro qua cunctatione. Sic etiam Hadam. edidit. Ald., Daventr., Pro quo. Fabr., Poelm., Proh quam parva. Pro torpente, mendose, Ott. torpenti. Idem Ott. scribit fatescit, pro fatiscit. In Rom., facessit; error [Col. 0235B] videtur pro fatescit, vel fatiscit.
245. Reg., Rom., Torn., adversi. Ott. cum Ald., Hadam., Poelm., Daventr., aversi. Reuschius, aversi, sed eumdem sensum agnoscit in adversi. Mente, ac cogitatione aversi, adversi, vel alieni erant a navigio. Quod si cum Parisina distinguatur aversi, navi, tunc quidem navi tollere panes erit panes in navem inferre. Badius interpretabatur adversi navi, appliciti ad navem: Schoettgenius adversi, ad vos invicem. Matthaeus ait: At illi cogitabant intra se dicentes: Quia panes non accepimus. Potest explicari Dicitis adversi, hoc est, Dicitis adversis animis.
248. Mss. nostri Reg., Rom., Ottob., Quod panes quinque plebis mihi millia quinque. Haec est genuina lectio, producta ultima in quinque vel ratione caesurae, vel potius quia muta et liquida in dictione proxime sequenti vim habent producendi, aut communem efficiendi vocalem brevem dictionis praecedentis. Id non intelligentes librarii alii aliter mutarunt. Poelm., [Col. 0235C] in textu, Torn., Hadam., Fabr., Quod panes quini plebis mihi millia quinque. Poelm., pro d. s., Ald., Daventr., Bas.: Panes quinque mihi plebis quod millia quinque.
[Col. 0236A] 249. Rom., Ottob., et, a pr. m., Reg., Implerent: editi, Implerint. Sensui congruentius est Implerint.
252. Rom. Quod facile implerent quinque sportasque referri. Vera lectio est septem, non quinque: mentio enim nunc fit de septem panibus, qui in quatuor [Col. 0236B] millia hominum suffecerunt. Implerint etiam hoc loco retinendum cum plerisque.
253. Rom., completa: emenda completas.
254. Rom., caveri; Reg., Ott., cavere; editi, cavenda.
257. Reg., Ott., perventum liquidi, Rom. cum editis, perventum est liquidi.
258. Reg., Ott., a pr. m., Rom., quae: videlicet perventum est rura pro ad rura. Vide l. I, vers. 291, et h. l. vers. 381. Ex editis Ald., Bas., Daventr., quo; Hadam., Fabr., Poelm., qua, quod etiam in Ott., a sec. m., exstat, et Badius explicat qua parte. Idem Ott., pallent, quod mendum recte emendatum ibi est per pollent.
259. Torn., minus bene, consilium, pro concilium.
260. Rom., quem discipulorum fama putarent: reliqui, quem se populorum fama putaret, quod probum est.
[Col. 0236C] 261. Torn., male, Respondens. Reg. et Ott., Respondent multi; et glossa Reg., multi—discipulorum. Sed aptius huic loco est multas cum Rom. et editis. In Ott. ex plebes recte factum plebis.
[Col. 0235C]246. Vacuum fuerit, vacaverit. Tacitus, II Hist., c. 38: Subacto orbe, et aemulis urbibus, regibusve excisis, securas opes concupiscere vacuum fuit. Sallustius, apud Gellium, l. IX, c. 12: Postquam, remoto metu Punico, simultates exercere vacuum fuit. Martianus Capella, libr. I: At praescire deis vacuum fuit. Elegantia non protrita, ait Koenigius.
247. De fermento, seu pane Pharisaeorum, dicebant intra se discipuli: Locutus est Dominus, quia panes nondum attulimus, ut scilicet cum eos ememus, caveamus ab insidiis Pharisaeorum. Jesus vero eos reprehendit, quod animum in panes intenderent, [Col. 0235D] ut neque verba ejus intelligerent, neque meminissent, paulo ante quinque panes millia quinque plebis implevisse, etc. Non ergo de panibus tantopere solliciti esse debebant.
249. Cophinus, vas magnum vimineum, videtur in magno usu fuisse apud Judaeos, de quibus Juvenalis, sat. 3, vers. 14: Quorum cophinus, fenumque supellex; et sat. 6, vers. 542: Cophino fenoque relicto. Omeisius advertit, in priori miraculo, a Matthaeo et Marco cophinos nominari, in hoc secundo sportas.
253. Compleo cum genitivo. Vide lect. var., ad vers. 90 h. l. Usi hoc verbo sunt cum genitivo Cicero et Lucretius.
254. Matthaeus, loc. cit.: Quare non intelligitis, quia non de pane dixi vobis: Cavete a fermento Pharisaeorum et Sadducaeorum?
[Col. 0236C] 255. Secuti, assecuti: verbum simplex pro composito.
257. CAPUT X. Petrum post confessionem, quia Christus Dei esset Filius, beatum appellat Jesus. Hinc dicto, ne vellet sua membra cruciatibus affici, dure increpat, dicens, Vade retro, Satana. Matth. XVI, 13 seqq.; Marc. VIII, 27; Luc. IX, 18; Joann. VI, 69. Ut alibi saepe dicit terrae per terga, sic nunc per terga profundi, sive maris. Confer comment. ad Prudentium, praefat. libr. II, contra Symmach., vers. 43: Tergum per tumidum freti. Intelligit autem Juvencus Christum ad regionem Caesaraeae Philippi pervenisse per Jordanem et lacum Semechon, et idiotismo proprio [Col. 0236D] Hebraeorum mare, sive profundum, vocat quamlibet paulo majorem collectionem aquarum.
262. Cur Juvencus ait, Crebrius audisse . . . quod esset Joannes Baptista? Matthaeus ait: At illi dixerunt: Alii Joannem Baptistam, alii autem Eliam, etc. Verum in nonnullis exemplaribus versionis Italae legitur: At illi dixerunt: Joannem Baptistam, alii autem Eliam, etc. Evangeliarium Tridentinum: Illi autem dixerunt: Joannem Baptistam, alii Eliam, etc. Simili modo id efferunt Marcus et Lucas, qui propterea videntur significare, communiorem hanc invaluisse opinionem, Christum esse Joannem Baptistam. Vigebat quippe apud Judaeos doctrina de metempsychosi. Firmare hic positum est pro affirmare: verbum simplex pro composito, ut verto pro everto. Eamdem significationem verbo firmo tribuunt Hirtius, Palladius, Tacitus, ut alios omittam.
Proh! quam parva fides, sensu torpente, fatiscit!264. Ald., Bas., Pars trepidat memori servans oracula mente. Mss. nostri cum Hadam., Poelm. et aliis, Pars memorat volucris famae sibi cognita verba. Torn. utrumque versum conjunxit, prius Pars memorat, tum Pars trepidat. Badius omisit Pars memorat, plaudentibus Omeisio et Schoettgenio. Reuschius utrumque versum Juvenci esse arbitratur.
265. In Rom. verum, mendum pro iterum: id enim a metro exigitur. Reg., Ott., praepete curru, quod placet. Editi cum Rom., praepete cursu.
268. Ott., Jeremiam dixere alii apparuisse prophetam. Reg., Rom., cum editis, Jeremiam dixere alii: pars esse prophetam. Posset sustineri scriptura Ott., contractis in apparuisse tertia et quarta vocali per synaeresin. Verum lectio communis comprobatur Matth. XVI, 14: At illi dixerunt: Alii Joannem Baptistam, alii autem Eliam, alii vero Jeremiam, aut unum ex prophetis.
269. In Aldo Tu Christus error est, in Basileensi etiam editione exscriptus, quem tamen ipse Aldus in [Col. 0237C] Erratis jam emendaverat. Reg, cunctos affatus: alii, cunctis arridens.
273. Mss., respondit, cum pluribus editis. Hadam, Poelm., respondet. In Reg. forte bene correctum est per forti.
[Col. 0238B] 276. Ott., poterint; fortasse librarius voluit poterunt, quod non male esset pro poterit.
279. Reg., Hac mole, apte correctum per Hacin mole.
281. Omeisius rejicit inferni, quia infernum substantive pro carcere damnatorum minus recte dicitur. Fabricius et Sabatierius ediderunt Inferni: quod vocabulum substantive reperitur in Latinae veteris versionis mss. Corb. 2, et Germ. 2, et apud Hilarium in hunc locum. Observandum ex Cellario verbo infernus, tutius esse infernum substantive neutro more, quam infernus masculino, quamvis hoc etiam Christiani veteres passim usi fuerint.
282. Reg., Rom., robur habebit, sed in Rom. fuit robor a pr. m. Reliqui, robore habebit. Probabilis est lectio robur habebit, si ita interpungas, Infernis domus haec non exsuperabile portis—Claustrum, perpetuo munitum robur, habebit.
283. Ald., permittere pro committere.
284. Ott., relinquis: melius Reg. cum multis editis [Col. 0238C] relinques. Rom. cum Ald., quae nexa manebunt.
285. Ott. coeli: lege coelo cum Reg., Rom., Daventr., Ald., aut coelis cum Hadam., Poelm., Fabr. In Rom., nudata; erratum est pro nodata.
286. Reg., at: alii mss. et editi, et.
287. Ott. coelesti sede; caeteri coeli sub sede.
[Col. 0237C]263. Lavit aliquando est in praesenti a lavo, lavis, et tunc corripitur prima, aliquando in praeterito perfecto a lavo, lavas, vel etiam a lavo, lavis, et tunc producitur. Exempla utrinque obvia sunt.
266. Simulata, assimulata. Vide not. ad l. II vers. 548, et l. I vers. 394.
267. Vis flammae pro flamma. Vide not. ad l. I vers. 478, et Gifan. Indic. Lucret. verbo Vis morbi.
269. Arridens, placidum vultum ostendens. Christum aliquando risisse non legitur, ait Koenigius. Sed neque ex Juvenco colligitur risisse.
271. Stabilis Petrus: innuit catholicam expositionem [Col. 0237D] verborum Domini: Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam, ut super Petrum aedificata Ecclesia esse intelligatur. Evangeliarium Tridentinum apertius: Tu es Petrus, et super istam petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferorum non vincent eam. Poeta addit forti Petro, et clarius, cum ad rem ipsam aggreditur: Tu nomen Petri digna virtute tueris,—Hac in mole mihi, saxique in robore ponam—Semper mansuras aeternis moenibus aedes. Sic etiam libr. I, vers. 458: Praesolidumque Simon, dignum cognomine Petri. Omelsius exponit: Super fidem, et confessionem ponam, etc. Juvencus clare ad personam Petri refert. Ex orationibus Ecclesiae ac precibus liturgicis hujus interpretationis [Col. 0238C] veritatem demonstravi in Comment. ad Prudentium hymn. I Cath., vers. 63. Idem argumentum egregie pertractat eminentissimus cardinalis Gerdil in Opere Confutazione di due libelli diretti contro il breve, Super soliditate, etc., quo novatorum cavillos invictis argumentis ac mirabili theologica gravitate refellit, penitusque disjicit.
275. Koenigius docet Rabbinicam hanc esse descriptionem hominis, Caro et sanguis.
277. Supra vers. 119: Quae validum fidei gestabant aequora robur. Confer notam.
279. Robur saxi pro saxo, ut robur fidei, et libr. I [Col. 0238D] vers. 478, Membrorum robora. Confer notam.
282. Perpetuo robore, quia portae inferi non praevalebunt adversus eam. Portae roboreae firmae censebantur. Ovidius l. II Amor., el. I: Carminibus cessere fores: insertaque posti,—Quamvis robur erat, carmine victa sera est.
285. Nodata, ligata in nodos. Hoc verbo Virgilius, Ovidius, pluresque alii antiqui usi sunt.
287. Venient soluta, erunt soluta. Locutio poetica Propertio familiaris, ut notat Scaliger l. II, el. 1, vers. 2: Unde meus veniat mollis in ore liber. Marius Victor Praefat. carm. in Genes.: Nec tamen arbitrii natura, in utrumque valentis,—Accusanda venit nobis.
Justus Joannes, populus qui flumine lavit.289. Ott., Had., Poelm. in textu quod: plerique quo. Rom. digna, corrige digni.
291. Rom. in textu, Ottob., Hadam., Poelm., prona, quod a Reg. et Daventr. indicatur in nexu litterarum. Ald., Bas., Rom., ad marg. pro d. s., plena, quod Koenigio magis arridebat. Badius prona exponit percita.
293. Non dubium, quin legendum sit lucifluum, non luctifluum, quod videtur fuisse a pr. m. in Reg., et ab Hadam. et Poelm. editum est, uti etiam a Reuschio. Sic l. IV. vers. 119: Testem lucifluo sanctae sermone salutis. Fabricius versum hunc ita depravatum excudit: Ast ubi sol reddet tertius lucifluum ortum.
296. Rom., Reg. a sec. m., Ald., Poelm., perculsus. Ott., percussus, quod fortasse fuit in Reg. a pr. m. Mendum videtur in Torn., perpulsus. Rom., Ott., Hadam., Poelm., corde, quod in Reg. etiam a pr. m. [Col. 0239C] opinor fuisse. Nunc in Reg. est corda, et glossa per corda. Ald., Fabr., Torn., Daventr., Bas., corda. Reuschius praetulit perculsus corda. Ott., pavore, et pro d. s. dolore, quod reliqui nobis exhibent.
298. Rom., nefas est: lege, ne metrum corrumpas, nec fas est.
300. Mss., cum praestantissimis editionibus, Christus ad haec: Procul hinc, inquit, procul effuge, daemon. Sed in Rom. est inquam in textu, ad marg., inquit. Hadam., Poelm., Christus ad haec inquit: Procul, o, procul effuge, daemon.
301. Mss. et plerique editi, Nil divina tibi, sed in Reg. Non pro Nil. Ald., Bas., Nil divina tuam. Poelm. in textu, Nil divina tibi, pro d. s., Nil tua divinam. Reuschius tuetur Nil divina tibi: quae syntaxis alibi occurrit apud Juvencum.
[Col. 0240B] 302. Reg., Ott., tremescis; Rom. cum aliis, tremiscis.
303. Rom., Ald., Bas., At siquis; alii, Sed siquis, quod durius est, sed tenendum.
304. Editi, Abneget hic sese. Mss. nostri Rom., Reg., Ott., Abneget ipse sibi. Id teneo, quamvis melius fortasse esset, Se neget ipse sibi. Matth. cap. XVI in versione Itala ex ms. Colb.: Siquis vult venire post me, abneget se sibi; sic alii mss. veteres et Patres, abneget seipsum sibi, abneget semetipsum sibi, neget se sibi. Evangeliarum Tridentinum: Deneget se sibi. In Juvenco corpusque, animamque ponitur pro seipsum, et est accusativus pro verbo abneget, et participio praesenti recusans, ut vers. 425 occurrit similis locutio. Vide etiam libr. I, vers. 65, 341; l. II, vers. 238, 752; l. III, vers. 79, 139.
[Col. 0240C] 307. Torn., locis: emenda, lucis.
308. Reg. Rom., Ottob., cum multis editis, proficient. Hadam., Poelm. in textu, proficiunt. Poelm. pro d. s., Daventr., Commoda sed quid erunt.
309. Ott., Rom., Ald., subeant, pro pariant in Reg. et aliis. Reuchius, si legatur subeant, exponi vult, subire faciant possessores suos. Ott., Rom., lucis vitaeque perennis: caeteri vitae lucisque perennis.
310. In Rom. videtur factum queant ex queunt; alii omnes, queunt.
313. Mss. et plures editi, hominum; in Reg. a pr. m. fuit hominem, mendose. Hadam., Poelm., homini.
314. Ott., isthinc pro isthic. Rom., Reg., sub lumine lucis. Ott., sub limine lucis, sed a pr. m. fortasse scriptum fuit sub lumine. Editi, sub nomine lucis; Fabricius vero, sub limine lucis. Verba Matthaei XVI, 28, sunt: Sunt quidam de hic stantibus, qui non gustabunt mortem, etc. [Col. 0241B] Itaque vera lectio videtur sub limine lucis, ut libr. II, vers. 654: Lucisque vigens ad limina. Et potest id intelligi de fine ipso vitae, ut apud Apuleium libr. XI Metam., post med.: Transactis vitae temporibus jam in ipso finitae lucis limine constitutos. Matthaei textum alii de exortu Evangelii, alii de gloria ascensionis: item alii de Joanne Evangelista, alii de undecim apostolis exponunt: nonnulli de Transfiguratione, quae paulo post secuta est.
[Col. 0239C]292. Textus sacer habet, Multa pati a senioribus, et scribis, et principibus sacerdotum. Ad vers. 39, l. I, observavi sacerdotes a Juvenco vates appellari.
297. Matthaeus: Absit a te, Domine: non erit tibi [Col. 0239D] hoc. Arabica versio: Absit tibi, Domine, ut fiat tibi hoc: cui accedit Juvencus. Evangeliarium Tridentinum: Propitius esto, Domine: non erit tibi istud. Praepositio a plerumque exprimitur, ut absint a tuis membris; sed nonnumquam omittitur, cum insit verbo ipsi absum.
298. Nec fas est credere tantum. Virgilius l. III Georg., vers. 391: Si credere dignum est.
300. Vide Prudentium hymn. 6 Cathem., vers. 137: Procul, o, procul vagantum, etc.
303. CAPUT XI. Debere unumquemque tollere crucem suam, et sequi Dominum. Item non morituros [Col. 0240C] quosdam, donec videant Filium hominis. Matth. XVI, 24 seqq.; Marc. VIII, 39; Luc. IX, 23, etc.
305. Propriam, suam, ut veteres frequentius dicebant. Nam proprius est pertinens ad aliquem solum, peculiaris. Sextus Rufus, Ammianus Marcellinus, [Col. 0240D] aliique ejusdem temporis proprium pro suo usurparunt, poetae etiam boni, Horatius, Lucretius, Ovidius.
310. Matthaeus: Aut quam dabit homo commutationem pro anima sua?
311. Sub nomine pro in nomine.
312. Fremo, et fremitus in plausu et laetitia nonnumquam usurpantur. Virgilius l VIII, vers. 717: Laetitia, ludisque viae, plausuque fremebant; et l. V vers. 148: Tum plausu, fremituque virum, studiisque faventum—Consonat omne nemus.
Parcite, quo soli cognoscant talia digni.317. Plerique converso: Ott. pro d. s., Fabr., convexo, quod ex codice Helmst. magis arrisit Reuschio. In Rom. mendum connexo indicat etiam convexo. Vide supra v. 224.
320. Reg., Ott., perventum secreti: ut v. 257 h. l.: Inde ubi perventum liquidi. Rom., cum editis, perventum secreti est. In Ott. et, ut videtur, in Reg. scriptum fuit secreti in montis, sed postea deletum in.
321. In Ottob. a pr. m., nisi fallor, exaratum fuit facie, a sec. m., faciem: quae est vera lectio per Graecismum usitatum.
[Col. 0241C] 322. Rom., vestis niveo; reliqui, vestisque nivis.
324. Ott., Moseique; Rom., Moysique; alii, Mosique.
326. Mss. et plerique editi, An isthic. Torn., Poelm., Hadam., Anne isthic, quod fortasse ab aliquo factum, ne an producatur: posse autem an, et similia monosyllaba, quae brevia censentur, aliquando produci, ostendi ad libr. II, vers. 517.
327. Reg., trino tamen hic tentoria vobis, et glossator indicat trino apparatu. Ott., Daventr., Ald., Bas., Westh. in textu, trina tamen hic tentoria vobis, producto scilicet a in trina ratione caesurae. Hadam., Poelm., Fabr., Westh., ad marg., Torn., trina attamen hic tentoria vobis. Rom., tamen hic vobis tentoria trina.
328. Reg., frondes, bene correctum per frondis. In Ott. mendose, diverso paratu, quod mendum erat [Col. 0242B] etiam in Reg., sed in hoc emendatum fuit per diversa paratu. Error quoque videtur esse in Ott. fronde faciam pro frondis faciam.
329. In Ottob., sub nocte, et in Rom. receptant corrige per sub noctem, et receptent.
331. Reg., vestiebat, quod ita fortasse scriptum fuit in Ott. Editi plerique cum Ott. a sec. m., Rom., vestibat. Daventr., Poelm. pro d. s., condebat. Probum est vestibat pro vestiebat. Virgilius: Tum mihi prima genas vestibat flore juventa.
333. Ald., Bas, Westh. in textu, Vivens hic meus est. Alii editi, Westh. ad marg. cum mss. nostris, Unicus hic meus est. Ald., Bas., Poelm. pro d. s., Torn., voluptas. Mss. nostri cum aliis editis, voluntas; et glossa in Reg., in quo mihi bene complacui. Etsi voluptas videatur magis proprium, tamen auctoritatem mss. exemplarium sequamur, praesertim quia ad voluntatem pertinet, quod dicitur, in quo mihi bene complacui. In primo hemistichio sine dubio potior est scriptura codicum mss., nam verbum [Col. 0242C] Unicus exprimit, quod in Evangelio dicitur, Hic est Filius meus dilectus, aut dilectissimus, ut in versione antiqua ex codice Colbert., vel charissimus ex codice Corb. I. Evangeliarium Tridentinum: Hic est filius meus dilectissimus, in quo bene sensi.
337. Rom., ni; Reg., Ott. cum nonnullis editis, nisi. Poelm. pro d. s., Ald., Fabr., Bas., Torn., quam. Equidem bene Latinam existimo hanc loquendi rationem, Nec prius audebant, nisi dextera firmasset, etc. Non sunt certe omnino similia, sed tamen non sunt valde dissimilia haec: Caesar libr. I Bell. Gallic., cap. 31: Non posse ejus imperia diutius sustineri, nisi quid in Caesare sit auxilii. Alii alio modo interpungunt. Horatius lib. I, sat. 5, vers. 79: Numquam erepsemus, nisi nos vicina Trivici—Villa recepisset.
[Col. 0241C]316. CAPUT XII. Transfigurasse se Jesum in monte. Matth. XVII, 1 seqq.; Marc. IX, 1: Luc. IX, 28.
317. Lumina bis terna dierum, positum id est pro sex dies.
323. Assistere, adesse: eodem modo libr. I, [Col. 0241D] vers. 617: Et precibus gaudii gaudent assistere turbas.
325. Matthaeus: Respondens autem Petrus, dixit ad Jesum: Domine, bonum est nos hic esse: si vis, faciamus hic tria tabernacula, tibi unum, Moysi unum, et Eliae unum. Juvencus id amplificat: sed cur ait, Respice, num nobis potius, etc.? Fortasse interrogative legebat, Domine, bonum est nos hic esse?
328. Paratu, apparatu. Val. Flaccus l. II, vers. 652. Mensaeque paratu—Regifico.
330. Praefulgidus solius Juvenci auctoritate a Forcellino [Col. 0242C] inter verba Latina collocatur. Omeisius eam vocem tribuit etiam Julio Firmico. Latini praefulgens potius dicunt.
331. Vestibat lumine montem: elegans metaphora. Virgilius l. VI, vers. 640: Largior hic campos aether et lumine vestit—Purpureo, solemque suum sua sidera [Col. 0242D] norunt. Adde Lucretium l. II, vers 142: Convestire sua perfundens omnia luce.
332. Libr. I, vers. 396: Tum vox missa Dei longum per inane cucurrit.
333. Unicus, unigenitus, adeoque impense, et unice dilectus.
336. Prono, quo proni ceciderant in faciem suam.
338. Demulcens firmasset pectora: idem accusativus a duplici verbo regitur, ut saepe vidimus.
Inveniam, coeli fulgens cum regna capessam.340. Ott., vetus codex post vers. Surgite illico exprimit hunc Nec cuiquam, omisso quovis alio versu: sic etiam edidit Ald., et Bas. Alii inter versum Surgite et Nec cuiquam inserunt alium versum, quo haec eadem sententia continetur, Nec cuiquam praesens pandatur visio vobis. Variant autem mss. codices, et editiones in hoc versu intrudendo. Reg., Rom., Horomatis hujus expertes facite cunctos. In Reg. est [Col. 0243B] glossa: Horomatis—oraculi, vel visionis; in Rom. scribitur Horromatis. Versus ita expositus absonus est, et exlex, adeoque Juvenco indignus. Alii ergo alio modo reformarunt. Poelm. pro d. script., Oramatisque hujusce expertes reddite cunctos. Torn., Horamatis hujus expertes vos reddite cunctos: omitti debet vos, ut versus constet. Fabricius, Davent., Poelm. in textu, Hadam., Gloriae et hujusce expertes vos reddite cunctos. Beda Retract. in Act. Apost. cap. IX, vers. 11 et 12: Ecce enim orat: et vidit virum Ananiam, sic ait: In Graeco habetur ita: Et vidit in visu virum, hoc est, ἐν ὁράματι, quod nomen et Juvencus presbyter in evangelico carmine posuit dicens: Horomatis hujus expertes reddite cunctos. Labbeus De script. eccles. ubi de Juvenco agit, observat hanc lectionem a vulgata versione abesse, scilicet a plerisque vulgatis editionibus Juvenci, quia imperitus librarius, aut temerarius corrector, eam dictionem horamatis cum ignoraret, in gloriam vertere maluit, quam in luto haerere. Schoettgenius [Col. 0243C] etiam putat Juvencum refinuisse horamatis verbum ex textu Graeco. Contra Omeisius et Joach. Kuhnius in litteris ad Koenigium datis hanc versum tamquam spurium rejiciunt, quem in suo codice non exstare affirmat Kuhnius. Quod autem is asserit, editionem Antonii Nebrissensis, quae prima cum enarrationibus suis dedit Juvencum, e margine in textum hunc versum recepisse, id falsum omnino esse, ostendi in Prolegom. n. 71, cum nulla quidem exstiterit editio Juvenci cum enarrationibus Nebrissensis. Magnum profecto pondus ex auctoritate Bedae accedit huic versui Horomatis hujus expertes reddite cunctos. Nihilominus censeo, eum spurium esse, et ante Bedae tempora in aliquos codices irrepsisse. Cum enim haec vox horama bonis Latinitatis auctoribus ignota sit, et sequiori aevo apud monachos frequenter [Col. 0244A] usurpata appareat, aequum est conjicere, aliquem glossatorem versum Juvenci, Nec cuiquam praesens pandatur visio vobis, ita explicuisse: Horamatis hujus expertes reddite cunctos, aut, si versum noluit componere, facite cunctos. Procedente tempore hic versus simul cum altero genuino in textum intrusus est; et cum ea dictio horama minus postea fuisset usitata, aliqui clarius rescripserunt: Gloriae et hujusce expertes [Col. 0244B] reddite cunctos: ex qua mutatione etiam fit, ut expressa mentio visionis in utroque versu non occurrat. Horama, vel potius orama sine aspiratione ab scriptoribus infimi aevi diverso quantitatis intervallo effertur. Aldhelmus de Laude virg., cap. 26: Orama per noctem cernebat rite supernum. Gualdo monachus Corbeiensis in Vita S. Anscharii, cap. 16: Poena mali vindex fuit hujus oromatis index. Nonnulli scribebant oroma. De hujus vocabuli usu apud scriptores medii, et infimi aevi Ducangius plura profert ex passione SS. Perpetuae et Felicitatis, ex Vita S. Willebrodi, ex S. Gerardo, ex Rodolpho Tortario, ex Ugutione, ex Olberto Abbate Gemblac., ex Fulcuino, ex Fridegodo, et Ermenrico. De versu vero, qui vere Juvenci est, hoc notandum, mirifice eo explicari verba Matth. XVII, 9: Nemini dixeritis visionem. Haec eadem dictio visio, aut visum in aliis veteribus versionibus sacrae Scripturae reperitur, in nulla autem earum orama.
343. Mss., cum plerisque editis, solumque vident, [Col. 0244C] et voce requirunt. Hadam., Poelm. in textu solidumque vident. Poelmann. pro d. s., Westh. in textu, solumque videntes voce requirunt. Westh. ad marg., solidumque videntes voce requirunt. Reuschius conjicit solitumque vident, hoc est, solita specie, sueta figura. Sed sacer textus aliud suadet Matth. XVII, 8: Levantes oculos neminem viderunt, nisi solum Jesum: quod paulo ante dictum, sed a Juvenco hoc loco opportune refertur.
344. Rom., sanctio: lege factio, ut saepe alibi hoc vocabulum occurrit.
347. Ott., certe; alii, certo.
348. Westh. in textu coelo, ad marg. saeclo. Reuschius coelo cum Badio reciperet, si quidem codices hanc lectionem firmarent: nam propius ea accedit ad textum Graecum.
[Col. 0243C]339. Abjectum, ab effectu; qui eos abjecerat.
[Col. 0243D] 340. Vobis pro a vobis: phrasis Juvenco valde familiaris.
341. Huc, in Galilaeam, exponit Schoettgenius ex Marc. XVI, 7: Quia praecedit vos in Galilaeam: ibi eum videbitis. Melius tamen interpretabimur huc, in orbem terrarum, in terras, ut hae ab inferis distinguuntur.
342. Idem accusativus tropaea cum duobus verbis reportet referens, ut nuper observabam.
344. Matthaeus: Et interrogaverunt eum discipuli, dicentes: Quid ergo Scribae dicunt, quod Eliam oporteat primum venire? Marcus: Et interrogabant eum, dicentes: Quid ergo dicunt Pharisaei et Scribae, quia Eliam oportet venire primum? Haec nempe erat seniorum traditio, quam Juvencus vocat scripta veterum, ut h. l. vers. 136 praecepta veterum. Hanc traditionem Judaeorum sic exponit Trypho in Dialogo cum Justino Martyre: Christus siquidem natus est, et alicubi exstat, Ignotus est, ac ne ipse quidem seipsum scit, neque potestate aliqua praeditus [Col. 0244D] est, donec adveniens Elias illum unxerit et manifestum omnibus reddiderit. Putabant etiam Eliam ante Christum omnia restituturum in meliorem statum. Hinc discipuli, cum vidissent Eliam protinus evanuisse, interrogabant, cur Scribae ex traditione seniorum adventum Messiae post Eliae adventum docerent.
346. Christi lucem, Christum in carne manifestatum, qui vera lux est mundi. Libr. IV, vers. ult: Per Dominum lucis Christum.
347. Ante secundum Domini adventum Elias restituet omnia: quo spectat prophetia Malachiae IV, 5; Ecce ego mittam vobis Eliam prophetam, antequam veniat dies Domini magnus et horribilis. Reuschius saeclo accipit pro hujus vitae conditione, vel pro hominibus in saeculo viventibus.
349. Renascens: Omeisius vel pro simplici nascens accipit, vel metempsychoseos semina agnoscit, quam certe ut in Juvenco agnoscamus, nulla nos cogit ratio. Nihil enim aliud exprimit, nisi venisse Joannem in virtute Eliae ex cap. I Lucae, vers. 17, [Col. 0245C] de Joanne Baptista: Et ipse praecedet ante illum in spiritu, et virtute Eliae.
Surgite, et abjectum fortes calcate timorem,351. Variant mss. et editi: sed melius est demersit, quam dimersit. Conjiciebam Demisit letho, ut vers. 489, letho demittere. Verum Horatius l. III, od. 16, dixit. Demersa excidio.
352. Ott., Inque hominis: retine En hominis. Ald., Bas., laniantibus, retine laniatibus. Westh. in textu, instat; ad marg., instar, nescio quo sensu.
356. Reg., sobolis pro soboles, ut in aliis veteribus codicibus famis pro fames, et similia.
357. Rom., natum, supra nato; abi, nati.
358. Mss. cum Torn., Proturbes, ut hostem proturbare apud Livium, et Virgilium. Aldus, cum aliis editis, Perturbes.
359. Rom., Nam lunae cursus natum; alii, Nam cursus lunae.
360. Rom., protrahit; caeteri, projicit; Reg. et Ott. scribunt proicit.
364. Rom., Hadam., Poelm. in textu, corde; Ottob., Reg. a sec. m., Ald., Torn., Bas., corda; et glossa Reg., per corda.
[Col. 0245C] 366. Rom., An etiam patiar; melius alii, En etiam.
367. Ott., praeferre, quod fortasse fuit etiam in Reg. Alii, perferre.
368. Rom., pondere magno; reliqui, pondere multo.
369. Reg., mentisque sinu; et glossa, id est, a corde, et postea alia glossa in convulsa, scilicet ejecta.
373. Mss. omnes nostri cum Daventr., Ald., Bas., labat. Hadam., Torn., Poelm., Fabr., titubat. Alibi etiam ex fide nonnullorum codicum labat occurrit prima producta, ut l. II, vers. 437. Genuina igitur [Col. 0246B] lectio videtur esse labat, non titubat, quamvis ad rationem metri propius accedat titubat, aut etiam lapsat.
375. Rom., Jam si; Torn., Sed si; alii, Nam si. Ott., Rom., certa foret; reliqui, tanta foret. Reuschius praefert certa, quia praecessit titubare, vel labare, instabilis, nutans. Hadam., et Poelm. pro d. s., nobis, minus bene pro vobis.
376. Ald., Bas., Poelmann. pro d. s., Quae minimi posset granum praestare sinapis. Reg., Rom., Ott., cum plerisque editis, Instar quae minimi posset praestare sinapis. In Rom. est. Instar quod; in Ottobon., possit; in Reg. glossa, praestare—scilicet hoc vobis. In vulgata lectione intelligi potest. Si tanta vobis esset fides, quae instar minimi sinapis posset praestare, hoc est, eminere, vel etiam prodesse: nam praestare pro prodesse aliquando simpliciter ponitur, ut docui ad Dracontium vers. 607, carm. de Deo, libr. II, et vers. 64. Satisfact. Koenigius melius explicat, quae posset praestare instar (similitudinem) minimi sinapis: [Col. 0246C] nam instar occurrit in nominativo, et accusativo. Pro sinapis fortasse legendum sinapi: nam sinapi neutro genere indeclinabile est, sinapis, sinapis cum declinatur, feminei generis est, adeoque deberet reponi minimae. Verum sinape, sinapis neutro genere declinabile multi admittunt ex Petronio, et Apicio, nonnulli etiam ex Columella. Adisis Forcellinum verb. Sinapi.
377. Ott. a pr. m. hic, a sec. m. hinc cum caeteris. Mss. nostri cum Ald., Torn., Bas., possetis. Hadam., Poelm., Fabr., poteritis, sic poterimus occurrit apud Juvencum, tertia producta.
[Col. 0245C]350. Matthaeus: Dico autem vobis, quia Elias jam venit, et non cognoverunt eum, sed fecerunt in eo quaecumque voluerunt. Sic et Filius hominis passurus est ab eis. Est igitur comparatio veluti referenda ad alteram [Col. 0245D] coedem, etc.
353. CAPUT XIII. Puerum lunaticum curaium esse: montemque e loco movere posse, qui tantam habeat fidem, quantum est sinapis granum. Matth. XVII, 14 seqq.; Marc. IX, 6; Luc. IX, 36.
355. Lucas ait: Vir de turba exclamavit. Juvencus seniorem vocat, fortasse quia et vir erat, et pater. Iterum vers. 358: Reddasque seni solatia vitae. Hoc etiam loco idem accusativus Deum conjungitur duobus verbis veneratus adorat.
356. Libr. I, vers. 312: Terris lumenque, salusque.
359. Libr. I, vers. 482: Nam lunae cursum comitata insania mentis.
363. In solidum pro solide, plane, integre, vere. Apuleius adverbii more dixit solidum l. V Metam. [Col. 0246C] Virgilius l. II Georg., vers. 78: Aut rursum enodes trunci resecantur, et alte—Finditur in solidum cuneis via, ubi subauditur lignum, vel robur. Ex usu forensi in solidum sumitur pro in totum, aut omnino. Omeisius explicat: Mihi solide satisfacere non potuerunt.
368. Matthaeus: Et increpavit illum Jesus, et exiit [Col. 0246D] ab eo daemonium. Evangeliarium Tridentinum: Et corripuit illum Jesus, et exivit ab eo daemonium. Hilarius in hunc loc.: Objurgatis his, et increpato daemone, sanus puer factus est.
369. Mentis convulsa venena daemonis horrendi: duo genitivi ab eodem substantivo reguntur in communi hac scriptura, ut observatum etiam fuit a Reuschio l. I, vers. 193. Vide etiam libr. II, vers. 313, 436.
370. Daemonis horrendi: alibi daemon dicitur ater, ut l. II, vers. 439.
371. Illis pro ipsis positum, ut advertit Omeisius.
374. Lubricum substantivi more accipiunt Plinius Junior, Macrobius, Ulpianus, Papinianus, ut veteres scriptores Christianos omittam.
274 Ignotum veluti rabies quem caeca furoris378. Reg., Hincque alias sedes; lege Inque alias.
379. Torn., Poelm. pro d. s., Fabr., Nam genus hoc morbi dumtaxat vota, precesque. Ott., cum Ald. et plerisque editis, Nam genus hoc morbi precibus sine fine, fideque. Vera scriptura exstat in Rom. et Reg., Nam genus hoc morbi precibus sine fine, fidesque, quod explicat glossa in Reg., Et fides cum precibus, et multa jejunia arcent.
381. Fabr., Capharnitum pro Capharnaum. Mss., pervenerat oras. Sic etiam nonnullae editiones. Aldus cum Torn., Bas., Poelm. pro d. s., pervenit ad oras. Sed pervenio invenitur etiam cum accusativo sine praepositione. Ovidius III Met., vers. 462: Verba refers aures non pervenientia nostras.
383. Mss., et plerique editi, solitum. Ott. etiam ad marg., solitum, in textu verbum abrasum est. Hadam., Poel., Fabr., solidum. Intelligunt hi editores nummum aureum integrum, et justi ponderis, qui posteriore aevo solidus dicebatur, et cujus valor [Col. 0247C] non idem quovis tempore fuit. In Evangelio fit mentio didrachmae, non solidi: didrachma autem, ut supputat Calmetus in Diction. Bibl., solidis decem, et denariis duobus respondebat. Praestat igitur legere solitum, videlicet tributum.
385. Ott., rependere; alii, dependere, quod metro magis congruit. Alioquin re in compositis nonnumquam producitur.
386. Ald., Bas., propriosve; alii, propriosne. Westh. in textu, sive; ad marg., recte, sibi. Rom. in textu, jussere; ad marg., misere, aut mendose missere, quod non ita clarum est. Mutari non debet jussere.
387. Poelm. pro d. s., Petrus his: alienos. Deest his in plerisque, et necessarium quidem non est.
390. Mss., cum Ald. et aliis, En maris. Hadam., Poelm., Fabr., Et maris. Rom. ad marg., undosum pro undisoni, videlicet undosum in altum. Ott., rupis [Col. 0248B] quae prodit in aequa, sed factum in altum eadem veteri manu. Poelm. in textu in altum: pro d. s., in aequor.
394. Ott., pandatur; supra, pandantur.
395. Ald., Poelm. pro d. s., Torn., Bas., invento, nimirum solve tributum ea re, quam illic inveneris. Plerique, cum mss., inventum.
397. Ott., In coelis regno; lege, In coeli regno. Bas. contra metrum meritisque pro ex Aldo scilicet, qui ita edidit, sed Aldus errorem in Erratis animadvertit, et emendavit.
399. Reg., Praecepit et placido, resistente metro.
400. Reg., Ott. hunc ordinem servant, primum Quisque cupit, tum En hujus. Rom., cum editis, priori loco, En hujus; posteriori, Quisque cupit. Aldus edidit, Quisque cupit celsam coeli conscendere sedem; in Erratis reposuit, Qui cupit excelsam coeli conscendere sedem. Sed genuina lectio est Quisque cupit: nam a Juvenco, et aequalibus ejus quisque pro quicumque [Col. 0248C] saepe adhibetur, ut ostendi in Comment. ad Prudentium hymn. 7 Cath. vers. 216, et in not. ad Dracontium libr. II, vers. 719.
401. Reg., Rom. ad marg., En hujus pueri similem se fingere certet. Ald., Daventr., Torn., Hadam., Bas., En hujus similem pueri se reddere certet. Rom. in textu, Istius en pueri similem se moribus aptet, quod videtur voluisse Ott., ubi est sermonibus pro se moribus. In Ott. pro d. s. indicatum est Istius en pueri similem se fingere certet. Ita edidit Fabricius, sed fingere mutavit in reddere. Omeisio non displicebat lectio quorumdam codicum suorum pueri similem se moribus aptet, nempe animo, qualis pueris esse solet, simplicissimo. In nostra lectione fingere est formare, quod non intellectum varietatem scripturae peperit.
[Col. 0247D]378. Transvolvere. Prudentius hymn. Cathem. vers. 29: Donec rotata annalium—Transvolverentur saecula.
380. Robusti pectoris, ut l. I, vers. 407: Sed contexta simul firmi jejunia cordis.
381. CAPUT XIV. Petrum in piscis ore nummum invenisse, quo tributum solveret. Matth. XVII, 23. Badius notat, Capharnaum, penultima producta, poni, ut Menelaus.
386. Ordo hic est: Dic, reges quorum natos jussere sibi dependere tributa, externos, propriosne? Sententia clara est.
389. Matthaeus: Ut autem non scandalizemus eos. Ambrosius in psalmum XLVIII: Ut autem non faciamus illis offendiculum . . . mitte hamum, etc. Eodem sensu Juvencus, Sed ne quem laedam.
390. Undisoni: hac voce usi sunt Propertius, Statius, Val. Flaccus, Dracontius. Amplificat Juvencus verba Matthaei, qui ita solum ait: Vade ad mare, et [Col. 0248D] mitte hamum: et eum piscem, qui primus ascenderit, tolle, et, aperto ore ejus, invenies staterem: illum sumens, da eis pro me, et te.
394. Cur penetralia ventris, cum sermo tantum sit de ore? Sic enim Vulgata: Et aperto ore ejus, invenies staterem. Intelligit Juvencus os aperiendum, ut e penetralibus ventris stater extrahatur. Quod fortasse innuit Itala in Evangeliario Tridentino: Et ascendentem primum piscem affer, et aperi os ejus, et inveniens in illo staterem, sume illum, etc.
395. Dissolvere pertinet ad aes alienum, ut dissolvere pecuniam, aes alienum, et similia.
396. CAPUT XV. Qui in coelum ascendere velit, humilem, qualis puer est, esse oportere, ac ne unum quidem decipiendum puerulum, et qui deceperit, dignas poenas daturum. Matth. XVIII, 1, etc.; Marc. IX, 33; Luc. IX, 46, XVII, 2.
402. Erroris laqueos: vide not. ad h. l. vers. 12, Saeclis pro hoc mundo. Vae mundo a scandalis, etc. [Col. 0249C] Certum est poni solet pro definitum, deliberatum est. Hic significat necesse est. Observandum, Juvencum sententias trajicere: nam apud Matthaeum prius reperitur, Qui scandalizaverit unum de pusillis istis, etc., quod postea refert Juvencus v. 404.
Inque alias sedes cunctam transvolvere molem.405. Reg., collo; lege colla.
410. Ott., Et siquis; Ald., Bas., Sed siquas; Reg., cum aliis, Sed siquis; in Reg. tamen mendose scriptum est Set. Ald., tondant; plerique, tondent; in Rom. error est tondet. Sabatierius edidit, Sed siquis pastor: cui pascua credita, tondens—Centum balantes, quod, opinor, ex ingenio ejus est.
416. Ald., Quod pro, postea obscure quod nulla, vel quam nulla. Alii Quam pro cunctarum numero quod. Ald., Bas., Poelm. pro d. s., recessit, caeteri resedit: quod amplectitur Reuschius. Oves enim a grege raro, aut numquam solent, recedere. Reg. distinguit, numero, quod nulla resedit—Ex istis: parvis cum glossa in parvis—ex pusillis. Parum commoda est haec distinctio.
418. Ott., concrescere; alii, increscere, ut vers. 402, pro crescere.
419. Reg., Ott., proprium, quod magis placet, quam proprio cum Rom., et editis. Respondet autem verbum proprium verbo tuum. Matth. XVIII, 15: Si [Col. 0249C] autem peccaverit in te frater tuus . . . lucratus eris fratrem tuum; et vers. 21: Si peccaverit in me frater meus.
[Col. 0250B] 420. Rom., secretis, quo fortasse respicit Reg. secretim: quamquam hoc ipsum adverbium secretim a Tertulliano et Ammiano usurpatum est. De adverbio secreto nonnihil dixi ad vers. 205 libri hujus.
423. Reg. a sec. m., contemnit; videtur prius fuisse contemnet. Ottobon., Reg., Rom., Daventr., et Ald., relinquens; alii editi, reluctans. Retineo relinquens, ut idem accusativus verba pro verbo contemnet, et participio praesenti relinquens deserviat, ut in phrasi simili dictum vers. 304 h. l. Abneget ipse sibi, corpusque animamque recusans.
424. Mss. Reg., Rom., Ott., Tunc alius monitor pariter; in Ott. est Tum, quod metro non congruit, et fuit alios, ex quo factum alius. Fabr., Tunc alius pariter monitor; plerique editi, Tunc aliis pariter monitor. Torn., frequentes; emenda, frequentet.
425. Rom., discutiat; Ott., dicutiet; sed fortasse fuit discutiet. Reg., descutiet. Editi, decutiet, quod verbum in discrepantia codicum mss. praeferendum videtur: siquidem occurrit etiam libro hoc vers. 193.
[Col. 0250C] 426. West. in textu, Tunc ad consilium; ad marg., rectius, Tunc ad concilium. Rom. in textu, concilium; ad marg., judicium.
[Col. 0249C]403. Generabitur: Quintilianus libr. VII, cap. 3: Verba quae litem generant.
404. Parvis, pueris. Vide not. ad Dracont., l. II, vers. 313.
405. Saxo molari. Sic Prudentius, de S. Quirino. hymn. 7 Peristeph., vers. 21: Summo pontis ab ardui—Sanctae plebis episcopus—In praeceps fluvio datur,—Suspensum [Col. 0249D] laqueo gerens—Ingentis lapidem molae. Et Lactantius c. 15 de Mortib. Persecut.: Domestici, alligatis ad collum molaribus lapidibus, mari mergebantur. Lucas vocat lapidem molarem, Matthaeus et Marcus molam asinariam, quia lapis superior molae ὄνος Graece, hoc est, asinus appellabatur. Cato de Re rust. c. 10, Molas asinarias unas, et trusatiles unas; al., duas. Quod attinet ad sententiam, Juvencus ait, Si rapiat, nectat, etc., sese jaculetur, etc. Matthaeus ait: Expedit ei, ut suspendatur mola asinaria in collo ejus, et demergatur in profundum maris. Marcus: Bonum est ei magis, si circumdaretur mola asinaria collo ejus, et in mare mitteretur. Sensus est: Qui scandalizaverit unum ex his pusillis, majores poenas dabit, quam si mola asinaria suspenderetur collo ejus, etc. Juvencus videtur sic interpretari: Potius eligere deberes demergi in profundum maris, etc., quam unum ex his pusillis scandalizare. Favet huic interpretationi Marcus, qui ita [Col. 0250C] pergit: Et si scandalizaverit te manus tua, abscide illam. Bonum est tibi debilem introire in vitam, quam duas manus habentem ire in gehennam: et Lucas apertius: Utilius est illi, si lapis molaris imponatur circa collum ejus, et projiciatur in mare, quam ut scandalizet unum de pusillis istis. Quod in Evangeliario Tridentino sic refertur: Expedit, ut lapis molae circumjectus sit circa collum ejus, et projectus sit in mare, quam ut scandalizet unum ex pusillis istis.
406. Sese jaculetur: vide l. I vers. 424.
409. Altithroni, ut l. I, vers. 32. Sidera supra, [Col. 0250D] praepositio postposita. Virgilius l. XI, vers. 509: Est omnia quando—Iste animus supra.
411. Balantes pro ovibus poeticum est. Centum pro numero indefinito accipit Omeisius. Idem numerus in Evangelio refertur.
415. Agnae, nempe ovis.
416. Ablativus cum particulis quam pro eleganter ponitur post comparativum. Livius libr. X, c. 14, Minor caedes quam pro tanta victoria fuit.
419. CAPUT XVI. Quonam modo aliena vitia corrigere oporteat. Matth. XVIII. 15 seqq.; Luc. XVII, 3. Fratres et sorores se invicem appellabant Christiani veteres. Consule Comment. ad Prudent. hymn. 2 Per. vers. 73.
423. Sin tua solius, etc., si contemnet tua verba, cum solus, et secreto eum corripis.
424. Alius monitor: Matthaeus ait: Adhibe adhuc tecum unum, vel duos, quod versu seq. explicat Juvencus.
427. Populi, nempe multitudinis.
Sed tamen infelix, per quem generabitur error.429. Ott., Rom. ad marg., diversae: melius divisae. Ott., Reg., a pr. m., mutatus. Rom. cum editis probe, multatus, vel mulctatus.
433. Bas., corrupte, Tum Petrus quaerit, quod fratri permittat.
434. Mss. nostri omnes, Vel septem lapsus hominum si ferre liceret: et glossa Reg., ferre—sustinere. Editi, An septem lapsus homini indulgere liceret. Rarum quidem est si pro an cum quaero, et hujusmodi verbis, sed invenitur tamen a bonis scriptoribus usurpatum. Livius libr. XXXI, cap. 9: Ad collegium pontificum referre consul jussus, si posset recte votum incertae pecuniae suscipi; et libr. XXXIX, cap. 50: Accepto poculo, nihil aliud locutum ferunt, quam quaesisse, si incolumis Lycortas . . . . equitesque evasissent. Restituenda ergo est Juvenco sua scriptura ex codd. [Col. 0252B] mss., eoque etiam magis, quia eadem phrasi usus est h. l. vers. 593: Tum quaerit Christus, calicem si sumere possent.
437. Mss. omnes nostri, domini; et glossa Reg., pro domino. Editi, domino, non male; sed retinere praestat codicum mss. lectionem.
444. Rom., Ald., Bas., persolvere; alii, dissolvere, ut supra v. 395, dissolve.
447. Bas., limite in ipso minus bene, et fortasse mendose.
448. Hadam., Poelm. in textu, Fabr., fortius. Mss., et plerique editi, fortior.
450. Reg., Carceris immersum tenebris; alii, Carceris et mersum tenebris. Rom., mendose, Carceris et emersum.
[Col. 0251C]429. Juvencus pro excommunicato accipit, ut exponit Koenigius.
431. Duum pro duorum. Priscianus l. VII docet, in neutris solum dici duum, in masculinis duorum. Sed apud antiquos reperitur et duorum in neutris, et duum in masculinis. Confer Charisium l. I, et Ciceronem in Orat., cap. 46.
433. CAPUT XVII. Veniam dandam erranti septuagies septies. Matth. XVIII, 21, etc.; Luc. XVII, 4.
436. Decuplata, decupla, decies in se continens numerum septem, adeoque septuagies septies, ut in Evangelio legitur. Apud Juvenco antiquiores non invenitur decuplatus. Koenigius ex Augustino profert numerus decuplatus. Livius lib. XXXIX, c. 44, dixit: Uti ea quoque decuplo tanto pluris, quam quanti essent, aestimarentur. Quam scripturam, a Manutio et Scheffero probatam, a Grutero et Gronovio sollicitatam, hic locus Juvenci tuetur. Alii apud Livium legunt decem tanto, alii aliter. Super, ut alibi dictum, [Col. 0251D] est insuper, praeterea. Donentur, condonentur: de quo vide not. ad l. II, vers. 81. Sabatierius conjungit superdonentur. De voce vultnus pro injuria, casibus adversis, etc., vide Comment. ad Prudent. Psychom. vers. 695, et hymn. 9. Peristeph. v. 7. Sumitur etiam pro scelere, et crimine, ut probat Arntzenius ad Sedulium libr. IV, vers. 77.
437. CAPUT XVIII. Parabola, Cuinam simile sit regnum coelorum. Matthaei c. XVIII, vers. 23, seqq.
441. Sisti: verbum forense.
442. Adorat: sacer textus: Orabat eum. Versiones veteres vel sic. vel Rogabat eum. Evangeliarium. Tridentinum: Et obsecravit dominum suum, dicens. In Cantabr. invenio verbum Juvenci: Cadens autem [Col. 0252C] servus ille, adorabat eum, dicens.
446. Trans meritum, ultra, praeter meritum. Saepe trans accusativum loci regit. Translate auctor Declamationum sub Quintiliani nomine decl. 6, c. 10: Non nisi ab ultimo parricidio exigitur poena trans hominem, nempe ultra vitam hominis, seu postquam homo esse desiit. Koenigius interpretatur trans meritum, h. e., gratis, praeter, vel supra meritum.
448. Matthaeus: Et tenens suffocabat eum, quia ad solvendum adigebat. Hinc constringit, quod significat etiam suffocare, suggillare, ut dixi in not. ad libr. II, vers. 752. Metaphorice autem haec dicuntur, ut Hispanice Me sofoca, No me deja respirar. Apuleius Metam. l. IX: Philebum, caeterosque comites ejus involant avidi, colloque constricto . . . identidem urgenti sermone comprimunt, etc. Cui loco utraque significatio congruit. De hoc verbo suggillo alia legi possunt apud Mazochium tom. I Spicil. Biblic., c. XXVII, Genes. vers. 38, 39. In Evangeliario Tridentino hic locus ita exhibetur: Et detinens illum, suffocabat [Col. 0252D] illum, dicens: Redde mihi, quod debes.
449. Abigo cum dativo. Silius libr. VIII, vers. 124: Quae dum abigo menti. Reuschius ait: Rem duram duro, et inusitato verbo expressit.
452. Ingessit dicta, ut apud Horatium l. I, sat. 5, vers. 11, ingerere convicia, apud Livium l. 2, c. 45, ingerere probra.
453. Dicta aliquando sunt convicia. Plantus Pseud. I, 3, 125: Jam ego te differam dictis meis, impudice. Iramque movet, scilicet acuit, attollit, sibi concitat iram.
454. Debitores olim a creditoribus tradebantur non solum in carcerem, sed etiam in tormenta.
Sin et multorum contempserit efferus ora,455. Ald., Bas., Reusch., quae pro dum. Plerique, dignis lueret per vincula poenis. Fabricius mutavit scribens, dum dignas lueret per vincula poenas: quod minus placuit Reuschio. Melius enim dicitur luere peccata, quam luere poenas.
[Col. 0253B] 458. Rom. mendose volentis: qui error in Aldi textum irrepsit, et inde in Basileensi editione transcriptus est. Aldus in Erratis mendum correxit, sed novo errore scripsit durae punire voletis pro dure.
459. Reg., Galileaeque arva; Ott., Galileaque arva sed videtur fuisse Galileaeque arva. Rom., Ald., Daventr., Torn., Bas., Galilaeaque rura, quod verbum v. seq. occurrit. Reuschius edidit, Galilaeaque arva cum hiatu. Omeisius Barthio tribuit Galilaeiaque arva quod melius est. Hadam., Fabr., Poelm., Galilaeaeque arva. Reuschius cum Cantabr. relinquit; alii, reliquit.
460. Reuschius scribendum monet petit pro petiit, si v. superiori scribatur reliquit. Sed parum sibi constat; nam v. sup. scribit relinquit, neque obstare ait, quod praecessit dedit, quod mille exemplis probari posse ait. Cur ergo scribi non poterit petit in praesenti, quam vis praecesserit reliquit in praeterito? Rom., silentis, fortasse librarius voluit silenti, scilicet agmine. Non video sane, neque indicant lexicographi, quisnam Juvenco antiquior adverbium [Col. 0253C] silenter usurpaverit.
461. Mss., perrumpit; Ald., Fabr., Reusch., Poelm. pro d. s., prorumpit. Hadam., Poelm. in textu, prorupit. Reg., amoenos, sed glossa indicat, conjungi cum agmine, adeoque legendum amoeno.
462. Ott., aegros, sed correctum est aegris: sic legendum postea salutem. Rom., Ald., aegris donare salutem. Reg., Had., Poelm., aegros donare salute.
463. Rom., Daventr., Reusch., Westh. ad marg., perstat: Reg., Ottob., cum aliis editis, praestat.
465. Torn., retectum: corrige, rejectum.
466. In Ottob., et Reg. videtur fuisse, Quidquid erit tale si tangit; correctum deinde, Quidquid erit laesi tangit quod. In Ott. factum, tanget ex tangit. Rom., Quidquid erit, laesi tangit quae. Had., Daventr., Poelm., Quidquid erit, laesi tanget quod. Ald., Bas., Siquid erit, laesi tangat quod. Ald., Bas., Siquid erit, laesi tangat quod. Evangelio magis congruit Quidquid erit. Primam scripturam Ott., et Reg. libenter [Col. 0254A] admitterem: sed altera clarior est.
470. Reg., Rom., et a pr. m. Ott., animas. Editi, animos. Rom. cum aliis in textu, inolescere; sed ad marg., increscere.
472. Reg., Ottob., hominum, quod editum est [Col. 0254B] ab Aldo. Rom., cum plerisque editis, homini.
473. Reg., Ott., Moyses praecepit. Ald., et alii editi, Moses praecepit. Rom., Moyse praecepit. Posset scribi, Moseus praecepit. Pro praecepit bene esset permisit: hoc enim verbo sacra Scriptura utitur Matth. XIX, 7 seq.: Dicunt illi: Quid ergo Moyses mandavit dare libellum repudii, et dimittere? Ait illis: Quoniam Moyses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras: ab initio autem non fuit sic. In Evangeliario Tridentino: Aiunt illi: Quare ergo Moyses praecepit dare libellum repudii, et dimittere? Dicit illis: Propter duritiam cordis vestri permisit vobis Moyses remittere uxores vestras: ab initio enim non ita factum est. Discrimen utriusque verbi notavit auctor operis imperfecti in Matth. homil. 32: Bene dixit: Quia Moyses hoc permisit, non praecepit. Nihilominus retineo verbum praecepit quo etiam Tertullianus libr. IV advers. Marcion. usus est: Moyses propter duritiam cordis vestri praecepit libellum repudii dari; a primordio autem non fuit sic. Accedit, [Col. 0254C] Marcum aliis verbis rem hanc exponere: At ille respondens, dixit eis: Quid vobis praecepit Moyses! Qui dixerunt: Moyses permisit libellum repudii scribere, et dimittere. Quibus respondens Jesus ait: Ad duritiam cordis vestri scripsit vobis praeceptum istud. Moyses igitur praecepit, scribi discidium, si vir repudiare vellet uxorem, non vero praecepit repudium ipsum.
474. Mss., cum plerisque editis, discidium; nonnulli editi, dissidium. Vide l. I, vers. 568.
475. Rom., Ald., Bas., possent; alii, possint. Rom., cum multis editis, flamma. Reg., Ott., flammae; et glossa in Reg., flammae—irae utriusque, viri, et uxoris. Alia glossa in Reg., apices—repudii. Westh. in textu, flammae; ad marg., flammas, quod mendum videtur pro flamma. Locus obscurus, siquis alius. Divinabam sub judice flammei. Erat enim flammeum velum croceum, seu luteum, quod novae nuptae gestabant in signum indissolubilis conjugii. Judex ergo flammei erit, qui de matrimonii legitima soluone cognoscebat.
[Col. 0253D]459. CAPUT XIX. Uxorem non dimittendam nisi ob fornicationem. Item non arcendos esse a benedictione infantes. Matth. XIX, 1, seqq.; Marc. X, 1, etc.; Luc. XVIII, 15.
460. Silenter: similia adverbia a lexicographis omissa colligit Koenigius, ut urgenter ex Cypriano, proficienter ex Augustino, accidenter, et consentienter ex Boethio.
461. Agmen aquae poetae vocant perennis fluvii vicem; quos imitantur Christiani, Juvencus, Cyprianus, Victor, et Auctor de Laudibus Domini, ut observat Barthius l. XXXV Advers. cap. 16, pag. 1617.
463. Perstat pro pergit, perseverat cum infinitivo [Col. 0254D] usitatum est a Silio, et aliis.
465. In rejectum primam producit exemplo Virgilii, et aliorum, quod in similibus compositis saepe accidit.
466. Corda mariti, h. e., maritum. Persius sat. 6. vers. 10: Cor jubet hoc Enni. Sic Martialis, et alii.
470. Inolescere, adolescere, coalescere, copulari, adhaerere, apud Virgilium, Columellam, Silium, Prudentium. Vers. seq. concrescere idem significat.
475. Innuit Juvencus, repudium solum fuisse permissum Judaeis in foro politice et civili, non in foro conscientiae. Non ergo Moyses abusum hunc probavit, sed potius certis limitibus circumscripsit, ne [Col. 0255B] licentius vagaretur. Constituit enim, libellum repudii necessario scribendum ab iis esse, qui uxores repudiarent, ut res sub judice posset cognosci. Huc pertinet, quod Juvencus l. I, vers. 567, ait: Praecipiunt veteres, siquis connubia rumpit,—Scribere discidium, juris feralia verba. Lex repudii Deuter. XXIV, [Col. 0255C] I, etc., haec erat: Si acceperit homo uxorem, et non invenerit gratiam ante oculos ejus propter aliquam foeditatem, scribit libellum repudii, et dabit in manu illius, et dimittet eam de domo sua. Cumque egressa alterum maritum duxerit, et ille quoque oderit eam, dederitque libellum repudii . . . vel certe mortuus fuerit, non poterit prior maritus recipere eam in uxorem, etc. In hujus legis interpretatione Judaei inter se discrepabant. Alii tenebant, repudium solum permitti ex aliquo gravi crimine contra honestatem. Alii defendebant, quamvis leviorem mitioremque causam sufficere, vel eam etiam, quod uxor minus grata viro videretur. Christus legem de causa fornicationis intelligi docuit, ac simul ex interpretatione Juvenci ostendit, eam causam non valere ad perfectam matrimonii dissolutionem in foro conscientiae. Aliud est de divortio, seu separatione tori.
Debita, dum dignis fueret per vincula poenis.476. Ott., exsolvit, inde factum exsolvet.
481. Ald., et Bas. cum interrogationis nota perosis? Alibi deest ea nota.
483. Poelm., alia, mendose pro talia. Plerique, lectae; Poelm. pro d. s. cum Ott. a pr. m., laetae. [Col. 0255B] Rom., lectis: quod etiam vult Reg., ubi est lecti, sed glossa perfectis viris indicat lectis. Distinguunt vero Rom. et Reg., lectis sunt talia dona.—Virtutis trino truncantur corpora more: quae distinctio inepta est.
484. Hic versus ita corruptus legitur in Rom.: Vir tuus trino truncatur corpore amore. Reg., Virtutis trino truncantur corpora amore. Lege, cum aliis, Virtutis. Trino truncantur corpora more.
485. Koenigius suspicatur, geniali lege.
486. Poelm. pro d. s., luminis auras: communis [Col. 0256A] lectio, luminis oras.
488. Rom., Ald., Torn., atque alios, plerique, ast alios. Ald., Torn., Bas., ipsis sibi. Mss. cum aliis editis, ipsos sibi.
491. Westh. in textu laetisque Deus, in marg., [Col. 0256B] laetique Deus. Neutrum quidem ferri potest.
492. Rom., Ald., Bas., gaudens quos; alii quos gaudens.
493. Mss. cum plerisque editis, laetis; nonnulli editi, laeti. Reg., Torn., Fabr., Poelm. in textu, Hadam., ferebant; Rom., Ott., cum aliis, ferebat. Si legas laeti certatim hinc inde ferebant, intellige esse mutationem generis et numeri.
494. Sabatierius edidit sectantem, et pro d. s. addit sectantum, quod unice in nostris mss., et editis invenitur. Vide v. 564 l. II. Rom. non male prohiberent.
[Col. 0255C]476. Libr. I, vers. 570: Nam casti jura pudoris, etc. Sensus est: Qui sine libello repudii dimittit uxorem, aliamque ducit, adulter palam judicabitur.
[Col. 0255D] 479. Sensus est: Lex ista conjugii perpetui urget partem virorum, eamque premit non aequo pondere servitii. Matthaeus ait: Dicunt ei discipuli ejus: Si ita est causa hominis cum uxore, non expedit nubere. Nubere proprium est feminae: sed reperitur a Christianis usurpatum de viro. Graece est γαμῆσαι, uxorem ducere. Hieronymus epist. ad Amand. tom. IV: Si ita est, non expedit homini uxorem accipere. Augustinus in psalm. CIII: Si talis est causa cum uxore, non expedit ducere. Cur autem haec lex viro, et feminae non aequa dicetur? Nam sicut viro non licet a matrimonio resilire, ita neque uxori. Advertendum est, non licuisse feminis repudiare viros, ut testatur Josephus Antiquit. l. XV, c. 11: Salome libellum repudii marito mittit praeter legitimum morem patriae. Lex enim nostra solis maritis hoc jus permittit, mulieribus [Col. 0256B] autem ne dimissis quidem fas est nubere, nisi prioris viri permissu. Cum ergo pro viris lex repudii data esset, quo magis licentia repudiandi coercetur, eo gravius est viris vinculum matrimonii. Christus ergo uxorum causam relinquebat in eo statu, in quo erat, quantum quidem ad libertatem repudiandi spectat; [Col. 0256C] at virorum causam difficiliorem reddebat. Putabant autem Judaei, hac in re magis concedendum esse viro, qui caput est feminae, quam feminae, quae viro subjecta esse debet: adeoque aegre ferebant, ipsis repudium, et polygamiam prohiberi. Aliae etiam gentes viris divortium permittebant, non uxoribus. Hinc Medea apud Euripidem v. 230 querebatur: Quaecumque sunt animalia mente praedita,—Miserrimum horum mulierum genus sumus.—Grandi pecunia ante omnia namque adigimur—Emere maritum, hoc est, dominum emere corporis.—Tum gravius istud, ac periculosius,—Quod jacitur ancipiti exitu semel alea,—Bonone nubas, an malo: nam repudia—Inhonesta nobis, nec nostrum est divertere. Lege Christiana separatio tori aeque uxori ac viro permittitur certis de causis. Cornelius a Lapide ex veterum dictis ostendit, ob feminarum ineptias matrimonii onus gravius esse viris quam mulieribus.
481. Perosis, odio dignis. Perosus est, qui odio habet: sed hic passive sumitur, ut a Tertulliano non [Col. 0256D] semel.
482. Pondere, h. e., sub pondere. Omeisius ex Virgilio l. VI, vers. 465 profert: Teque aspectu ne subtrahe nostro, et ex Ennio: Esuriente leone exculpere praedam. Sed haec alio pertinent.
484. Verbum truncare Cellarius contra nonnullos aureae Latinitati restituit.
487. Vis ferrea hominum, nempe homines ferro, etc., sive acies ferri aut culter.
489. Pronum, scilicet ad venerem.
490. Ovidius l. VIII Met., vers. 243: Animi ad praecepta capacis. Verba Matthaei sunt, Qui potest capere, capiat. Juvencus exponit, Qui potest accipere, accipiat. Mazochius ad h. l. capere accipit pro glutire, concoquere, quod de durioribus dicitur, quae non possunt concoqui, sive facile credi.
286 Nam temere exsolvet casti qui jura cubilis,496. Fabr., hinc; alii, his.
497. Deest hic versus in Torn. Putabat Gallandius eum desiderari in editionibus, quae editionem Reuschii praecesserant: sed adest in Ald., Fabr., Hadam., Poelm., Daventr., et aliis. E mss. nostris Ott., Reg., redditque humeris; Rom., cum editis, redditque ulnis. Veram censeo lectionem, redditque humeris portare: nam humerus proprie est lacertus, sive os superius brachii ab scapula ad cubitum. Praeterea alio sensu communiori humeris possunt filii portari.
498. Reg., jura; melius, rura.
499. Ott., Rom., Bas., Et gaza distabat rerum possessio fulgens. Torn., Et gazae, et rerum stabat possessio fulgens. Reg., Et gazae astabant rerum possessio fulgens. Hadam., Fabric., Poelmann., Et gazae stabat rerum possessio fulgens. Ald., Reusch., Et gaza stabat rerum possessio fulgens, producta videlicet ultima in gaza ob st dictionis sequentis. Beda de Arte metr. ait, Juvencum corripuisse primam in gaza: [Col. 0257C] viderat aliquem codicem, in quo hic versus legebatur, ut in Ott., et Rom., Et gaza distabat. Sed cum Juvencus paulo post primam in gaza producat, neque huic loco satis congruat verbum distabat, in eam descendo sententiam, ut credam, corruptam eam esse lectionem. Bedae verba sunt cap. de Commun. syllab.: Octavus modus est, cum correptam vocalem in eadem parte orationis sequitur z consonans Graeca duplex. Est enim longa in hoc Juvenci: Difficile est terris affixos divite gaza. Est brevis in hoc ejusdem: Et gaza distabat rerum possessio fulgens. Cap. praeced. [Col. 0258B] de Syllaba dixerat: Nam et z quoties in eadem parte orationis brevem sequitur vocalem, potest eam producere, si ita voluerit poeta, ut GAZA. Verum, dissentientibus inter sese codicibus mss., et libris editis, amplector scripturam Aldi, Et gaza stabat, quam fortasse librarii mutarunt, quia absurdum ipsis videbatur, quod ultima in gaza produceretur.
503. Mss. nostri, Hic auctor. Editi, Huic auctor.
504. Rom., Tunc demum; lege, Nunc demum. Bas., Torn., qua, et Torn. cum interrogationis nota, tenentur? Retine quae lege tenentur? Interrogatio ab aliis omittitur, sed recte ex Evangelii textu adhibetur.
507. Reg., Rom., Ott., a pr. m., liget, quod ab Ald., et Bas. editum est. Alii editi, leget. Rom., mendose, Mens haud dextra, pro Mens, aut dextra. Idem Rom., loquaris, pro loqueris.
510. Reg., isthic; Rom., ista haec, Ott., cuncta haec, sed videtur fuisse cuncta isthaec, quod metro adversaretur. In Reg. etiam videtur abrasum cuncta. Editi, ista haec, aut isthaec. Magis accedit ad verba Matthaei [Col. 0258C] cuncta haec: sic enim habet cap. XIX, vers. 20. Omnia haec custodivi, etc. Evangeliarium Tridentinum: Omnia ista observavi a juventute mea.
514. Rom., mendose, Praetendere, pro Prendere. Poelm. pro d. s., pro celsis: lectio communis praecelsis. Et Juvencus quidem ita solet loqui, ut praestupidus, praepulcher. Mss. nostri cum Ald., Daventr. fastigia vitae. Hadamar., Fabr., Poelm., vestigia vitae. Illud magis placet ex Matth. XIX, 21: Si vis perfectus esse, etc.
516. In Fabr. mendum est Distrahe, et miseros.
[Col. 0257C]495. Mereri; Koenigius probare vult, hoc verbum pro impetrare sine ullo respectu ad meritum proprie dictum a scriptoribus ecclesiasticis usurpari. Et aliquando quidem ita accidit: saepe tamen operibus justorum verum meritum tribuitur.
498. CAPUT XX. Divitem difficile introire in [Col. 0257D] regnum coelorum. Matth. XIX, 16 seqq.; Marc. X, 17; Luc. XVIII, 18.
505. Furta tororum: vide v. 170 h. l. cum nota.
506. Invades: confer not. ad Dracont., l. III, vers. 319, invasor thalami.
508. Praeceptum de honorandis parentibus Juvencus eleganter ita transtulit, ut ait Cellarius Latinit. Graeciss., et poet. in posterior cur., ubi cum Valla observat, genitor, et genitrix poetis quam oratoribus frequentiora esse.
509. Proximus substantivum soli ecclesiastici scriptores habent ex imitatione Graecismi sacri, ut notat Cellarius Poster. cur. Latin. ecclesiast. At Forcellinus [Col. 0258C] eadem significatione proximus usurpari a Val. Maximo l. VI, c. 9, et a Quintiliano declam. 259 observat. Matthaeus ait: Diliges proximum tuum, sicut te ipsum, quod non satis clare a Juvenco hoc versu exprimitur.
516. Distrahe, vende. Vide not. ad Dracont. v. [Col. 0258D] 510, l. II.
519. Notanda phrasis, veniunt per aures, pro veniunt ad aures.
522. Interpretatur Evangelium de divitibus, qui terris divitiisque affixi sunt.
523. Glossa Reg., leves—volentes, fortasse volantes.
524. Sic Sedulius l. IV, vers. 9: Namque foramen acus sicut penetrare camelus—Membrorum prae mole nequit: sic dives, opima—Fertilitate tumens, tenuem non possit adire—Coelestis regni ducentem ad limina callem. Nonnulli evangelicum proverbium accipiunt de fune nautico: nam proverbium Talmudicum est: [Col. 0259C] Gravis est exitus animae ex corpore, ut rudentis per foramen angustum. Sed cum funis nauticus, sive rudens apud Suidam dicatur κάμιλος, camilos per iota, non καμήλος, camelos per e longum, et aliunde proverbium etiam Talmudicum sit, Non est Elephas, qui intret per foramen acus, de camelo bestia cum plerisque veteribus recentibusque interpretibus proverbium evangelicum aequum est explicare. Exstant duae de hoc proverbio dissertationes, altera Joann. Philippi Pfeiffer, altera Joannis Sommerin. Evangeliarium Tridentinum sic nobis exhibet hunc locum: Facilius est camelo per caverna acus pertransire, quam divitem introire in regna coelorum. Correctio veteri manu cavernam. Proprie autem caverna est locus cavus, et pro foramine aliquando accipitur.
288 Increpat, ac tales affirmat regna mereri526. Hadam., mendose., Quam queat dives. Ald. cum aliis, Quam valeat dives. Mss. cum Poelm. in textu, Quam queat ut dives. Westh. in textu, Quam dives valeat; ad marg., Quam queat dives.
529. Reg., Humanum; corrige, Humano. Rom., Reg., Ott. a pr. m., Torn., Ald., Bas., possit; alii, posset. Rom., quae possit; reliqui, possit quae.
532. Forte praestaret legere aethram.
533. Rom., capesset, Reg., Ott., Daventr., Torn., Ald., capessat. Hadam., Poelm., capessit.
534. Ott., monitus, bene emendatum per munitus. Rom. in textu, Ald., inquit: Rom., ad marg., cum aliis, infit.
535. Poelm. pro d. s., Fabr., Ald., nostra olim. Alii cum mss., nostrorum. Rom., relinquimus: corrige, reliquimus.
[Col. 0260B] 538. Mss., respondit; editi, respondet.
541. Helmst., quam; alii, quem, eodem sensu per synthesin seu mutationem generis, ut si praecessisset, Filius hominis, Rom., Ott. a pr. m., cingit; melius, cinget, in Ott. a sec. m. et aliis.
543. Torn., corrupte, sublimis in vertice, Reg., sublimi vertice. In Ott. ex sublime vertice factum sublimi in vertice.
545. Rom., Ald., Sic; alii, Hic; Ott., linquit pro linquet.
552. Rom., Sicubi progressus, quod rectius videtur, quam Hic ubi progressus in aliis. Id autem retineri potest commoda interpunctione. In Basil., gressus, pro progressus; et in Torn., solus, pro solis, mendum.
[Col. 0259C]532. Praepandit: delectatur Juvencus verbis compositis praepositione prae, ut dixi ad vers. 514 h. l. Alioquin praepando verbum est Ciceronis, Lucretii, Plinii. Aethra est accusativus per syncopen ab aether, aetheris, aethera Graeco more. Libr. IV, vers. 68, dixit [Col. 0259D] similiter in aethra, ut ex nostris mss. legimus.
533. Quintilianus l. III, c. 8: Nostri possibile nominant; quae ut dura videatur appellatio, tamen sola est. Jurisperiti veteres frequenter ea voce usi sunt. Pro eadem voce allegatur Pomponius I. C. Omitto Christianos Lactantium, Prudentium, Sedulium, alios. Durius verbum est possibilitas, quod tamen apud Ammianum, Palladium, Martianum Capellam, Arnobium reperire licet, Virtus quam celsa capessat, repetitum ex v. 490, Celsa virtute capessat.
534. CAPUT XXI. Jesus promittit centuplum recepturum, qui bona omnia reliquerit propter Deum: et primos fieri novissimos. Matth. XIX, 27, etc.; Marc, X, 31, Luc. XIII, 30: Petrus fidei munitus moenibus, ut v. 274, Sed stabilis Petrus.
[Col. 0260C] 537. Quid nostris animis superest? videlicet Quid ergo erit nobis? ut ait Matthaeus.
544. Tractare praeter alia significat etiam exercere, administrare.
546. Servius ad v. 763 l. II Aeneid. affirmat, gazam singularis tantum numeri esse. At in plurali gazas dixerunt Lucretius, Horatius bis, Seneca Tragicus ter, etc., Affectus omnes vocat fratres, aut sorores, aut patrem, aut matrem, aut filios. Apuleius l. II de Dogmat. Plat.: Charissimis orbatus affectibus. Capitolinus in Antonino Philos. c. 24: Non est satis motus defectione Cassii, nec in ejus affectus saeviit, et in Maximino cap. 23: Milites quorum affectus in Albano monte erant. Hieronymus libr. III in Matth., c. X: Qui ergo propter fidem Christi, et praedicationem Evangelii omnes affectus contempserint, atque divitias, et saeculi voluptates, isti centuplum recipient, etc. Plures alios allegant Koenigius, et Schoettgenius.
547. Centuplicata: vox Fulgentii Mythologi, Prudentii, et similium. Plinius libr. VI, cap. 23, adverbium [Col. 0260D] centuplicato usurpavit.
548. Reuschius obscuritatem in Juvenco notat: sed clariora non sunt verba Matthaei: Multi autem erunt primi novissimi, et novissimi primi.
550. CAPUT XXII. Parabola de operariis in vinea conductis. Matth. XX, 1, etc.
551. Coronant, cingunt. Lucretius l. IX vers. 335: Lacum myrteta coronant. Virgilius l. IX vers. 380: Aditum custode coronant. Fortasse apud Juvencum coronant ponitur pro implent, ut l. II vers. 143: Undasque coronant. Vinetum vero in hoc a vinea differt, quod plures vineas contineat, ut totum a parte. Infra vers. 712: Cui jugera multa nitentis—Vineti sepes circum densata coercet.
Quam queat ut dives coelestia regna videre.553. Rom., pacis; emenda, pactus.
554. Rom., laborum, non bene, pro laborem.
555. Ald., poliri.
556. Hadamar., venerit, pro venerat. Poelm. utramque lectionem indicat venerat, et venerit.
557. Mss. nostri cum Cantabr. apud Reuschium, operique accrescere jussit. Torn., Poelm. pro d. s., operique adolescere jussit. Hadam., Poelm., in textu, ad opus quos ire jubebat. Ald. Daventr., Poelm. pro d. s. ad opus quibus ire jubebat. Reuschio non displicebat in Parisina, adolescere, pro accrescere, eadem significatione.
558. Reg., Promeritis operis promittens, quod retineri posset: sed melius est cum aliis, Pro meritis operum, ut apud Dracontium l. I, vers. 12: Pro meritis morum.
564. Ottob., labentes, correctum per labentis.
566. Reg., torpere; corrige, torperent.
567. Reg., Ott., Torn., Aiunt, conductoris quod praecepta fuissent—Nulla sibi, Dominus. Rom., contra [Col. 0261C] metri regulam, Conductoris aiunt quod non praecepta fuissent—Ulla sibi: Dominus. Poelm. in textu, Hadam., Ald., et Daventr., Conductor, reddunt, ipsis quod nulla dedisset. Poelm. pro d. s., Aiunt quod conductoris praecepta fuissent—Nulla sibi Dominus. Fabricius, Conductor reddunt ipsi, quod nulla dedisset—Jussa sibi. Dominus et in comment. observat, sumi reddunt pro respondent, et hunc locum in prioribus [Col. 0262B] editionibus corruptum esse.
568. Plerique, sibi Dominus. Ald., Bas., Jussa. Suo dominus.
573. Reg., aequis, non ita bene, pro aequum.
575. Reg., Ott. a pr. m., similem nos quaerere. Ott. supra, et editi, similem ut nos, quaerere. Rom., non ita bene, Injustum cum istis similem nos quaerere nummum, fortasse librarius omisit est post Injustum. Suspicari libet, Injustum est istis similem nos quaerere nummum. Matthaeus ait: Pares illos nobis fecisti.
576. Mss. Reg., Rom., Ott., operis. Reg., seri, sed videtur fuisse a pr. m., sero. Rom., et alii codices apud Reuschium, conjunxerat: retine conduxerat. Adjunctum temporis ponitur pro eo, quod paterfamilias in illa hora peregerat, ut exponit Reuschius.
579. Reg., et Ott., pactis, sed in Reg., glossa, promissionis meae innuit pacti, quod sensus etiam postulat.
581. Rom., Extrema quos: lege, Extima quos.
[Col. 0262C] 583. Rom., Quis per minimam. In Reg. fuit Ecquis, ut puto, nunc est e quis, et glossa ex quibus. Torn., Poelm., Hadam., Daventr. dividunt per minimam. Ald., et Bas. legunt, per nimiam. Reg., Ott., perminimam, quod edidit Fabricius; qui in Comment. addit, hanc esse insolitam compositionem. Vera haec est scriptura E queis perminimam, et Evangelio consentiens; Multi sunt vocati, pauci vero electi. Etsi [Col. 0263B] autem exempla compositionis perminimam in antiquioribus Juvenco fortasse non occurrant, tamen similia passim occurrunt, ut permirus.
[Col. 0261C]553. Juvenum robora, juvenes robustos. Vide not. ad l. I vers. 478.
555. Polire, excolere, verbum rei rusticae proprium. Nonius cap. 2, n. 339: Politiones, agrorum cultus diligentes, ut polita omnia dicimus exculta, et ad nitorem deducta. Ennius Satir. libr. III: Lati campi, quos gerit Africa terra politos. Idem Annalium l. VIII: Rastros dente faber capsit causa poliendi agri; al., fabres capsit. Hinc politor agri apud Catonem de Re rustica, cap. 5.
560. Transfluxerat: Claudianus epist. 4, vers 5, Transfluxere dies. Eodem verbo proprie utitur Plinius pro transire fluendo.
562. Acta est: Virgilius l. III Aeneid., vers. 512: Necdum orbem medium nox horis acta subibat.
564. Prudentius hymn. 8 Cathemer. vers. 11: Quarta devexo superest in axe—Portio lucis.
569. Vespere orto vesper hesperus, stella Venus est, quae matutino tempore lucifer dicitur. Horatius [Col. 0261D] libr. II od. 9, vers. 10; Nec tibi vespero—Surgente decedunt amores. Virgilius l. I Georg. vers. 251: Illic sera rubens accendit lumina vesper.
573. Sustulerat a suffero. Diem aequum, diem integrum [Col. 0262C] totum, cui nulla pars deesset. Columella dixit operas justas.
575. Quaerere, lucrari. Cicero Paradox. VI, c. 2: Qui honeste rem quaerunt mercaturis faciendis. Hinc quaestus lucrum.
578. Illibata, integra. Cicero pro Sext. c. 43: Ut eorum veteres, illibatasque divitias in profundissimum libidinum suarum gurgitem profundat.
580. Tantum, tantumdem, tantum, quantum vobis.
581. Extima, extrema. Sic enim hoc vocabulum optimi scriptores usurpant. Glomerare verbum a Juvenco alibi adhibitum. Vide not. ad l. II vers. 579, 723.
582. Dignatio plerumque est bona existimatio, qua aliquis ex aliorum opinione gaudet. Nonnumquam active est opinio, qua aliquis alium honore dignum censet. Suetonius in Calig. cap. 24: Reliquas sorores nec cupiditate tanta, nec dignatione dilexit. Justinus sub fin. l. XXVIII: In summa dignatione regis [Col. 0262D] vixit. Alii dignitate minus bene. Apud Juvencum dignatio sancta est Dei bonitas, qua homines ad coelum vocare dignatur.
Conduxit juvenum fortissima robora, pactus585. Reg., iteris, sed videtur fuisse iterum, quod certe mutandum non erat. Reuschius tamen cum Koenigio legit solitisque iteris, non Solymisque iterum. Matthaeus nominatim ait: Et ascendens Jesus Hierosolymam, assumpsit duodecim discipulos secreto, et ait illis: Ecce ascendimus Hierosolymam, etc. Hoc ergo est: Solymis regionibus ingredimur. Additur iterum ex Marco: Et assumens iterum duodecim, coepit illis dicere, etc.
587. Mss. nostri prodetur: editi tradetur, quae est glossa in Reg.
590. Mss. nostri, Hinc tum; editi, Hic tunc.
591. Ald., Christi media.
593. Ott., possint pro possent:
594. Badius, Quem si; melius alii, Quem sibi.
596. Reg., portare: dubito, an ita etiam a pr. m. scriptum fuerit in Ott., sed non dubium quin legendum [Col. 0263C] sit potare.
597. Ottob., consedere; correctum per considere.
598. Rom., Reg. a sec. m., Torn., Ald., Bas., pro munere. Ott. et alii, pro nomine.
599. Ald., Bas., paucis; plerique, certis. Rom., His certis; melius, Haec certis. Certi homines aliquando sunt homines fideles.
600. Mss. nostri, Exhinc; alii, Exin.
601. Mss. nostri, tali, quod in Torn., et Fabr. editum video. Plerique editi, stabili, quod a pr. m. in nonnullis mss. fuisse suspicor ex rasura.
603. Mss. nostri, quoscumque super dominantur eorum, sed in Reg. eorum mutatum est in earum cum glossa quibus principantur. Hadam., Poelm. in textu, Imponit, quemcumque super dominantur eorum. Ald., Poelm. pro d. s., Reusch., Imponit quoscumque velit dominentur eorum. Sic Fabr., sed dominantur pro dominentur. Lego, cum mss., quoscumque super dominantur [Col. 0264B] eorum, et possunt haec duo verba conjungi superdominantur ut superingere, superaddere, superducere, et similia. Eorum, non earum habent Vulgata, et veteres aliae versiones Matth. XX, 25: Principes gentium dominantur eorum per synesin: perinde quasi dixisset: Principes gentilium dominantur eorum.
605, 606. Reg., Vos hic sed longe: tranquillior aequora vitae—Concordi sternit mitis moderatio pace; et glossae HIC— in praesenti saeculo; LONGE— estis ab illis; AEQUORA— planities; STERNIT— vobis. Scilicet moderatio sternit aequora. Ad hanc lectionem respicit Rom., sed admixtis erroribus, Vos hic sed longe tranquillior aequore vitae—Concordi sternet mitis miseratio pace. Eamdem scripturam Reg. expressit Reuschius, sed edidit aequore. Koenigius retinebat aequora; sed restituere volebat Vobis sed longe. Ottob. sic habet, Nos inter longe tranquilliora aequora vitae—Concordes cernit mitis moderatio pacis, quod corruptum sane est. Quod attinet ad priorem versum, cohaerent Cantabr., et Fuld., sed hic scribit tranquilliora, [Col. 0264C] uterque Vos inter. Aldus, Vos hic sed longae tranquillior aequora vitae—Concordi sternit mitis moderatio pace. Daventr., Had., Torn. ita, sed scribunt longe, ut accedant ad codicem Reg., nisi quod sine interpunctione exhibent longe tranquillior, Poelm., Fabr. sic etiam, sed inchoant versum Vos inter longe tranquillior. Recitemus verba Matth. XX, 26: Non ita erit inter vos: sed quicumque voluerit inter vos major fieri, sit vester minister. Amplector igitur scripturam cod. Reg., mutato hic in hinc, scilicet, Vos hinc sed longe: tranquillior aequora vitae—Concordi sternit mitis moderatio pace. Intelligo longe hinc poni pro procul hinc. Cicero pro Quintio, cap. 25: Quam longe est hinc in saltum Gallicanum? Sic longe abesse, longe abire. Pro sternit non inepta est lectio Rom. sternet ex Evangeliario Tridentino: Erit vester minister . . . . Erit vester servus: quo spectat Vulgata: Sit vester minister . . . . . Erit vester servus . . . .
[Col. 0263D]584. CAPUT XXIII. Jesus praedicit discipulis passionem suam. Matth. XX, 17, etc.; Marc. X, 31; Luc. XVIII, 31.
587. Ultima substantivi more, ut ultima pati, ultima exsperiri, expectare, etc. Aurelius Victor de Caesarib. cap. 40: Constantium patrem ultima vitae agebant. Calpurnius eclog. 3, vers. 91: Lycidas habet ultima rerum. Hoc sensu Juvencus ait ultima mortis. Horatius l. I, ep. 16, vers. ult., mors ultima linea rerum est. Consule not. Burmanni ad Calpurnium.
590. CAPUT XXIV. Petitio uxoris Zebedaei pro filiis. Matth. XX, 20; Marc. 10, 32.
593. Calix pro tormentis, morte, passione vox ecclesiastica e sacris litteris petita, quae occurrit l. IV, vers. 491: Quaero cum si pro an rarum est, ut dixi in lect. var. ad vers. 434 h. l. Graecorum imitatione id fit, quibus εἶ vicem particulae interrogandi [Col. 0264D] frequenter subit.
597. Considere a consido, considis.
600. Pro talibus dictis, ut vers. 416 h. l. pro numero. Sensus est: discipulos vehementius commotos, quam his dictis commoveri oportuisset. Ex Evangelio autem intelligendum est, discipulos non verbis Christi commotos fuisse, sed verbis matris filiorum Zebedaei pro filiis suis.
602. Ditionis vocabulum recte pro imperio, seu jurisdictione usurpat. Potestas metonymice pro magistratu ponitur, ut apud Salvianum, et alios.
604. Subjectis urbibus, intellige in subjectis urbibus. Recte enim dicitur exercere odium, iram in aliquo, vel in aliquem. Vulgata Matthaei: potestatem exercent in eos. Itala in plerisque exemplaribus mss., et Hieronymus epist. ad Damasum tom. IV, pag. 159, Potestatem exercent in eis.
Haec ait, et Solymos repetit, comitesque seorsum607. Rom., crescet pro crescit.
609. Mss., sic vestra ministrat: editi, sic cuncta; Westh. in textu, nate sic cuncta; ad marg., natus sic cuncta. Rom. codex sic habet, sic vestra minister—Obsequio solus proprio pia munera gestat, quae scriptura [Col. 0265B] praeferenda videtur, et confirmatur lectione mss. Reg., et Ott., vers. seqq., et pro d. s. indicatur a Poelm.
610. Rom., Poelm. pro d. s., Reg., Ott., gestat; alii gestans.
611. Hic versus in Reg. omissus fuerat, sed insertus postea fuit inter lineas. Ejus loco a pr. m. hic versus adest in Reg.: Et multos redimens pretioso sanguine salvat. In mss. Rom. et Ott. prius ponitur Pro multisque, tum additur Et multos, etc., sed servat pro salvat. In editis deest hic versus Et multos, neque certe necessarius est, nisi prior Pro multis [Col. 0266A] expungatur. Uter autem eorum magis Juvencum redoleat, non ausim dijudicare. Retineo vero Pro multisque, quia pluribus testimoniis comprobatur. Reuschius ait, in aliis libris legi non pessimum versum, Et multos redimens pretioso sanguine servat, ubi in [Col. 0266B] servire, quod praecessit, et servare auctor lusit; quos lusus saeculum XI sapere affirmat.
612. Rom., Et vos; melius, At vos.
613. Ott., est summis; fortasse librarius voluit, ex summis. Editi, et mss., e summis.
616. Rom., Quisquis sapit, quod metrum non patitur. Vera lectio, Quisque sapit, quam Aldus etiam in textu exhibuit; sed in Erratis importune correxit Qui sapit, adveniet, quia scilicet ignorabat quisque sumi pro quisquis, ut in poetis christianis passim observatur, et in Juvenco animadversum jam fuit ad libr. III, vers. 400.
[Col. 0265B]606. Reuschius totum hunc locum sic ferme exponit: Potestas celsa editione, h. e., Deus imponit, seu praeponit gentibus infidelibus quoscumque eorum, [Col. 0265C] sive, ex iis ipsis populis incredulis, velit ut dominentur in gentes illas infidas, vel dominentur urbibus subjectis: et hi principes exercent in eas urbes iram vehementem Patris mei. At vos non irae ministri, sed clementiae estis. Moderatio mitis, regimen benignum. Tranquillior concordi aequore vitae, tranquillior qualibet vita placide traducta. Sternit, insternit, implet, vos, qui mei discipuli estis, hic, hoc sermone jam, hac in vita, pace, quam mundus dare nequit.
608. Quisquam unus, h. e., unus quisquam.
611. Ponit animam, impendit, dat. Phrasis ecclesiastica. Augustinus in Joann. 121: Sicut Filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et animam suam ponere pro multis.
612. De his versibus peculiarem dissertationem conjeci in proleg., c. 5. Cum nuper viderim apographum Evangeliarii Tridentini nondum editi, operae pretium duco scripturam versionis Italae, quam secutus est Juvencus, denuo confirmare verbis ejus [Col. 0265D] Evangeliarii exscriptis: Sicut Filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam suam pro multis redemptionem. Vos enim quaeritis de pusillo crescere, et de majore minorari. Intrantes autem, rogati ad coenam, nolite recumbere in eminentioribus locis, ne forte honoratior te superveniat, et accedens, qui ad coenam te vocavit, dicat tibi: Accede deorsum, et confundaris. Si autem in loco inferiore recubueris, et supervenerit humilior te, tunc dicet tibi, qui te ad coenam vocavit: Accede superius. Et tunc erit tibi gloria coram discumbentibus. Et cum egrederetur Jesus ab Hierico, etc.
614. CAPUT XXV. In novissimo loco recumbendum. Matth. XX in Itala, et Luc. XIV, 7, etc. Vocat, et convivia ponens verba propria in coenis. Vide not. ad l. I, vers. 795, et l. III, vers. 80.
615. Cornua saepe dicuntur de extremis cujusque rei partibus, ut cornua aciei, classis, etc. Livius libr. XXV, cap. 3, ad fin.: Et forte in cornu primus sedebat Casca. Apollinaris Sidonius l. I, epist. 11, sive ult. sic convivium describit: Postridie jussit Augustus, ut [Col. 0266B] epulo suo circensibus ludis interessemus. Primus tacebat cornu sinistro consul ordinarius Severinus . . . Juxta eum Magnus, olim ex praefecto, nuper ex consule . . . . [Col. 0266C] recumbente post se Camillo, filio fratris. Poeonius hinc propter. Atque hinc Athenius. Hunc sequebatur Gratianensis omni ab infamia vir sequestrandus, qui Severinum sicut honore postibat, ita favore praecesserat. Ultimus ego jacebam, qua purpurati (imperatoris) laevum latus in dextra margine porrigebatur. Sirmondus hunc locum illustrat, ex quo haec colligo: In sigmate, seu stibadio, hoc est, lecto semirotundo, duo erant extrema velut cornua. Hi primi accubitus censebantur. Honoratissimus stibadii locus erat cornu dextrum, proximus sinistrum. Id novum videri queat, et ab usu nostro remotius, quod tertius, quartus, ac reliqui deinceps illum ordine subsequantur, qui primus est in cornu sinistro. G. Fabricius nove a Juvenco dictum putabat cornua summa pro primo accubitu. Vide ejus Comment. Poetar. christ., verbo cornua. Consule etiam Petrum Chacon, de Triclin. Rom., cum appendice Fulvii Ursini, Hieronymi Mercurialis dissertationem de accubitus in coena Origine, et plures alios quos laudat Fabricius, Bibliograph. Antiq., c. 19, n. 3.
[Col. 0266D] 618. Tumor inflati cordis, superbia. Sic Prudentius, aliique christiani scriptores loquuntur. Per summa, ut vers. 615, Cornibus in summis.
619. Mediocria, nempe loca inferiora. Mediocris saepe pro exiguo ponitur.
620. Ex hoc versu colligo, Juvencum parabolam sumpsisse ex Matthaei Itala versione, non ex Luca, cap. XIV. Nam, ut vidimus, in Evangeliario Tridentino id exprimitur apud Matthaeum: Si autem in loco inferiore recubueris, et supervenerit humilior te, tunc dicet tibi, qui te ad coenam vocavit: Accede superius. Lucas solum ait: Sed cum vocatus fueris, vade, recumbe in novissimo loco, ut cum venerit qui te invitavit, dicat tibi: Amice, ascende superius. Paulo aliter Evangeliarium Tridentinum: In novissimum locum recumbe, ut cum venerit qui te et illum invitavit, dicat tibi.
621. Pudens, verecundus: transibit ad potiorem strati et tori locum, quia pudenter inferiorem elegit. Boni viri est pudore suffundi cum gloria ei quasi invito tribuitur.
Concordi sternit mitis moderatio pace:623. Reg., quo; et glossa, quo monte. Sensus exigit quae. Rom., corrupte: Ordinibus lucent glauci comantis olivae.
626. Rom., Unde, lege Inde.
[Col. 0267B] 628. Ott., trahuntur; Rom., trahatur: lege trahantur.
629. Mss. Reg., Ott., Rom., Dicere, tunc operam Dominum sibi sumere velle. Sic etiam Ald., Torn., Bas., Poelm., pro d. s., sed nonnulli interpungunt Dicere tunc: operam. Hanc lectionem exstare in quinque impressis et quatuor codicibus confirmat Reuschius, quam poetico magis habitu incedere putat. Hadam., Westh., ad marg.: Huic reddas, nostro nunc iis opus esse magistro. Ita Daventr., sed Huic reddant, quod Westhemerus in textu expressit. Ita etiam Poelm., in textu, et Fabr., sed uterque Reddere huic. Hanc scripturam tuetur Fabricius, in Comm., verbo reddo, pro respondeo, et locum hunc ante depravatum fuisse affirmat: eamdem secutus est Scoehttgenius, et Reuschius, qui observat, [Col. 0268A] legendum Reddere non reddant: praecessit enim copulativa vel. Verum cum lectio codicum mss. bona sit, nulla est causa cur eam deserere debeamus.
631. Rom., Ald., mollique super velamine vestis. Hadam., Poelm. et alii, mollisque super velamina vestis. [Col. 0268B] Prior lectio melior est, et confirmatur quamvis obscure a mss. Reg., Ott. Elegantius etiam est molli velamine, quam mollis vestis. Super vel est insuper, vel per tmesin superinsternunt, vel ad pullum refertur.
633. Alp., Bas., Huic non ita bene, ac Hinc.
637. Rom., Ald., subnixa: alii, subnexa. Koenigius suspicatur subjecta: Reuschius tenet subnixa, hoc est, fulciente, et quasi gestante.
640. Reg., Ott., a pr. m., Osanna in excelsis. Rom. cum editis, Osanna excelsis vel Hosanna excelsis, vel Oschanna excelsis, ut edit Fabricius. Scriptura Osanna in excelsis metro adversatur, nisi scribere velimus Osana, ut dactylus inde fiat. Sed vers. 647, Reg. et Ottob. exhibent Osanna excelsa. Vulgata scribit Hosanna.
[Col. 0267C]622. CAPUT XXVI. Christo pullo asinae insidente, populos stravisse viam, qua ibat, suis vestibus. Matt. XXI, I seqq.; Marc. XI, I; Luc. IX, 29; Joann. XXII, 15.
623. Ordo de dispositione arborum scite dicitur. Cicero, pro Caecina, cap. 8. Ejus fundi extremam partem oleae directo ordine definiunt. Confer notam Passeratii. Virgilius, II Georg., vers. 276: Sin tumulis acclive solum, collesque supinos:—Indulge ordinibus. Lucent, h. e., conspicua sunt, nitent. Campi bene culti, et ipsae etiam arbores nitere dicuntur. Plinius, l. XVII, cap. 4: Non utique laetum solum est, in quo procerae arbores nitent. Sic campi nitidi, nitentes, terra herba, nitens; et Juvencus, infra, vers. 712, nitentis vineti. Glaucicomans, vox a Juvenco formata, ut l. IV, v. 201: flammicomans.
624. Lectis discipulorum, h. e., ex discipulis, vel positivum est pro superlativo quasi lectissimis discipulorum, ut h. l. vers. 293: Eximios vatum. Virgilius, l. IX, vers. 47: Turnus, ut antevolans tardum [Col. 0267D] praecesserat agmen,—Viginti lectis equitum comitatus, et urbi—Improvisus adest.
625. Obvia, quae ex adverso, seu contra erant. Haec enim est propria significatio hujus vocabuli. Matthaeus ait: Ite in castellum quod contra vos est.
627. Vel si, pro et si. Vel pro et ab idoneis auctoribus aliquando adhibetur.
632. Matthaeus ait: Et adduxerunt asinam, et pullum: et imposuerunt super eos vestimenta sua, et eum desuper sedere fecerunt. Versio antiqua in ms. Colbertino: Et adduxerunt asinam, et pullum ejus, et imposuerunt super eos vestimenta sua, et sedebat super eum Jesus. Plerique alii mss. cum Evangeliario Tridentino legunt, Et imposuerunt super eum vestimenta, [Col. 0268C] et sedebat super eum. Hanc lectionem tenuerunt Auctor oper. imperf. in Matth., et Arnobius Afer Annot. in Evangel. Alii Evangelistae super pullum asinae sedisse Jesum disertis verbis narrant. Postea Juvencus, Isaiae vaticinium reddens, sic ait: Quem terga sedentem—Praemitis gestant asinae pullique sequentis. Probabilis interpretatio est, Jesum prius usum fuisse asina, sequente pullo: deinde in civitatem ingressum super pullum, sequente asina. Mysterii hujus plures causas assignant veteres, recentesque interpretes. In veterum christianorum monumentis saepe expressa apparet imago Salvatoris asino vel asinae insidentis; eaque sic exstat in quodam cochleari antiquissimo, ferruminato argento insculpta, apud v. c. Giovenazzium, qui ejus modi cochleare ad sacram synaxin populo veteri more impertiendam olim adhibitum fuisse prudentissime conjiciebat. Ita enim fideles ad tantum mysterium accedentes in memoriam revocare poterant verba Matthaei: Ecce rex tuus venit tibi [Col. 0268D] mansuetus, sedens super asinam, et pullum filium subjugalis.
635. Praemitis: sic haec nomina formare amat Juvencus, ut non semel notatum.
636. Stratas, vias, ut alibi dictum.
637. De hoc triumpho Salvatoris, de more veterum praetexendi vias floribus, et de acclamatione puerorum Hosanna legendus est Martinus Roa, libr. II Singular. cap., 13.
638. Judaea palmetis abundabat. Horatius, l. II, ep. 2, vers. 184: Ungi—Praeferat Herodis palmetis pinguibus. Plinius, libr. V, cap. 14: Hiericuntem palmetis consitam. De voce viror dictum l. II, vers. 818.
Proxima tum Solymis conscendit culmina montis,641. Ald., Poelm., pro d s., Sic tunc: caeteri Sic adeo.
642. Rom. Ingresso primo occurrit: alii, Ingresso occurrit primo. Torn., lumine: lege limine.
644. Bas., jam pro tam. Reg., in textu, cum aliis, gressu visuque; supra, manu veteri, visuque et voce.
646. Mss. omnes nostri, codex ms. Divionensis, et alius P. Pithaei a Jureto collatus, tecta clamore: editi, tecta canore. Prima in clamor longa est, et a Juvenco etiam producitur libr. II, vers. 410; l. 4, vers. 590, 702. Retinendum ergo est canore, quod verbum est Virgilii, Lucretii, Ovidii, et aliorum praesertim poetarum. Vide not. ad vers. 648.
647. De voce Hosanna, vel Osanna, vide varias lectiones vers. 640. Ald., Bas., create, pro creato.
648. Reg., Ott., Rom.; Ipsum percunctant cuncti quae causa clamoris. Legam cum editis quae causa canoris, ut vers. 646, tecta canore, et l. IV, vers. 392: Restitit adverso complens cava saxa canore. Juretus, libr. IV [Col. 0269C] Paulini Petrocorii de Vita S. Martini, vers. 172, ex ms. codice S. Benigni Divionensis, his in locis legit clamoris et clamore, cui favet Cantabrig., et aliorum poetarum auctoritas, qui primam ejus vocis syllabam corripiunt. Paulinus Petrocorius, loc. cit.: Verbera caedentum resonabant, verba clamantum. Tertullianus, de Jona et Ninive, vers. 42. Nauticus interea geminus clamor omnia tentat. Plerique editi: Tunc percunctantur cuncti; Hadam. praecontantur, quod non bene Latinum est. Poelm., pro d. s., codex Barthii: Ipsum percontant cuncti. Alii scribunt percunctor, alii perconctor. Verbum activum percuncto, et passivum percunctor, non admodum usitatum est: nihilominus non dubito quin Juvenci sit, cum iterum percunctata passive occurrat vers. 679. Idem verbum usurpant Naevius, Gellius, et Apuleius.
649. Rom. cum editis tantam; Reg., tantum; Ott., tanta. Id prae caeteris placet, quod ab sciolis librariis [Col. 0269D] mutatum, quia nesciebant, ultimam in tanta [Col. 0270B] ratione caesurae produci posse, praesertim ex consuetudine poetarum inferioris aevi.
650. Rom., Ott. cum Hadam., Poelm., in textu, Legis, inquit, vos. Reg. cum Ald., Torn., legis sanctae vos.
651. Reg. cum Torn., Poelm., pro d. s., Creditis. Rom., Ott. cum Ald., Creditur. Rom. cum Ald. et aliis ita interpungit: venire—Lactentum, et linguis. Sed aliter Scriptura distinguit, Ex ore infantium, et lactentium.
652. Reg., lactantum: Rom., Ott. cum editis, lactentum. Versiones veteres apud Sabatierium omnes habent lactantium, quod pariter legitur in Evangeliario Tridentino, ex quo confirmatur lactantum in Reg. Sed multi Patres antiqui cum Vulgata exhibent lactentum, et pro eo, qui lac sugit, certius vocabulum est lactens, quam lactans: nam de hoc aliqui dubitant. Nonnulli apud Reuschium justis: retine justi, videlicet Christi.
655. Poelm., pro d. s., Stare extendentem. Vera [Col. 0270C] lectio Stratae, tendentem. Nescio an aliud voluerit Aldus Strate tendentem. Alibi etiam apud Juvencum occurrit strata, stratae pro via, ut paulo ante vers. 636.
656. Rom. supra corda indicat corde, quod non admiserim. Reuschius pro voluntas conjicit voluptas, hoc est, appetentia.
658. Reg., Ott., Daventr., Ald., sterilis frondis concreverat umbrae. Sic Rom., sed sterili, Had., Poelm., in textu, Fabr., sterili frondis concreverat umbra. In Reg., glossa haec est UMBRAE— in umbra.
660. Reg., Ott., arbos: Rom., arbor.
663. Omeisius suspicatur Nunc ligni stirpem, Reuschius Nunc lignum istius, nempe arboris. Alioquin supplendum arborem: Nunc stupuistis, arborem ligni istius auctoritate nostra desisse ad vires ducere terrenos succos. Putabam Nunc ligni istius nostro stupuistis honore—Desisse vires terrenos ducere succos, quod, producta ultima in desisse ob caesuram, [Col. 0270D] optimum videtur.
[Col. 0269D]644. Quos, synesis, sive mutatio numeri et generis: quasi non praecessisset debile vulgus, sed homines debiles e vulgo.
647. Creato, genito. Haec est enim propria hujus verbi significatio: quamvis non quidquid genitum est, creatum quoque dici possit.
653. CAPUT XXVII. Christum maledixisse ficum, quia foret sterilis, atque illam confestim exaruisse. Matth. XXI, 17 seqq.; Marc. XI, 13.
654. In margine stratae. Textus sacer, secus viam. Ms. Cantabrig., super viam. Margo proprie est extrema ora cujuslibet rei, ut margo fluvii, agri, [Col. 0270D] viae, libri, etc.
655. Lib II, vers. 146: Cum te diffusae legerent umbracula ficus.
657. Facultas, nulla vis producendi poma concreverat frondis sterilis umbrae.
658. Pomum de quovis fructu. Vide not. ad Drac. lib. I, vers 186.
661. De senio et morte arborum vide not. ad lib. II, vers. 749, et Grunerum, ad Sedulium, lib. I, vers. 13.
662. Stupidis, valde mirantibus, ut vers. seq. stupuistis.
Sic adeo ingreditur Solymorum moenia Christus.665. Reg., iterum iterumque: rescribe iterumque iterumque.
666. Reg., animae, pro animi. Daventr. cum. mss. Reg., Ottob., consistit. Ald., Bas. cum Rom., consistat. Had., Fabr., Poelm. consistet.
667. Westh., in textu, mutans; ad marg., nutans, quod unum probandum est.
670. Ald. verbis: alii, verbo. Ald., Bas., profundis: melius, profundi, nempe maris.
673. Rom., Credendum: lege Credentum, ac fortasse praestiterit interpungere poscet,—Credentum semper digna virtute tenebit. Paulo ante, Credentum verbo.
676. Poelm., pro d. s., Mirantes rogitant, qua virtute efficis ista; in textu, cum mss. et aliis editis, Collecti inquirunt, virtus quae tanta dedisset.
678. Ald., nobis si.
679. Rom., Praecunctata: lege Percunctata, aut Percontata, ex dictis ad vers. 648. Mss. cum plerisque editis, solvat: Had., Poelm., solvet.
[Col. 0271C] 680. Torn., Joannis pro Joannes.
681. Reg., Ott., Rom., Sordentis: editi, Sordentes.
682. Reg., Ott., Ald., Bas. An hominis. Rom., An Joannis. Hadam., Fabr., Poelm., Anne hominis. Probum est An hominis: quod enim an produci possit, dixi ad libr. 2, vers. 517. Hoc autem loco peculiaris est ratio ob aspirationem dictionis sequentis quae vim habet producendi aliquando brevem [Col. 0272B] dictionis praecedentis.
683. Ott., ludens, pro claudens, et fortasse a pr. m. fuit laudens, vel claudens. Facile in mss. inter se confunduntur ludens et claudens, et, quod idem est, cludens. Neque hoc loco mihi displiceret ludens. Sed multo magis placet claudens. Sic l. IV, vers. 8: Cur tentatis, ait, nunc me concludere verbis?
685. Reg., Ott., a pr. m., Torn., suspiciebat: Rom., cum plerisque editis, suscipiebat. Barthius, libr. XXVI Advers., cap. 7, col. 1265, pro suscipiebat correxit etiam suspiciebat: quod verbum, inquit, corruptum et in Ligno vitae apud Cyprianum, sive alium poetam christianum: Circum spatiantes gramine molli—Suscipiunt alta pendentes arbore fructus. Legendum Suspiciunt. Vide libr. III, vers. 51, ubi idem legitur versus.
687. Reg., contra metri rationem, sublimem si dixissent esse. Ott., a pr. m., Rursus sublimem dixissent esse prophetam, quod genuinum videtur: necessaria enim non est particula si. In Ott., ut in editis, [Col. 0272C] apponitur supra si inter dixissent, et esse. Particula si eleganter saepe omittitur non solum a poetis, sed etiam ab aliis. Virgilius, l. VI, vers. 31: Partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, haberes. Ovidius, VI Fast., vers. 113: Huic aliquis juvenum dixisset amantia verba,—Reddebat tales protinus illa sonos. Cicero, Philipp. XIII, c. 11: Recesseris, undique omnes insequentur: manseris, haerebis.
689. Torn., Poelm., pro d. s., igitur, pro tamen.
[Col. 0271C]665. Virgilius, III Aeneid., vers 436: Praedicam, et repetens iterumque iterumque monebo.
666. Animi in arce, quasi in fastigio et apice animi. Statius, lib. II, silv. 2, vers. 131. Celsa tu mentis ab arce—Despicis errantes, humanaque gaudia rides.
668. Arboris substantia, arbor. Vide not. ad lib. I, vers. 416, 631.
669. Celsa montis. De vocabulo celsa substantive dixi ad Dracont., lib. II, vers. 3.
674. CAPUT XXVIII. Jesum interrogatum, qua potestate haec faceret, respondisse: Facile erit, quae [Col. 0271D] quaeritis, dicere, si prius, quae nos interrogabimus, solveritis de Joannis baptismate. Matth. XXI, 23 seqq.; Marc. XI, 21; Luc. XX, 2; Joann. XIV, 13; XVI, 23.
675. Ordo est: Continuo proceres, sive seniores populi collecti inquirunt, quae tanta virtus dedisset miracula rerum, vel quae virtus dedisset tanta miracula rerum.
680. Supra, vers. 263: Justus Ioannes, populos qui flumine lavit. Confer notam.
683. Ancipiti, qui in utramque partem premebat. Vide not. ad l. II, vers. 233.
684. Captantum, capere volentium. Adisis not. ad [Col. 0272C] h. l. vers. 134. Interdum captare conatum indicat, capere effectum.
688. Confessio occisionis prophetae argueret culpam. Sed quaenam culpa seniorum fuit, quod Joannes ab Herode occisus fuerit? Satis ex Evangelistis hoc loco constat, Scribas et Pharisaeos Joanni non credidisse. Ait enim Lucas: At illi cogitabant intra se dicentes: Quia si dixerimus, De coelo, dicet: Quare ergo non credidistis illi? Si autem dixerimus, Ex hominibus, plebs universa lapidabit nos. Certi sunt enim Joannem prophetam esse. Probabile ergo est, [Col. 0272D] eos mortem Joannis, quoquo poterant modo, procurasse. Lamyus hinc suam sententiam confirmat, Joannem bis in carcerem fuisse conjectum, primum a Scribis et Pharisaeis, tum ab Herode, cum Scribae et Pharisaei illum dimisissent, quia timebant plebem.
691. Responsa superba, quia ipsi superbi sunt, et aut non respondent, aut superbe respondent.
692. CAPUT XXIX. De eo, qui filios habens, in vineam ire eos jussit. Item publicanos et meretrices credituros in Christum, Judaeos vero obstinatos fore. Matth. XXI, 28 seq.
304 Desisse ad vires terrenos ducere succos.695. Rom., retonde; Helmst., reconde; alii retunde. Reuschio magis arridet retunde pro tonde. Id verbum tribuitur Plauto, et retonsus a Plinio usurpatur [Col. 0273B] libr. XVIII, cap. 17, de segete. Vitis tondetur, cum putatur. Columella, libr. IV, cap. 21: Vitis in pollicem tondeatur. Plinius, libr. XV, cap. 1: Oleae tondentur, cum et vites. Sic tonsa ilex, tonsa myrtus, et similia. In scriptura communi et vulgata eumdem sensum habet retunde: et quantum quidem ad scrobes attinet, dici potest vitem retundi, cum prosternitur. Columella, libr. IV, cap. 4: Facto in pastinato scrobe, tota vitis a media fere parte sulci prosternatur. Scrobibus vineta premere est fodere, ac pastinare, seu vertere terram.
698. Mss. nostri omnes cum Torn.: Exsequitur, damnansque sibi responsa coercet, nimirum corrigit a se responsa. Plerique editi, Exsequitur, durae damnans responsa loquelae. Conjiciebam: Exsequitur, damnatque suae responsa loquelae.
702. Poelm., pro d. s., Fabr., uter potius; in textu cum caeteris, quis potius. Rom., corrupte, genitoris gloriamque sequatur.
[Col. 0273C] 703. Reg., Olli conlaudant responsum posterioris; sic Ott., sed responsa contra metrum. Rom., similiter: Illi collaudant responsa posterioris. Poelm., in textu, Daventr., Ald., Hadam: Illi collaudant nati responsa prioris. Poelm., in textu, Daventr., Ald., Hadam: Itti collaudant nati responsa prioris. Poelm., pro div. s.: Olli non laudant responsum posterioris. Restituenda et Juvenco sua lectio ex nostris mss.: Illi collaudant responsum posterioris. Librarii veteres, aut primi editores Juvenci, qui sacrae Scripturae vulgatam versionem noverant, non aliam, hunc versum corruperunt. Verba in Vulgata sunt Matth. XXI, 31: Quis ex duobus fecit voluntatem patris? Dicunt ei. Primus. Consentit versio antiqua ex codice Colbert., et S. German. 2; at ex ms. Corbeiens. 1 et 2, et S. German. 1, ex Clarom., ex Cantabr., ex cod. S. Andreae Aven., pro Dicunt ei, Primus, exhibetur Dicunt ei, Novissimus. Ita etiam legitur in codice Vercellensi ab Iricio edito, et in Veronensi a Blanchinio typis excuso. Birchius, in opere Quatuor Evangelia, etc. [Col. 0273D] pro eadem scriptura laudat celeberrimum codicem Vaticanum Graecum 1209, qui optimus est omnium quotquot exstant, Vind. Lamb. 31, et versionem Syram Hierosolymitanam. Wetstenius, in Testamento novo graeco, eamdem lectionem commemorat ex codicibus Graecis Cantabrigiensi antiquo, duobusque [Col. 0274A] aliis recentioribus, necnon ex versione Copta, Armena, Saxonica, Arabica, ac praeterea ex Damasceno, Pseudo-Athanasio contra Arium, Victorino [Col. 0274B] et Hippolyto, in Genesin. Accedit nunc Evangeliarium Tridentinum, saepe a me laudatum. Thomas Marescallus animadvertit, in versione Anglo-Sax. legi: Tum dicebant illi: Posterior. Omitto versiones, Arabicam in nonnullis exemplaribus, et Aegyptiacam, in quibus unius et alterius filii invertitur responsio, adeoque mirum non est, laudari responsum posterioris. Mss. Latinis plerisque, in quibus sine ulla perturbatione versiculorum 29 et 30, constanter subditur, Dicunt ei, Novissimus, et non Primus, Sabatierius adjungit S. Augustinum, libr. V Locut., tom. 3, part. I, col. 368; et clarius Hilarium, in Comment., col. 716. S. Hieronymus agnoverat etiam hanc lectionem, quamvis in aliis exemplaribus, quae ipse vera vocat, aliter legi asserat Comment. in Matth., tom. IV, col. 101: Quod dicitur: Quis ex duobus fecit voluntatem patris, et illi dicunt: Novissimus; sciendum est, in veris exemplaribus non haberi NOVISSIMUM, sed PRIMUM, ut proprio [Col. 0274C] judicio condemnentur. Si autem NOVISSIMUM voluerimus legere, manifesta est interpretatio, ut dicamus intelligere quidem veritatem Judaeos, sed tergiversari, et nolle dicere, quod sentiunt: sicut et baptismum Joannis scientes esse de coelo, dicere noluerunt. Sabatierius Juvencum adduxit pro lectione Vulgatae, quia scilicet exemplaria cod. mss. Juvenci non viderat: ex his autem constat, eum legisse, Dicunt ei: Novissimus. Reuschius vulgatam Juvenci scripturam retinuit, quamvis non dubitaverit, ut ait, quin genuinus sit versus Juvenci a nobis exhibitus. Sic autem interpretatur: Responsum videlicet, et verba posterioris collaudarunt, sed non factum. Eo ipso autem factum prioris probant. Christianus Fridericus Matthaeus in novo Testamento Graeco et Latino affirmat, in nonnullis suis mss. responsionem filiorum inverti, et hanc transpositionem ortam esse ex Commentariis interpretum, qui hunc locum de populo Israelitico, et de gentilibus accipiunt. Quo posito, exoriebatur quaestio, utri prius [Col. 0274D] vocati essent.
705. Ott., Reg., comprendere possunt, Rom. cum editis, comprendere certum est.
707. Ott., Reg., quisquam: alii, quemquam, ut hic versus versui 705 respondeat. In Ott. fortasse fuit quemquam.
[Col. 0273D]694. Virgilius, eclog. 2, vers. 70: Semiputata tibi frondosa vitis in ulmo est.
695. Premens vineta retonde: idem accusativus cum duobus verbis.
696. Sordida non sunt vincla laboris rustici, si Sordidus accipiatur pro infami, turpi, foedo. Alio sensu rura dicuntur sordida, aratra sordida, otia sordida ruris, sordida tecta villae, casae, etc., quia nullus ruri munditiarum cultus. Vincla laboris petitum videtur ex Horatio, l. I, epist. 7, vers. 67: Excusare laborem, et mercenaria vincla.
700. Notanda locutio: Jubebat ad vineta dependere [Col. 0274D] jussa sui laboris: nempe jubebat ire in vinetum, ut laboraret. Dependere significat etiam insumere, ut dependere operam. Fortasse hoc sibi vult dependere jussa laboris.
701. Repensat, frequentativum a rependo eadem fere significatione. Nec facit, ut dictis facta respondeant, aut paria sint.
706. Quaestus de professione meretricia frequenter dicitur. Plautus, Poen. V, 3, 20: Facerentque indignum genere quaestum corpore.
708. Non est vestrum. Terentius, Heautont. III, 2: Non est mentiri meum.
Talia dicta dedit: Vitis mihi portio major710. Reg. et Ott. scribunt Auserunt. Reg., animae, pro animi.
713. Rom., coheret: lege coercet. Nonnulli conjungunt circumdensata. Sed circum potius adverbii more positum videtur.
718. Plerique scribunt quis; nonnulli, queis.
720. Reg., verbere servos. Rom., Ott., cum editis, verbere saevo.
721. Reg., Ottob., Hadam., Poelm., Fabr., proterrent: quo fortasse pertinet mendum in Rom., prosternit, nisi legendum sit prosternunt, quod tamen minus placet, cum v. seq. occurrat. Ald., Bas., diverberat. Pro submovere, expellere ponitur proterrent. Terentius Heaut. 3, I: Proterruisti hinc, filium scilicet.
723. Fabr., mendose, dominos, pro dominus.
724. Rom., Ott., Ald., rursus; alii, rursum. Ott., Praecepit, bene correctum per Praecipit.
726. Reg., demittere, fortasse melius quam dimittere. [Col. 0275C] Arntzenius ad Sedulium v, 393, vix ullam diversitatem in his verbis agnoscit.
730. Rom., Progeniem exstinctam; alii Progenie exstincta.
731. Mss. nostri, Cedere credentum; editi, Cedere [Col. 0276B] credentes. Est figura synthesis. Credentes, quasi praecessisset non mens illorum, sed illi habentes mentem maculatam, etc.
735. Rom., refertur; melius caeteri feretur; id. enim poscit sententia Evangelii.
736. Reg., Rom., Torn., Ald., Ad placidam gentem, possit quae reddere fructus. Ott., cum aliis editis, Ad gentem, dignos possit quae reddere fructus.
737. Rom., Hadam., Fabr., Poelm. in textu, At rex. Reg., Ott., Ald., Torn., Bas., Ut rex. Sic praestat legere. Postea quidem non additur sic, aut simile aliquid, quo pars secunda comparationis explicetur: sed jam intelligitur, hic comparari regnum coelorum regi qui fecit nuptias filio suo, ut v. 712 h. l., Sic quidam dives non dissimili modo exponitur parabola vineae.
738. Obscura est constructio hujus versus et seq. Cogitabam, Praecipit, ut proceres convivia laeta frequentent,—Accitos famulis, etc., vel Praecepit, proceres [Col. 0276C] convivia laeta frequentes,—Accitos famulos, aut famulis. In scriptura vulgata variant tempora: Praecepit, proceres frequentent, praecepitque accitos famulos concelebrare. Schoettgenius repetendum ait Praecipit concelebrare, non Praecepit.
[Col. 0275C]710. Sordes animi, culpas, crimina, scelera, avaritiam. Hoc loco recte de corporis et animi impuritatibus dicitur.
712. CAPUT XXX. Parabola de vinitoribus, qui interficiunt ad se missos ad poscendam locati ruris mercedem. Matth. XXI, 33 seqq.; Marc. XII, 1; Luc. XX, 9. Nitentis vineti, vide not. ad vers. 623 h. l.
713. Supra, vers. 550: Cui dulcia fundum—Pinguibus in campis late vineta coronant.
717. Fructus tempore certo, nempe tempore suo, seu vindemiae. Ovidius de Remed., v. 189: Temporibus certis maturam rusticus uvam—Colligit, etc.
[Col. 0275D] 718. Actores, verbum maxime proprium de servis, qui pecunias et fundi reditus administrant. Vide Digestor. l. XXXIII, tit. 7, leg. 20, ubi aperte Scaevola actorem a villico distinguit, quamvis actorem etiam numeret inter instructi fundi officia. Primis Ecclesiae saeculis multi Christiani scriptores in foro versati fuerant, jusque dixerant, aut defenderant. In Prudentio, Dracontio, et Juvenco saepe verba et phrases ex legum intima cognitione petitas observavi.
719. Sensus, et ordo est: Queis portio ruris daretur, salva, sive excepta certa mercede cultorum, h. e., debita cultoribus. Pignorius de Servis, pag. 148 seq., probat, in rei dominicae procuratione primas [Col. 0276C] sibi vindicasse servum actorem, ac recte Juvencum interpretatum fuisse actores servos a patrefamilias missos ad colonos agricolas, ut vineti fructus perciperent.
721. Lapidum telis. Nonius c. 6, n. 5: Tela etiam lapides dici posse auctoritas docuit, et omnia, quae jaciuntur. Sisenn. Histor. l. IV: Manuales lapides dispartit, propterea quod is ager omnis ejusmodi telis indigebat. Caius lib. ult. Digest. tit. 16, de Verb. significat., leg. 233: Telum vulgo quidem id appellatur, quod ab arcu mittitur. Sed nunc omne significatur, quod mittitur manu. Ita sequitur, ut et lapis, et lignum, [Col. 0276D] et ferrum hoc nomine contineatur.
727. Filius pars dicitur patris. Vis digna pudoris ponitur pro pudor, aut virtus pudoris. Confer not. ad l. I, vers 420.
728. Venerandam passive, ut v. 281 l. II. Vide var. lect. ibi.
732. Septa, sepes. Varro de Re rust. l. I, cap. 14; Nunc de septis, quae tutandi fundi causa, aut partis fiant dicam.
737. CAPUT XXXI. Parabola de invitatis, qui contemnunt venire ad nuptias. Matth. XXII, I, etc.; Luc. XIV, 16: Thalamorum vincula nectens; de his matrimonii vinculis confer not. ad v. 278, libr. II.
Namque fidem potius meretricum pectora certam739. Reg., Rom., Accitos famulis; et glossa in Reg., accitos—vocatos a famulis. Placet haec lectio, quia similis loquendi ratio familiaris est Juvenco, et sententia sic planior procedit. Communis scriptura est, Accitos famulos; in Ott. ex Accitos factum Accitis.
740. Hic, et sequens versus deerant in Reg., sed additi sunt.
743. Koenigius conjiciebat convivia lauta; nam convivia laeta jam praecessit.
744. Mss. nostri, Poelmann., pro d. s., opibus; plerique editi, dapibus, quod sententiae magis congruit.
746. Ald., merces potius.
747. Ott. cum caeteris, vocarent; sed, a sec. m., vocarant.
751. Reg., Ott., et fusi: tunc distinguendum erit, et fusi famulorum sanguinis ultor,—Tunc servis fatur. Melius tamen est effusi cum Rom., et editis.
[Col. 0277C] 753. Mss. nostri, opibus; editi, dapibus. Hoc loco libentius amplectar opibus. Ott., Ald., instruximus, illi—Contempsere. Alii plerique mss., et editi, instruximus illis,—Contempsere.
754. Reg., proceris, pro proceres.
756. Ottob., glomeraverat; supra recte, glomeraverit.
758. Rom., Torn., Ald., Bas., compita lata, ut l. IV, vers. 206, per compita lata viarum; alii mss., et [Col. 0278B] editi, compita cuncta.
760. Rom., Ott., a pr. m., Fabr., Had., Poelm. in textu, Complentur mensae mixtae sine nomine plebis; sic etiam Reg., et Ott. a sec. m., sed plebes pro plebis, hoc fortasse sensu: Mixtae erant sine nomine plebes. Ald., Bas., Poelm., pro d. s., Complentur mensae mixta sine nomine plebe. Displicet haec lectio Fabricio, qui in Comment., affirmat, verbum compleo stare hoc loco cum genitivo plebis. Vide a nobis notata in varia lectione vers. 90 hujus libri, et vers. 253 in not.
761. Ott., Huc justi, injustique simul venere; et, pro d. s., cubuere. Rom., Ald., Bas., Sic justi. Reg., Had., Poelm., Hic justi. Plerique mss., et editi, cubuere.
762. Rom., Et rex; alii, At rex.
763. Rom., Reg., Ott., a pr. m., vidit: recte a sec. m. Ott., videt.
764. Reg., Laetitiis, pro Laetitiae. Ott. a sec. m., [Col. 0278C] Had., Poelm. in textu, Westhem. ad marg., Fabr., quae dissona. Reg., Rom., et, ut videtur, Ott. a pt. m. cum Ald., Westh. in textu, Bas., cui dissona, Reg., Rom. cum plerisque editis longe: in Ott. a pr. m. fuit lingua, pro d. s., vel tamquam correctio est longe. Ald., dissona valde.
767. Ott., puro; supra, puri, cum aliis.
768. In Ottob. praecepit bene emendatum per praecipit.
[Col. 0277C]739. Votum de nuptiis solemne verbum, ut notavi ad l. II, vers. 368.
740. Adire: Sedulius in prolog. v. 5: Adi solemnia mensae. Plura ibi Arntzenius.
744. Diversa, opposita, vel alia omnia.
747. Vocarent, et vers. 757, vocantes, et v. 761, [Col. 0277D] vocati, etc., verbum proprium conviviorum, ut notatum est ad libr. I. vers. 795, Revocare, de iis dictum, qui prandii vicem reddunt, ex Cicerone, Phaedro, et Lactantio observat Mazochius Spicil. tom. III, ad c. 14, vers. 12, Lucae.
752. Festa jugalia, nuptialia. Catullus Carm. 63 de Nupt. Pel. et Thet., v. 302: Taedas celebrare jugales. Frequens est usus hujus significationis apud poetas.
753. Praelargus prius a Persio usurpatum fuerat. Instruere verbum de conviviis passim adhibitum, ut dixi ad l. II, vers. 53.
756. Glomeraverit, verbum familiare Juvenco. Vide not. ad v. 579, l. 2.
760. Libr. 1, vers. 485. Mixtae sectantur turbae. Sedulius Juvencum imitatur l. 4, vers. 2. Sine nomine vulgus—Mixtum, etc.
[Col. 0278C] 763. Vestis amictu, hendiadys.
764. Dissona, discrepans. Claudianus de consul. Mallii, vers. 249: Rita dissona barbaries.
765. Sermonis pondere, ut l. II, vers. 483: Cicero pro Ligario c. 7: Verborum tamen ipsorum pondus sustinere non posset.
[Col. 0278D] 769. Libr. IV, V. 395: Connexis manibus, pedibusque.
770. Tenebras exteriores interpretatur Mazochius t. III Spic. ad h. l. comparate ad lucernarum jubar, quod noctu coenantibus affulgebat, ut qui foras ejicerentur, eos in tenebris versari oporteret. Alia est ejusdem Mazochii explicatio, exposita l. I, v. 797, in nota, cui favet Juvencus utroque loco. Interpretatio vero, quam h. l. adhibet, propria ejus non est, sed communis cum Maldonato, aliisque. Habebat hoc Mazochius, ut interdum quasdam expositiones tamquam ab aliis praetermissas sibi adjudicaret, ignorans, vel dissimulans se scire, eas in celeberrimis interpretibus obvias esse. Et tamen is erat Mazochius, qui aliorum pennis ornari minime indigeret.
771. Vasti, magni. Sic plerique alii loquuntur.
311 Accitos famulis voti regalis honorem772. Torn., jam; rescribe, nam.
773. Post hunc versum Reg., Explicit evangeliorum [Col. 0280] liber tertius. Incipit liber quartus. Ottob. Explicit liber III. Incipit ejusdem liber IV.
[Col. 0279]773. Selectio contraria est rejectioni. Utroque hoc vocabulo utitur Cicero.
Et semper fletus. Multis nam saepe vocatis,
Versu 3. Ott., veridicum, ex quo non recte factum veredicum.
4. Rom. Ott., metuis, Domini vestigia servans. Poelm., pro d. s., tueris, Domini vestigia servans. Plerique editi, cum Reg., metuens Domini vestigia servas.
[Col. 0279B] 6. Reg., non male, semper ex lege.
9. Editi cum Reg., Ott. Fallacis mentis. Putabam Pellacis mentis: nam postea est fallacia. Sed in Rom. vera videtur esse lectio Fallaces? mentis prodit fallacia fructum. Nimirum cur, fallaces, tentatis, etc. In Aldo est perdit pro prodit.
10. Reg., Ott., Inspicite in nummum. Ald., Fab., Hadam., Poelm., Aspicite en nummum. Daventr. interpungit, Aspicite: en nummum. Rom., Aspicite in nummum. A manu Juvenci fortasse est Aspicite nummum, vel Inspicite nummum; producto e ratione caesurae. Revera Cant. legit Inspicite nummum, et Reuschio etiam, qui edidit Aspicite en nummum, superfluum en videtur. Rom., sculpti nusmismatis; lege, sculptique numismatis, vel nomismatis. Pro aera legerem libenter, si per mss. liceret, ora. Plerique scribunt numismatis, sed Ald., Bas., scribunt nomismatis, quod exstat etiam in ms. Ott. Eamdem scribendi rationem tenui, et defendi in Comment. ad [Col. 0279C] Prudentium hymn. 2 Perist. v. 50 et 96, Nomisma nummis inditum, ubi de hac voce, et re ipsa disserui.
[Col. 0280] 11. Rom., facile est ubi; Ald., facile est ibi; Fabr., proprium est ibi; plerique promptum est ibi. Reuschius tribus his versibus 11, 12, 13, vocem hanc proprium retinendam ait. Nam hujusmodi repetitiones frequentes sunt apud Juvencum, Homerum et alios, et venustatem habent.
[Col. 0280B] 12. Rom., Fabr., Had., Poelm. in textu proprium. Reg., Ott. cum plerisque editis, propria, hoc est, peculiari, aut etiam sua: nam hac significatione saepe Juvencus vocabulum proprius adhibet.
13. Fabr., Poelm., Had., servetis. Mss. cum Ald., Daventr., Torn., Bas., et aliis, servemus.
14. Reg., Ottob., Torn., Post Saducaei hinc inde latratibus urgent. Sic etiam Rom., et Poelm. pro d. s., sed Rom. scribit, Saducei. Poelm., Sadducaei. Ald., Bas., Inde Saducaei tali cinxere latratu. Sic etiam Hadam. Poelm. in textu, Fabr. Daventr.; sed Hadam., inchoat, Inde Sadducaei, quod sustineri nequit; Poelm., et Fabr., Post Sadducaei; Daventr., Inde Saducei. In Vulgata, et in aliis plerisque veteribus versionibus scribitur Sadducaei: sed melius scribetur Saducaei, vel Saducei, qui sic dicti sunt a Sadoc, eorum auctore. Reuschius mavult, Inde Saducaei tali cinxere latratu. Libro III, vers. 221: Ecce Pharisaei, Sadducaeique dolosi. Sed fortasse Juvencus alia quantitate syllabarum id nomen proprium nunc [Col. 0280C] effert. Cingere verbum proprium venatorum est, et latratus pro incondito sono, vel impudenti clamore poni solet.
[Col. 0279C]Versu 1. CAPUT I. Interrogatur Christus, an liceat reddere tributum Caesari. Matth. XXII, 15, etc.; Marc. XII, 13; Luc. XX, 20.
5. Libr. III, vers. 395: Dissolve tributum. Eusthat. Swartius Analect. l. II, c. 15, contendit scribendum esse hoc, et innumeris aliis locis disolve, non dissolve, ut dinumerare, diluere. Opinionem hanc suam nondum plerisque aliis persuasit.
7. Penetralia cordis. Vide. l. I, vers. 541, Damasus carm. I postr. edit. Rom.: Sedibus depositis purgant penetralia cordis; et carm. 13: Virtus tenuit penetralia cordis. Primus versus in epigrammate S. Hieronymi nomine legitur correctior, Sordibus expositis, [Col. 0279D] etc. Aut legendum Sordibus haec positis, scilicet monita: praecedit enim in Damasi carmine: Nunc [Col. 0280C] Damasi monitis aures praebete benignas. In Hieronymi vero epigrammate praecedit: Quisque sitit, veniat: cupiens haurire fluenta—Inveniet latices, servant qui dulcia mella. Praestabit ergo hic legere: Sordibus hi positis purgant penetrabilia cordis, nimirum latices.
8. Matthaeus ait: Quid me tentatis, hypocritae? Supra vers. 2: Tentare aggreditur. Concludere verbis est verbis capere, constringere, ac velut ad incitas redigere. Libr. III, v. 683: Ancipiti verborum pondere claudens. Terentius Hecyr. IV, 4, 80: Tot me nunc rebus miserum concludit pater.
14. CAPUT II. De muliere, quae septem fratribus nupsit. Matth. XXII, 23, etc.; Marc. XII, 19; Luc. [Col. 0280D] XX, 28.
314 Talia dicentem confestim factio frendens15. Reg., Moysea; Rom., Moyseia minus bene; Poelm. pro d. s., Mosen; in textu cum codice Ott., et plerisque editis: Mosea qui legum posuit praecepta jubere. Si intelligat Mosea esse adjectivum cohaerens cum praecepta, rejiciendus hic sensus est. Nam Sadducaei dicebant, Matth. XXII, 24: Magister, Moyses [Col. 0281B] dixit.
16. Rom. Ald., Bas., Connubium. Alii, conjugium.
17. Reg. scribit, Pigneribus.
18. Rom., mendose, Cujus pro Hujus, et sociabere pro sociabile.
21. Mss. nostri Corpora: sed major primus mox vincula; et glossa in Reg., mox—ut. Editi, Sed major natu cum vincula nuptae.
23. Reg., Poelm. pro d. s., thalami sine fructibus isdem. Ald., Poelm. in textu, Daventr., Had., Fabr., thalami sine fructibus aeque. Veram lectionem eruo ex Ott., et Rom., thalamis sine fructibus isdem, videlicet concidit isdem thalamis sine fructibus.
25. Poelm. pr. d. s., Westh. in textu, Utque maritae uni fletus omnes gemuissent. Poelm. in textu cum caeteris, unius et cunctos fletus gemuere maritae, ut gemere malum suum, et similia. Westh. ad marg., unius cunctos sine et. Utrolibet modo dici potest sive cum et, sive sine et.
27. Rom., sub lumine vitae; Ott., sub limina vitae; [Col. 0281C] Reg., cum editis, sub lumina vitae. Gallandius cum Koenigio, et codd. praestantioribus Omeisii praetulit limina vitae, quod occurrit etiam v. 443. Sed etiam [Col. 0282A] in eo v. multi legunt lumina vitae, et pariter lumina vitae dixit Juvencus v. 735 et 757. h, l.
28. Reg. Cujus conjugio; alii, Cujus connubiis.
29. Alii, Ollis; alii, Illis.
30. Plerique mss. et editi, Legibus et jussis Domini mens dura resistit; Ott., repugnat pro resistit. [Col. 0282B] Poelm. pro d. s., Nescia virtutum, et legum mens decolor errat. Ald., Bas., Torn. conjungunt hos duos versus, prius Legibus, tum Nescia. Rom., post vers. Legibus, et jussis, addit hunc, Legibus et virtute Dei mens decolor errat. Koenigius in versu omisso Nescia commentatur decolor, i. e., turpis, foeda. Eusthatius Swartius Analect. II, 15, in eodem versu pro mens decolor legere jubebat gens decolor. Reuschius eum omisit cum codd. Helmst., et Cantabr. Si legas cum Swartio gens decolor, sensus erit gens abominabilis: nam decolor convicii loco aliquando ponitur, ut l. II, vers. 685, ex quorumdam mss. lectione, Veniet sed decolor alter, quod de Antichristo intelligitur.
31. Rom., Namque secunda, quod fortasse melius est quam sequenda, hoc est, secutura, ut Omeisius interpretatur. Swartius loc. cit. reponebat Namque secuta dehinc. Omnino vero rejicit in aliis Namque secunda, quia nulla est reparatio, quae prior dici possit. At Wassius in editione Sallustii per Havercampum cap. 100 de Bello Jugurth. ex membranis [Col. 0282C] Collegii Corporis Christi legi jubet secunda pro sequenda.
[Col. 0281C]15. Posuit praecepta, statuit. Sic leges ponere pro condere apud Horatium, et alios.
16. Conjugium relinquet, conjugem relinquet. Propertius, libr. 3, eleg. 11, vers. 18: Uxorum positis stat pia turba comis.—Et certamen habent lethi, quae viva sequatur—Conjugium; scilicet virum. Tacitus l. XII Annal. c. 65: Quod conjugium principis devotionibus petivisset; videlicet uxorem. Conjux superstes dicitur relinqui, vel destitui. Libr. I, vers. 251: Quam in flore juventae—Destituit viduam mors immatura mariti.
17. Pignora de liberis frequenter dictum. Pignora [Col. 0281D] media sunt communia utrique conjugi. Propertius l. IV, leg. 11, vers. 69: Nunc tibi commendo communia pignora natos.
18. Sociabile vinclum, nuptias. Saepius eo vocabulo utitur ad conjugium significandum. Sociabile vox est Livii, Senecae et aliorum.
19. Lapsi. Matthaeus ait: Et suscitet semen fratri suo. In versione vero Italica veteri ex ms. Colb., semen fratris sui; et in Deut. XXV, 5: Et suscitabit semen fratris sui, quod magis ad Juvencum accedit. Labi pro deficere, obire a Virgilo usurpatum. Generis lapsi, h. e., exstincti.
21. Corpora germana septem pro germani septem. Notatum id saepe, ut l. II, vers. 731: Mecum germana residunt—Corpora. Major primus, Matthaeus ait: Et primus, etc. Ita etiam Marcus, et Lucas. [Col. 0282C] Badius, qui cum editis legit major natu, reponit: Latinius dixisset, Maximus natu: nam de multis loquitur. Verum boni alii auctores Latinitatis, etiam cum de pluribus loquuntur, major natu dicunt. Hoc etiam loco synthesis advertenda est, major primus, quasi praecessisset septem fratres, et non septem corpora.
22. Praeceleri: sic etiam ante Juvencum Plinius, et Statius. Morti telum tribuitur: hinc acumen, et aculeus mortis, ut in hymno Te Deum laudamus: Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti credentibus regna coelorum. Ep. I ad Cor. c. XV, vers. 55: Ubi est, mors, stimulus tuus? Tertullianus de Resurrect. [Col. 0282D] carn., cap. 54. Ubi est, mors, aculeus tuus?
23. Alius, ut vers. 173, Ignarusque alius. Optimi auctores pro alter nonnumquam adhibent alius. Discrimen hoc est inter alius, et alter, quod alius de multis dicitur, alter de duobus tantum. Sed, ut dixi, alius pro alter aliquando ponitur, et contra alter pro alius.
24. Jacuere, obiere. Ita enim jacere interdum sumitur pro obire.
25. Maritae, uxoris. Horatius epod. VIII, vers. 13: Nec sit marita, quae rotundioribus—Onusta baccis ambulet. Ovidius l. II Fast., vers. 139: Tu rapis, hic castas duce se jubet esse maritas; et Heroid. ep. 4, vers. 134, de Junone: Et fas omne facit fratre marita soror. Plura similia in antiquis inscriptionibus.
Mosea, qui legum posuit praecepta, jubere,33. In Reg., et Ott., a pr. m., pro justa videtur scriptum fuisse juncta. Wassius loc. citat. ex eod. cod. legit juxta, h. e., aeque.
35. Ald., Poelm, pro d. s., poscit; alii, mavult.
36. Mss. nostri cum Ald., Poelmann., Qui terram proni; in ms. Ott. in proni abrasum est ro. Torn., et alii editi, Qui tetram proni. Cogitabam, Qui in terram proni, vel Qui proni in terram. vel Qui terrae proni in casu dandi terrae. Dubium autem semper erit, quid sit proni, nisi eo sensu accipiamus, quo prona dies dicitur, quae prope occasum est. Omeisius explicat terram proni voluptatibus terrenis dediti.
38. Editi, et mss. plerique, quae sint firmissima legis. Hadam., Poelm., quae sit firmissima legis. Id secutus est Fabricius, sed addidit versum, qui in [Col. 0283C] caeteris non apparet, et merito expungendus est, quae sit firmissima legis—Regula quod summum comprendat caetera verbum. Conjici posset quae sit firmissima legum, vel quae vis firmissima legis, ut v. 41, est ista haec virtus firmissima legis. Verba Matthaei XXII, 36, haec sunt: Magister, quod est mandatum magnum in lege?
39. Rom., indeficiens; melius alii, indefessus. Ott., nullis, pro nulli.
41. Ald. cum Reg., Rom., ista haec; alii, isthaec. Reg., Rom., fortissima; plerique, firmissima.
45. Ott. scribit subolis pro soboles.
[Col. 0284B] 47. Rom., a pr. m., cum aliis, Davidis germine; a sec. m., Davidis de germine, quod non est absurdum, correptis duabus primis in Davidis. Verum Juvencus utramque solet producere, ac potius dixisset David de germine.
50. Rom., Ald., proprium; alii, proprio. Ottob., aequum dicere; caeteri, aequum est dicere:
53. Poelm., pro d. s., Aspice nunc scribas; in textu cum aliis recte, Aspicite scribas; nam extrema in Aspicite produci debet, ut multi affirmant, certe potest, ut nemo negat, ob sc dictionis sequentis. In eodem Poelm. error est sublime pro sublimi.
54. Reg., quodcumque; alii, quaecumque.
56. Rom., Obrupta; alii, Abrupta.
57. Reg., contigere; emenda, contingere. Swartius loc. cit. reponebat saltem uno prendere nolint, [Col. 0284C] quia scilicet veram scripturam contingere ignorabat, et alicubi legerat saltem comprendere nolint.
61. Rom. Quod minus bene pro Sed. Bas. mendose nos pro vos.
62. Reg., Ott. distinguunt Affectare tamen: vobis est una magistri. Nescio tamen an a pr. manu. Barthius quidem Advers. libr. XIX, cap. 5, col. 976, ita hos versus distinguendos ait, qui vulgo male habiti. Editi enim cum Rom. interpungunt Affectare: tamen vobis est una magistri. Vide variam lectionem h. l. vers 130, ubi similis loquendi ratio animadvertitur.
[Col. 0283C]34. Justa sublimis virtus: duo epitheta uni nomini attributa. Vide Comm. ad Prudentium, vers 169, l. I contra Symmach. Vel intellige, in aula regni sublimis.
35. Glossa cod. Reg., illorum—mortuorum: quod v. seq. declaratur.
[Col. 0283D] 38. CAPUT III. Duo esse praecepta, quibus omnia dependent: et Christus cujus filius sit. Matth. XXII, 35 seqq.; Marc. XII, 28; Luc. X, 25.
40. Devotio cordis, ut l. I vers. 442: ut justus coeli Dominum devotus adoret. Confer notam.
43. Ad jus fraternum: sacer textus: Diliges proximum tuum, sicut teipsum.
46. Libr. I, vers. 230: Omnia quem vatum spondent oracula Christum.
51. CAPUT IV. Quae Pharisaei dicunt, facienda esse, et non, quae faciunt. Hinc increpantur Scribae et Pharisaei. Matth. XXII, 46, et XXIII, 1 seqq.; Luc. XI, 46.
[Col. 0284C] 52. Confer l. II vers. 759: Ille sed admota credentum plebe.
56. Matthaeus: Alligant enim onera gravia, et importabilia, et imponunt in humeros hominum. Badius [Col. 0284D] exponit abrupta—gravia, quasi a monte rupta. Barthius ad Claudian. pag. 1366 ait, abruptum pondus pulchre a Juvenco dici, quod in abruptum agit onere suo ferentem.
59. Frequentes erant apud veteres salutationes, quibus proceres honorabantur. Plinius l. VII. epist. 3: Saluta paulisper, quo sit tibi jucundius salutari. De salutationibus veterum plures scripserunt, quorum nomina, et opera indicat Fabricius Bibliograph. antiquar. cap., 22.
61. Nominis arcem, apicem, ut l. III, vers. 666, animi arce.
318 Sed similes levibus Genitoris justa ministris64. In Reg. deerant hi duo versus Vos eadem, et unus item, sed inserti sunt inter lineas.
65. Reg., qui culmine: qui in vertice; Ott., cum editis, qui in culmine.
67. Apud Koenigium nonnulli, ad infima coeno.
68. Reg., cum editis, claram conscendet liber in aethram. Ottob., Rom., clarum conscendet liber in aethra: quae scriptura vera mihi esse videtur. Nimirum accusativus Graecus aether, aetheris, est aethera, et per contractionem aethra: ex quo aethra, aethrae, nonnulli factum putant. Vide., l. III, v. 532 cum nota.
69. Rom., lacrymabilis ejus; alii, lacrymabilis aevi.
71. Poelm., pro d. s., callis clausus; in textu cum aliis, itiner clausum.
74. Rom., Ott., splendere; in Ott. diversa lectio, vel correctio est splendore, quod sensus ipse postulat.
75. Rom., His; alii, Queis, vel Quis. Plerique [Col. 0285C] sordida bustis. Hadam., Fabr., Poelm., cum Ott., a pr. m., turpia bustis. Rom., sordida busti; sed mendum videtur busti pro bustis.
76. Rom., Ald., Bas., Hic vox. Rom. celatur pro velatur. Omeisius et Reuschius ex conjectura Swartii, Sic nox velatur, h. e., obscura vitia lita fulgore quodam mendacii teguntur.
77. Swartius loc. cit. rescribebat, Atque adyti meritis celantur turpia corda, i. e., liminis ipsius mentuis virtutibus corda vitiis obsita celantur. Merita enim aliquando pro virtutibus accipiuntur. Ald., Bas., Rom., sordida lucra: caeteri sordida corda: in Ott. pro d. s., turpia corda. In Evangeliario Tridentino sic invenio: Ita et vos aforis quidem paretis hominibus quasi justi; intrinsecus autem pleni estis rapina, et iniquitate. Sic ergo legendum opinor: Sic cor velatur justae sub imagine vitae,—Atque adytis mentis celantur sordida lucra.
[Col. 0286B] 78. Reg., O Solymi, o Solymi.
79. Ott., Rom., Ald., Bas., necatis: Reg. cum Daventr., et aliis, necastis, quod usitatum est.
82. Alii Obice, alii Objice scribunt; quae varietas alibi etiam occurrit. Barthius libr. XIX Advers., cap. 14, col. 958, hunc versum Juvenci laudat, et in hac dictione ridiculos ait nonnullos esse, qui ubique una littera i scribendam dicant; cum omnino quoties productim a poetis ponitur, duplici sit notanda: argumento ejus, quod cum correptam volunt, eidem alterum iota tollere consueverunt, itidem ut in adicit, obicit, et aliis talis notae. Unde et objex, cum producitur, nominandi quoque casu scribendum putat Barthius, cui facile assentior. Pro circum complexa in Rom. mendum est circomplexa, quod Bas. expressit. Koenigius conjunctim legit circumcomplexa, Reuschius circum adverbialiter positum ait.
84. Mss., et editi omnes, vastata. Sed Barthius libr. XIII, Advers. cap. 19, col. 744: Mendum est, inquit, apud Juvencum auctorem piissimum cum in [Col. 0286C] concione Salvatoris VASTATA TEMPLA dicit. Affirmat igitur scribendum vastanda. Cum enim a Domino desereretur, non vastatum erat templum, sed ab ipso ei praedicebatur talis vastatio, ut nec lapis amplius lapidi cohaesurus esset. Emendationem Barthii Koenigius, et Reuschius secuti sunt. Nondum tamen adducor ut, repugnantibus mss., et editis omnibus, rescribam vastanda pro vastata. Juvencus enim Salvatorem inducit praedicentem quidem futuram vastationem templi, sed narrantem eam veluti praesentem: Deseritur, etc. Matth. XXIII, 38: Ecce relinquetur vobis domus vestra deserta. Cum Juvenco tamen in praesenti faciunt quaedam exemplaria Graeca Ἰδοὺ ἀφίεται, et Irenaeus libr. IV, cap. 36: Ecce remittitur vobis domus vestra deserta. Favet versio vetus ex ms. 2 Corbeiensi apud Sabatierium: Ecce relinquitur vobis domus vestra, absque seq. deserta.
[Col. 0285D]64. Glossa Reg., eadem—lex, vel charitas. Melius eadem potestas.
66. Levabit, attollet, efferet. Cervix elata signum est superbiae, demissa animi humilis, aut abjecti.
67. Mergetur coeno barathri usque ad infimum locum. Consule not. ad. v. 587 libr. III, Ad ultima mortis.
68. De voce ecclesiastica humilis confert Comment. in Prudentii Psych., v. 199.
69. Infra vers. 127: Deflendae jam sunt, etc. Reuschius observat, binos generandi casus aevi, et plebis ab uno substantivo regi.
70. Pharisaeae plebis, factionis coetus. Alibi plebs credentum vocantur discipuli.
72. Ardua lucis, ut libr. III, vers. 669, celsa montis, et h. l. v. 115, sublimia lucis.
74. Tectis splendore sepulcris. Codex sacer: Similes estis sepulcris dealbatis, quae aforis parent hominibus speciosa. Nonnulli putant, apud Hebraeos vela [Col. 0286D] candida sepulcris praetendi consuevisse; ex quo sepulcra dealbata in Evangelio dicuntur. Disserui hac de re ad Prudent. hymn, 10. Cathem vers. 45.
75. Textus evangelicus: Intus vero plena sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia. Evangeliarium Tridentinum, immunditia pro spurcitia. Bustum proprie est locus, in quo mortui comburuntur, et nonnumquam accipitur pro ipsa combustione, et pro corpore combusto. Statius l. XII, vers. 247: Et egena sepulcri—Busta jacere reor. Juvencus latius usurpat pro quovis corpore defuncto.
76. Glossa Reg., vox—hypocritae verba.
82. Objice pennarum pro fotu, et quasi tutela nove dictum ait Fabricius in Comment. Hericus, laudatus a Barthio loc. cit., in allocutione libelli sui: Tanti nominis objicem protervae non ausint sprevisse phalanges.
83. Ex Virgilio eclog. 2, v. 44. Et faciet: quoniam sordent tibi munera nostra.
Imposita aeternum coeli de lege potestas,85. Reg., Ott., Rom., Nec nostrum vobis fas ultra est. Editi, Nec vobis nostrum fas ultra est.
90. Poelm. pro d. s., Quam mox; in textu cum aliis, Quod mox. Reuschio fere convenientior videtur [Col. 0287B] Barthiani codicis lectio dejecta pro disjecta.
93. Barthius libr. XIII Advers., cap. 90, col. 745, observat, pro distingueret, quod vulgo scribitur, membranas Colonienses praeferre discingeret, scilicet expediret: quod ipse reducendum putat. Addit, non exstare auctores corruptiores istis poetis Christianis, qui ubique omnibus erant in manibus. Verum hujusce emendationis oblitus erat, dum libr. LIII, cap. 11 Advers., hunc Juvenci verbum retulit, ut probaret, distinguere esse docere, interpretari. Ex hoc etiam Juvenci loco putat, ita esse capiendum Guilielmum Britonem libr. 5: Se quoque passurum promittit mente benigna,—Quidquid eis super his Francorum curia dicet,—Quae regni proceres distinguere debet, et ipsum. Hoc est, inter eos litem finire, verum eos jus docere, ut odia animis deponant. Adde, distinguere proprie esse discrimen apponere, rem distincte exponere: quae significatio huic loco maxime congruit. Lucanus libr. V, vers. 399: Menstruus in fastos distinguit saecula consul.
[Col. 0287C] 94. Reg., Ott., quo. Ottob., pro d. s., Rom. cum editis, quem.
95. Reg., Rom., Ott. Ejus et adventus. Ald., Bas., Torn. Ejus ut adventus. Hadam., Fabr., Poelm. Cujus et adventus. Mss. nostri et editi, consumeret. Barthius l. XIII Advers. cap. 19, col. 745, cum membranis Coloniensibus praefert Ejus ut adventus terrae confuneret orbem: quia id ordo Latinitatis poscit, illud respuit. Nam quis ita loquatur, Velim scire, promissa tua quem finem poscant, ut consumeres adventu tuo orbem terrarum? Dicendum esset, ut consumas. [Col. 0288A] Addit Barthius, confuneret verbum esse non insuper habendum. Profecto ex hac Barthii emendatione Forcellinus verbum confunero inter Latina reposuit, et sententia sic clare procedit. Sed Barthius ipse alibi non semel observat, mutationem [Col. 0288B] temporum scriptoribus cadentis aevi familiarem esse.
96. Plerique mss., et editi respondit: nonnulli respondet.
97. Rom. mendose capto pro falso.
98. Reg. errorum pro errantum, quod fortasse exaratum fuit a pr. m.
100. Ott. scribit robure pro robore.
101. Ott., Rom., cum plerisque editis, Ne mens accepto jaceat turbata tumultu. Reg., et Torn., Ne mens ad coeptos jaceat turbata tumultus; quod magis e re videtur esse.
104. Reg., Ott., nec morbi tunc. Rom., cum editis, nec tunc morbi. Rom., tractus; alii tractum.
106. Hadam., Poelm., Fabric., Fissa: alii cum mss. nostris Fixa, quod indicat etiam Poelm. pro d. s., Fissa a findo est, fixa a figo. Barthius libr. XIII Advers., cap. 19, ait, ubique legi Fissa etiam solido per inania pondere tellus, et cum membranis [Col. 0288C] Coloniensibus praefert Fissa etiam solido per flamina pondere. In qua scriptura optimam sententiam deprehendebat, in vulgari, quomodo solido pondere per inania tellus findatur, assequi non poterat. Barthio adhaeret Schoettgenius. At si legatur Fixa, ut multi etiam ante Barthium legerant, clara redditur sententia. Pro pondere Ald. cum Rom. legit pondera, sed nullo sensu. Alii recte, solido per inania pondere, et glossa in Reg. inania—loca. Ovidius l. II Met. vers. 506: Et celeri raptos per inania vento—Imposuit coelo.
[Col. 0287C]86. CAPUT V. De templi structura, cujus subversio praedicitur. Matth. c. 24, v. 1 seqq.; Marc. cap. XIII, v. 1; Luc. cap. 21, vers. 5.
89. Fortasse ex Virgilio l. I, Aen. v. 499: Dum stupet, obtutuque haeret defixus in uno. Auctor de Bebiani baptismo apud Fabricium Poet. Christ. col. [Col. 0287D] 782: Et coelum stupide suspiciens ait. Barthius l. XIII, Advers. c. 19 observat., obtutum stupidum Juvenco esse admiratione in stuporem datum, quo pacto non sine elegantia locuti multi Latinorum. Vide eumdem Barthium l. XLVI, c. 16.
97. CAPUT VI. Signa, quae in die judicii futura sunt, praedicuntur. Matth. XXIV, 4, etc.; Luc. XXI, 12 et 20; Marc. XIII, 14: Observare dolum, scilicet ut caveatis. Observare pro cavere saepe adhibet Juvencus.
98. Laqueis errantum: scandala laqueos erroris Juvencus solet vocare. Vide notam ad vers. 12 libr. III.
99. Bellorum incendia: pulchra metaphora ab aliis etiam adhibita. Cicero pro Marcello, cap. 9: Belli civilis incendium. Virgilius l. I Aen. vers. 570: [Col. 0288C] Virtutesque, virosque, et tanti incendia belli. Arator ex Juvenco, ut videtur, l. I, vers. 25, sive vers. 1, praefat. 2: Moenibus undisonis bellorum incendia cernens.
103. Obvia, contraria. Vide not. ad libr. III, vers. 625. Lucanus initio libr. I: Infestisque obvia signis—Signa, [Col. 0288D] pares aquilas, et pila minantia pilis. Similis sententia apud Virgilium l. IV. Aen. v, 628: Littora littoribus contraria, fluctibus undas—Imprecor, arma armis, pugnent ipsique nepotes.
104. Matthaeus: Et erunt pestilentiae, et fames, et terraemotus per loca. In nonnullis mss. antiquae Versionis: Et erunt fames, et terraemotus per loca. In Evangeliario Tridentino: Et erunt fames, et terraemotus per singula loca. Juvencus aemulatur Virgilium libr. III Aeneid. vers. 137: Subito cum tabida membris,—Corrupto coeli tractu, miserandaque venit—Arboribusque satisque lues, et pestifer annus.
105. Pestes in plurali numero non debet rejici a grammaticis, cum reperiatur apud Ciceronem, Virgilium, et Columellam.
Nec nostrum vobis fas ultra est cernere vultum.107. Westh. in textu, locis; in marg., loci, cum caeteris editis, et mss. Ego legerem loca, quia hic est stylus poetarum inferioris aevi, ut saepe ratione solius caesurae brevem producant. Phrasis scripturae est, Terraemotus per loca, et in multis veteribus versionibus et Patribus antiquioribus per singula loca. Mss. nostri scribunt, tremescet; alii, tremiscet. Conjiciebam etiam, motu quassata.
108. Poelm. in textu, Hadam., Haec in primitias. Plerique, Haec in primitiis. Ald., Bas., Rom. ad marg., Haec in principiis. Matthaeus ait: Haec autem omnia initia sunt dolorum.
109. Ald., Poelm. pro d. s., Tradentur, plerique, Prodentur. Scriptores ecclesiastici frequenter trado usurpant pro prodo: inde traditores dicti.
114. Ald., protectum vulnere.
116. In Ott. videtur fuisse abibit pro adibit. Rom. scribit adhibit.
117. Reg., male, pervolutabit.
120. Rom., Ottob. cum multis editis saecula solvens. [Col. 0289C] Ald., Bas., saecla resolvens. Reg., saecula volvens; et glossa, abbrevians, vel complens. Matthaeus ait: Et tunc erit consummatio.
121. Ott., Adveniat, sed aliud fuerat prius scriptum. Plerique defectio terrae. Ald., Bas., defectio terris. Poelm. pro d. s., deflectio terrae, quod etiam Cant., et Rom. a pr. m. exhibent. In Reg. fuit deflectio, correctum per defectio. In Rom. ex defletio factum deflectio. Schoettgenius retinebat defletio, [Col. 0290B] sed suspicabatur deletio; Reuschius edidit defectio terrae, sed conjiciebat dejectio. Matthaeus ait: Cum ergo videritis abominationem desolationis, etc. Malo ergo defectio, quam deflectio, quamvis vers. 154 legam defletio.
122. Poelm. in textu, Ald., Hadam., Fabr., Daventr., Torn., Quae Danielis habet jussam verissima vocem. Poelm. pro d. s., Quae Danielis habet jussa verissima voce: sic Ott. in principio paginae recentiori manu, nam suo loco deerat hic versus. Sic etiam Rom., sed habent pro habet. Reg., Quam Danielis habent jussa verissima vocem, producto a in jussa ratione caesurae. Haec lectio placet prae caeteris.
124. Rom., Judaea; alii, Judaei. Hadam., Poelm., fugient, montesque capessent. Plerique, fugiant, montesque capessant, quod praeferendum est. Sed et Judaea malo, cum solo Rom., quam Judaei cum caeteris. Sic enim melius explicantur verba Domini apud Matth. XXIV, 16: Tunc qui in Judaea sunt, fugiant [Col. 0290C] ad montes. In veteri versione ex ms. 2 S. Germ., Fugient ad montes, ex quo defendi aliquo pacto posset fugient, montesque capessent.
125. Reg., Nec quicquam; lege, Nec quisquam. Poelm., repetet, ut vers. sup. fugient; plerique, repetat.
127. Fabr., Deflendae tunc sunt; reliqui, Deflendae jam sunt. Reg., ventris pro uteri, et videtur prius fuisse ventres.
129. Reg., tristi; alii, tristis.
[Col. 0289C]110. Incumbere pro premere, urgere, vexare. Summam vim hoc verbum continet.
113. Labe, damno, in perniciem populorum. Prudentius in praefat. ad carmina, vers. 41: Labem, Roma, tuis inferat idolis. Confer Comment.
114. A vulnere, a scelere. Vide not. ad v. 436, [Col. 0289D] libr. III.
115. Sublimia lucis: paulo ante v. 72, ardua lucis.
116. Barthius libr. II Advers. cap. 2, observat, coronare apud Christianos esse vita aeterna donare, et coronam designare ipsam aeternam felicitatem: quod hoc Juvenci versu, aliorumque verbis probat.
119. Libr. III, vers. 293: Ast ubi lucifluum reddet sol tertius orbem. Drepanius psal. XXII: Lucifluusque calix pleno me proluat haustu. Apud Prudentium Psych. vers. 625 nonnulli legunt: Quaerite lucifluum coelesti dogmate pastum. Mihi melius visum fuit luciferum. Elegantissimam hanc Evangelii descriptionem vocat Omeisius.
122. Danielis: nonnulli Danielis nomen apud Matthaeum omittendum esse inepte censent. Versio vetus in omnibus mss. Danielis nomen exprimit. In Evangeliario [Col. 0290C] Tridentino Quae dicta est per Danihel prophetam.
125. Barthius l. 13. Advers. cap. 19, putat hoc loco repetere positum esse singulari quodam modo, ut apud Gratium Cynegetico, et apud Virgilium in Culice, ubi ait: Ima susurrantis repetebant ad vada [Col. 0290D] lymphae. Koenigius a Barthio dissentit, et interpretatur: Domibus repetat, h. e., afferat e domibus, quod secum in fugam sumat. Haec verior est explicatio.
126. Mobile, verbum proprium jurisconsultorum, qui mobilia bona vocant ea, quae solo non continentur. Distinguunt vero mobilia se moventia, ut servos, jumenta, etc., et non se moventia, ut pecuniam, vestem, vasa, etc. Adisis Digest. libr. VI tit. 1, libr. XXI, tit. 1, leg. 1.
127. Supra vers. 69: Deflendi semper Scribae. Pondus uteri, ut l. I vers. 169: Manifesta uteri quod pondera vidit.
129. Virgilius libr. III Aen., vers. 261: Sed votis precibusque jubent exposcere pacem.
Per diversa loci, motu quassante, tremiscet.130. In Rom. desideratur unum verbum: Adveniat fuga, tamen neu sabbata festa. Reg., Ott., Adveniat fuga vestra tamen neu sabbata festa; et in Reg. indicatur, intelligendum esse poscite in tamen. Eamdem scripturam referunt Hadam. et Poelm., in textu, [Col. 0291B] sed ne pro neu. Ald., Torn., Bas., Fabr., Adveniat fuga vestra, aut ne tunc sabbata festa. Cum in mss. nostris sit tamen, id retinebo, et distinguam, cum Reuschio, Adveniat fuga vestra tamen, neu sabbata festa: nimirum poscite tamen, ne adveniat fuga vestra frigore brumae. Haec distinctio innuitur etiam in glossa Reg., et similis transpositio particulae tamen observatur vers. 61 seq. hujus libri: Sed vos noluerim praecelsi nominis arcem—Affectare tamen: vobis est una magistri, etc.
131. Ald., perperam, turbae, pro turbet.
133. Westh., in textu, Ald., nec postea norunt. Mss. cum plerisque editis et Westh., ad marg., nec postera norunt.
134. Ald., Bas., Rom., Et nisi: alii, Et ni.
139. Pro fingent codex Barthii exhibet fient, ut testatur Koenigius.
140. Rom., justos capient miracula lectos: alii, lectos capient miracula justos.
[Col. 0291C] 141. Ald., Bas., Torn.: En praedicta docent instantia saecula vobis, scilicet, en vobis praedicta docent saecula instantia, vel en instantia docent saecula vobis praedicta. Mss. cum pluribus editis: En praedicta patent instantia saecula vobis; sed nonnulli editi male distinguunt: En praedicta patent, instantia saecula vobis. Reuschius elegit docent, quia vobis componendum est cum instantia.
142. Ald., Daventr., Bas., Fabr., Desertum. Rom., mendose, Disertus. Plerique Desertis. Ego mallem Desertum, vel Deserto, quae vox magis propria est sacrae Scripturae et poetarum christianorum. In auferendi casu deserto, vel desertis rarior est constructio. Barthius, libr. 13 Advers., cap. 19, cum notasset, verbo peragrandi Juvencum uti absolute, addidit, contemnendam non esse ms. libri, puto [Col. 0292A] Coloniensis, lectionem Deserti, quasi id ad τὸ penetralibus esset trahendum, cui ego neutiquam assentior. Nam et implicata esset haec syntaxis, et Evangelium aperte distinguit desertum a penetralibus. Matth. XXIV, 26: Si ergo dixerint vobis, Ecce in deserto [Col. 0292B] est, nolite exire; Ecce in penetralibus, nolite credere. Consonant veteres versiones, sed pro penetralibus nonnullae habent in cubiculis, aut in cubiculo, aut in hospitio, et Evangeliarium Tridentinum: Ecce in deserto est, nolite exire: ecce in promtuariis, nolite credere; sic enim scribitur pro promptuariis. Hilarius in hoc cap. Matth.: Nunc in desertis esse dicentes, ut errore depravent; nunc in penetralibus asserentes: quod facit, ut Desertis non ita aegre retineam.
143. Ott., Occultisve, pro Occultisque; et corrupte, penetrabilibus pro penetralibus.
145. Ottob. et, a pr. m., Reg., minus bene, fulgor, pro fulgur.
146. Rom., Ut cerni: lege Et cerni. Reuschius haec verba Et cerni facile est cunctis apte per parenthesin et significanter interseri posse affirmat.
147. Ald., Bas.: Occiduum dicto citius volitare sub orbem. Communis lectio mss. et editorum: Usque [Col. 0292C] sub occiduum coeli vergentis in orbem. Reuschius inter coeli, et vergentis perspicuitatis gratia comma posuit. Vergere in orbem dicitur coelum deceptione oculorum, quasi coelum terram ipsam contingeret. Glossator aliquis bina praepositione sub, et in offensus, de hac deceptione non cogitavit, et alium versum supposuit.
149. Mss. nostri cum Torn., Poelm., pro d. s.: Abscondet furvis rutilos umbris radios sol. Ald., Had., Fabr., Poelm., in textu, Sol rutilus furvis radios abscondet in umbris. Poetae veteres, cum solis mentionem faciunt, ejus nomen in finem versus conjicere solent, quod observavit etiam Juvencus, l. III, vers. 1; l. IV, vers. 587. Notavit id Koenigius post Barthium, in not. ad Claudian., pag. 206.
[Col. 0291D]132. Matthaeus habet: Erit enim tunc tribulatio magna. Evangeliarium Tridentinum: Erit enim tunc pressura magna. Hilarius in hunc locum: Gravis vexatio incumbet, et intolerabilis cunctis. Translate pondus, qua onus significat, calamitatibus applicatur. Seneca, in Herc. Oet. vers. 230: Vires pepulit—Pondusque mali, casus animo—Qui tulit aequo.
135. Verbo breviare usi sunt Manilius, Quintilianus, ac posteriores alii Vegetius, Lactantius, Orosius, qui etiam breviator dixit. Vide Cellarium, Post. cur. Latin. cad.
136. Superarent, superessent, superviverent. Virgilius, l. II Aen. vers. 642: Satis una, superque—Vidimus excidia, et captae superavimus urbi.
139. Monstra potentia, efficacia ad seducendum. Ovidius, l. III Amor., eleg. 11, vers. 31: Desine blanditias, et verba potentia quondam—Perdere.
144. Vanissima, aptissimum epitheton, quo levitas [Col. 0292D] animi et inconstantia indicatur. Sic Omeisius.
146. Syntaxis est, Et facile est cerni cunctis, hoc est, a cunctis. Nam Juvencus frequenter cum verbis passivis dativum pro ablativo conjungit. Adverte interpretationem quam Julianus Toletanus secutus est l. III Prognost. cap. 5, ex Chrysostomo, homil. I de Cruce et Latrone: Quemadmodum enim cum fulgur emicuerit, non egemus inquirere si facta sit coruscatio: ita cum revelatio praesentiae ejus effulserit, non indigemus interrogare an venerit Christus. Sic in antiquissimo cod. ms., quem in notis ad Dracontium non semel laudavi. Editi paulo aliter.
148. Clarebunt, manifesta erunt. Becole not. ad l. II, vers. 776. Paulo post, h. l. IV, vers. 154: Clareat, alio sensu, illustris appareat.
150. Lux a Dracontio, l. I, vers. 120, dicitur gratia solis. Prudentius, hymn. II Cath. vers. 5: Heu quam fugacem gratiam—Festina volvebat dies! Matthaeus [Col. 0293D] solum ait: Et luna non dabit lumen suum. Lactantius, lib. VII, cap. 16: Luna sanguine offusa meatus extraordinarios peraget.
327 Adveniat fuga vestra tamen, neu sabbata festa.151. Rom., Ignicomae ruent: corrige Ignicomaeque ruent.
153. Reg., qui: lege queis, vel eodem sensu quis.
154. Reg., deflectio jugis. Ott., deflectio vulgi, pro [Col. 0293B] d. s.; vel tamquam correctio, deflectio lucis, cum Daventriensi. Rom. cum plerisque editis, defectio lucis. Restituo defletio jugis, ex Evangelio Matth. XXIV, 30: Et tunc parebit signum Filii hominis in coelo: et tunc plangent omnes tribus terrae, et videbunt Filium hominis venientem in nubibus coeli cum virtute multa et majestate. A defleo est defletio, atque hanc vocem ex Juvenco, vers. 121 hujus libri inter Latina Forcellinus reposuit: sed clarius hoc loco legendum est defletio, quam cit. vers. 121. Barthii codex, teste Koenigio, simili modo praefert defletio.
155. Daventr., Ald., Bas., Poelmann., pro d. s.: Urgebit, quando veniet nube ignicolori, sed Daventr., quoniam pro quando. Mss. nostri cum aliis editis: Urgebit; veniet tunc nubibus ignicoloris: in Torn., igni coloris. Mutatus, corruptusque est hic versus a nonnullis librariis, quod nescirent, recte dici ignicolorus, et non solum ignicolor. Sic unicolorus, versicolorus, decolorus, tripectorus, de quibus confer Comment. ad Prudentii Hamartigeniam, vers. 819. Pro [Col. 0293C] tunc Ott. et editi habent cum. Sed amplector tunc cum mss. Rom. et Reg., quia id sententiae Evangelii magis congruit. Id etiam expressit Tichonius, reg. 1, ex ms. B. M. Rem., apud Sabatierium: Plangent se omnes tribus terrae, et tunc videbunt Filium hominis venientem in nubibus coeli.
159. Mss. nostri Reg., Ott., Rom. cum Torn., Nec praeteribit enim, quod magis Latinum est quam Praeteriet nec enim in plerisque editis, sed metro non congruit. Itaque praefero Praeteriet, eoque etiam magis quia in cod. ms. Cantabr. legitur, Coelum et terra transient, verba autem mea non transient: in Evangeliaro veteri Tridentino, Coelum et terra transiet, sermones autem mei non transient: et apud S. Hilarium, in Psalm. CXXIII: Coelum et terra praeterient, verba autem mea non transient. Missale Gothicum, Dom. 4 Adventus, Quoniam non transiet generatio haec. Ita etiam sap. I, 8: Nec praeteriet illum corripiens judicium, et Eccle. XXXIX, 37: Non praeterient verbum. Secutus ergo Juvencus est lectionem versionum veterum [Col. 0294A] sacrae Scripturae, immo et plurium antiquiorum auctoritatem, qui in compositis verbi eo, in futuro pro ibo interdum jam usurpabant, ut inietur, transiet, redies, et similia. Etsi enim dubia plerumque [Col. 0294B] lectio est, tamen cum Tertullianus, advers. Jud. cap. 13, ita locutus fuerit, et in veteribus inscriptionibus quaedam hujus generis exempla appareant, tenendum omnino est, eam consuetudinem bonis auctoribus inniti. Vide Tibullum, l. I, eleg. 4, cum notis.
163. Mss. nostri: Quis erit ille dies: editi: Quis sit at ille dies. Monosyllaba, quae brevia esse dicuntur, mihi communia videri, alibi ostendi, nec video cur quis produci non possit. In ms. tamen Ott. videtur prius fuisse aliud, ubi nunc est Quis erit ille dies. Juvencus fortasse scripsit more suo nesciri est omnibus aequum, h. e., aequum est nesciri ab omnibus. Hanc conjecturam versus seq. confirmat.
164. Mss., Ni soli rerum: Rom., mendose. Hi soli. Editi plerique, Ni solum. Fabricius tamen edidit Ni soli. Reg., fecit, pro torquet, quod cum caeteris praefero, ex Virgilio, l. IX, vers. 93: Torquet qui sidera mundi.
166. Mss. cum nonnullis editis, munera. Alii editi, munia.
[Col. 0294C] 167. Rom., fractu: emenda tractu.
168. Reg., Ottob., subitus. Editi cum Rom., subitas, quod etiam fuit in Ottob., a pr. m., ut puto. Reuschius, ex Barthio profert, sed non approbat Sic subitus, flammas volitans, h. e., instar flammae volitans.
169. Rom., ne: lege nec.
170. Reg., Rom., et fortasse Ottob., a pr. m., laeta. Editi cum Ott., a sec. m., lata. Melius est laeta, ut lib. I, vers. 194, pascua laeta; l. II, vers. 425, iterum pascua laeta; et ibid., vers. 428, laetae segetes.
171. Ott.: Infindent gemini depresso vomere sulcis. Rom., Reg., Infindent duo depresso sub vomere sulcis. Editi.: Infindent duo depressis sub vomere sulcis: sed Ald., et Bas., lucis, pro sulcis. Placet scriptura Ott. Sic Virgilius l. I Georg., vers. 45: Depresso incipiat jam tum mihi taurus aratro—Ingemere, et sulco attritus splendescere vomer. Alia syntaxi, eclog. 4, vers. 32: Quae cingere muris—Oppida, quae jubeant telluri infindere sulcos.
[Col. 0293D]151. Relege not. ad l. III, vers. 1, ubi sol ignicomus dicitur.
152. Matthaeus: Et virtutes coeli commorebuntur.
154. Supra, vers. 148: Clarebunt lumina Christi.
156. Ordo est: Hominis natus majestate potens veniet per sidera, etc.
157. Tubae stridor et clangor tribuitur. Lucanus, l. I, vers. 431: Quos aere recurvo—Stridentes acuere tubae. De clangore dixi ad l. II, vers. 400. Utrumque Juvencus hoc versu comprehendit, et asperitatem sonitus aptissimis verbis expressit.
158. Quadrifido: vox haec poetica est, nimirum [Col. 0294D] Virgilii, Val. Flacci, Claudiani.
160. Matthaeus: Donec omnia haec fiant. Barthius, l. XXII, cap. 19, huc affert illud Horatii: Debemur morti nos, nostraque.
161. Fortasse sensus est Super haec, praeter haec, aut super est insuper, aut scribendum supersolventur. De hac phrasi, solvi in ignes, consule not. ad Dracont., l. III, vers. 443.
166. Diversa sibi tractantes: videtur superfluum sibi. Matthaeus: Sicut erant enim in diebus ante diluvium comedentes et bibentes, nubentes et nuptui tradentes, etc. Fortasse Juvencus innuit, homines tunc aliud, vel alias res egisse, ut loquuntur Latini Omeisius exponit contraria sibi.
Ignicomaeque ruent stellae, coelumque relinquent.172. Ald., Bas., aratro, Westh., in textu, arato; ad marg., arator, cum plerisque.
178. Pro descendet, Reg., a pr. m., descendit. Mss. nostri, in oras; editi in horas, quod praestat retinere.
179. Mss. nostri, Si sciret certum furis insistere tempus; sed Rom., Si scirent. Torn., Si sciret certum furis si insistere tempus, ubi superfluum est alterum si, et in furis ultima recte producitur ratione caesurae. Editi plerique: Praemonitum furis tempus si insistere sciret; ita etiam Westh.; sed in textu Per monitum, ad marg. Praemonitum.
180. Rom., Quisquis: corrige Quisque, pro quilibet, ut non semel jam occurrit. Mendum etiam est in eodem Rom., Obviam, pro obvia.
182. Ald., perperam, assistere.
189. Ald., Fabr., Poelm., pro d. s., cumulabit. Poel., in textu, cum mss. et aliis editis, redimibit, quod pro redimiet positum est. Sic Virgilius, l. X, vers. 538: Infula cui sacra redimibat tempora vitta; [Col. 0295C] et Ausonius, epigr. 94: Punica turgentes redimibat zona papillas.
190. Reg., Rom., qui sordida luxuriatus: Ott., qui sordide luxoriatus, sed correctum sordida luxuriatus. Editi qui obscene luxuriatus. Ex mss. restituendum est sordida. Glossa in Reg. est sordida convivia celebrabat, ut sordida cohaereat cum convivia vers. 193. Verum haec constructio nimis implicata esset. Sordida ergo more adverbi ponitur pro sordide, ut apprima pro apprime, sera pro sero apud Virgilium Georg. lib. IV, vers 122; et crebra pro crebro ib. lib. III, vers. 500. Sic torva tuens, acerba sonans, multa [Col. 0296B] gemens. Nonnulli apprime scribunt, etiam cum ultima corripitur, ut inferne a Lucretio, superne a Lucretio et Horatio corripiuntur. Haec ratione non inepte rescribi posset cum Ott. a pr. m. qui sordide luxuriatus, correpta scilicet ultima in sordide. Quae lectio in Cantabr. Schoettgenio se probabat, quia in hoc bonis poetis usitatum est, ut adverbia in e corripiant. Confer v. 194 et 547, h. l.
191. Rom., contemnat herum, famulosque fatigat; Reg., contemnet . . . fatigans; Ott., contemnat . . . fatiget, pro div. s. contemnit . . . fatigat: sic editi.
192. Mss., segnique. sed in Reg. fortasse fuit segnisque, quod editi praeferunt. Reuschius restituit segnique per metonymiam effectus.
193. Poelm., Ald., aliique editi, cum mss. nostris, concelebrabat. Ott. pro d. s., concelebrari. Hadam., concelebrando. Westh., in textu, concelebrabat; ad marg., concelebrando. Sensus videtur postulare concelebrabit, praesertim cum contemnet.
194. Reg., Fabr., Ott., a sec. m., Adveniet Dominus, [Col. 0296C] servumque incauta furentem cum glossa in Reg., incauta adverbium est. In Torn. mendose incavia pro incauta. Rom., et Ott., a pr. m., incaute pro incauta. Poelm., Hadam., Adveniet Dominus subito, servumque furentem. Ald., Adveniet Dominus, stolide servumque furentem: sic Daventr., sed non clare, an stolidum, an stolide, an stolido. Vera lectio ex mss. petitur; et ponitur incauta pro incaute, nisi aliquis velit etiam incaute reponere. De utraque hac voce dici potest, quod de sordida et sordide dixi ad v. 190.
[Col. 0295C]173. Ignarusque alius: cum sermo est de duobus, alter dici solet pro alius. Vide vers. 23 h. l.
177. Nescius, passive pro ignoratus, incognitus. Tacitus, Annal. libr. I, c. 59: Aliis gentibus, ignorantia imperii Romani, inexperta esse supplicia, nescia [Col. 0295D] tributa. Plautus, Capt. II, 2, 15: Si quid nescivi, id nescium tradam tibi.
180. Obvia ut vers. 103, Obvia signa. De servis custodibus publicis urbium, et privatis domorum videndus Pignorius in opere de Servis, pag. 145 seq., qui totum hoc argumentum diligenter exponit.
182. Assistite, adeste. Vide not. ad l. I, vers. 617.
186. Per longa, per longum tempus. Silius, l. II, vers. 465: Per longum celata fames: et l. XII, vers. 294: At consueta graves per longum audire suorum—Eventus Roma. Rursus, l. XV, vers. 787: Rabidi ceu bellua ponti—Per longum sterili ad pastus jactata profundo.
187. Pater ipse, energice, uti in illo Maronis: Vir pater ipse gregis.
190. Luxurio et luxurior, frequens verbum de iis [Col. 0296C] qui nimios et insolentes in cibum et cultum sumptus faciunt. Pignorius, de Servis, pag. 161, exemplis confirmat, apud veteres servos dispensatores impegisse aliquando in scopulos meretricios non sine [Col. 0296D] magna rei dominicae jactura.
192. Indulgens, licenter inserviens. Ita enim dicitur indulgere somno, vino, choreis, etc.
193. Koenigius notat, hunc versum gravitatem quamdam prae se ferre. Imitari conatur Sidonius: Innumerabilibus legionibus imperitabat. Rutilius in Itiner. Bellerophonteis sollicitudinibus. Bolislao Lobkowizio tribuitur distichum quatuor his verbis: Conturbabantur Constantinopolitani—Innumerabilibus sollicitudinibus.
195. Cladibus abdet, quia in inferos detrudet, et quasi abscondet. Sic Tacitus II Annal. 85 dixit: Eaque in insulam Seriphon abdita est. Prudentius Apoth. v. 771: Abde negatores Christi, nemo invidet, abde,—Utere sorte tua, blasphemis nocte tenendis—Perpetua. Sic mortem eo loco alloquitur.
197. CAPUT VII. De decem virginibus. Matth. XXV, [Col. 0297C] 1, etc.: Puellae nomen virginibus saepe tribuitur: aliquando etiam non virginibus, atque iis omnibus, quae in ea sunt aetate, ut parere possint.
Unus correpto tolletur corpore arator,198. Ald., pars est quarum.
199. Westh. in textu, prae stupido; ad marg., praestupido. Badius cum Ald., prae studio, quia segnitiei, et vitiis studebant: neque enim per naturam [Col. 0297B] erant insipientes.
200. Mss., cum Ald., illae; alii editi, illi, quod ex Graeco praeferendum ait Gallandius. Sed melius est illae, quod tenuit etiam Reuschius. Matth. XXV, 1: Exierunt obviam sponso, et sponsae. Pro sponso, et sponsae ait Juvencus votis sponsalibus, ut v. 208, Laetoque dehinc occurrere voto. In versionibus antiquis pariter legitur sponso, et sponsae. Exemplaria Graeca variant: pleraque habent tantum sponso, sed alia addunt et sponsae. Certe in Juvenco cum non praecesserit Sponsi vocabulum, non potest intelligi illi de sponso, adeoque legere oportebit illae.
205. Reg., tum per membra, sed fortasse per ex glossa in textum transiit: nam v. seq. Reg. habet Solvuntur conctae, ac proinde explicatio est per in membra.
206. Reg., Solvuntur cunctae: sed fuit Solventur. Ott., Solvuntur comptae, pro d. s. cunctae. Rom., Solvuntur cunctae. Editi, Solvuntur cunctis, quod minus placet, quam Solvuntur cunctae, quamvis non negem, [Col. 0297C] recte dici solvuntur membra sopore. Reg., per competa latae. Ott., per competa lata, sed prius fuit per compita [Col. 0298A] laeta. Rom., cum editis, per compita lata. Vide vers. 758 l. III.
208. Fabr., Incoepit; alii editi, cum mss., Exoritur. Reg., cooccurrere, quod a pr. m. videtur fuisse in Ott. pro occurrere. Non invenio alibi cooccurrere; sed [Col. 0298B] posset nihilominus admitti per analogiam.
209. Reg. scribit choriscis, sed in glossa habet splendidis.
210. Reg., Rom., Surgere virginibus properatim et lumina taedis. Ita Ott., sed a pr. m. hic codex videtur habuisse properantum, vel properatum, quae verior est lectio. Glossa in Reg. in surgere est dignum erat. Sed id parum verbis Evangelii convenit, Tunc surrexerunt, etc. Lego igitur Surgere virginibus properatum pro Virgines properarunt surgere. Saepe Juvencus hanc phrasin usurpat, ut dativum verbo passivo pro ablativo apponat. Editi sic habent, Surgere tunc properant, et claro lumine taedas. Ex hac scriptura, et mss. Reg., Ott., Rom. non inepta conjectura est, Surgere tunc properatim, et claro lumine taedas, etc., ut suppleatur coeperunt, vel surgere ponatur pro surrexerunt per figuram etiam historicis notam. Properatim adverbium veterum est Caecilii, Pomponii, Sisennae. Et Juvencus simili modo formavit mensatim l. [Col. 0298C] III vers. 214.
213. Ott., mendose, jestare pro gestare.
[Col. 0297C]198. Sapientior, sapiens. Comparativum pro positivo.
199. Praestupido: vide similia in Indice verborum, sic nove praepositione prae a Juvenco formata.
200. Votis de conjugio vide l. III, vers. 739.
201. Flammicomantum: verbum novum, ut l. III, vers. 623, glaucicomantis. Prudentius v. 775 Psych. dixit, flammicomos ignes, et Apoth. v. 495, puerorum flammicomantum, ex fide quorumdam exemplarium. Verum ad eum loc. ostendi, legendum puerorum flavicomantum. Nuptias noctu olim celebrari [Col. 0297D] solitas observat cum aliis Wolfius Cur. philolog. ad N. T. Martinus Roa libr. II Singular. cap. 21 seq. plures quaestiones in hac parabola ex veteri ritu explicanda agitat: Exierintne virgines obviam sponso simul, et sponsae? Unde exierint istae, hi vero quo irent? Cur decem, nec plures, paucioresve? Cur lampades, ac non potius taedae, vel faces? Cum clamor factus est, sponsum venire; quid sit, veneritne in sponsae domum, an in suam? Solusne, an simul cum sponsa? Nuptiae ubi celebratae, apud hanc, an apud illum? Verum nostra potius interest quaerere, cur Juvencus taedas pro lampadibus ponat, cum sacer codex lampadas nominet, et Juvencus ipse paulo post olivum, et oleum, quo lumina flammae susciperent, seu flammas componerent. Quaestio haec resolvitur ex Lexico Rabbinico Henrici Othonis, ubi mos deducendi sponsam sic exponitur: In terra Ismaelitica mos erat, ut sponsam ducerent a domo patris sui in domum sponsi ante introductionem in thalamum, [Col. 0298C] ferrentque ante eam circiter decem baculos ligneos, in uniuscujusque summitate vasculum instar scutellae habentes, in quo est segmentum panni cum oleo, et pice. Ex his accensis facem praeferunt. Otho allegat librum Aruch, et R. Salomon in Kelim. Formam hujusmodi lampadum ex antiquis monumentis expressam exhibet Lamyus: qui praeterea addit, virgines prudentes cum lampadibus accepisse oleum in vasis suis, distinctis scilicet a lampadibus: neque enim, ait, lampades istae lucernae erant, quales nostrae, quibus in multas horas oleum infunditur. Id autem non satis liquet ex verbis Othonis. Is enim in summitate baculi lignei vasculum instar scutellae statuit, in quo erat segmentum panni cum oleo, et pice: [Col. 0298D] quae, ut puto, in aliquod idoneum tempus sufficere poterant, quin aliis vasculis opus esset. Quibus ita constitutis, intelligitur, Juvencum scite, et ex veterum more descriptos baculos ligneos taedas appellasse. Siquidem taeda dicitur arbor picem ferens, et faces ex taeda, vel taedae facem praeferentes erant illae omnes, quae, accensa pice, ardebant. In nuptiis frequentissimum verbum est taeda, adeo ut etiam pro nuptiis ponatur. Aeaedem faces lampades etiam, sed minus frequenter dicuntur. Statius pro primis nuptiis dixit. l. IV, silv. 8, vers. 59, Lampade prima.
206. Solvuntur sopore: vide not. ad Dracont. libr. I, vers. 372. Quaeri hic potest de loco, in quo dormitaverunt, et dormierunt hae virgines. Juvencus aperte ait, Per compita lata viarum. Existimat ergo, virgines sponso, domum sponsam deducenti, obvium processisse, ut viam luminibus ornarent: Laetoque dehinc occurrere voto—Admonuit, taedisque vias ornare coruscis.
334 Bis quinis, quarum pars est sapientior una,215. Ott., parvae, pro d. s., clarae. Reg., nutrimenta, quod fuit etiam in Rom., sed in hoc bene correctum per nutrimina.
217. Rom., Ott., Dum pergunt stultae, et liquidum mercantur olivum. Reg. a sec. m., Dum pergunt stultae, [Col. 0299B] ut liquidum mercentur olivum. Reg., a pr. m., Torn., Poelm. in textu, Hadam., Tum pergunt stultae, liquidum ut mercentur olivum. Ald. sic, sed ediderat mercantur, quod in Erratis correxit per mercentur. In Bas. permansit error mercantur, uti etiam in Daventriensi.
218. Suspicabar omina pro omnia.
219. Reg., Et sponsum tantum comitatur portio prudens. Plerique, Et sponso tantum comitatur factio prudens. Advertit Fabricius, comitari hoc loco esse cum dativo more graeco. Idem Juvencus l. II vers. 695: Vocibus indubitata fides comitabitur istis. Cicero V Tuscul. cap. 36: Caetera, quae comitantur huic vitae. Potest etiam intelligi, apud Juvencum comitor sumi passive, ut apud Ovidium III Trist. eleg. 7, vers. 47: Ingenio tamen ipse meo comitorque, fruorque. Nec mutari debet factio in portio: etsi enim factio plerumque accipitur in malam partem pro caterva, et conspiratione malorum, et hoc sensu saepe factionis [Col. 0299C] vocabulo usus est Juvencus, tamen initio honestum vocabulum id fuit, ut notavit Festus: unde factiones medicorum, nobilium, histrionum, etc. Hoc sensu Plinius lib. XXIX, cap. I: Alia factio (ab experimentis cognominant Empiricen) coepit in Scilia.
220. Torn., At veniunt; alii, Adveniunt. Mss. cum Poelm. in textu, Hadam, brutae. Ald., Fabr., Poelm. pro d. s., Bas., fatuae. Genuina lectio videtur esse brutae: nam, ut ait Festus, Brutum antiqui gravem dicebant. Hinc animalia stupida bruta appellantur. Homines etiam hebetes, et stolidi bruti vocantur a Pacuvio, Seneca, Apuleio, et aliis. Brutorum familiam [Col. 0300A] inde nomen traxisse, quia L. Junius fatuum se simulavit, notum est. In Rom., sero post tempora segnes.
225. Mss. nostri, et alii apud Omeisium cum editione Daventr., Non ipse sponsus voluit. Vigilate timentes: quae proba est lectio. Plerique editi inepte [Col. 0300B] mutarunt. Poelm. in textu, Torn., Hadam., Westh. ad marg., Non ipsus sponsus voluit: vigilate timentes; sed Westh. habet vigilare, quod mendum est. Poelm. pro d. s., Westh. in textu, Ald., Fabr., Bas., Non sponsus voluit: quare vigilate timentes.
229. Reg., cepit alter, quod metri lex non patitur. Rom., recte, cum aliis, cepit et alter; sed a sec. m., male, coepit. Badius conjiciebat alter alenda, incremento scilicet usurae.
232. Reg., quibus est; Ott., quis est; alii, queis est. Rom., mendose, quis concredita sine est.
233. Ald., Daventr., Bas., Reusch., Poelm. pro d. s., Certatim duplis auxerunt aera lucellis. Fabr., Hadam., Poelm. in textu, Certatim duplis auxerunt munera donis, nimirum per hendiadyn, sive unum per duo; qualia indicavi ad Dracontium vers. 21 l. III. Vera tamen lectio desumitur ex mss. Reuschii, quos is deseruit, et ex nostris: nam Rom., Reg., Ott. constanter referunt auxerunt incrementis: qui versus spondaicus [Col. 0300C] est, ut hoc libr. vers. 427, Illi continuo statuunt ter dena argenti. Beda de Arte metrica in hujusmodi versibus dactylum quinto loco male agnoscit: vult enim pronunciari incerementis, ut dicam ad loc. cit.
234. Ott., cum editis, cura est. Reg., Rom., cura sine est, et glossa in Reg., cui—scilicet est. Sed in Reg. a pr. m. fuit cura est.
235. Ott., Tellure, sed factum Telluri. Rom., Poelm. pro d. s., servat; plerique, condit. In Rom. ad marg. pro servat in textu notatur seminat, quod cum metro stare nequit.
[Col. 0299C]215. Nutrimentum usitatius est; sed nutrimen usurpatum etiam fuit ab Ovidio. De re ipsa Prudentium hymn. 5 Cathem. vers. 13: Pinguis quos olei rore madentibus—Lychnis, aut facibus pascimus aridis . . . Vivax flamma viget, seu cava testuta—Succum linteolo suggerit ebrio,—Seu pinus piceam fert alimoniam. [Col. 0299D] Virgilius I Aen. vers. 179: Suscepitque ignem foliis, atque arida circum—Nutrimenta dedit. Ovidius l. XV Metam. vers. 352: Nempe ubi terra cibos, alimentaque pinguia flammae—Non dabit, absumptis per longum viribus aevum,—Naturaeque suae nutrimen deerit edaci, etc.
218. Omnia pompae, ut l. II vers. 554, omnia patris, Recte laetae pompae: nam erat et pompa tristis, seu funebris, de qua l. II vers. 401: Ultima supremae celebrabant munera pompae.
221. Apud sponsum convivium nuptiale celebrabatur ut notum est.
222. Nequicquam, frustra. Ingeminant, vox poetica: pro accusativo ponitur pulsare. Existimo, ingrata [Col. 0300C] adverbii more adhiberi. Nempe precibus ingrate, seu moleste frequentant, h. e., petunt, ut liceat, etc. Vide var. lect. v. 190, h. l.
224. Cognoscere, agnoscere, recognoscere. In sacris Litteris cognoscere est etiam approbare, nescire reprobare.
[Col. 0300D] 226. Certior pro certa; vel refertur ad dicta. Evangelista ait: Vigitate itaque, quia nescitis diem, neque horam.
227. CAPUT VIII. Talenta, quae servis data sunt ad exercendum. Matth. XXV, 14 seqq.; Luc. XIX, 12. Ordo hic est: Sicut is, cui profecto contigit ire in longas terras, credens servis, etc. Scilicet postquam discesserat, vel profectus fuerat, contigit illi ire in longinquas terras.
228. Infra vers. 249: Ut fructum nobis tractata pecunia ferret. Apud Ciceronem tractare pecuniam est procurare, administrare, Divinat. Verr. c. 10: Eras enim tu quaestor: pecuniam publicam tractabas.
Ne desint clarae nutrimina pinguia flammae,238. Reg. heros, potiora credere, et glossa heros—ille dominus. Legendum herus, nam prima in heros producitur. Postrema in potiora produci poterit ob duas consonantes dictionis sequentis. Sed verior est lectio potioraque credere.
239. Torn., resedit; alii, refodit, quo verbo Columella et Plinius utuntur.
240. Fabr. Reddidit et domino: reliqui Et reddit domino.
[Col. 0301C] 242. Torn., meteres pro meteret.
244. Ald., Daventr., Bas., Malui, quo semper salvum tibi. Rom. Malui, quo salvum semper tibi, Reg., Malui, quod salvum semper tibi. Ott. Malui, quod salvum tibi semper. Hadam., Poelm., Fabric., Malui, uti semper salvum tibi. Retinendum est Malui, quod, vel quo ex mss., facto spondaeo in Malui per synaeresin. Ita etiam volebat Koenigius, cui morem non gessit Reuschius. Rom., Ald., Bas., Torn., possim; alii, possem.
250. Ald., Bas. cum Reg., et Ottob., portio nostri; et glossa in Reg., nostri—talenti. Had., Poelm., Fabr., portio nostra. Rom., portio vestri. Forte, portio nummi.
252. Mss. nostri, Quem duplis cumulasse lucris. Plerique editi, Quem cumulasse duplis lucris. Prima in lucris communis est.
[Col. 0302B] 254. Rom., Reg., Ald., Bas., Quis res, et glossa in Reg., Quis—quibus.
257. Nonnulli Et pro At, vel Ast. Lege demersus cum Reg., Torn., Rom., potius quam dimersus cum aliis.
258. Ott., Perpetuo pro Perpetuos.
259. Rom., Ott., patriisque. Reg., cum editis, patrisque.
262. Ald., Poelm. pro d. s. justosque dehinc; Fabric., [Col. 0302C] justosque omni; plerique, justosque omnes.
264. Ottob., despectos, ex quo factum dispectos.
266. Mss. nostri cum Ald., Torn., et Bas., dextri permittens mollia prati, et glossa in Reg., pascua jucunda. Haec scriptura versui seq. maxime cohaeret. Poelmann. in textu, Hadam., Fabr., dextrae permittens mollia parti. Poelm. pro d. s., Daventr., dextrae permittens mollia partis.
267. Rom., Et leves hircus dumos tondere capellis, quod corruptum est.
270. Reg., mendose, aequa pro aequaeva. Rog., Ottob., Rom., mundi . . . . nitentis, et glossa Reg., novi. Editi, mundo . . . . nitenti. Utrolibet modo dici potest. Ut aequalis cum genitivo interdum conjungitur, sic etiam aequaevus.
274. Ald., Fabr., Hospitiumque domus; alii, Hospitioque domus.
[Col. 0301D]239. Fidei: Matthaeus sic habet: Euge, serve bone, et fidelis, quia super pauca fuisti fidelis, super multa te constituam.
247. Nequitiam pro inertia hic sumi, certum puto. Vide, quae de hoc vocabulo disserui in Prolegom. ad Prudent, num. 46.
253. Explicat verba Matthaei: Omni enim habenti dabitur, et abundabit; ei autem, qui non habet, et quod videtur habere, auferetur ab eo.
254. Sors significat primum pecuniam, quae confertur, ut inde lucrum fiat. Accipitur etiam pro patrimonio.
255. Juvencus vocabulo substantia varios tribuit significatus. Hoc loco accipitur pro facultatibus, censu, bonis: quae satis recepta est ejus vocis significatio.
259. CAPUT IX. In die judicii bonos in parte dextra locatum iri, malos vero in sinistra. Matth. XXV, 31, [Col. 0302D] etc.
260. Notanda est complosio sede sedebit. Saepe apud Juvencum occurrit ejusmodi cacophonia, non tamen ita aspera, ut duae syllabae in utraque voce repetantur. Frequenter conjungit verbum, quod finit in re cum alio, quod incipit etiam a re.
262. De labe malorum: Virgilius l. II Aeneid. vers. 97: Haec mihi prima mali labes.
266. Lanigeris pro ovibus.
270. Matthaeus: Possidete paratum vobis regnum a constitutione mundi. Italica versio in quibusdam mss. habet ab initio mundi, in aliis ab origine mundi. Res eodem recidit. Juvencus per mundum nitentem originem, sive initium mundi intelligit. Ea, quae nova sunt, nitere solent.
274. Vocato, mihi ad hospitium. Virgilius l. I Aeneid vers. 302: Utque novae pateant Carthaginis arces—Hospitio Teucri.
Jamque aderat praesens dominus: tum primus, et alter276. Westh. in textu cum Ald., Carceris in poenis; ad marg. cum aliis, Carceris et poenis.
281. Mss. nostri cum Torn., dicet. Ald., aliique editi, dicit.
286. Reg., Westh. ad marg., Ott. a sec. m., Rom., Poelm., et alii, horrendis barathri. Ald., Bas., West. in textu, horrendus. Ott. a sec. m., Torn., horrendi. Reg., Ott., profundis. Rom. cum editis, profundi.
287. Ald., Bas., sociisque, ipsique; alii, sociis, ipsique, videlicet ipsi daemoni.
289. Mss. nostri cum Ald., Daventr., Bas., parvi miseramina panis, quo respicit codex Barthii parvum [Col. 0303C] seramina panis. Ex quo acute conjiciebat Koenigius, Nec famis in poenis mihi parva secamina panis. Poelman., aliique editi, parvi mihi fragmina panis. Non reperio quidem apud veteres verbum miseramen, sed genuinum puto in Juvenco pro miseratio, Poetae Christiani more Lucretii hujuscemodi vocabula amabant, ut peccamen, augmen, lateramen, momen, vocamen, glomeramen, duramen, de quibus vide Comment. ad Prudentium l. II contra Symm. vers. 1042. Verum cum Juvencus alibi fragmina farris et fragmina panis dixerit, conjectura non mala est, Nec famis in poena parvissima fragmina panis. Facile exscriptores deterruerit verbum parvissima, quo tamen usus est Varro, nec semel Lucretius.
290. Reg., Ottob., Daventr., Ald., Fabr., Hadam., Poelm., Aut peregrina mihi. Rom., corrupte, Aut peregrina mihi tectisve parumper. Westh. etiam edidit, Aut peregrina mihi; sed Badius ut ex notis colligitur, legerat, aut suspicatus fuerat, Aut peregrinanti tecti, etc. Gallandius edidit, Aut peregrina mihi, sed probabat, [Col. 0304B] Aut pegrinanti tecti, quod Koenigio in mentem venerat, et Reuschio placebat, qui nihil certius Koenigii conjectura affirmat, sed a vulgata non recedit. Badius scripturam communem peregrina interpretatur, tegmina mihi peregrino exhibita: quae interpretatio non displicet; sed magis placeret lectio, Aut peregrinanti tecti, etc., si per mss. codices liceret.
292. Poelm. in textu aut, et vers. seq., Numquam: pro d. s. haud, et vers. seq. Umquam. Mss. nostri aut, et v. seq. Umquam. Editi variant. Sententia eadem intelligitur. Rom., mendose, coeptae pro septo.
[Col. 0304C] 294. Reg., et a pr. m. Ott., respondit. Alii, respondet, quod fortasse ponitur pro respondebit, a respondo.
295. Ott., Poelm. pro d. s., Haud equidem nostrum; Plerique, Haud umquam nostrum. Reg. scribit Aut. Reuschius tenet Haud equidem, quod longe significantius putat, quam Haud umquam.
298. Ott., morboque; alii, morbove.
300. Mss., His rerum dicet dominus. In Ott. a pr. m. fuit dicit. Editi, His rerum Dominus dicet.
301. Reuschius cum Omeisio Augustis rebus, h. e., florentibus. Alii, Angustis rebus, nempe aliorum.
303. Hadam., Poelm. in textu, Ald. dedit. Melius mss. nostri cum Torn., Fabr., dabit. Reuschius praefert dedit.
304. Ott., poenae, supra poena. Fabricius legit Aeterna (miserum) poena, et advertit in Comment. verbo miserum, hanc vocem esse particulam dolentis in parenthesi. Sed mss. nostri cum aliis editis habent Aeternum miseri poena, quod magis etiam placet.
[Col. 0303D]276. Poenis iterum vers. 280: Carceris aut poenis. Hic poena pro malo ponitur: nam justis proprie poena non infligitur.
278. Rursus vers. 295: Haud equidem nostrum meminit te visere quisquam.
279. Ditione, imperio, et quasi tyrannide. Notavit animadvertit, vidit, observavit.
282. Labores, calamitates, aerumnas. Confer var. lect. ad vers. 28 l. III.
283. Ponere, pro posuisse, ut Badius explicat, tempus pro tempore ex usu cadentis Latinitatis.
286. Poetae Graeci inferas damnatorum domos barathrum, nempe voraginem profundam, vocabant. Inde Latini poetae traduxerunt., praecipue Christiani, ut exemplis Juvenci, et aliorum probat Barthius l. XXXV Advers. cap. 8, col. 1646.
288. Sitim passo, ut famen passus.
291. Gracili pro parte, pro exigua parte. Gracilis [Col. 0304D] parvum etiam aliquando denotat. Vide l. I, vers. 524.
296. Agitare laborem, videlicet te agitari, vexari aegro labore. Reuschius exponit, cum laboribus colluctari. Sic dicitur, Acti labores jucundi.
297. Hospitus, adjectivum a poetis usurpatum. Fessis rebus, afflictis. Plinius l. II, c. 7: Vespasianus Augustus fessis rebus subveniens. Virgilius l. XI, vers. 335: Consulite in medium, et fessis succurrite rebus.
299. Sollicito, anxio curis affecto.
302. Humiles minimos. Vulgata: Uni de minoribus his. Versio Itala vetus: Uni ex minimis his, aut uni de minimis istis, aut uni horum minimorum.
304. Libr. II, v. 663: Judicioque gravi miseros exsurgere pravos. Fodere significat etiam pungere, stimulare, transfodere, et hoc loco vexare, torquere.
341 Carceris et poenis horum solatia cepi.308. Rom., Torn., Ald., Bas., percurrere; Reg., Ottob., cum aliis editis, praecurrere.
311. Rom., male, fratrem, domumque.
312. Mss. codices nostri, Amplexus, editi Complexus.
313. Mss. omnes nostri, Nuntius adveniens perfert [Col. 0305B] extrema jacere. Favent codices Reuschii, qui hanc lectionem non ineptam dicit, sed aliam sequitur. Editi, Nuntius adveniens narrat sub agone jacere. Ald., Bas., narrat in agone. Fabricius legit etiam sub agone, et in Comment. notat, hic agon significare luctamen spiritus extremi in homine, animam jam agente. Hinc agonizare pro animam agere, quod verbum ad Latinitatem incertam Cellarius rejecit. Parum etiam probatur Cellario agon pro luctamine mortis, quamvis a Juvenco hoc vocabulum usurpatum concedat. Revera cum haec vox in mss. nostris non appareat, valde suspecta ea est. Restituo igitur, perfert extrema jacere, ubi extrema vel ponitur more adverbii pro extremum, ut vers. 190, sordida, pro sordide, vel [Col. 0306A] potius cohaeret cum tristia morbi, nimirum jacere per extrema tristia morbi. Jacere de aegrotantibus saepe Juvencus, saepe alii dicunt.
314. In Ottob., a pr. m., fuit juvenum pro juvenem.
315. Mss. nostri, tenentem: editi, tenere. Praefero [Col. 0306B] tenentem. Rom., mendose, somnia, pro summa.
316. Rom., Lazarus habuit: lege Lazarus hic habuit.
317. Rom. a sec. m., Reg., et, ut videtur, Ott. a pr. m., Percussus. Editi, Perculsus. In Rom., a pr. m., fuit Percursus.
318. Reg., Rom. cum Ald., Torn., Bas., ista haec. Ott. cum aliis editis, isthaec. Reuschius putat, Juvencum Graecorum more nonnumquam binis verbis scripsisse ista haec.
319. Rom., Bas., justus: alii plerique justis; quae phrasis est Juvenco familiaris, ut verbo passivo dativum pro ablativo apponat.
[Col. 0305B]306. CAPUT X. Lazarum suscitatum esse, cum jam feteret. Joan. XI, 1, etc. Juvencus ait: Talia dum loquitur, [Col. 0305C] sed intelligere oportet; Dum his, aut similibus rebus, et colloquiis intentus esset Jesus. Addit Poeta, scissos lacerata capillos ex verisimili, et veteri more, quo feminae dolentes capillos lacerabant.
307. Soror, h. e. sorores, singularis pro plurali. Evangelii verba sunt: Miserunt ergo sorores ejus ad eum dicentes. Vel Juvencus, quod utraque fecit, tribuit potissimum Mariae Magdalenae, de qua pergit dicere vers. 310: Nam fuerat mulier, etc. Justae curae, ex Cicerone petitum est: jurisconsulti dicunt justissimus dolor, quod animadvertit Reuschius.
308. Neque id sane constat, juvenem fuisse missum. Hoc tamen loco famulum intelligere possumus cum Pignorio De servis pag. 127.
309. Amicum: Virgilius l. I Aeneid. vers. 490: Ut spolia, ut currus, utque ipsum, corpus amici . . . Conspexit. Ubi Servius: Amici, plus est, quam si Hectorem dixisset.
310. Observanda est interpretatio Juvenci, qui [Col. 0305D] tenet, Mariam sororem Lazari eamdem fuisse, ac mulierem illam, quae erat in civitate peccatrix de qua Lucas VII, 36, etc. Ait Juvencus, Mariam sororem Lazari Christo acceptam fuisse meritis benignis: cujus propterea obsequio Lazarum, domumque merentem amore complectebatur. Exponit, ut vides vers. 2 cap. hujus XI Joannis: Maria autem erat, quae unxit Dominum unguento, et extersit pedes ejus capillis suis: cujus frater Lazarus infirmabatur. Praecesserat ergo hoc factum, neque aliud esse potest, nisi quod narrat Lucas loc. cit.: Et ecce mulier, quae erat in civitate peccatrix, ut cognovit, quod accubuisset in domo Pharisaei, attulit alabastrum unguenti. Et stans retro secus pedes ejus, lacrymis coepit rigare pedes ejus, et capillis capitis sui tergebat . . . Oleo caput meum non unxisti, haec autem unguento unxit pedes meos. Iterum eadem Maria unxit pedes Jesu, et capillis suis extersit, in domo Simonis leprosi, cum effudit etiam alabastrum unguenti super illius caput: sed [Col. 0306B] id accidisse post Lazari resurrectionem, clare docet Joannes XII, 1, etc. Qui Mariam sororem Lazari a [Col. 0306C] peccatrice distinctam volunt, asserunt, Joannem ante Lazari resurrectionem mentionem unctionis pedum Jesu fecisse per anticipationem, neque de alia unctione loqui, nisi de illa, quam cap. XII post Lazari resurrectionem commemorat. Juvencus contra, et, ut mihi videtur, recte sentit, unctionem quam Joannes cap. XI recenset, ante Lazari resurrectionem vere accidisse. In Evangeliario Tridentino ita clare id explicatur, ut in dubium revocari non debeat: Haec autem erat Maria, quae unxerat Dominum unguento, et exterserat capillis suis pedes ejus: cujus frater Lazarus infirmabatur. Mihi vero satis est mentem Juvenci aperire. De quaestione ipsa multi agunt. Tres feminas distinctas, nempe mulierem peccatricem, Mariam Magdalenam, et Mariam sororem Lazari, agnoscunt Faber Stapulensis, Jodocus Clichtoveus, Lonnet, Casaubonus, Estius, Launoyus, Bulengerus, Turrianus, Zegerus, Salmeron, Mauconduit, Anquetin, Tillemont, Baillet, Calmetus. Unicam [Col. 0306D] Mariam Magdalenam peccatricem sororem Lazari tuentur Joannes Fischerus episcopus Roffensis, Balthazar Sorius, Laurentius Surius, Jacobus, episcopus Viennensis, Marcus Grandivallus, Baronius, Jansenius Gandavensis, Maldonatus, Natalis Alexander, Lamyus, Mauduit, Pezron, Trevet, Sollerius. Confer Biblioth. select. Zachariae in Supplement. ad Natalem Alexandrum.
315. Extremum vitae periculum egregie explicatur. Confine, substantive. Val. Flaccus, libr. VI, vers. 374: Inde Lycen ferit ad confine papillae. Apud Juvencum potius est a confinium, confinii: quod magis in usu est. Quintilianus Declam. 8, cap. 19: Animam in confinio mortis, ac vitae librato dolore suspenderet. Ammianus, l. 17: Inter vitae mortisque confinia.
318. Vulgata, Infirmitas haec, non est ad mortem; Evangeliarium Tridentinum, Haec infirmitas non est usque ad mortem.
Talia dum loquitur, scissos lacerata capillos322. Post hunc versum Omelsius alicubi legerat: Haec ait: et cuncti Christo praeeunte sequuntur, qui post vers. 333 occurrit. Omeisius vero existimabat, posse hunc versum esse intercalarem, qualis hic apud Virgilium: Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
323. Mss. nostri, Aiunt. Editi variant; alii, Aiunt; alii, Reddunt. Ott., a sec. m., somnum pro somno.
329. Reg., Ott., longe quod cuncta videre. Rom., longe per cuncta. Ald., Bas., longe qui cuncta. Poelmann., Fabr., Hadam., longe quoque cuncta. Lego: Cernitis absentem longe quod cuncta videre, ut quod ponatur pro quoniam, vel quia, nisi velis etiam vers. praec. legere armat pro armant, hoc sensu, Quod cernitis absentem me longe cuncta videre, armat mihi fortius vestram fidem. Joann. XI, 14: Gaudeo propter vos, ut credalis, quoniam non eram ibi. Et in versione antiqua, ex ms. Colbert.: Ut credatis, [Col. 0307C] quia non ibi fui. Reuschius retinuit longe quoque, sed addidit, codicum suorum lectionem longe quod non inconvenientem esse, hoc ordine, quod cernitis, me absentem longe videre.
330. Ottob., Rom. scribunt Didimus: Reg., Dydimus: alii passim, Didymus. Mss. cum Torn., Ald., Bas., distinguunt: Sed properemus, ait: Didymus tunc talia fatur. Poelm., Hadam.: Sed properemus, ait Didymus, dum talia fatur. Poelm., pro d. s., [Col. 0308B] tunc talia fatur. Sequor interpunctionem codicum mss., vel clarius distinguo: Sed properemus, ait. Didymus tunc talia fatur. Sic enim Joann. XI, 15 seq.: Ut credatis, quoniam non eram ibi: sed eamus ad eum. Dixit ergo Thomas, qui dicitur Didymus, ad condiscipulos: Eamus et nos, ut moriamur cum illo.
333. Reg., cuncta. Ott. cum aliis, cuncti, sed versus additus est in fine paginae.
335. Ald., Bas., mersisque. Ott., a pr. m., mersusque, et vers. seq., a pr. m. similiter, Germanus. Ott., a sec. m., cum aliis mss. et editis, mersasque . . . Germanas. Badius et Koenigius suspicantur de more pro de morte. Et hic sane alicubi viget mos, ut luctus funebris fenestris domus ferme omnino clausis augeatur.
341. Mss., praesens virtus tua nobis. Poelm. in textu, Hadam., Fabr., praesens nobis tua virtus. Poelm. pro d. s., Ald., Bas., praesens hic, Christe, [Col. 0308C] fuisses.
342. Reg., Afforet, et fratrem morti rapuisset acerbae. Sic Poelm. in textu, Hadam., Rom., Ott.; sed Poelm., et Hadam., et morti fratrem; Rom., ac fratrem morti; Ott., ac morti fratrem. Fabricius Afforet: haud morti frater cessisset acerbae. Poelm. pro d. s., Ald., Bas., Clamitat: haud morti frater cessisset acerbae. Conjicere libet: Afforet! haec fratrem morti rapuisset acerbae.
[Col. 0307C]322. Juvenem pro homine accipit, ut libr. II, vers. 419, et alibi. Potamius, in tractatu de Lazaro, in appendice Operum S. Zenobis, Lazarum, quem quadragenarium dixerat, vocat etiam juvenem. Ballerinii, in nota, juventutem inter annum 30 et 40 collocari aiunt ex Varrone. Isidorus, Orig. l. XI, c. [Col. 0307D] 2, juventutem in quinquagesimo anno finire asserit. Consurgere rursus, resuscitari. Prudentius, de resurrectione, in fine Apoth., vers. 1063: Nosco, meum in Christo corpus consurgere. Iterum Juvencus, vers. 457: In nova me rursus concedant surgere vina.
324. Sequuntur, assequuntur, ut alibi. Verbum simplex pro composito.
327. In lethum cedidit. Cicero, lib. I Tuscul. c. 32, dixit cadere in morbum. Alioquin cadere pro mori simpliciter usurpari solet.
329. Textus Evangelicus: Et gaudeo propter vos, ut credatis, quoniam non eram ibi: sed eamus ad eum. Interpretatio Juvenci haec est: Vestra fides validior hinc erit, quoniam intelligetis, me etiam absentem cognovisse, Lazarum esse mortuum. Alii explicant: Gaudeo, non fuisse illic: quia tunc opem sororibus [Col. 0308C] petentibus non denegassem, et Lazarus mortuus non fuisset. Vestra autem fides magis augebitur ex resurrectione Lazari, quam si morbum ab eo expulissem. Interpretationi Juvenci adhaerent S. Augustinus, Beda, et alii. Altera interpretatio communior videtur: quae clarius indicatur in Evangeliario Tridentino: [Col. 0308D] Lazarus mortuus est, et ego gaudeo vestri causa, quod ibi non fui, ut credatis. Sed eamus ad illum. Menochius ait, verba Vulgatae, Quoniam non eram ibi nectenda cum gaudeo: scilicet laetor, me non adfuisse, cum mortuus est, ut illo exstincto miraculi patrandi sese offerret occasio.
331. Pergamus, etc. Exponit verba Joannis, Ut moriamur cum eo. Versio vetus, etiam Evangeliarii Tridentini, et Augustinus in hunc loc.: Et moriamur cum illo. Relativum cum eo, et cum illo, spectare potest vel ad Christum, vel ad Lazarum. Sed utrolibet modo sententia est: Eamus parati subire mortem, quam Judaei Christo, ejusque discipulis minantur.
343. Tibi venire, ut supra, vers. 327: Gaudia menti veniunt.
Tunc ad discipulos, Dormit jam Lazarus, inquit,346. Mss. et editi omnes, lumina vitae. Nonnemo tamen suspicabitur limina vitae, ex vers. 354. Vide var. lect., ad vers. 27 h. l.
347. Ald., Bas., certae: alii, certe, quod praeferendum est.
351. Reg., a pr. m., credet pro credit.
352. Rom., vita: corrige vitam.
355. Mss., Ista haec. Editi alii ita, alii Isthaec. Fabr., cum interrogatione, Isthaec num credis puro de pectore, Martha? Poelm., Had.: Isthaec si credis puro de pectore, Martha. Rom. cum Aldo: Ista haec si credis, puro dic pectore, Martha. Aldus interrogationis notam post Martha apponit. Ita etiam Reuschius, qui edidit: Ista haec si credis puro de pectore, Martha? Observa, si esse pro num, ut l. II, vers. 412; aliqui putant si credunt.
356. Poelm., pro d. s., tenebat; in textu cum reliquis tenebit. Aldus distinguit tenebit—Sublimis veneranda Dei, quod venerit in te, quod non placet.
[Col. 0309C] 357. Reg., venerande pro veneranda.
358. Torn., Coelesti: lege Coelestis.
359. Editi, cursu monitura sororem. Reg. et, a pr. m., Ott., cursu motura; et glossa Reg., vocatura. In Ott., motura correctum videtur per matura. Rom., [Col. 0310B] corrupte, cursu Martha sororem. Verius videtur motura: nam vers. 362, occurrit Admonuit. Ponitur igitur motura pro excitatura, vel vocatura. Aldus, mendose, et Maratham cursu monitura.
361. Reg., pressam, sed fortasse prius scriptum fuit oppressam.
364. Reg. gementum, cum glossa, qua indicatur Solymorum gementum et credentum. Sed longe melius est gementem.
365. In Ottob. ex Credentem recte factum Credentum. Pro fletus Ottob. habet luctus.
367. Ott.: Rupitque hac voce dolorem, quod in Barthii codice repertum Koenigius non improbabat. Alii rupitque hanc pectore vocem, sed Rom., Ald., rumpitque.
370. Fabr., Hadam., Poelm., hic. Mss. cum aliis editis, his. Reuschius cum Koenigio prius illud tenuit.
372. Ott., volucri, sed fortasse fuit volucris; Reg., [Col. 0310C] colore: lege calore.
373. Reg., corrupte flenti estoque sepulcrum. Rom., fletu moestoque, quod pariter mendosum est.
376. Rom., ac. Ita etiam fuit in Ott., sed in hoc correctum est per at.
[Col. 0309C]347. In munera: in pro ad, et vicissim ad pro in, sequioris saeculi idiotismus a Reuschio dicitur.
350. Joannes: Ego sum resurrectio et vita: et I Cor. I, 30: Christus dicitur nobis factus Justitia, et sanctificatio, et redemptio.
351. Mortem sumptam: mortem sumere pro mori de quocumque mortis genere dicitur.
354. Limina mortis: Lucretius, libr. VI, vers. 1206: metuentes limina lethi.
357. In te: Badius accipit in ablativo, quasi in tua persona, quod veriorem sensum reddit, quam in accusativo.
[Col. 0309D] 358. Ordo hic esse potest: Soboles veneranda Dei sublimis sub nomine coelestis Christi: nisi malis duo vel tria adjectiva veneranda, sublimis, coelestis ad sobolem referre.
362. Joannes: Vocavit Mariam sororem suam silentio, dicens: Magister adest, et vocat te.
365. Evangelista, de sola Maria: Secuti sunt eam dicentes: Quia vadit ad monumentum, ut ploret ibi. Sed cum a Martha vocata prosiluisset, de utraque id dici potest.
366. Salutiferum ex ipso nomine Jesus, quod sonat Dominus salvator.
367. Rumpere pectore vocem: phrasis poetica, de [Col. 0310C] qua dixi in not. ad Dracont. l. I, vers. 689.
371. Sedes de tumulo saepe adhibetur. Virgilius, l. VI, vers. 152: Sedibus hunc refer ante suis, et conde sepulcro. Vide not. ad vers. 378 h. l., et vers. 759, et Epistolam antiquarii Romani (Cajetani Marinii) Romae editam anno 1790, qua docte explicat inscriptionem paulo ante repertam, et de sepulcro intelligit primum versum inscriptionis: Perpetuam Sedem nutritor possides ipse.
372. Glossa Reg., volucris—fugientis a corpore. Vita deficit, cum calor vitalis omnino abest: ex quo homo exstingui dicitur, et anima igni comparatur. [Col. 0310D] Koenigius explicat volucris, h. e. celeris, laudatque elegantem hanc cadaveris descriptionem.
374. Annotat Quaresmius, apud Reuschium, se in Judaea observasse, pleraque sepulcra, quae in montibus et rubibus excisa in regione montana visuntur, ostia erecta habere, ut ostia domorum: monumenti autem ostium, in quo situs olim Lazarus, esse in ipso terrae pavimento. Aliud colligitur ex vitro antiquo Buonarruotii in sepulcro Lazari, tab. 7.
376. Plautus, Amphitr. I, 1, 177: Hinc enim mihi dextera vox aures, ut videtur, verberat. Plerumque de ingrato sermone id dicitur.
Lazarus haec vitae rediviva in lumina surget.378. Badius videtur pro solo malle solido, h. e., lapideo sepulcro. Repugnat lex metri. Reg., composita: emenda composta.
379. Torn., Credideram: alii, Crediderim, quod sensui consentaneum est.
382. Reg., Nam totiens. Rom. et Ott., scribunt etiam totiens, sed Jam cum caeteris.
387. Ott., a pr. m., Suscipit; a sec. m., Suspicit cum aliis.
392. Mss. nostri, Reg., Rom., Ottob., clamore: editi, canore. Hoc metro congruit, illud adversatur. De simili varietate lectionis vide var. lec., ad vers. 646 [Col. 0311C] et 648 lib. III.
396. Ald., Bas., Westh., in textu, linea texit, nimirum linea fascia. Sed editi alii cum mss., linea texta.
397. Ott. scribit glacilis.
398. Reg., Laetumve, quod pro d. s. indicatur in Ott.
400. Daventr. Si tantum. Rom. cum plerisque editis, Qui tantum. Reg. et Ott. cum nonnullis mss. [Col. 0312B] Reuschii, Qui tanti; et glossa in Reg., tanti—multi. Haec proba est lectio et interpretatio. Joann. XI, 45: Multi ergo ex Judaeis, qui venerant ad Mariam et Martham, et viderant quae fecit Jesus, crediderunt in eum. Etsi autem pleraque exemplaria versionis antiquae, etiam in Evangeliario Tridentino, et textus Graecus Martham hoc loco non nominent, tamen ms. S. Mart. et unus ms. Graecus apud Sabatierium habent Mariam, et Martham, uti etiam legit Juvencus. Tanti pro multi, aut tot, ut quanti pro quot, non abhorret a lingua Latina, ut exemplis Plauti, Lucani, Valerii Flacci, Statii, Dracontii et aliorum [Col. 0312C] potest confirmari. Lingua Hispana et Itala ex tanti pro tot sumpserunt tantos, tanti.
401. Reg., honore; et glossa, per, vel propter. Alii, honorem. Non male esset tantae virtutis.
404. Omeisius pro concilium alicubi reperit consilium, quod stare etiam posse ait. Ott., vocantur. In hoc ms. Ott. desunt seqq. versus usque ad vers. 415.
405. Rom., mendose, natum pro vatum.
[Col. 0311C]377. Ut lux pro die in singulari, ita luces in plurali pro diebus usurpatur. Vide Horatium, l. IV, od. 6, vers. 42.
378. Compositus, et per syncopen compostus, et compono pro sepultus, sepelire frequenter adhibentur. Valer. Flacus, l. 7, vers. 203, al. 207: Ossaque [Col. 0311D] queis tauri, saevusque pepercerit ignis,—Componam, sedemque dabo.
384. Fidei robur, ut libr. III, vers. 277.
388. Evangelista ait: Pater gratias ago tibi, quoniam audisti me.
392. Libr. 3, vers. 646: Et pueros templi complentes tecta canore. Adverso, h. e., tendente in adversum; ut dicitur adverso corpore, pectore. Cava saxa: in carm. de Laud. Domini, in append. II, vers. 14: Tum vir sollicitus largo jubet ore cavari.—Post mortem fiunt quae membris hospita saxa. Prudentius, hymn. 10 Cath. vers. 53: Quidnam sibi saxa cavata,—Quid pulchra volunt monumenta?
394. Infra, vers 574: Ille negat, tectisque foras se promere tentat.
395. Libr. III, vers 769, Connexis manibus pedibusque. Imago Lazari resurgentis saepe occurrit in veteribus monumentis, apud Aringhium, Rom. Subterr. Consule in appendice secunda carmen de Laudibus [Col. 0312C] Domini vers. 21 seqq.
396. Prudentius, Apoth. vers. 742, procede sepulcro,—Lazare. Victorinus Pictaviensis, Procede sepulcro,—Lazare, clamat. Hoc alterum fuit miraculum, quod Lazarus manibus pedibusque devinctis, ac fasciis involutus, prodierit tumulo.
[Col. 0312D] 402. Adverte locutionem procerum superbis Pharisaeis, ut eximios vatum, etc.
404. CAPUT XI. Passio Domini nostri Jesu Christi. Matth. 26; Marc. XIV; Luc XXII; Joann. XI. Conveniunt in unum Scribae, et Pharisaei, ut Jesum occidant. Et Magdalena unguento pretioso ungit pedes Domini. Nonnulli finem libri IV ante hunc versum collocant, quod tolerari nequit, ut dixi n. 73 Prolegom.
405. Gravior numerus, nempe seniorum et eorum qui gravitate et consilio pollere videbantur. Vatum principis, nimirum sacerdotum principis.
409. Matthaeus ait: Dicebant autem: Non in defesto, ne forte tumultus fieret in populo. Populi raperent furorem, est figurata constructio: nam furor rapit populos, aut populi rapiuntur furore. Horatius. Epod. VII, vers. 13: Furorne caecus, an rapit vis acrior. Badius Juvencum exponit: Ne populi traherent commotionem animorum ad arma.
Quatuor en luces, totidemque ex ordine noctes411. Rom., defugerat. Reg. cum editis, diffugerat. Rom., Reg., ecce jacenti; et glossa Reg., jacenti—recumbenti. Fabr., ecce cubanti. Plerique editi, en recubanti. Reuschius suorum etiam codicum lectionem ecce jacenti plane improbabat, sed immerito. Jacere de mensae accumbentibus apposite dicitur. Silius, l. XI, vers. 343 seqq.: Fallit te, mensas inter quod credis inermem . . . . Quid tanto in casu comitum, juxtaque jacentum—Torpebunt dextrae?
412. Reg., Rom., Torn., sanctumque alabastro. Editi plerique, frangensque alabastrum.
413. Reg., Rom., Daventr., et alii, fragrantis: sed Reg. scribit flagrantis, atque ita hoc verbum scribitur in multis mss. antiquis. Poelm. cum aliis, fragrantia.
414. Ald., Bas., perfundit: alii perfudit.
416. Reg., Ott., corpus: Ott., pro d. s., cum aliis, corpora.
418. Mss. cum Ald. justam, ut vers. 421, multum laudanda. Plerique editi, justo.
[Col. 0313C] 424. Mss. nostri cum Torn., Judas, et ad proceres. Editi plerique Judas, qui ad proceres. Legerem libenter Juda, atque ad proceres: nam poetae christiani, ut Prudentius et Dracontius, Juda in nominativo amant efferre.
427. Ald., Fabr., Bas., Poelm. pro d. s., Westhem. in textu, Argenti ter dena illi mox pollicebantur: quod lex metri rejicit. Emendarunt ergo aliqui mox pollicitantur. Mss. nostri cum Barthii cod., aliisque [Col. 0314B] Reuschii, cum editis Had., Poelm. in textu, Westh. ad marg., versum spondaicum exhibent: Illi continuo statuunt ter dena argenti: quae vera est scriptura, et textui Graeco ac Vulgatae respondens: sed cum structura hujus versus a librariis non intelligeretur, licenter eum corruperunt. Beda, de Arte metrica, cap. de conjunct. et dissolut. syllab., legit etiam ter dena argenti. Verum in hoc ab eo dissentio, quod putat, id sonare denarigenti, ut quinto loco non spondaeus, sed dactylus saltem sono percipiatur. Lege notam n. 207 dissert. nostrae de hymnis.
428. Mss. nostri: Pondera: his Judas, quo pacto h vim consonantis habet. Vel lege Pondera: iis, scilicet ponderibus, sive triginta argenteis. Hoc etiam loco reponerem Juda, correpta postrema ob sc dictionis seq. Editi habent: Pondera: dehinc Judas. In Aldo, Pondere, fortasse mendum est pro pondera.
430. Rom., Poelm. in textu, Hadam., Fabr.: [Col. 0314C] Discipuli quaerunt, ubi coenam sumere paschae. Sic Reg., sed rogitant pro quaerunt. Ott., Poelm. pro d. s.: Discipuli Christo quaerunt, ubi sumere pascha. Ald., Daventr., Bas.: Discipuli a Christo quaerunt, ubi sumere pascha. In Ottob. fortasse abrasum est a, vel legendum etiam: Discipuli Christo quaesunt, ubi sumere pascha: de quo verdo quaesunt vide lectionem variantem ad vers. 284 libr. I.
431. Ott., Velit, recte correctum per vellet.
[Col. 0313C]411. Id ex evangelio non constat. Vocatur quidem Simon Leprosus, sed non explicant Evangelistae, unde hoc cognomen habuerit. Plerique veteres leprosum antea fuisse putant, sed a Christo sanatum. Alii nomen familiae esse censent, ut erant apud Romanos Claudii, etc.
412. Alabastrum dicebatur genus quoddam pyxidis unguentariae pyro similis, sine ansulis. Fieri [Col. 0313D] haec vasa solebant ex onyche marmore, quod propterea alabastrites appellatur. Fortasse vero vasculum unguentarium Mariae Magdalenae vitreum erat, quod facilius frangi poterat. Verum etiam vasa ex alabastrite lapide non difficulter franguntur.
413. Matthaeus ait, alabastrum unguenti pretiosi; Marcus, alabastrum unguenti nardi spicati pretiosi; Joannes, libram unguenti nardi pistici pretiosi, et in Evangeliario Tridentino, libram pistici unguenti, omisso nardi, et pretiosi. Juvencus olivum nominat, quia pro unguento olivum accipi solet. Catullus carm. 6, vers. 8: Sertis, ac Syrio fragrans olivo. Propertius, l. III, el. 15, vers. 31: Levis odorato cervis manabit olivo.
415. Miserorum corpora egentum, pro miseros egentes, ut l. II, vers. 731, germana corpora, etc.
418. Puellam: sic Arator de Samaritana, l. I, vers. 942: cum putei super ora sedens per vasa puellae—Pocula quaerit aquae, et ibid., vers. 1113, de Maria Magdalena: Quem prima puella—A tenebris remeare [Col. 0314C] probat. Vide not. ad vers. 197 h. l.
422. Funeris officium de exsequiis apte dicitur.
423. CAPUT XII. Judas pretium petit, ut Jesum tradat, qui coenans traditum iri se ab uno discipulorum praedicit. Hinc corporis et sanguinis sui sacramentum instituit, et a Petro ter se, antequam gallus cantet, negatum iri praedicit. Matth. XXVI, 14; Marc. XIV, 10; Luc. XXII, 3; Joann. XVIII.
[Col. 0314D] 426. Monstrare pro deferre, indicare sumitur. Tacitus, l. IV Histor. cap. 1: Pessimi servitiorum prodere ultro dites dominos: alii ab amicis monstrabantur.
428. Pondera, genus pro specie. Se subdidit sceleri, elegans metaphora: summisit, et obligavit se sceleri gravi, quod alte ad praecordia usque resedit.
429. Matthaeus: Prima die azymorum. Lucas: Venit autem dies azymorum. Missale Gothico-Hispanum, sive Isidorianum, fer. 5 in Coena Domini, codd. Vercellensis et Veronensis, dies paschae. Juvencus id ita intelligit, ut a feriae quintae vespere primum diem paschae numeret. Alii alio modo. Vide infra, vers. 600.
431. Matthaeus: Ite in civitatem ad quemdam, et dicite ei. In versione veteri ms. Clarom., Ite in civitatem ad Dinan, et dicite ei; scilicet ex Graeco πρὸς τὸν δεῖνα . Quod perinde est, ac siquis Hispanice dicat a fulano, aut apud alios a N, quod significat nomen, et ex libris antiquis petitum est. Antiquiores [Col. 0315C] pronomen ille usurpabant, ut Hispani el tal. Vide Mazochium, ad I Samuel. XXI, 2. Posset aliquis suspicari, a Christo nomen fuisse expressum, quod Evangelistae tacuerint. Juvencus aliud sentire videtur: et ex Marco et Luca potius concluditur, ejus hominis nomen a Christo fuisse omissum.
Virtute ipsius diffugerat. Ecce jacenti433. Reg., Vespere sed primo. Alii. Vespere mox primo. In Rom. desideratur hic versus.
434. Ott., Discipulis fatur voce divina magister. Sed ut constet versus, legendum fatur divina voce magister. Alii, Discipulis tali divinat voce magister. Rom. non bene divina pro divinat.
435. Sabatierius Exurget tempus; pro d. s., En urget tempus. Hanc secundam lectionem ubique invenio. Rom., prodere pro tradere.
437. Rom. ausus; ad marg. pro d. s. ausis, quod unice verum est.
442. Mss. nostri unanimi consensu, Qui justum dedit; quanto, et glossa in Reg., dedit—tradidit. Fortasse legendum dedit: et quanto, vel dedit est praesens verbi dedo. Editi habent tradet pro dedit. Sequor mss. codices, et dedit accipio in praesenti a dedo, dedis. Versio vetus in mss. Cantabr., et S. Germ. 1, et S. Gat. pariter habet in praesenti: Vae autem homini illi, per quem filius hominis traditur. Vide var. lect. ad vers. 510 h. l.
[Col. 0315C] 443. Mss. nostri cum Daventr. Si numquam terris tetigisset lumina vitae: sic Ald., et Bas., sed limina pro lumina. Had., Fabr., Poelm., Si numquam in terris tetigisset limina vitae. Vide var. lect. ad vers. 27 h. l. Praeferendum videtur hoc loco limina vitae, etiamsi alibi occurrat lumina vitae. Inspice notas Wopkensii, et Arntzenii ad Sedulium l. III vers. 290.
444. Reg., Ott., Et Judas; Rom., cum editis, At Judas. Reuschius Et, quia et pro at adversativae vim habet, ut h.l. vers. 581, Et Petrus jurans.
[Col. 0316B] 445. Mss. nostri cum Aldo, Torn., et Bas., suspicio; alii editi, suspectio. Paulinus poem. 11, epist. ad Ausonium, secunda longa, vocabulo suspicio usus est: Duceret in sanctum suspicio falsa parentem. Simili modo producunt Plautus, Martialis, Ausonius, neque a se inventum poetam ullum Latinum, qui eam syllabam corripuerit, affirmat Forcellinus. Qui ergo in Paulino, Ausonio, et Juvenco legunt suspectio, falluntur, si existimant, id metro necessarium esse. Omeisius advertit, has voces suspicio, et suspectio etiam apud Ciceronem Philipp. I, cap. 3. inter se permutari.
446. Reg., Dominus: talia te dicere. Ita videtur fuisse in Ott., sed bene emendatum te talia.
447. Rom., Haec ubi dicta: capit palmis sibi frangere panem. Alii Haec ubi dicta dedit, palmis. Mss. cum plerisque editis, frangere; nonnulli editi, tangere. Intelligitur autem coepit frangere. Omeisius sibi exponit illis discipulis, eis, vel sibi, ut plane obsignet sibi credentes, vel abundat sibi. Koenigius arbitratur, [Col. 0316C] post hunc versum unum, vel duos excidisse.
448. Reg., Ott. a sec. m., Rom., sanctumque precatus. Editi partim sic, partim sancteque precatus. Ubi est sanctum, adverbii more id positum censeo. In Rom. tradidit error est pro tradit.
449. Mss. nostri, proprium sibi dedere corpus. Videlicet sibi, eis, ut paulo ante vers. 447, vel proprium sibi. h. e., proprium suum. Editi alii, se dedere; alii, se tradere.
[Col. 0315D]432. Ex Matthaeo: Magister dicit: Tempus meum prope est; apud te facio pascha cum discipulis meis. Vel respicit Juvencus verba Christi in ablutione pedum apud Joannem XIII, 34, etc. Ex quibus mandatum vocari solebant ritus, qui in Coena Domini, et ablutione pedum fiunt. Synodus Aquisgran. can. 20: In Coena Domini pedes fratrum post mandatum abbas lavet, et osculetur. Chilienus monachus in vita S. Brigidae c. 2: Proxima Coena fuit Domini, qua Sancta solebat—Mandatum Christi calido complere lavacro. Hispanum idioma, Latinitatis mediae retinentissimum, eodem vocabulo utitur. Confer Ducangium verbo Mandatum. In Ecclesia Hispana antiquissimus fuit hic usus, ut episcopus pedes presbyterorum, et diaconorum in Coena Domini lavaret eo ritu, qui in Missali Isidoriano describitur. Hunc ipsum ritum illustrat Lesleus in notis.
436. Simile quid apud Ovidium l. XV Met. vers. 594: En, ait, hic unus, quem vos nisi pellitis urbe,—Rex [Col. 0316C] erit. Is qui sit, signo, non nomine dicam.
438. Venenum, nocendi cupiditatem. Sic avaritiae, invidiae, fraudis, desidiae venenum.
444. Conscia, sibi sceleris. Vide not. ad Dracont. l. I, vers. 538: Conscius ascivit socius.
446. Matthaeus: Ait illi: Tu dixisti. Infra v. 594, [Col. 0316D] Vestris haec audio verbis. Cerno est video, intelligo. Libr. II, vers. 205, Nihil horum cernere possum. Hic potest accipi pro audio.
447. Palmis sibi frangere panem, fortasse indicatur modus peculiaris frangendi panem, ut nonnulli exponunt verba Lucae XXIV, 35: Et quomodo cognoverunt eum in fractione panis. De forma panis Judaici, buccellatim distincti, et ad fractionem apti, legendus est Robrius De pictore errante t. II Thesaur. Disputation. p. 868. Vide praeterea alios indicatos a Fabricio Bibliograph. Antiq. cap. 19, n. 6. necnon Baronium, et Aringhium.
448. Maldonatus ad h. l. Matthaei, interpretationem Juvenci contra haereticos urget, et exponit sanctumque precatus, h. e., prece sanctificans.
449. Observat Ceillierius de Script. ecclesiast., ubi agit de Juvenco, veram doctrinam de sacramento eucharistiae eisdem verbis ab eo proponi, quibus Catholica Ecclesia eam profitetur.
Ultima qui Domini caperet mandata, jubebat.451. Poelm. pro d. s., Magnis sanctificat verbis; in textu cum plerisque, Gratis sanctificat verbis. Ald., Bas., Sanctificat gratis verbis. Badius Magnis explicat magnam efficaciam habentibus.
453. Reg., redemit: ita etiam Ott. ex correctione, ubi prius videtur fuisse redimet. Rom., cum plerisque editis, remittet, quod praefert Gallandius ex Matth. XXVI, 28: Hic est enim sanguis meus novi Testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. Refellit autem Gallandius Reuschium, quod is redemit verbis Evangelii aperte congruere affirmaverit. Magis quidem congruit remittet, sed minime alienum est redemit: quod editum est a Daventr. et Poelm. pro d. s. Caeterum Reuschius exacte cum Evangelista convenire totam hanc lectionem docuit, Hic sanguis populi delicta redemit,—Hunc potate meum: de qua nunc dicam. Neque enim de verbo redemit sollicitus erat.
454. Reg., Ott., Hoc potate meum; Rom., cum editis, Hunc potate meum, quam scripturam tuetur [Col. 0317C] Reuschius. Poelmann. pro d. s., Hoc potate merum. Veram puto lectionem Hoc potate meum: nam in textu Graeco apud Matthaeum, et Marcum id sic legitur, ut dici possit, Hoc est sanguis meus, et ita congruenter vertendum fuisse censet Jansenius c. 131 Concord. In versione Itala ex ms. Cantabr. apud Sabatierium similiter legitur, Hoc est enim sanguis meus. Multi theologi, quos refert, et sequitur Suarez tom. XVIII de Sacram., quaest. 78, disp. 58, art. 1, sect. 7, censent, verba consecrationis, Hoc est corpus meum, reddere hunc sensum, Hoc, quod sub his accidentibus continetur, est corpus meum. Nec dissimili ratione explicant verba, Hic est sanguis meus, vel cum textu Graeco, Hoc est sanguis meus. Ald., Rom., jam veris; plerique, nam veris, vel nam verbis; variant enim mss., et editi. Sed melius est veris.
455. Reg., Ott., Rom., Posthaec; vel Post haec, quod Aldus edidit. Alii, Posthac.
[Col. 0317D] 456. Rom., munera; lege, munere.
[Col. 0318B] 457. Ottob., Rom., Ald., Bas., concedant. Reg., cum aliis, concedent.
458. Reg. et Ott., scribunt ymno.
460. Mss., cum plerisque editis, tum. Poelm. in textu, cum nonnullis, dum.
465. Poelm. pro d. s., Ald., Bas., Hinc cum. Mss., cum aliis editis, Post ubi.
467. Reg., vadens. Ott., Rom., cum editis, volitans.
468. Pro Respondit, quod nostri omnes habent, Sabatierius edidit Respondet; sed pro d. s. notat Respondit. Mss., cum plerisque editis, cunctos, si credere fas est,—Quod tua. Rom., Qui tua. Ald., Bas., Cunctos (sic credere fas est)—Qui tua. Torn., Quod tua. Apud Aldum hic potest esse sensus: Cunctos (sic credere fas est) qui tua labentes possint praecepta negare, mutabit casus, sed mea pectora numquam mutabit. Apud alios ita est distinguendum: Cunctos, (si credere fas est, quod tua labentes possum praecepta negare) mutabit casus, sed mea pectora non [Col. 0318C] mutabit. Alii alio modo interpungunt, sed nullo bono sensu. Ex Evangelio ita restituendum arbitror: Cuncti, si credere fas est,—Quod tua labentes possunt praecepta negare,—Sed mea non umquam mutabit pectora casus. Verba Matth. XXVI, 33, sunt: Etsi omnes scandalizati fuerint in te, ego numquam scandalizabor.
469. Ald., Qui; alii, Quod. Mss., possunt: ex editis alii, possint; alii, possunt.
470. Fabr., non ullus; alii, non umquam.
471. Rom. in textu sidera: quod cum bene sit, nescio cur ad marg. tamquam diversa lectio ascribatur pectora.
472. Rom., Ald., Bas., Inducit, quod amplectitur Reuschius: sequitur enim, ut ait, incubat. Alii, inducet.
473. Mss., trinis; editi partim trinis, partim ternis. Mallem equidem trina pavidis, vel trina pavidus.
[Col. 0317D]456. Matthaeus ait: Usque in diem illum, etc., Sicl. I, v. 522: Vera loquor, Donec coeli, terraeque, marisque —Interitus veniat, etc. Hoc est, nunquam.
457. Rursus surgere, ut supra v. 322, consurgere rursus; et vers. 347, Certe surgent in munera vitae.
463. Casibus, ruina, periculo, casibus adversis. Petrus respondit: Sed mea non unquam mutabit pectora casus.
466. Genitalibus, patriis. Hoc fere sensu Prudentius hymn. 10 Cathem. v. 167, Genitali in sede sacrari; [Col. 0318D] et apud Ammianum libr. XXVII, c. 5, al. 11, Geuitalis terra.
472. Horatius l. I, sat. 5, vers. 9: Jam nox inducere terris—Umbras, et coelo diffundere signa parabat. Virgilius l. I Aeneid. vers. 93: Ponto nox incubat atra.
473. Audiet: elegantissima metonymia, ait Reuschius, nisi malis hoc loquendi genus cum Aristotele et Quintiliano vocare metaphoram. Similia sunt conscia sidera, et plura hujus generis.
357 Hinc calicem sumit Dominus, vinoque repletum475. Mss. cod. nostri, et editi plerique, alitibus. Reuschius nescio cur mavult altilibus, quod Badius, et Schoettgenius referunt ad aves domesticas, inter quas galli, et gallinae. Prudentius hymn. 1 Cathem. vers. 1, Ales diei nuntius, etc. Propertius lib. I, eleg. 16, vers. 46: Et matutinis obstrepit alitibus. Juvencus iterum vers. 584: Ales prosequitur cantu, etc. Retinendum ergo alitibus.
476. Rom., Et Petrus; alii, At Petrus.
477. Ott., audita; sed fortasse fuit prius oblita, quod reliqui praeferunt: nimirum vox obliviscatur, et deneget suum magistrum. Non semel Juvencus eumdem accusativum verbo, et participio apposuit.
479. Reg., Sunt Geste mania rura. Ott., sunt Gessemaneia rura, sed fortasse prius scriptum fuit Gessemaneida. Rom., Getzemaneida. Editi plerique, Gethsemaneida, quia, ut ait Omeisius, poetae frequenter [Col. 0319C] patronymica loco possessivorum formant. In Vulgata nomen vici hujus in monte Oliveti est Geth-semani, vel Gethsemani. In Italae versionis mss. vel ita, vel Getsamani, vel Gessamani, vel Gethsamani. Legi ergo potest Gethsemaneia, vel, cum Ott., Getsemaneia, vel Gethsemanica. Nam Gethsemanida generis feminei est.
480. Mss. nostri, vitae, lucisque repertor; nonnulli editi sic; alii, lucis, vitaeque repertor.
482. Ott., resedere: ex quo factum residere.
483. Reg., Ipse, quod fortasse a pr. m. fuit in Ott. Plerique, Ille.
484. Rom., Zebedeoque simul noctis per devia tendit. Lege ex Evangelio Zebedeique simul natis, quod reliqui codices exprimunt.
485. Codex Barthii apud Omeisium sic ore profatur, prout Virgilius saepe loquitur.
486. Mss. nostri omnes Tristitiam volvens. Editi, [Col. 0320B] Tristitia nunc volvens, quod multis melius videbitur; sed scripturam exemplarium mss. non facile mutaverim, vel si mutare libeat, rescribam Tristia jam volvens, quod magis accedit ad tristitiam.
489. Rom., paululum: corrige, paulum. In Ott. ex procidens recte factum procedens.
490. Reg., profatur: melius alii, precatur.
491. Fabr., calicis pertranseat; reliqui, calicis me transeat.
492. Rom., tracta; emenda, tractu.
493. Reg., mendose, Tua sed jam veniat. Ott., Jam tua sed veniat. Editi, Sed tua jam veniat. In Rom. invenio scripturam, quae magis probetur, Sed tamen adveniat potius, quam nostra voluntas,—Quae tibi decreta est tantis sententia rebus.
495. Poelmann. pro d. s., Torn., Ald., Bas., anhelus; mss., cum aliis editis, anhelis.
496. Reg., Prostratis; alii, Prostratos. Badius [Col. 0320C] terrae adverbialiter, sicut, humi, vel in dativo, ut Virgilius libr. V, vers. 48, Condidimus terrae. Plerique, terra.
497. Reg., Rom., non est mihi ponere virtus cum glossa in Reg., virtus - vobis. Ott., cum editis, non est tibi ponere virtus. Priori lectione aptius exprimitur sententia Evangelii Matth. XXVI, 40: Sic non potuistis una hora vigilare mecum? Ac notandum, pro mecum a Juvenco poni mihi eadem significatione. In nonnullis versionibus antiquis legitur potuisti, sed in aliis etiam antiquis, et in Vulgata, necnon in textu graeco potuistis.
501. Rom., sed labat debile corpus. Reg., Ottob., Torn., Daventr., Ald., Bas., sed corpus debile labat. Fabric., Hadam., Poelm., sed corpus debile lapsat; Westh. in textu debile labat, ad marginem debile lapsat. Metri regulam magis servat lapsat, quam labat. Vide l. II, vers. 437.
[Col. 0319D]475. Prudentius hymn. I Cath. vers 13, Vox ista, qua strepunt aves,—Stantes sub ipso culmine. Virgilius l. VIII, vers. 456: Et matutini volucrum sub culmine cantus.
476. Sumere mortem: vide lect. var. ad l. II, vers. 193.
479. CAPUT XIII. Jesus secedit in villam Gethsemani, et in horto orat Patrem. Matth. XXVI, 36; Marc. XIV, 42; Luc. XXII, 40; Joann. XVIII, 1.
487. Morte tenus, usque ad mortem. Consule comment. ad Prudent. hymn. 10 Perist. v. 43.
[Col. 0320D] 492. Mutatur numerus me, et mox nobis: de qua mutatione vide not. ad Dracont. Eleg., sive Satisf. vers. 19 et 299.
493. Adveniat, eveniat, fiat.
495. CAPUT XIV. Judas Jesum osculo tradit. Matth. XXVI, 40, etc.; Marc. XIV, 43; Luc. XXII, 27; Joann. XVIII, 9.
498. Tantis sub casibus: Virgilius l. IV, Aen. vers. 560: Nate dea, potes hoc sub casu ducere somnos?
500. Lubricum substantivi more multi idonei auctores dicunt apud Cellarium, et lexicographos.
Et prius, alitibus resonent quam tecta domorum.504. Reg., Ottob., potestas; Rom., cum editis, facultas.
505. Mss., cum Torn., proveniat; Had., Poelm. in textu praeveniat; Ald., Bas., Poelm. pro d. s., perveniat. Haec discrepantia inde provenit, quod in mss. codicibus pro, prae, et per in nexu litterarum non dissimili modo saepe scribuntur.
507. Reg., Ottobon., Daventr., rursus idem. Rom., cum plerisque editis, isdem, vel iisdem. Magis placet idem, nempe Christus, ut explicat glossa in Reg. Fabricius, ut puto, ex conjectura edidit, et rursus per idem.
508. Ald., fessos nexo. In Reg., mendum, longuore.
510. Rom., Jam venit; alii, Nam venit. Poelm. pro d. s., ille; in textu, ecce, cum reliquis. Rom., Reg., Ottob. a sec. m., Fabr., dedat. Ott. a pr. m., dedit. Plerique editi, tradet. Fortasse ex mss. rescribendum est, qui dedet, vel dedit in praesenti a dedo. Bene etiam est dedat eadem significatione, ac dedet. Confer [Col. 0321C] var. lect. ad vers. 442 h. l.
511. Ott., et a pr. m. Reg., imponit. Reg. a sec. m., Rom. cum editis, imponet.
512. Ald., Hoc dicto; Bas., Quo dicto. Mss., cum aliis editis, Cum dicto, quam scripturam probam esse ostendi ad l. II, v. 597, Cum dicto, etc., uti etiam Aldus legit eo loco. In Rom., misero pro numero mendum est, ac fortasse etiam caterva in Torn. pro catervae.
513. Ald., Bas., Advenit, et procerum. Superflua est conjunctio et.
515. Reg., sequebatur; alii, sequebantur.
[Col. 0322B] 516. Mss., Oscula nam pepigit sese contingere Christi. Consentiunt editi; sed Poelmann. pro d. s. affert, Dulcia nam Christi tacturum se oscula pactus. Reuschius exponit pepigit, puta conditionem, ut pacem, societatem pangere. Oscula pro ore. Addit, binas has voces male intellectas ansam mutandi dedisse. Verum in diversa scriptura Poelmanni eadem interpretatio locum habet.
518. Mss., ac multi editi, Ille ubi dissimulans blanda cum voce salutat. Ald., Bas., Poelm. pro d. s., Hic ubi dixisset simulata voce salutem, repugnante Reuschio.
519. Reg., et a pr. m. Ott., venerabilis. Ott. a sec. m., Rom. cum editis, miserabilis, nempe Judas miserabilis, ut ante vers. 517, Quo facile ignotum caperet miserabile vulgus, et de ipso Juda vers. 441, Miserabilis ille per aevum. Nihilominus malo justi venerabilis.
523. Reg. scribit macera: Rom., Ott., machera.
[Col. 0322C] 524. Ald., Bas., famulo, et sublatus; Mss. cum aliis editis, famulo sublatus, quod meliori sensu procedit.
525. Mss. cum multis editis, et excussam: Poelmann., in textu cum aliis, et excisam; pro d. s. ei caesam.
527. Mss., confidet: sic multi editi, alii confidit. In versionibus antiquis similis varietas reperitur. Rom., ad marg., judice pro vindice.
528. Rom. ad marg. Nunc pro Hunc. Retine Hunc.
529. Reg., possem; Ott., Fabr., possim; Rom., possum, quod editi plerique praeferunt.
[Col. 0321C]505. Proveniat, succedat, fiat. Tacitus l. II Hist. cap. 16: Inani auxilio, etiamsi provenisset.
507. Libr. III, vers. 85, pariter passive, Genitore precato.
509. Conjungit, et explicat verba Matthaei: Dormite jam, et requiescite . . . Surgite, eamus.
[Col. 0321D] 511. Infra vers. 545: Queis mortem insonti possent imponere Christo.
512. Numero catervae, multitudine.
514. Pignorius de Servis pag. 120 seq. inter servos militares recenset caculas, calones, clavatores, galearios, qui fustibus, clavisque ligneis solerent armari ad custodiam dominorum, quod hoc quoque versu Juvenci confirmat.
516. Oscula contingere, ora contingere. Paulo post vers. 519, Attigit et labiis justi venerabilis ora.
520. Totum valet omnia. Exempla plurima dabit Wopkensius ad Sedulium l. III, v. 113, Qui totum praestare potes.
521. Causa venisse, h. e., causa veniendi: paratu, apparatu, ut alibi.
523. CAPUT XV. Petrus auriculam servo abscindit. [Col. 0322C] Matth. XXVI, 51 seq.; Marc. XIV, 47; Luc. XXII, 49; Joann. XVIII, 10. Libr. I, vers. 247, simili modo: Atque animam matris ferro fulgente machaera.
524. Vatis, sacerdotis. Badius ait, vatem Caipham vocari propter vaticinium: Expedit ut unus homo moriatur pro populo. Sublatus in iram; pulchre [Col. 0322D] dictum.
525. Tempore: quia auriculam unam abstulit. Aliquando etiam tempus in singulari utrumque tempus significat.
526. Noster cum emphasi ponitur. Terentius, Adelph. 5, 8: Bonus est, noster est.
527. Confidit vindice ferro. Koenigius probat, Latine dictum confidit cum ablativo, ferrum pro gladio, et vindex adjective recte poni.
529. Badius notat, licenter produci an, quae ex ejus opinione corripi debet. Hanc opinionem imbecillo niti fundamento, alibi ostendi. Vide var. lect. vers. 517, l. 2. Coelestia castra: sic angeli in sacra pagina vocantur. Legesis not. ad Dracont. l. II, vers. 475.
Secessit rursus secreti montis in arcem,531. Poelm. pro d. s. dedita, in textu cum aliis debita. Reuschius non incongruam vocem dicit esse dedita, sed legendum debita ex Matthaeo, Quia sic oportet fieri.
532. Ald., Bas., Torn., Fabr., Poelm. pro d. s., sic legunt, et interpungunt: Vos autem stricto quid me comprendere ferro,-Fustibus, et gladiis concurritis? En ego vobis—Occurram, vel Occurro. Mss. cum aliis editis: Vos autem stricto qui me comprendere ferro,—Fustibus et gladiis concurritis, en ego vobis—Occurram, vel Occurri. Rom.: Vos autem qui me stricto, etc. Prior lectio planior, et clarior est: sed altera verior videtur.
534. Fabr., Occurro; Reg., et ex correctione, Ott., Occurri. Rom., Ott. a pr. m., cum plerisque editis, Occurram.
536. Ald. et plerique editi, Insonuit. Poelm. pro d. s., Torn., In solum, quod a Reuschio etiam editum, dissentiente Gallandio, qui id sine auctoritate codicum factum putat. Nostri quidem codices ita [Col. 0323C] omnes legunt, et in Reg. glossa est in solum - contra me, cum essem solus. Rom. et Ott., a pr. m., latrantibus, quod correctum est per latratibus, ut plerique legunt. Verum mihi multo magis arridet latrantibus, nimirum tot circum latrantibus, quod placebat etiam Koenigio, qui ex epist. 136 Augustini excitat, Circumlatrantes haeretici. Melius tamen est circum adverbii more accipere. Non dissimulandum tamen, latratus occurrere h. l. vers. 14. Tanti pro tot multi scriptores Latini dixerunt, dixit etiam Juvencus hoc l. vers. 400. Multi editi habent audax; sed mss. cum aliis editis exhibent ausus, quod in nostra lectione omnino retinendum est.
538. Rom., Ott., Reg. supra, Caiphea, vel Cayphea. Reg., in textu, Caipha. Editi, Caiphaea. Rom., Ott., cum nonnullis editis, astiterat. Reg. cum aliis editis, steterat.
539. Westhem. Cum venere; ad marg., Convenere. Reuschius praefert Cum venere, quia putat, id sensum [Col. 0323D] exigere. Mihi aliud visum.
[Col. 0324B] 540. Nonnulli editi parum commode distinguunt vestigia, solus—Occulte moestus sedit, etc.
546. Ott. nullo; a m. sec., recte, nullus. Reg., visus super esse, quod ita fortasse a pr. m. fuit in Ott.: Alii visus satis esse.
547. Reg., Ott., Torn., Ald,. Ultima prosiliunt. Rom., mendose, Ultimi prosiliunt. Bas., Ultimo prosiliunt, quod sustineri posset, correpta ultima, ut in postremo. Fabr., Hadam., Poelm., et alii, ut huic difficultati occurrant, legunt Tandem prosiliunt. Sed deserenda non est scriptura codicum veterum Ultima prosiliunt, ubi ponitur Ultima adverbii more, ut in re simili dictum ad vers. 190 h. l. In Reg. glossa, ultima—adverbium, postremo. Reuschius etiam hunc graecismum recipit, sed simul notat, ultimo et ultime itidem recte dici. Adverbia enim in o et e antiquiores brevi mora interdum efferebant. Reg., Ott., dicere Jesum. Rom. cum editis, dicere Christum.
548. Ottob. a pr. m., Westh. in textu, possit: communis scriptura posset.
[Col. 0324C] 549. Ald., Bas., Westh. in textu, Rom. a sec. m., ternis. Plerique mss. et editi, trinis.
555. Rom., Edicasque palam: melius, Ut fateare palam: Ott., a sec. m., cum editis, si fas te credere Christum. Reg., si fas est te credere Christum, repugnante metro, quod etiam a pr. m. fuit in Ott., ut videtur. Rom., si fas est credere Christum.
557. Rom., Reg., Ald., Torn., Ista haec. Ott. et alii, Isthaec. Mss. et editi sic distingunt: Isthaec sola tibi procedunt pectore verba.—Vera tamen, etc. Sed interpungendum censeo cum Reuschio: Isthaec sola tibi procedunt pectore verba—Vera: tamen veniet, etc.; vel cum cod. Reg., Vera tuo: veniet, etc. Sed Vera: tamen veniet magis Evangelii verbis consentaneum est. Matth. XXVI, 64: Dicit illi Jesus: Tu dixisti: verumtamen dico vobis, etc. In nonnullis autem veteribus versionibus legitur, Tu dixisti: amen dico vobis. Verba Salvatoris, Tu dixisti, continent responsionem, qua concedit verum esse id, quod Pontifex [Col. 0324D] interrogabat, nimirum se esse Christum Filium Dei: [Col. 0325B] adeoque adjectivum vera conjungendum est cum verba, praesertim quia vocabulum sola indicat, solum id vere a Pontifice dictum fuisse.
[Col. 0323D]538. CAPUT XVI. In domo Caiphae condemnatur, blasphematur, coeditur. Matth. XXVI, 57 seq.; Marc. XIV, 50 seq.; Luc, XXII, 54; Joann. XVIII, 24.
540. Virgilius, l. II Aen. vers. 711: Et longe servet vestigia conjux.
541. Ministra adjective: vide not. ad Dracont. l III, vers. 642.
542. Turbine: Ovidius, l. VII. Met. vers, 614, Attonitus tanto miserarum turbine rerum. Frequens est usus hujus nominis in hac translata significatione.
544. Incumbunt cum infinitivo. Virgilius, l. IV Georg. vers. 249: Incumbent generis lapsi sarcire ruinas. Contexere, confingere. Cicero pro Dejotaro, c. 6: Quam festive crimen contexitur!
[Col. 0324D] 545. Confer vers. 511 h. l.
551. Insisto pro persto, persisto cum infinitivo frequens est.
553. Veris sub testibus: explicat Reuschius: quia Christus eos falsitatis non arguebat, rogatur, num tacendo verum illorum testimonium esse fateatur.
554. Matthaeus ait: Adjuro te per Deum vivum. Jurare autem per coelum juramentum verum est. Sic Juvencus, libr. I, vers. 574: Nec fas est homini coelum jurare per altum,—Quod sedes Domini est.
555. Si fas, h. e., an fas, more Graecorum, ut l. II, vers. 412: Si credunt pro an credunt, ut multi legunt.
Et Patris innumeras in praelia ducere turmas?558. Reg. et, ut videtur, Ott., a pr. m., Vera tuo veniet vobis. Rom., Ottob. a sec. m., cum editis, Vera tamen veniet vobis.
559. Reg., Ottob., Torn., Rom., Majestas prolis hominis cum dextera sanctae—Virtuti assidet sub nubibus ignicoloris. In Rom., proles pro prolis. Poelm., pro d. s.: Majestas prolis hominis dum dextera sanctae—Virtutis sidet sub nubibus ignicoloris. Poelm. in textu, Fabr., Iladam., Majestas, proles hominis virtutis ad altae—Cum sedeat dextram per nubes ignicolores. Sic Ald., Daventr., Reusch., Bas., sed hominis proles pro proles hominis. Scriptura mss. exemplarium retinenda est, in qua assidet est futurum ab assido, assidis; et ignicoloris est ab ignicolorus, quo vocabulo usus est Juvencus h. l. vers. 155; Dextera non est substantive, sed adjective accipiendum, scilicet cum majestas prolis hominis dextera assidet sanctae virtuti: sic enim reddit verba: Sedentem a dextris virtutis Dei.
[Col. 0325C] 563. Reg. et, a pr. m., Rom., auditis: caeteri audistis, quod magis accedit ad sententiam Evangelii, etiam in antiquis versionibus.
564. Reg., Rom., Ald., polluta magis: alii cum Ott. polluta malis.
565. Rom. victi: emenda cuncti.
568. Mss., Et palmae malis. Editi, Et palmae in malis.
[Col. 0326B] 570. Mss. nostri, cujus tibi palma sonarit. Alii editi, cujus te palma cecidit, quod ait Reuschius sapere glossam; qui scripturam nostram confirmat ex Ovidio Heroid. ep. 10, vers. 15: Protinus adductis sonuerunt pectora palmis. Frequentius sono habet sonui, sed habet etiam sonavi.
571. Mss. nostri, Ad Petrum. Editi, At Petrum. Rom., viderit: alii, viderat.
572. Rom., Reg., et, a pr. m., Ott., Tunc etiam juvenis, quod intelligo sine interrogatione, ut in Evangelio: Et tu cum Jesu Galilaeo eras. Ott., a sec.m. cum editis, Tune etiam, etc. cum interrogationis nota.
573. In Helmst., laudens, ex quo Reuschius suspicatur gaudens. Sive hoc, sive ludens opponitur Petro tristi.
576. Rom., Altera tum simili: alii, Altera consimili.
577. Mss., Rursus ait, jurans. Sic plures editi: nonnulli, Rursus perjurans cum Torn., Poelm. pro d. s. Mss. nostri, negabat: editi alii sic; alii, negavit.
578. Rom., Tum percunctantum; Reg., Ald., Tum percontantum; Ott., Tum percunctantum. Plerique editi, [Col. 0326C] Tunc percunctatum, vel percontatum, quod supinum vult Omeisius contra Badium, qui passive accipiebat. Rom., Ald., Bas., frequentes. Alii mss. et editi, sequentes.
579. Fabr., Deque sono: Rom., Atqui sono, ex quo conjicio Atque sono. Plerique mss. et editi, Eque sono.
[Col. 0325C]560. Confer vers. 155 h. l.
563. Pugnantis Deo: h. e., repugnantis, adversantis. Poeticum est hoc sensu pugnare cum dativo, sed a multis usurpatum, Catullo, Virgilio, Ovidio, Statio, Silio: adeoque eleganter sic adhibetur.
564. Libr. II, vers. 697: Polluta malis generatio quaerit. Hoc l. IV, vers. 615: Plebs incensa malo; [Col. 0325D] lib. I, vers. 535: Nequis consurgere in iras—Audeat.
568. Colaphi infliguntur manu in pugnum compressa; alapae manu expansa, et in maxillam incussa. Utrumque Juvencus explicat, uti Sedulius l. V, vers. 96: Non denique passim—Vel colaphis pulsare caput, vel caedere palmis,—Aut spuere in faciem plebs exsecranda quievit.
570. Prophetabis: de hoc verbo dixi in comment. ad Prudent. hymn. 13 Perist. vers. 101.
571. CAPUT XVII. Petrus ter Christum abnegat. Matth. XXVI, 69; Marc. XIV, 66; Luc. XXII, 55; Joann. XVIII, 25. Juvencus probabilem rationem affert, cur ancilla cognoverit, Petrum discipulum Jesu esse, Tristem quod viderat. Matthaeus ait: Petrus vero sedebat foris in atrio, videlicet extra locum, in quo Christus interrogabatur, sed in atrio, adeoque intra palatium, quod ait Juvencus, Tristem quod [Col. 0326C] viderat intus. Supra, vers. 541: Occulte moestus sedit cum plebe ministra.
574. Supra, vers. 394, Tuque ipse foras te prome sepulcro.
575. Marcus post primam negationem ait: Et exiit foras ante atrium, et gallus cantavit. Juvencus [Col. 0326D] exponit primo sub limine. Recesserat ergo ab atrio Petrus, et in vestibulo domus iterum interrogatur. Matthaeus ita narrat: Exeunte autem illo januam, vidit eum alia ancilla, etc.
581. Devotis verbis: Matthaeus ait: Coepit detestari, et jurare. Marcus: Ille autem coepit anathematizare, et jurare. Versio Itala Matthaei: Tunc coepit devotare se, et jurare, quod non nosset hominem. Idem verbum devotare se legitur in Versione veteri Marci. Inde Juvencus sumpsit, jurans devotis omnia verbis; Petrus enim se diris devovebat, atque omnia mala sibi precabatur, si verum non erat, quod asserebat. Proprie devotus est diris, et imprecationibus impetitus: quo sensu passim occurrit hoc verbum apud antiquos. Catulfus, carm. 63, de nuptiis Pel. et Thet., vers. 135: Immemor, ab devota domum perjuria portas. Apud Juvencum devotis verbis videtur positum pro verbis quibus Petrus se devovit.
366 Vera: tamen veniet vobis visenda per auras585. Rom., Circumstant verba tristem praesagia Christi. Reg., a sec. mss. Circumstant tristem vera praesagia, sed fortasse fuit verbis pro vera. Ott., tristem muneri praesagia, diversa scriptura, vel correctio [Col. 0327B] ibidem apponitur verbis pro muneri, quod certe ineptum est. Editi Circumstant tristem verbis praesagia Christi. Malo tristem vera praesagia, producta ultima in vera tum ratione caesurae, tum ob duas consonantes dictionis sequentis. Vel veri pro vera.
586. Editi plerique: Egressusque dehinc ploratus fudit amaros. Rom., Ottobon., Reg., a pr. m., Torn.: Egressusque dehinc ploratus habebat amaros. Vera quidem ratio prosodiae vetat, corripi ultimam in ploratus numeri pluralis, sed apud poetas sequioris aevi nonnulla exempla similia occurrunt. Posset igitur haec scriptura sustineri. Nihilominus praefero correctionem codicis Reg. veteri manu factam: Egressumque dehinc ploratus habebat amarus, cum glossa Egressumque—Petrum.
587. Mss. nostri, jam luci, sed in Reg. fortasse fuit lucis. Ex editis alii jam luci, alii jam coeli, ex quo aliquis conjicere poterit jam coelo. Sed bene est jam luci concedunt, quod verbum ponitur pro cedunt. Sabatierus, lucis, minus bene.
[Col. 0327C] 588. Mss., Ald., Bas., trepidantibus. Torn., Daventr., Reusch., Poelmann., et alii, crepitantibus. Praestat legere trepidantibus, videlicet tremulis. Nonnulli malunt vibrantibus. Barthius, l. VIII Advers. c. I, tuetur crepitantibus. Etsi enim, inquit, nemo unquam crepitantem solem audiverit, quia tamen praecellentissimus ignis est, poeta hoc jure suo illi tribuit, quod flammae florescentis proprium est.
591. Rom., celsus: melius celsum. Reg., stetit: alii, stans. Verum si versu seq. legas Talibus exceptum, etc., hoc loco reponere debebis stetit pro stans. Sabatierius edidit dominum stantem.
[Col. 0328A] 592. Reg., Poelm. in textu, Fabr., Hadam., Talibus exceptum Pilatus vocibus ursit. Sic Torn., sed orsit, quod mendum videtur pro ursit, uti in Sabatierio arsit. Hunc versum planum esse confirmat [Col. 0328B] Reuschius, si exceptum capiamus pro auditum. Atque ita crebrior Christi, vel Jesu denominatio devitatur. Rom., Ottob., Ald., Bas., Talia Pilati verbis excepit Iesus. Daventr. utramque lectionem conjungit: stans ante tribunal,—Talibus exceptum Pilatus vocibus ursit,—Talia Pilati verbis excepit Jesus.—Tu rex, etc. Ita etiam Badius. Codices Reuschii nostris concinunt. Sensus est: Jesus audivit talia ex verbis Pilati.
593. Mss. nostri, Ald., Bas., Poelm., pro d. s., quod dicitur. Torn. ita, et distinguit gentis (quod dicitur) astas? In Reg. glossa, quod—dictum. Alii editi, qui dicitur.
594. Reg., Ott., Respondit Jesus, quod Juvencum non redolet: nam is trisyllabum nomen Iesus saepe alias effert.
596. Mss. nostri, scelerata facundia, Torn. scelerosa facundia. Editi plerique, mendax facundia, quod metri legibus congruit. Scelerata, aut scelerosa facundia non facile ad prosodiae regulas sustineri poterit. [Col. 0328C] Sed cum ea lectio auctoritate codicum innitatur, libet inde colligere et sanctum scelerum facundia pressat, nimirum scelerum pro sceleratorum. Vide var. lect., ad vers. 644 h. l., et not. ad Dracont. l. II, vers. 421: Inter tot scelerum turbas pius unus, et insons. In Rom. mendum est perstat pro pressat.
598. Fabr., quaerit, quaenam sit causa. Rom. corrupte, Pilatus quae tum sit causa tacendi. Ald., quaerit quae tum sit.
601. Fortasse, Unum damnatum capitis.
603. Reg., infessus: lege infensus.
[Col. 0327C]583. De plausu avium vide not. ad Dracont. l. I, vers. 257. Supra, vers. 475, etiam collocatur gallus in tectis domorum. Consule cl. Franciscum Cancellierium, in erudito elegantique opere de Secretariis Basilicae Vaticanae, l. II, c. 14, ubi disputat, Cur veteres [Col. 0327D] Christiani turribus campanariis gallos imponerent. Montfauconius in Bibliotheca Biblioth. Mss. col. 196, inter codices mss. Bibliothecae Vaticanae recenset opus inscriptum: Quare gallus solet poni super domum Domini, i. e., S. Ecclesiam.
587. CAPUT XVIII. Jesus ad Pilatum vinctus ducitur, coram illo accusatur, ab eo interrogatur, an esset rex Judaeorum. Item Pilato dicente Judaeis, solere eos tunc temporis unum ex condemnatis donare vita, utrum absolvi, Jesumne, an Barabbam vellent, conclamant Barabbam, et Crucifigatur Christus. Matth. XXVII, 1 seqq.; Marc. XV, 1; Luc. 23, 1; Joann. XVIII, 28.
589. Virgilius, l. II Aen. vers. 57: Ecce manus juvenem interea post terga revinctum.
[Col. 0328C] 590. Ad gremium, ad tribunal, ad Pilatum sedentem. Badius ait: ad medium complexum, vel plenam potestatem.
593. Astas, stas: quod verbum judiciale est. Horatius, l. I, sat. 9, vers. 38: Inteream si—Aut valeo [Col. 0328D] stare, aut novi civilia jura. Potest etiam astas simpliciter accipi pro es, ut exstas apud Dracontium non semel, ut ex Indice apparet.
594. Vestris pro tuis. Vide not. ad vers. 492 h. l.
600. Matthaeus: Per diem autem solemnem, etc. Multi hinc colligunt, Christum ipso die paschatis Judaeorum crucifixum fuisse: quorum sententiae favet Juvencus, ut dixi ad vers. 429 h. l. Alii a vespere feriae sextae, sive ejus diei, quo Salvator mortem subiit, initium paschae ducunt. Confer hac de re dissertationem Calmeti.
602. Famoso nomine, infami. Matthaeus: Habebant autem tunc vinctum insignem, etc. Famosus latro, famosus praedo, satis obvium est.
Hanc vocem, plausum quatiens sub culmine tecti,610. Reg., Ott., Torn., Sed proceres. Rom. et plerique editi, At proceres.
611. Reg., negarent, quod videtur fuisse in Ott., ex quo factum necarent cum Rom. et editis. Favet textus Evangelii: Jesum vero perderent. Aliam lectionem negarent tueri possumus ex Act. Apost. III, 13, 14. Deus patrum nostrorum glorificavit Filium suum Jesum, quem vos quidem tradidistis, et negastis ante faciem Pilati, judicante illo dimitti. Vos autem sanctum et justum negastis, et petistis virum homicidam donari vobis.
613. Rom., Latronis potiusque petit sibi. Planius, alii, Latronisque petit potius sibi.
614. Rom., Iesum: alii, Iesu.
616. Reg., Ottob., Rom., iterum, iterumque. Sed vix est dubium quin legendum sit cum editis iterumque, iterumque, quod metri lex postulat, et ex Virgilio Juvencus desumit. Ita etiam refert Ott., a sec. m. Beda tamen aliter in Virgilio legebat de [Col. 0329C] Metr. cap. de Auctoritate: M, ubi voluit, in fine verbi positam a supervenientis vocabuli absumptione reservavit (Virgilius,) ut: Iterum iterumque monebo.
618. Torn., damnaverat: alii, damnaverit.
619. Reg., Ott., Denique victus: a sec. manu additum Denique vi victus. Torn., mendose, Denique ut victus.
620. Mss., se libera sanguinis hujus. Editi, se libera sanguine ab hujus. Rom., sed, minus bene, pro se. Rarum est liber cum genitivo, sed poetico more admitti poterit, ut Integer vitae, scelerisque purus.
[Col. 0330B] 622. Rom., gentis: alii, genti; quod longe melius est.
625. Mss. et editi, plebi, legique: Fabr., mendose, plebi lenique. Sabatierius, nescio qua auctoritate, plebi, solvitque.
626. Rom., Reg. et, a pr. m., Ottob., Victus, et glossa, Reg., victus—ipse a Judaeis. Ott., a sec. m., cum editis, vinctum. In Evangelio non exprimitur clare vinctum, sed tantum, Jesum autem flagellatum tradidit eis, ut crucifigeretur. Vide, num melius sit victum concedit Iesum: nam de Pilato jam vers. 619, dictum est Denique vi victus. Caeteroqui rei ipsi satis consentaneum est vinctum: nam vers. 589, dictum jam est, Christum post terga revinctum.
628. Mss. et Torn., signasse, et glossa in Reg., talia—scelera. Daventr., Hadam., generasse. Ald., Bas., fecisse. Poelm., in textu, generasse; pro d. s., signasse, quam Reuschius amplectitur, et explicat Koenigius Designasse, perpetrasse. Simplex pro [Col. 0330C] composito. Significat etiam signare indicare, ostendere; ac praeterea sigillo obsignare, et translate firmare. Fortasse haec significatio huic loco potius convenit, quia Judas id scelus contractu firmavit.
630. Poelm., Daventr., Hadam., Ald., Fabr.: Argentum et culpans sacram projecit in aedem. Mss. nostri: Projecit templo tum detestans argentum. Versus hic spondaicus est, qui in mss. Reuschii etiam exstabat, et illi aptissimus videbatur, quamvis alium ediderit. In Rom. mendum est detestatus argentum pro detestans argentum. In Reg. glossa detestans—scelestum: quo sensu legendum erit detestatum [Col. 0331A] argentum, ac fortasse huc pertinet scriptura Rom. detestatus argentum. Sed bene est detestans active: nam Juvencus eumdem accusativum solet et verbo et participio applicare.
[Col. 0329C]609. Nomine legis consuetudo intelligitur, ut v. 600, 611, 625.
610. Fusa ambitione, effuso studio captandi suffragia pro Barabba, et contra Christum.
612. Virgilius, l. IV Aen., vers. 177: Incenditque animum dictis, atque aggerat iras. Obvium est incendere pro commovere, concitare vehementer. Accendones [Col. 0329D] dicti, qui gladiatores ad pugnam excitabant. Sic restituit Salmasius apud Tertullianum, de Pallio cap. ult., ubi alii legunt cerdones.
620. Increpitans, clamans, ut l. I, vers. 402.
622. Maneo de iis, quae imminent, praesertim in adversis, eleganter dicitur; et saepe cum accusativo effertur, aliquando cum dativo. Genti pro populo Israelitico, ut dictum ad l. II, vers. 120.
627. CAPUT XIX. Judas poenitentia ductus, nummos reddit, et laqueo se de ficu suspendit, et pecunia, qua Christus venditus est, ager, in quo cadavera damnatorum sepeliantur, emitur. Matth. XXVII, 3 seq. Juvencus totam hanc narrationem de Juda, restituente [Col. 0330C] triginta argenteos, postponit. Matthaeus ita rem disponit: Et vinctum adduxerunt eum, et tradiderunt Pontio Pilato praesidi. Tunc videns Judas, qui eum tradidit, etc. Jesus autem stetit ante praesidem, et interrogavit eum praeses, etc. Plerique ergo ita concordiam ineunt, ut Judas prius retulerit triginta argenteos, quam Pilatus morte Jesum condemnaverit. [Col. 0330D] Immo Lamyus putat, a Caiphae aedibus non recta ad Pilatum ductum Jesum, sed prius in templum, ubi erat sedes synedrii: quo tempore Judas poenitentia ductus principes sacerdotum et seniores convenit, qui propterea argenteos in templo projecisse dicitur. Magis id repugnat Evangelistarum verbis, quam concordia a Juvenco inita. Matthaeus enim, cum Jesum ad Pilatum ductum narrasset, antequam seriem totius passionis deinde contexeret, Judae poenitentiam anticipavit; quae fortasse solum accidit, cum jam Christus morti a Pilato addictus erat, sed nondum eam subierat.
Ardebat: trucibus somno sed territa visis631. Rom. post hunc versum inserit alium: Nexibus et laqueis justas consumere poenas, etc.— Informem, [Col. 0331B] etc., qui supervacaneus est.
635. Rom., Ald., Bas., Sed dare. Alii, Quod dare. Rom., Ald., cum pro dum. Reg., Ott., detraheretur. Aptius verbum est quod habet Rom. cum editis, distraheretur. Sic Dracontius, in eodem argumento, l. II, vers. 510: Sanguine distracti maculatur venditor, emptor.
636. Ald., Bas., agri: reliqui, agrum.
638, Reg.: Haec condam cooperta. Ott., Haec quondam comperta. Rom. cum editis, Haec quondam cooperta. Poelm., pro d. s., cadens; in textu cum plerisque, canens.
643. Ald., Traditur injustis justus: alii, Traditus est trucibus justus. Fabr. Traditus at trucibus. Reuschius [Col. 0332A] hanc esse veram lectionem censet, quia sensus exigit particulam ast vel at, Juvenco frequentem. Hoc loco certe superflua ea est.
644. Mss. nostri Militibus scelerata ludibria corpore praebet: sed Ott., praebent, quod a pr. m. fortasse fuit in Reg. Editi, Militibus scelerata opprobria corpore [Col. 0332B] praebet: sed Fabr., Innocuas, pro Militibus; idem Fabr., Poelm., et Westh., ad marg., perfert pro praebet. Constans scriptura codicum mss. ludibria veram hanc esse lectionem confirmat, praesertim quia in Ott., a pr., m., fuit lidibria, quod manu veteri correctum est per ludibria. Sed credemusne, Juvencum primam in ludibria corripuisse? Equidem non ita censeo: nam paulo post ludibria prima producta vers. 651 effert. Legam igitur Militibus, scelerum ludibria corpore perfert: nempe sceleratorum ludibria, ut vers. 596 notavi. Ignoratio hujus significationis librarios eo traxit, ut primum scelerata pro scelerum scriberent, tum, ut metro consulerent, opprobria pro ludibria intruderent.
[Col. 0331B]632. Nonnulli tradiderunt Judam se ex sambuco suspendisse, alii ex sycomoro, plerique ex ficu, quam in valle Josaphat nostris quoque temporibus ostendi aiunt. Juvencus auctor hujus opinionis videtur, quem tamen nonnulli poetice locutum dicunt, ut unam arboris speciem pro genere posuerit. Contra [Col. 0331C] Beda, de Loc. sanct. c. 4: Portam David egredientibus fons occurrit in austrum per vallem directus, ad cujus medietatem ab occasu Judas se suspendisse narratur. Nam et ficus magna ibi, ac vetustissima stat, juxta quod Juvencus ait: Informem rapuit, etc. Ex Juvenco et Beda probat Baronius, Annal. ann. Christi 34, num. 76, majorum traditione acceptum, arborem, in qua Judas laqueo se suspendit, fuisse ficum. Confirmat potuisse ficum adhuc temporibus Bedae superstitem fuisse, ex Tacito, l. XIII, Annal., in fine, qui de ficu quae Romuli Remique infantiam texerat, simile aliquid narrat. De genere mortis Judae vide notata ad vers. 564 l. II Dracontii, et Theophilum Raynaudum, tom. IX. Suspendium informem mortem vocat Juvencus ex Virgilio l. XII, vers. 603: Et nodum informis lethi trabe nectit ab alta. Simili modo Tacitus, l. VI Annal. c. 49: Papinius repentinum et informem exitum delegit, jacto in praeceps corpore. Hujusmodi mortem impuram vocat Homerus, Odyss. X, 464. Plura alia profert Mazochius, tom. I Spicil. Bibl. cap. [Col. 0331D] IX Genes. 4, qui putat, hanc gentium opinionem natam ex praecepto Noe filiis, et posteris dato: Excepto, quod carnem cum sanguine non comedetis. S. Leo, serm. 52, sive 3, de Passione, cap. 3, fortasse Juvencum imitatur, ubi sic de Juda: Informis lethi suspendium distulisses. Alia huc scitu digna afferri possunt ex Casauboni Exercit. adversus Baronium.
635. Ita etiam Judaeos urget S. Bruno Astensis, ad Matth., tom. II Oper. edit. Rom. postremae p. 129: Dico ego: Si non licet mittere eos in corbanan, quia pretium sanguinis est, neque licuit eos trahere de corbanan, ut pretium sanguinis fierent. Vulgata scribit corbonam, textus Graecus et Itala corbanan.
[Col. 0332B] 636. Badius huc tradit illud Virgilii l. I Aen. vers. 371: Mercatique solum, facti de nomine Byrsam.
638. Fortasse Juvencus codices legerat, in quibus prophetae nomen expressum non erat. Nunc enim in plerisque Jeremias hic propheta nominatur. Hieronymus in hunc loc. Matthaei existimat, testimonium [Col. 0332C] desumptum ex Zacharia, non ex Jeremia. Augustinus, l. VII de Consensu Evangelist. cap. 2, sic disserit: Si quis autem movetur, quod hoc testimonium non invenitur in Scriptura Jeremiae prophetae, et ideo putat, fidei Evangelistae aliquid derogandum, primo noverit, non omnes codices Evangeliorum habere, quod per Jeremiam dictum sit, sed tantummodo per prophetam. Possemus ergo dicere, his potius codicibus esse credendum, qui Jeremiae nomen non habent: dictum est enim hoc per prophetam, sed Zachariam. Nihilominus haec defensio non placet Augustino, qui apud Jeremiam testimonium non verbis, sed reipsa inveniri contendit.
640. Sacer textus habet triginta argenteos, nimirum siclos, qui ex quorumdam supputatione 32 solidis et sex denariis constabant. Mina Hebraeorum valebat 60 siclos, sive argenteos, mina Attica major 100 drachmas, minor 75 drachmas continebat. Duae drachmae medium fere siclum aequabant. Juvencus ergo unum monetae genus pro alio posuit, vel [Col. 0332D] speciem pro specie, ut supra 427 seq., ter dena argenti pondera, genus pro specie.
642. Rursus, quia prius fuit pretium sanguinis, postea agri.
643. CAPUT XX. Jesus a militibus deridetur, chlamide coccinea induitur, spinis coronatur. Matth. XXVII, 27 seqq.; Marc. XV, 16; Joann. XIX, seq.
645. Matthaeus ait: Chlamydem coccineam circumdederunt ei; Marcus: Et induunt eum purpura; Joannes: Et veste purpurea circumdederunt eum. Inter colorem coccineum, et purpureum parvum discrimen notatur: aliquando etiam coccineus propter affinitatem cum purpureo confunditur. Purpureus autem color [Col. 0333C] ex liquore pisciculi fiebat, ejusque rubor erat nigrior et intensior coccineo, qui ex grano cocci fruticis, sive ex vermiculis adhaerentibus conficiebatur. Interdum purpureus color coccineo superaddebatur, ut gratior esset. Ex his Evangelistae facile conciliantur. Nonnulli existimant, Christum veste purpurea indutum fuisse, insuper chlamyde coccinea [Col. 0333D] circumdatum: nam chlamys pallium militare fuit rotundum, quo milites quodammodo circumdarentur. Juvencus huic interpretationi favet. Certum est, imperatores promiscue cocco et purpura indui consuevisse. Milites vero exprobrare Jesu voluerunt, quod regnum affectasset. Ex Juvenco confirmatur versio Itala codicis Vercellensis in Matthaeo: Et induerunt eum tunicam purpuream, et chlamydem coccineam circumdederunt ei. Ita fere codex Turonensis S. Gatiani, et Origenes, ut observat Iricius in not. ad codicem Vercellensem. Accedit Sedulius l. V, vers. 164: Cumque datus saevis ad poenam sanctus abiret—Militibus, vilem rubri sub tegmine cocci—Vestitur chlamydem, species ut cuncta cruentae—Mortis imago foret. Ubi alii legunt conjunctim sublegmine.
373 Exorsusque suas laqueo sibi sumere poenas,646. In Reg. videtur fuisse Induerunt, ex quo nunc remanet Induunt. Torn., Bas., Rom. pariter Induunt, quod Aldus etiam ediderat, sed in Erratis correxit per Induerunt. Neque enim Induunt cum metro stare potest. Ott., Poelm. in textu, Daventr., Fabr., Hadam., Inducunt. Germanam lectionem existimo esse [Col. 0333B] Induerunt, correpta tertia, ut in similibus praeteritis a poetis fieri solet.
648. Rom., Ald., dominum, regemque salutant. Reg., Ott., Fabr., regem, dominumque. Hadam., Poelm., regem, dominumve.
649. Reg., Jude agentis, correctum Jude aegentis, fortasse ut intelligatur Judaeae gentis. Rom., Reg. a sec. m., Ald., Torn., Bas., faciemque lavere: quo respicit Daventr., faciemque lavare. Ort., Reg. a pr. m., Fabr., Hadam., Poelm., faciem lavere. Id tenendum: nam in praeterito lavere prima est longa. Lavit, cum corripitur prima, est praesens a lavo, lavis.
652. Rom., propere; lege propriae. Rom., Ott., Reg. a pr. m., Ald., Bas., Torn., ducebant, quod elegans est. Reg. a sec. m. cum nonnullis editis ducebat.
653. Reg. trahebat. Rom., Ott., cum plerisque editis, trahebant.
654. Poelm., coepere; corrige, cepere.
655. Ott., Cyrineae gentis, lignumque afferre. Rom., [Col. 0333C] Cyrenea genitum, etc., Reg., Cyrina genitum, etc., cum glossa ex patria. Ita Daventr. et Westhem. in textu. Fabr., Cyrene. Hadam., Poelm., Cyrenae. Ald., Bas., Cyrena genitum: ita etiam Torn., sed pro lignumque afferre habet et lignum deferre. Reuschius, genitum lignum deferre. Verba antiquarum versionum sunt hominem Cyrenaeum, ut legitur etiam in Vulgata, vel Cyrineum, vel Quirinaeum, vel Cyrinaeum.
656. Mss. nostri, jussis suffigere saevis, sed in Ott. prius erat figere. Editi partim sic, partim duris suffigere [Col. 0334A] clavis cum Aldo. Barthius, Koenigio teste, malebat gumphis suffigere saevis. Gumphus, sive gomphus, verbum Graecum, clavum denotat.
658. Rom., Ast postquam perventum est; lege, At postquam ventum est. Reg. scribit Gulgotha, Ott., Poelm. Golgotha, Ott., pro d. s. Rom. cum aliis [Col. 0334B] Golgotha, quae scriptura in veteribus etiam versionibus reperitur.
659. Reg. a pr. m., Ott. a pr. m., Rom., felle vinum, quod non displicet, producta ultima in felle ratione caesurae. Editi omnes cum Reg., et Ott. a s. m. felli, quod etiam probum est.
660. Poelm. pro d. s. tractare, in textu cum aliis tractata.
662. Plerique, insultans hominum furor. Torn., hominem, pro hominum. Ald., Poelm., pro d. s., Bas., immanis plebis furor. In Rom., insultans hominum omnia; deest furor. Ald., Bas., Torn., Daventr., omnia possit. Fabr., Hadam, Poelmann., omnia posset. Rom., omnia poscet. Reg., Ottobon., omnia poscit, sed fortasse in utroque fuit omnia posset, aut poscet. Existimo trajectionem versuum hoc loco esse: quos ego ita disponerem. Ille sed in summo gustu tractata recusat.—Nec tamen insultans hominum furor omnia poscit.—Jamque cruxi fixum pendebat in arbore corpus,—Intactaeque dedit tunicae sub sorte [Col. 0334C] per omnes—Militis unius servans possessio textum,—Ut satis antiquis fieret per talia dictis.—Et scriptum, etc. Recole verba Matthaei XXXVII, 34 et 35: Et dederunt ei vinum cum felle mixtum. Et cum gustasset noluit bibere. Postquam autem crucifixerunt eum, diviserunt vestimenta ejus, sortem mittentes, ut impleretur quod dictum est per prophetam dicentem: Diviserunt sibi vestimenta mea, et super vestem meam miserunt sortem. Ac fortasse servato reliquo ordine versuum, quem posui, post vers. Ut satis praestiterit [Col. 0335B] legere: Nec tamen insultans hominum furor omnia poscit, aut posset: quia scilicet intactam tunicam reliquerunt, sortem super eam mittentes.
[Col. 0333D]647. Ambrosius l. X in Luc., Arundo quoque vel [Col. 0334C] secundum Matthaeum comprehenditur manu ejus, vel secundum Marcum caput ejus percutit. Utrumque scilicet fiebat, et utrumque a Juvenco exprimitur: addit enim postea, Vertice et in sancto plagis lusere nefandis.
651. CAPUT XXI. Jesus a Pilato judicatur, ad crucifigendum dicitur. Simon Cyrenaeus lignum crucis [Col. 0334D] ferre jubetur, Jesus item felle, et aceto potatur: in medio duorum latronum cruci affigitur; super ejus vestem sors mittitur: blasphematur. Sol obscuratur, terra concutitur. Hinc Domini clamor ad Patrem, et mors ejus, et alia, quae in morte ejus contigerunt. Matth. XXVII, 31 seqq.; Marc. XV, 20; Luc. XXIII, 26; Joann. XIX, 16.
657. Urgeo cum infinitivo: vide not. ad vers. 446 l. III Dracontii.
658. Tertullianus in Golgotha mediam produxit: melius Juvencus, Cyprianus, et alii corripiunt.
660. Tractata. contrectata, tacta. Horatius l. II, ep. 1, vers. 235: Tractata notam, labemque remittunt—Atramenta.
662. Accipe interpretationem Schoettgenii: Christus ideo gustavit acetum, primo ut impleretur Scriptura: [Col. 0335C] deinde primis tantum labris degustavit, ne omnia faceret, que furori plebis satisfacerent: de quo tamen meum judicium suspendo.
Induerunt, spinisque caput cinxere cruentis,663. Poelm., pro d. s., Torn., Cruci affixum. Plerique mss. et editi, crucifixum, sed separandae sunt dictiones crucifixum, ut postrema in cruci producatur, quae in compositione crucifixum corripienda esset ex regulis prosodiae.
664. Poelm., in textu, Daventr., Ald. et alii, Intactamque dedit tunicam. Mss. nostri, et Poelm., pro d. s., Intactaeque dedit tunicae. Sensus nostrae lectionis est: Sub sorte per omnes, seu missa sorte pro omnibus, possessio, quae uni scilicet militi contigit, dedit intactae tunicae textum, videlicet conservavit tunicae suum textum. Ita enim factum est, ut non divideretur. Reuschius priorem scripturam praefert hac explicatione: Ut miles unicus textum integrum possideret, hinc factum est, ut possessio affectata a pluribus, quae tamen uni solum cedere debebat, ac poterat, daret, seu mitteret intactam tunicam sub [Col. 0335C] sorte per omnes, hoc est, aequale jus unicuique tribuebat.
667. Plerique, plebis, gestisque. Reuschius, gentis, plebisque, ut cum regem Judaeae gentis dixisset, ex mente impiorum Judaeorum veluti corrigeret, non gentis rex fuit, sed plebis. Id Juvenco in mentem venisse non credo.
668. Reg., Ott., poenae pariter. Rom. pariter poenae. Editi etiam sic variant.
669. Rom., duos: corrige duo.
672. Mss., trino: sic editi plures; Ald. et alii, terno.
[Col. 0336B] 673. Reg., sobolis venerando: Rom., soboles veneranda, Ott. cum editis proles veneranda.
676. Ott.: At Pharisei, Scribaeque simul, et factio demens. Caeteri, ut editum est.
678. Hadam., Poelmann., aeterna. Mss. cum plerisque editis, aeternae, et glossa in Reg., aeternae—quare hoc? Obscurus sane locus est. Fortasse innuit Juvencus, id a Pharisaeis factum, ut augerent poenam. Aldus distinguit Insanis quatiunt, aeterna ad vincula poenae—Nonne alios quondam trucibus servare solebat—Morborum vinclis?
680. Ald., Poelm., Hadam.: Morborum vinclis? sese cur solvere vinclis. Ita Rom., Fabr., sed solvere poenis. Ott.: Morborum vinclis? proprias cur vincere poenas, et prius fuit cor pro cur. Reg.: Morborum vinclis? pro sese solvere poenis, et videtur fuisse poenas. Intelligo, pro esse proh!
681. Torn., et regem: lege en regem.
682. Reg., Ottob., Daventr., Torn., Ald., Bas., Debuimus. Rom. cum nonnullis editis, Debemus.
[Col. 0336C] 683. Mss. cum Torn., poterimus credere signis. Poelm., Fabr., Hadam., poterimus credere verbis. Ald., Bas., Daventr., valeamus credere verbis, quod etiam in Rotomagensi reperiri testatur Fabricius in Comment., verbo Poterimus penultima longa. Pro verbis melius est signis: ita enim Judaei dicebant Matth. XXVII, 42: Si rex Israel est, descendat nunc de cruce, et credimus ei.
685. Ald., Cur non vult propriam.
686. Rom., dextera: emenda dextra.
[Col. 0335C]665. Textum, substantive pro panno, veste texta passim occurrit apud poetas. Joannes ait: Erat autem tunica inconsutilis desuper contexta per totum; [Col. 0335D] scilicet simili fere opere, quo nunc fiunt tibialia acu texta. Videri potest Braunius, libr. I, cap. 16, de Vest. sacerd. Hebraeor., n. 14.
666. Matthaeus sic habet: Et imposuerunt super caput ejus causam ipsius scriptam. Titulus et causa hac in re promiscue usurpantur. Confer disputationem Hankii de titulo crucis, et dissertationem Sam. Reyheri de crucifixi Jesu titulis, et de hora crucifixionis.
674. Resolvat, solvat, liberet. Hac enim significatione gaudet verbum resolvo.
682. Ligni de robore: vide not. ad l. I, vers. 478.
684 Confidit genitore Deo, ut h. libr. vers. 527: Confidit vindice ferro, cum ablativo: cujus constructionis multa sunt exempla.
[Col. 0336C] 686. Glossa Reg., Increpitant—increpant, vel ingeminant. Matthaeus et Marcus aperte affirmant, latrones, qui simul crucifixi erant, Jesu improperasse. Nonnulli interpretantur, eos neglexisse indicare hanc circumstantiam, quod unus tantum blasphemaverit, quam Lucas non omisit. Sed hoc pacto [Col. 0336D] concordia recte inter evangelistas non initur. Si enim unus tantum blasphemavit, falsum est, quod duo blasphemaverint. Aiunt ergo alii, Matthaeum et Marcum pluralem pro singulari posuisse more Hebraeorum, qui ita aliquando loquuntur. Juvencus utrumque latronem vere blasphemasse credidit, cum dicat dextra, laevaque. Et id simile ver est, initio utrumque blasphemasse: sed postea cum unus blasphemare pergeret, alterum divino lumine illustratum veritatem agnovisse, quod tenet Badius. Maldonatus hanc opinionem tribuit Juvenco, Origeni, Athanasio, Euthymio, Theophilacto, Hilario, Chrysostomo quam etiam probabilem censuerunt Ambrosius, Hieronymus, Beda.
377 Jamque cruci fixum pendebat in arbore corpus,688. Ald. ediderat cum aliis, cursus lucis, in Erratis emendavit cursu lucis: scilicet sol conscenderat cursu lucis medium orbem, etc. Westhem., in textu, conscenderat, quod mss. et editi praeferunt; ad marg., transiverat.
689. Daventr., Cum subito fugeret oculis. Bas., Cum subita fugeret oculis: ita Aldus edidit, sed in Erratis rescripsit: Cum subito aufugit oculis. Reg., Ott., Rom. Cum subito ex oculis fugit. Editi plerique: Cum subito fugit ex oculis. Scriptura nostrorum codicum proba est, quamvis fugit sit in praeterito.
691. Reg., Ott., conscenderat: sic Aldus et nonnulli editi. Poelm. cum aliis, transiverat, quo respicit mendum in Rom. transierat.
693. Rom., Bas., Ald., At: alii, Et.
694. Rom., sed nesciae plebes—Eliam vocitare putant: corrige sed nescia plebes . . . putat. Error etiam in Torn. plebs pro plebes. Probe enim plebes dicitur in nominativo singulari etiam ab optimis latinitatis auctoribus, Cicerone, Sallustio, Hirtio, Livio, Phoedro, [Col. 0337C] Lucano, Floro, Statio, Plinio, Claudiano, et aliis. Nominativus singularis plebis legitur etiam in veteribus inscriptionibus. Vide num. 51 Prolegom., ubi ex Reuschio narravi, in quodam ms. codice imperite scriptum esse turba, aut aliquam vocem similem pro plebes.
696. In Ott., ex spongo factum est spungo, uti etiam legebatur in codice Barthii. Facile enim litterae u et o inter se permutantur. Communior scriptura est spongo. Graece ita dicitur σπόγγος sed Latine vocari solet spongia. Nec difficulter credam a Juvenco scriptum spongia, duabus postremis per synaeresin contractis: hoc enim vocabulo spongia Vulgata et Itala utuntur.
697. Rom., portare: corrige potare.
[Col. 0338B] 700. Ald., qui sede.
701. Rom., e miserum; Ott., et miserum, pro et misero in aliis. Ald., Poelm., pro d. s. crucifixum: alii cum mss., confixum.
703. Ald., in textu, Aethereis; in Erratis, Aetheriis. Utrolibet modo scribi potest. Plerique editi cum mss. nostris Aethereis. Rom., Aethereisque, ubi supervacanea est conjunctio que.
704. Rom., Finduntur pro Scinduntur, quod verius est.
705. Reg., derupta. Rom., Ott., disrupta: editi partim sic, partim dirupta; sic Tertullianus, contra Jud. c. 13: Et monumenta dirupta sunt.
706. Rom., excussa: lege concussa, nisi malis legere omnis excussa est pondere tellus.
708. Mss. cum plerisque editis, monumenta: nonnulli editi monimenta.
709. Mss., justaeque animae: ita etiam Ald., Bas. et Reuschius, quod placebat Gallandio, quamvis cum plerisque editis ipse ediderit vivaeque animae. [Col. 0338C] Ut legamus justaeque animae, favet Evangelium: Et multa corpora sanctorum qui dormierant, surrexerunt . . . et apparuerunt multis.
710. Rom., mendose: Et jussu pasce populi. Barthius, in not. ad Paulinum Petrocorium p. 187, adjutus codice suo corrigebat: Et visae passim populo, quod Schoettgenius optimum putabat. Reuschius retinuit Et visum passae populi: sic Latini dicunt pati contactum. Mss. nostri, latae, sed Ott., pro d. s., lata. Ex editis alii latae, alii late.
711. Vide num recta sit conjectura sic terrent omina mundum.
714. Rom., dextre Dei: corrigendum est dixere Dei.
[Col. 0337C]692. Consternata, perturbata, confusa. Ovidius, l. II Met., vers. 314, de solis equis eadem voce utitur.
[Col. 0337D] 694. Plebes: nonnulli putant, hos fuisse milites Romanos, qui linguam Hebraeam nesciebant.
698. Cachinno et cachinnor est immoderate rideo. Hic sumitur pro irridere. Apuleius, l. III Met., simili sententia, Exitium meum cachinnat.
699. Ne pro num poni observat Koenigius. Matthaeus habet: Sine, videamus, an veniat Elias, etc.
703. Anima comes auris aethereis dicitur, quia est spiritualis, et nulli rei a nobis melius comparari potest, quam auris, quae etiam spiritus dicuntur. Confer Prolegom. ad Prudent. cap. 15.
704. Duo erant vela in templo: aliud quo sanctuarium, sive sancta sanctorum a sancto dividebantur; aliud quod in foribus ipsis sancti dependebat. Evangelistae solum dicunt, velum templi scissum [Col. 0338C] fuisse, quod plerique non de velo ante intimum adytum oppanso, sed de velo exteriori exponunt. Juvencus poetice, ut puto, velamina in plurali posuit [Col. 0338D] pro velamen.
705. Barthius, l. XXXV Advers. cap. 10, observat, poetis carbasum quodvis velum notare, aut quamvis texturam tenuem. Carbasus, et in plurali Carbasa, est genus lini tenuissimi, quod primum in Hispania Tarraconensi repertum docet Plinius l. XIX, c. 1. Hinc pro veste et velo e lino tenui sumi solet. Telam Baptiste, Toile batiste Gallice, Latine carbasum recte appellari ait Harduinus ad cit. loc. Plinii.
707. Suo de corpore, a monte ipso divulsae cautes dissiliunt, vel de integro monte rumpuntur, et dissiliunt. Petronius Arbiter, carm. de bello civil.: Rupta tonabant—Verticibus lapsis montis juga.
Affixi crucibus scelerum pro sorte latrones.715. Rom., Et speculis, pro E speculis.
717. Rom., Jamque decedenti, Reg., Ott., Jamque decidenti: neutrum metro congruit. Ott., a s. m., Poelm., pro d. s., Jam decedenti: alii editi, Jamque recedenti.
720. Torn., ab Arimathea: alii, ab Arimathia: Aldus vero scribit Abarimathia. Vulgata habet Arimathaea: versiones veteres aliae, Arimathia; aliae, Arimathaea.
721. Mss. cum Torn., praebebat Iesu. In Ott., a pr. m., fuit praebeat, quod neque sensus, neque metri ratio a Juvenco usurpata ferre potest. Plerique editi, praestabat Iesu.
724. Ott., praeses, et corpus, quod placet, correpta scilicet postrema in praeses ratione caesurae. Reg., Rom. cum editis, praeses, sed.
726. Ald., Bas., Concludunt limen. Alii editi cum mss. Limen concludunt.
733. Ald., Torn., et Bas., Graece scribunt πλάνος : [Col. 0339C] sed minime id necesse est: Scribitur enim planus litteris Latinis a Cicerone, Gellio, Petronio, Horatio, Plinio, Capitulino, Arnobio. Neque oportuit, verba a Sabatierio ita trajici: Nunc meminisse decet. planus quoniam ille solebat: nam planus pro nebulone, sycophanta primam habet brevem. Horatius, l. I, epist. 17: Nec semel irrisus triviis attollere curat—Fracto crure planum. S. Augustinus, serm. 44, tom. V, col. 217, in hac ipsa re eodem vocabulo usus est: Domine, audivimus, quia ille planus, id est, ille impostor, dixit discipulis suis, quia resurrecturus erit occisus. Cum autem a Graeco sermone hoc [Col. 0340B] vocabulum apte sumatur, non video cur Fabricius in Comment. ad hunc versum verbo planus asserat, a Plani cujusdam protervia id vocabulum sumptum. Scio, nonneminem ita olim existimasse. Sed rationem desidero, non auctoritatem.
735. Reuschius monet, legendum lumina vitae, non limina: tenebrae enim, et lumen hic clare opponuntur. In aliis pariter lumina invenio. Iterum vers. 757, lumina vitae; et vers. 762, luminis oras.
736. Reg., Rom., Daventr., Ald., Bas., Cum trino solis. Ottob., Cum solis trino. Alii editi, Cum terno solis.
737. Rom., Sed protinus: corrige Sed petimus.
739. Reg., replens: quod fortasse fuit etiam in Ott., ubi nunc est recens cum Rom. et editis. Haec vera est lectio: Et erit novissimus error pejor priore.
741. Mss. nostri cum Daventr., Ald., Bas., Servare, ut vultis. Poelm., Had., Fabr., Torn., Servate, [Col. 0340C] ut vultis: quod praefero. Sic enim Evangelium: Ait illis Pilatus: Habetis custodiam, ite, custodite, sicut scitis: et in antiquis versionibus, Habetis custodes, Habetis milites. Quod autem Juvencus ait: Servate, ut vultis, non autem, Servate, ut scitis, quod etiam, stante metro, poterat, id ita ab eo factum, ut rem ipsam explicaret. S. Augustinus serm. 44, tom. V: Ait illis Pilatus: Habetis milites, ite, custodite, sicut vultis.
742. In Reg., et Ott., a pr. m., videtur fuisse saxisque: nunc est saxique, ut in Rom. et editis.
743. Rom., limite: emenda milite.
[Col. 0339C]715. CAPUT XXII. Corpus Domini in sepulcro conditur. Matth. XXVII, 57 seqq.; Marc. XV, 42; Luc. XXIII, 50; Joann. XIX, 38. Specula est locus editus, ex quo aliquid prospicimus. Venuste eadem sententia repetitur vers. 727. E speculis servant matres, [Col. 0339D] et cuncta tuentur. Matres dici solebant quaevis feminae seniores: eratque id honoris vocabulum. Apud Plautum, Rud. I, 5, mulieres Ampelisca et Palaestra sic sacerdotem feminam salutant: Jubemus, te salvere, mater. Sacerdos respondet: Salvete, puellae: idem accidebat in nomine patris. Utrumque nomen inter Christianos honoris causa religiosis viris feminisque defertur.
717. Vesper, hesperus, vesperus: vide not. ad l. III, vers. 569.
718. Justior pro justissimus: confer comment. ad Prudent. hymn. 12 Cath. vers. 77.
719. Extremum munus, ut l. II, vers. 20: Ultima defuncto debentur munera patri.
723. Vis horrida poenae: dictum de hac phrasi I, vers. 420.
[Col. 0340C] 724. Ulpianus, l. I, D., de cadaveribus punitor.: Eorum, in quos animadvertitur, corpora non aliter sepeliuntur, quam si fuerit petitum et permissum.
725. Componitur: vide not. ad vers. 378 hujus libri.
[Col. 0340D] 726. Fortasse, volumina petrae dicit, ut postea, vers. 742: Saxique ingentia pondera volvunt. Arator, l. I, vers. 573, pro nocte: Angelus adveniens tenebrosa volumina noctis—Reppulit, et subito micuerunt astra sereno. In duobus mss. invenio atra pro astra.
728. CAPUT XXIII. Sepulcrum ab armatis militibus custoditur. Matth. XXVII, 62.
732. Erroris laqueos, ut l. III, vers. 12.
736. Remeare, h. e., remeaturum esse: tempus pro tempore, ut alibi explicatum.
739. Consurgat, surgat. Sic dicitur discordia surgit, rumor surgit, dolor surgit, sententia animo surgit, irae surgunt alicui.
743. Matthaeus ait: Signantes lapidem.
E speculis matres miracula tanta tuentur744. Rom., mendose, qui pro jam. Heinsius, Exercit. sacr. cap. 10, ad Marc. XVI, 2, sic allegat hunc versum: Sidera jam noctis vicino cedere sole. Sed venturo rectum est.
745. Sabatierius tumulo, pro d. s., tumuli, quod reliqui exhibent. In Reg. deest matres. Rom., septem: lege septum.
[Col. 0341C] 751. Hic est postremus versus in Rom., et illico additur, Explicit Juvencus. Fortasse librarius in codicem antiquiorem incidit, cui folium aliquod deerat, et existimavit nihil deesse.
752. Reg., fosa: lege fusa.
758. Ald., sancta: corrige sancto.
760. Parisina apud Omelsium, minus recte, legit isthinc pro isthic.
764. Torn., persuaderat: lege cum reliquis perfuderat.
765. Reg., Ott.: Laetitia attonitis stupor, ancipitique pavore; et glossa Reg.: Laetitia ardens animos attonitis feminis perfudit, et stupor animos earumdem perfudit ancipiti pavore. Ott., a s. m. Torn.: Laetitia attonitos stupor ancipitique pavore, nimirum animos attonitos laetitia, stuporque perfudit ancipiti pavore. Daventr., Ald.: Laetitia attonitis, stupido, ancipitique pavore. Fabr., Had., Poelm.: Laetitia, attonitos, stupido, ancipitique favore, quod Reuschius arripuit, [Col. 0341D] explicans favore, i. e., voce gratiam, bonaque omnia annuntiante. Explicat Juvencus verba Evangelii Cum timore et gaudio magno. Igitur laetitia et pavor potius quam favor, commemoranda sunt. Quod si ex mss. [Col. 0342B] stupor retinendum est, ita distinguam: His dictis, visisque animos perfuderat ardens—Laetitia attonitos stupor, ancipitique pavore, videlicet stupor ardens perfudit animos laetitia, ancipitique pavore attonitos. Vel attonitis hoc sensu, stupor feminis attonitis laetitia, ancipitique pavore perfuderat animos. Pro ardens [Col. 0342C] stupor mallem ingens stupor, aut aliquid simile.
766. Mss. nostri cum Torn., Ald., Bas., celerantes: Fabr., Poelm., Had., celebrantes.
768. Mss. iteris medio: editi vel iteris, vel viae.
769. Reg., salvare: lege salvere.
770. Reg., illae, genibus, sine et.
771. Ald., pavide: alii pavidae.
773. Fabr., et isthaec: alii, et ista.
774. Alii, hinc: alii haec. Dividit Juvencus isthaec in ista haec, ut alibi. Hinc nullius usus est. Ald., Bas., referre: alii editi cum mss. probe, referte.
775. Mss. cum plerisque editis: Nostri conspectus si cura est. Fabr., Had., Poelmann., in textu: Noster conspectus si curae est. Conjiciat aliquis ite volantes: sed volentes elegantius est. Aliter visum Reuschio, qui hanc Schoettgenii conjecturam amplexus est. Multa profert Schoettgenius, quibus probet, volare sumi pro celeriter ire, et inde corrigit etiam in Statio, Theb. IV, 692, et Josepho Iscano, V, 91, eamdem phrasin: Ite volantes, pro Ite volentes.
[Col. 0342D] 776. Ald., Bas., discurrite: alii transcurrite cum mss., sed in Reg., mendose, transcurrit.
782. Ottob., redimet: emendatum per redimit.
[Col. 0341D]744. CAPUT XXIV. Christus tertia die resurgit a mortuis. Matth. XXVIII, 1 seqq.; Marc. XVI, 1; Luc. XXIV, 1; Joann. XX, 1.
745. Tumuli septum: solebant enim ita fieri tumuli, ut septo concluderentur. Maldonatus, ad c. VIII Matth., ex forma veterum sepulcrorum ostendit, ea fuisse aut in rupibus excisa, aut lapideo, seu lateritio opere camerata, quales nunc sunt cellae vinariae: ex quo colligitur, facile in sepulcris daemoniacos habitare potuisse.
751. Discluserat: occurrit hoc ipsum verbum l. III, vers. 162.
753. Profatur ad matres: sic Cicero de Univ. c. [Col. 0342D] 11: Tum ad eos is Deus, qui omnia genuit fatur.
759. Sede sepulcri; ut vers. 371 h. l., tumuli sedem.
767. Prius posterius: prius enim reliquerunt feminae tumulum, tum visa discipulis retulerunt.
777. CAPUT XXV. Custodes pecunia corrumpuntur, ut resurrectionem celent. Matth. XXVIII, 11 seqq. Corda custodum: h. e., custodes, ut l. III, vers. 153: Scribarum pectora.
780. Devota: Virgilius, l. I Aen. vers. 716: Pesti devota futurae.
783. Defensa tenebris: Dracontius, l. III, vers. 276, munita tenebris.
Sidera jam noctis venturo cedere soli786. Reg., Ottob., Daventr., Torn., Ald., Bas., concurrens turba: Fabr., Hadam., Poelm., in textu, concursans turba.
787. Ald., Bas., esse: alii ecce.
788. Plerique editi, sanctus chorus. Fabric., sancte. [Col. 0343B] In mss. Reg. et Ott., a pr. m., videtur fuisse sanctum pro sanctorum, vel sanctum nempe illum: a sec. m. in Ott. est sancte; in Reg., sanctus.
790. Reg., pars credebat eorum: melius dubitabat, ex Evangelio.
796. Reuschius suspicatur ablatos homines, h. e., a mundi coeno abductos. Legerem potius adductos, vel adjunctos. Scripturam communem, ne rebaptizationem innuat, Reuschius explicat de ablutione sordium, et de baptismo, seu lavacro ignis et spiritus.
798. Ald., Bas., Poelm., pro d. s., vivant: alii editi cum mss., currant. Torn. spiramine, nempe vivifici Flatus currant spiramine: melius plerique, spiramina. Reuschius non adeo improbat vivant spiramine, si intelligantur homines abluti. Sed alia est sententia Evangelii.
[Col. 0344A] 801. Reg., nostra praesentia, quod verum puto, producta ultima in nostra sive ratione caesurae, sive potius ob duas consonantes dictionis sequentis. Editi cum Ottob., nostri praesentia. Evangelii verba sunt: Ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem [Col. 0344B] saeculi.
803. Barthius codici suo ascripserat: Haec clausula non est in meo ms. Non dubito tamen esse Juvenci. Exstat in omnibus impressis et reliquis manu exaratis codicibus, quos Omeisius viderat.
804. Ald., Coepit: lege Cepit. Reg., Ott., in tantum lucet; sed in Ott., a pr. m., in tantam, mendose. Editi, in tantum luxit.
805. Westh., in textu, gratia legis; ad marg., cum aliis, gloria legis.
806. Ald., Bas., tulerit: alii, caperet.
808. Ott., Quem: correctum Quam.
809. Reg., Ott., Ald., Torn., West., Bas., Davent., Fabr., Had., Poelmann., in textu, gratia digna merenti. Poelmann., pro d. s., gloria digna. Cant., gratia diva, quod a glossatore aliquo esse censet Reuschius.
[Col. 0343C]785. CAPUT XXVI. Jesus in Galilaea discipulis apparet, praecipiens, ut Evangelium praedicent, et credentes in nomine Patris, et Filii, et Spiritus sancti baptizent. Matth. XXVIII, 16 seq.; Marc. XVI, 15.
797. Sub pro in, ut alibi dictum.
798. Vivifici: vox Ammiani et Apuleii, a multis scriptoribus Christianis praesertim in libris liturgicis usurpata.
799. Matthaeus ait: Euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris, etc. Docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis. Reuschius animadvertit praecepisse Christum, ut prius edoctos praecepta Dei sacro foederis novi lavacro abluerent. Hoc ipsum animadvertit in Juvenco Richardus Simonius, Histor. Crit. Comment. N. T. c. 23, quasi Juvencus ordinem inverterit. At Matthaeus doctrinae ante et post baptismum meminit.
801. Deerit: sic dissyllabum a poetis adhiberi consuevit.
802. Consumens, consummans. Usque ad consummationem [Col. 0343D] saeculi.
803. CAPUT XXVII, sive Epilogus. Juvencus favisse sibi Christum, ut exigeret hoc opus, gloriatur. Hinc Constantinum imperatorem laudat.
804. In tantum: de hac phrasi dixi in comment. ad Prudent. vers. 153 Hamart., et in not. ad Dracont. l. II, vers. 659. Juvencus Spiritus sancti gratiam sibi adesse postulaverat l. I, vers. 34.
807. Aemulatur Virgilium, in fin. l. IV Georg., sed majori elogio Constantinum ornat, cui pacem saeculi, et religionis christianae incrementum ascribit. Emeritae in Hispania egregia de Constantino inscriptio exstabat, relata a Baronio ad annum 312, num. 86, [Col. 0344C] ex Aldo, post schol. in comment. Caesaris. Hac autem inscriptione non solum refellitur calumnia Zosimi, qui tradit, Constantinum novis semper vexasse populum tributis, verum etiam mirum in modum confirmatur, eum omni officiorum et beneficiorum genere de christiana religione optime meritum fuisse. Placet hoc loco inscriptionem ipsam repraesentare, quamvis, ut puto, fideliter exscripta non fuerit.
IMP. CAES. FLAVIVS CONSTANTIN. AVG. PACIS ET IVSTITIAE CVLT. PVB. QVIETIS FVND. RELIGIONIS ET FIDEI AVCTOR REMISSO VBIQVE TRIBVTO FINITIM. PROVINC. ITER. RESTAVR. FEC CXIIII.
Baronius nimis effusum titulum auctoris religionis et [Col. 0344D] fidei ait esse: sed recte exponit, ita Constantinum vocari, quod pietatis christianae mirificus illustrator esset ac propagator. Idem Constantinus Romae in arcu suo triumphali Fundator quietis dicitur.
808. Terrae apertae, patentis.
809. Qui Constantini baptismum ad obitum ejus dilatum nolunt, nonnullum argumentum ex hoc loco petere possunt. Certe vix majus aliquid de homine christiano perfecto dici potuisset. Non multis ante annis Matthaeus Aimerichius, doctrinae magna et diuturna laude conspicuus, post suum Novum Lexicon Historicum et Criticum, dissertationem edidit de duplici Constantini Magni baptismate, Romano [Col. 0345B] uno, Nicomediensi altero. Contrarium est paradoxon doctae feminae Gabrielis Carolae Patiniae in epistola de Phoenice, quae negat, Constantinum christianae religioni addictum fuisse, merito ab aliis rejectum. Juvencus innuere videtur, Constantinum nomen Pontificis maximi recusasse: quam sententiam multis [Col. 0346B] probat Jacobus Gothofredus, in epistola ad Andream Rivetum, de interdicta Christianorum cum Gentilibus communione, et tuetur Pagius ad Baronii Annal., anno 312, ut alios omittam.
Jamque Galilaeos conscenderat anxia montes810. Ott., Had., Poelmann., numinis, quod fortasse fuit, a pr. m., in Reg., ubi nunc est nominis, ut in Ald., Daventr., Westh., Torn., Fabr., Bas., aliisque. Revera magis placet nominis, ut recte vers. seq. respondeant haec verba, Quo justis dignior actis. Sive autem intelligas, Constantinum pontificatum maximum recusasse, sive noluisse, se deum appellari, ut priores imperatores consueverant, recte procedit lectio: Qui solus regum sacri sibi nominis horret—Imponi pondus. Reuschius edidit sacri sub nominis; sed cum discrepantiam lectionis non advertat, credere oportet, excidisse sub pro sibi.
811. Reg., Ott., qui justis: Ott., a sec. m., cum [Col. 0346A] editis, quo justis.
813. Reg., Ott., Torn., Ald., Bas., Daventr., Fabr., Per dominum lucis Christum. Hadam., Poelm., in textu, Per Dominum nostrum Christum. Prior scriptura verior est. Sic etiam hoc libr. IV, vers. 656: Quo dominum lucis jussis suffigere saevis. Christus saepe auctor, repertor, dominus lucis dicitur. Legesis Wopkensii notam ad Sedulium, l. III, vers. 114. Post ultimum hunc versum, Reg. et Ott.: Finit, etc., ut in Proleg. num. 48, 49, exposui. In quodam codice bibliothecae Laurentianae Mediceae desideratur ultimus versus Per dominum lucis, ut observavi num. 45 Prolegomen ω n.
[Col. 0346B]812. Epitheta commutat: aptius enim videretur divinam vitam, aeterna saecula.
389 Qui solus regum sacri sibi nominis horret
In Genesin
De hoc Carmine sermonem habui Prolegomen. num. 16 seq. Prima quatuor capita ex veteribus editionibus edidit Andreas Rivinus hoc titulo: Caecilii Cypriani, seu potius Q. Septimii Florentis Tertulliani Genesis. Subjicio Martenii notas, quibus paucas meas [Col. 0345D] addo, aut intersero.
Vers. 1. Editi legunt creavit, quam vocem usurpat Vulgata versio, Juvenco ignota. MARTENE. —Itala versio fecit.
2. In Vulgata editione legimus, Terra autem erat inanis et vacua. At antiqua versio Italica, quam citat Augustinus, habet: Terra autem erat invisibilis et incomposita. MART. —Rivinus ex conjectura legit Jamque pro Namque. Cum Augustino legunt alii apud Sabatierium.
5. Paulo aliter hunc versum legit Pamelius, hoc nimirum modo: Has dum disjungi jussit de cardine, fatur. MART. Ante Pamelium sic legerant Morelius et Fabricius.
[Col. 0346C] 6. Editi, claro et, pro quo Morelius legit clare. MART. —Fabricius legit Lux fiat, et claro. Junius apud Rivinum, Lux fiat, claro nituerunt.
7. Fabr.: Cum Dominus primi. Sic etiam Morelius.
[Col. 0346D] 9. Edit., verentia. MART. —Lege verrentia. Sic enim Fabr., verrentia littora post Morelium.
13. Rivinus ex ingenio reponit gramina pro germina.
15. Nihil notat Martenius: sed Fabricius habet Quarta dies, quod metro cohaeret.
16. Edit., fingit. MART. —Longe melius est pingit.
19. Edit., At quinta, omisso die, non ita bene. MART. —Editores veteres, ut metro consulerent, rescripserunt. At quinta accipiunt.
20. Hunc versum ita legit Pamelius: Et volucres varias suspendunt aere pennas. MART. —Cum Pamelio facit Fabricius, sed corpore pro aere.
21. Edit., Sexta praegelidos. MART.
22. Fabr., Quadrupedumque.
Principio Dominus coelum, terramque locavit:27. Fabr., Haec memorat: Nostris hominem faciamus ad unguem. Morelius ita, sed in unguem.
29. Edit., hunc uno. MART.
31. Edit., in pectore, longe melius noster ms. a pectore. MART. —Fabricius jam ediderat a pectore.
32. Rivinus, Barthii conjecturam secutus, legit [Col. 0347D] effigies formatum cui sua vidit.
36. Edit., mixtu gemino. MART.
37. Fabr., vivae pro vitae.
40. Edit., Septima quando Deus. MART.
41. Edit. hunc versum ita legunt: Sacrata statuens venturi guadia saecli. MART. —Fabricius interpungit Sacrata, statuens.
43. Rivinus conjicit, Virtutem cunctis nomen, quod permanet, indit.
44. Edit., paulo aliter, Adami a Domino donata prudentia solers. MART. —At Fabricius, metri sollicitus, reposuit, Adami a Domino data quae prudentia solers.
55. Barthius pro ortus suspicatur ornos, Rivinus mallet hortos.
56. Fabr., undante.
57. Fabr., Phison.
60. Edit., Evilat. MART.
64. Rivinus vult Adam pro Adamus.
[Col. 0348C] 68. Edit., legatis. MART. —Barthius conjicit, plaudente Rivino, ne fors malum pro ne forte malum. Malum noxale, pomum noxale, ut infra vers. 97, Quis poma dedit noxalia vobis?
71. Morelius vestis nec, Fabricius nec vestis.
72. Edit., ortus. MART.
78. Edit., nota sacravit. MART.
[Col. 0348D] 79. In ms. nostro legitur: Ad quis; editi, E queis. MART. —Fabr., E quis. Martenius in textu edidit Adqui pro Atqui.
80. Edit., remeabit cardine. In Vulgata serpens promittit scientiam boni et mali, Eritis, sicut dii, scientes bonum, et malum. MART.
85. Fabr., mellitis faucibus, quod certe lex metri postulat.
86. Edit., Compulit. MART. —Rivinus cum Cauchio insuetum pro insueto.
90. Edit., Cumque pudenda. MART. —Fortasse Quaeque pudenda pro Quaecumque, ut quisque pro quisquis, quicumque.
96. Edit., metu frigente. MART.
98. Haec in Vulgata non reperimus dicta fuisse Adamo a muliere; sed ea Juvencus in antiquiori potuit versione legere. MART. —Huc fortasse pertinet sententia versus 80, Aureus astrigero redibit cardine mundus. Ita auctor carminis intelligit verba [Col. 0349C] Genesis, Aperientur oculi vestri. Mar. Victor l. I Genes.: Atque ideo augustos homini fas carpere fructus—Noluit esse Deus, ne mentis nube remota—Immittant in coelum oculos, atque optima noscant,—Sintque deis similes.
Haec ubi constituit divina potentia jussu,103. Edit., loquentis, Longe melius in nostro ms., loquelis. MART.
108. Edit., visere. MART. —Barthius jam ex conjectura restituerat vivere, quod placuit etiam Rivino.
110. Fabricius cum Morelio, Pandere, Pamelius, Prendere, Rivinus, ex Barthii conjectura, Pascere. Addit Rivinus, minus male esse Prendere, quam Mandere. Lectio Fabricii Pandere sola, h. e., terram, non intelligitur. Vulgata, Terram comedes. Alii veteres, Terram edes, manducabis, Terra erit tibi cibus. Ex quo confirmatur scriptura Mandere. Virgilius l. XI, vers. 668: Sanguinis ille vomens rivos cadit, atque cruentam—Mandit humum.
111. Edit., labantem. MART. —Rivinus conjicit, ipsum esse serpentem, sed locum corruptum putat. [Col. 0349D] Paulo post occurrit labens, prima producta. Hoc loco corripitur, si legatur labentem.
113. Edit., ut calces. MART. —Rivinus emendabat, Serpat, at hunc calcet, dum bellans cominus instat.
114. Fabr., decepta loquelis. Sic enim metro consulitur.
116. Rivinus interpungit: Servitiumque sui studio, perferre, mariti: non enim servitium sui mariti perfert, sed potius dominium, quod eam facit servam esse, et hanc injuriam ferre sui mariti studio.
121. Proba etiam in suo centone hunc versum mutuata est a Virgilio, eclog. V, vers. 39: Carduus, et spinis surgit paliurus acutis. Auctor hujus carminis interdum ex Virgilio et aliis hemistichia in rem suam profert.
123. Rivinus emendabat, sollicitus praestet suspiria victus, vel cum Fabricio, sollicitos praestent suspiria [Col. 0350C] victus. Ita edidit Martenius, sed non observavit, alios editos legere sollicitos praestet suspiria victus.
131. Veteres, ut notat Marius Victorinus, quis solebant pro queis et quibus usurpare, atque ita hic auctor non semel. MART.
133. Fabr. et alii scribunt Opperiens, ut prima producatur.
136. Edit., bino qui gemine (lege germine) factus. MART.
138. Edit., Atque Cain hic nomen habet. MART. —Forte Cainus hic nomen habet.
139. Edit., videntes. At veteres v litteram pro b persaepe usurpabant. MART. —In nonnullis editis, mendose, est videntes, sed in Fabricio et aliis, clare, bidentes, hoc tamen discrimine a Martenio non animadverso: cui junctus Abelus:—Innocuas hujus servabat cura bidentes, quod factum, ut cum cura in nominativo constet versus.
145. Fabr.: Exta manu sincera gerens, adipemque nivalem. Quae discrepantia lectionis Martenium fugit, [Col. 0350D] et ad majorem versus elegantiam pertinet.
147. Junius pro gelida malebat rapida aut gravida.
149. Vulgata: Nonne si bene egeris, recipies: sin autem male, statim in foribus peccatum aderit? Auctor carminis, ex Itala versione: Si recte offeras, recte autem non dividas, peccasti. Vide Sabatierium.
150. Fabr., non pro num.
152. Fabr., daturus pro praebebit, quod a metro respuitur.
153. Fabr., Fratrem deducit ad arva.
154. Edit., deserto. MART.
155. Edit., franges, idque ex conjectura. Nam codex ms. legebat fraudans: melius codex noster frendens. MART. —Fabricius edidit fraudans, quod approbat Rivinus a fraude, damno. Pamelius correxerat frangens.
156. Fabr., celso. Morelius, rectius, coelo.
Candenti perfusa die, liquidumque serenum159. Ita etiam edidit Morelius. Edit. ex conjectura restituunt numnam vox. MART.
160. Edit., descendit: melius codex noster ascendit. MART. —Fabricius jam ediderat celsumque ascendit.
[Col. 0351D] 164. Fabr., assumptis, pro absumptis.
165. Junius, ut carmen concluderet, Torpidus et multo collides membra tremore. Alii, ut multo collidens, qui etiam notarunt, deesse finem. Reliqua ex solo Martenii codice proferuntur.
167. Haec procul sunt a Vulgata versione, ubi Cain non petiisse, sed timuisse mortem repraesentatur: Omnis igitur, inquit, qui invenerit me, occidet me. MART.
173. Juxta Vulgatam, Cain profugus habitavit in terra ad orientalem plagam Eden. At juxta Hieronymum, in libr. Quaestionum Hebraic., habitavit in terra Naid. Atque ita etiam Septuaginta interpretes. MART. —Hieronymo concinit Eucherius Lugd. in Genes.
175. Quaerit S. Augustinus, in libr. Quaest. in Genesin, quomodo Cain potuerit condere civitatem, cum civitas alicui constituatur hominum multitudini, [Col. 0352C] solosque duos parentes et duos eorum natos Scriptura commemoret: respondetque, duos illos natos plures alios et genuisse, eorumque filios etiam genuisse filios, et filias, quorum nomina Scriptura non enuntiat. MART.
[Col. 0352D] 176. Unicum Enocho natum tribuit Vulgata, nempe Irad, Irado Maviael, Maviaeli Mathusael. MART. —Auctor carminis fortasse scripsit: Enochus Irada creat, Irad Maviael vel Mavielum.
179. Amalech hic ponitur pro Lamech. MART.
184. Pro Aelo Vulgata habet Jobel; atque ita etiam legit Augustinus, in libr. XV de Civitate Dei, cap. 17. MART.
188. Thobellum etiam legit S. Augustinus, loco citato: pro quo Vulgata legit Tubalcain. MART.
206. Forte sed junior istis. MART.
212. Scriptura annos dumtaxat nongentos sexaginta novem tribuit Mathusalamo: his duos addit Juvencus. MART. —Forte legendum unum quis demere jus est.
226. Quae hic de filiis Noe narrantur, in Vulgata non exstant. MART. —Pro Innumerum, legam In numerum.
Disquirit, quonam terrarum degat Abelus.235. Hic respicit Juvencus ad illa versionis Italicae verba: Videntes autem angeli Dei filias hominum, quia bonae et pulchrae sunt, sumpserunt sibi uxores. Hic vero quaerit S. Augustinus, quomodo potuerunt angeli cum filiabus hominum concumbere: respondetque nonnullos Latinos et Graecos codices non angelos, sed filios Dei legere, justosque in Scriptura et angelos, et filios Dei appellari, ac credibile esse homines justos, concupiscentia lapsos, peccasse cum feminis. Ita in libr. Quaest. in Genes. q. 3, MART. —S. Augustinus, de Civit. Dei libr. XV, c. 23, legit quia bonae sunt, sumpserunt, etc. Explicat autem bonas, id est, pulchras.
259. Forte, nullis cessura fluentis.
265. Adeo frequens est in hoc carmine diphthongum ae corripi, ut non excriptori, sed auctori tribuendum id esse videatur. In Juvenci opere vero [Col. 0354D] nihil tale reperire licet.
267. Rescribendum puto de germine mundo, ex Genes. VII, 2: Ex omnibus animantibus mundis tolle septena et septena, etc.
269. Forte, infer.
277. Forte, spumosos.
285. Natasque scilicet uxores natorum.
305. Hic quaerit Augustinus, cur non redierit corvus, redierit vero columba, an corvus mortuus fuerit? Respondetque, a multis conjici, quod cadaveri potuerit corvus insidere, quod columba naturaliter refugit. MART.
317. Virgilius, III Aen., 206: Visa aperire procul montes, ac volvere fumum. Verum hic auctor post diluvium nescio quem fumum dicat, nisi forte exhalantes vapores.
Constringit miserans prolixae in crimina vitae,322. An ubi nudatis?
323. Ararath est mons Asiae in Armenia, estque pars montis Caspii prope Mediam, et inter Artaxatam, et Arsissam paludem. MART.
324. Deest huic versui unus pes, neque sensus [Col. 0355D] perfectus est.
325. Hic amanuensis oscitantia omissum est integrum Geneseos caput nonum. Nam quae sequuntur, non ad Noemum pertinent, sed ad Nemrod, qui Babylonem condidit, et Orech, et Arcad, et Chalanne in terra Sennaar. MART.
328. In Vulgata non Acalla, sed Chalanne dicitur. MART. —Probum esset Collocat hic Babylon, Orichamque. Dominicus Schram in Analysi operum Patrum sic legebat: Collocat hic Nemrod Babylon. Assura deinde. Verum hic auctor nulli nobis usui esse potest: pro libitu enim verba mutat, versus omittit, quaedam interserit, nec semper metro consulit.
331. Septuaginta Interpretes hunc Geneseos locum sic legunt: Et Roboth civitatem, et Chalach, et Date, quae est Ninivem, et Chalacch. Antiqua vero versio: Et Robooth civitatem, et Chalach, et Dasim intermedium Ninivech, et Chalach. MART. —Sabatierius sic legit: Et Robooth civitatem, et Chalach. Et Dasem inter medium Ninives, et Chalach, ex S. Augustino.
[Col. 0356C] 339. Legam nova.
346. Quis pro queis, aut quibus, uti supra observavimus. MART.
353. Hic lapsus memoria videtur Juvencus, dum Melcham, seu Melciam Loth tribuit uxorem, quae [Col. 0356D] nupserat Nachor. Sic enim antiqua versio Italica, qua usus est: Et sumpserunt Abram, et Nachor sibi uxores. Nomen mulieris Abram Sara, nomen mulieris Nachor Melcha, filia Aram. MART.
354. Odescit verbum novum, vel, ut magis puto, corruptum. Cogitabam et Abramo ditescit conjuge Sarra, vel Abramus ditescit.
356. Fort., de grege misit.
361. Fort. sueta relinque.
366. Obscurus est hic versus, et uno pede longior.
370. Versus constaret ita: Et montem ascendens: pro Bethel ponere videtur fractas undas, atque adeo emendare oportebit fractas qui respicit undas.
375. Forte aret pro ardet.
393. In Vulgata insinuatur, Aegyptios Abramo dedisse oves, et boves. Sic enim habet: Abram bene usi sunt propter illam (Sarram), et fuerunt illi oves, et boves, et asini, et servi, et famula, et asinae, et cameli. Hic vero ea sibi tantum relicta fuisse videntur, quae ex patria adduxerat. MART.
Lumina restarent, toto jam libera fluctu413. Forte, fatu.
420. Terniqua, id est, triplici nimirum gente, Sennaar, Ponti, et Elamitarum, ut conjicimus. MART. —At reges fuerunt quatuor, et melius esset quaterni, vel quaterna: nam terniqua non servat metri legem.
422. Hic sensus poscit Quaternaeque acies: repugnat metrum.
427. In Vulgata quatuor horumce regum nomina ita enuntiantur Amraphel Arioch, Godorlahomor et Thudal. MART.
428. Tam metro, quam sensui superfluum est in his.
[Col. 0358D] 448. Reposui tutus pro totus.
449. Hanc etiam licentiam sibi sumit hic auctor, ut a in auferendi casu corripiat, quod a Juvenco et a bonis poetis numquam factum. Mitto innumeros alios metri errores.
454. Legam Degener haeres.
472. Vulgata versio Abraham, hic in signum terrae promissae offerentem in sacrificium vaccam triennem, capram trimam, arietem annorum trium, turturem quoque, et columbam, repraesentat. His Juvencus addit juvencum. MART. —Ambrosius, l. II de Abraham, c. 8, pro vaccam triennem legit vitulum trimum.
Namque Deus servo, semper concordia fanti,497. Hethaeos appellat Vulgata versio. Chetaeos, seu Chetos Italica cum Juvenco. MART.
502. Forte promisit, vel prompsisset.
503. Legam signum.
512. Fort. Aegyptia ducitur.
530. In Vulgata editione legimus, Sarai uxorem tuam non vocabis Sarai, sed Saram: sed in versione Italica nusquam reperimus Sarai. Sed neque apud Augustinum, et eo antiquiores Patres, sed Sarra: deinceps vero non Sara, sed cum duplici rr Sarra MART.
[Col. 0360D] 545. Puerum, scilicet servum. Sic enim se vocat Abraham servum Domini.
550. Emenda Ipsa etiam.
564. Fort., facili concussam se fore risu.
577. In Scriptura, et apud Augustinum, aliosque sanctos Patres indulgentiam toti civitati Deus promittit, si in ea decem reperirentur justi: at vero Juvencus hic ait, a quinque dumtaxat viris potuisse oppressum vitiis populum vitare ruinam. An ita aliquibus in Scripturae codicibus legerit? Certe nec quinque justi Sodomiae (fort. Sodomae ) incendium [Col. 0361A] vitaverunt: sed quatuor tantum, Loth, ejus uxor, et duae filiae. MART. Existimo potius, auctorem poematis scripsisse A bis quinque viris.
Serviet, ad terras rursus revocanda feraces,585. Legendum videtur Azyma.
589. Horatius ait, vers. 94 Art. poet.: Tumido delitigat ore.
592. Auctor fortasse scripsit lusu, non luxu. Vide vers. 773.
594. Vulgata non dicit, fractas fuisse fores, sed prope erat, ut effrangerent (lege effringerent) fores. MART.
[Col. 0362D] 610. Sensus postulat surgentes pro surgente, aut surgenti.
630. Conjicio conjugis innocui rivales dum cavet iras.
631. Forte, Nec tamen evaluit.
639. Videlicet sanguen neutro genere, et more antiquo.
644. Forte, pendit.
658. Ex nostro Juvenco, qui elegantius lib. I, vers. 44: Gratius ut donum jam desperantibus esset.
Oppressum vitiis populum vitare ruinam.665. In vulgata versione non vinum dedit Abraham ancillae suae Agar, cum eam domo expulit, sed aquam in utre: Et tollens panem, et utrem aquae, imposuit scapulae ejus. Et infra: Cumque consumpta esset aqua in utre, abjecit puerum. MART. Auctor fortasse scripsit Jam panes cunctos, undamque insumpserat omnem.
668. Melius, moestoque implevit devia.
685. Fortasse, numinis orsis.
691. Melius alibi Martenius scribit capessit et capessunt.
697. Non agnum ex Vulgata versione, sed arietem vidit Abraham inter vepres haerentem cornibus. MART.
702. In Vulgata editione quadringentis siclis argenti sepulcrum emisse legitur Abrahamus. Est autem [Col. 0364D] siclus Hebraeorum moneta, cujus pretium est quatuor Romanorum denariorum. Pro quibus Juvencus hic sestertia quadringenta ponit. Sestertium autem erat pars quarta denarii Romani. In codice nostro ms. prima manu legebatur Ephreno, quod nomen propius accedit ad Vulgatam, quae habet Ephron. MART.
703. Inter opera Hieronymi edita est epistola, quam Gennadius attribuit Eutropio sacerdoti, de quo post Paulinum agit. In ea autem epistola spelunca illa duplex, quam a filiis Emor comparavit Abraham, sepulcrum duplex dicitur non semel, ut hic apud Juvencum. MART.
731. Pomae mendum, ut puto. Forte formae.
744. Crediderim, legendum consertus.
751. Suspicor vivere tectis.
Jamque panes cunctos, vinumque insumpserat omne,754. Nihil jam, fort. Niliacam. MART.
755. Nidentem, verbum barbarum, nempe nidore permotum.
759. In Vulgata scribitur Gerara, uti etiam in hoc carmine, v. 768.
760. In Vulgata Abimelech dicitur.
769. Forte, fraterno edisserit actu.
773. Verbum jocantem, seu ludentem, ita alii etiam interpretantur, ut conjugii actus significetur.
777. Legendum videtur Hordea, idque confirmat antiqua versio Italica, in qua legit S. Hieronymus et invenit in anno illo centuplum hordei. MART.
[Col. 0366D] 789. Fort., Infaustosque, vel Invasosque.
791. Melius, in lucem.
799. Lege medios evolvunt sidera cursus, vel medio volvuntur sidera cursu.
801. Lege Invicto.
802. Lege Excitus.
808. Melius, placide.
821. Melius, corpore levi, vel laevi.
822. Forte, obtexit.
839. Hiatum effugies, si legas fraus est quaesita.
843. Forte, mitiget irus.
Ast alium toto mulcebat pectore mater.861. Forte, puro trans nubila coelo.
868. Malim praesens tellus.
870. Emenda: coeptumque haud desere.
882. Corrigo: Hic gregibus.
884. Vatis pro vates.
888. Forte, fraterno lumine.
890. Melius. Devolvens, ex sacro textu.
[Col. 0368D] 910. Pro Nunc legi potest Hunc: sed non male est Nunc.
911. Forte, alias.
927. Forte, Myrtea prima fuit. Vulgata ait: Virgas populeas virides, et amygdalinas, et ex platanis.
932. Locus obscurus, vel corruptus.
Dum tranquilla docens, natum communiter orant:947. In Vulgata Laban. persecutus est diebus septem. MART.
949. Quare furatus es deos meos? inquit Scriptura: ubi observat S. Augustinus quaest. 94 in Genes., quod a principio libri Geneseos nunc primum invenimus deos gentium. MART.
955. Castra haec, inquit S. Augustinus quaest. 101 in Genes., nulla dubitatio est, quod angelorum fuerit multitudo: ea quippe in Scripturis militiae coeli nominantur. MART. Facili mutatione versus constabit, videt pro vidit.
959. Versus corruptus, ut multi alii passim, quos sine censura praetereo. Conjectura probabilis est, quae jubet uti, vel queis jubet uti.
973. Mendum etiam hic subest.
975. Forte, Ut varios caveam gemino.
978. Magis placeret mea pignora.
986. Dominum Cernens, id est, Israel: nam Israel videns Deum interpretatur ex Origene, Basilio, Gregorio Nazianzeno, Chrysostomo et Augustino. MART.
[Col. 0370D] 988. Lege nosse.
1015. In Vulgata legitur Sichem, pro quo Juvencus scripsit Correus, quod nomen gentis esse videtur. Nam occurrunt in Scripturis Choraei. MART. Augustinus quaest. in Gen. 107, 403, legit, Sichem filius Emmor Aevaei, sed in octo mss. habet Emmor Chorraeus. In textu graeco legitur Evaeus; sed in mss. Alex., et Sar., necnon in edit. Aldi, Corraeus.
1017. Corrige praeputia.
1018. Post hunc versum collocandus est versus 1037, ut facile ex sacro textu intelliges.
1023. Fort. Atque domum fida.
1025. Melius, formata metallo.
1027. Vulgata versio: At ille infodit ea subter terebinthum. At versio Italica, quam citat S. Hieronymus contra Helvidium, Abscondit ea Jacob subter terebinthum. MART. Ambrosius, epist. 66, ad Romul.: Jacob abscondit inaures cum simulacris gentium: et libr. II de Jacob c. 7: Ibi deos accepit alienos, et abscondit eos sub lentisco.
Ilicet auxilium fraterno ex agmine poscit,1033. Antiqua versio Italica: Extendit tabernaculum suum trans turrim Ader. Ita apud Hieronymum Quaest. Hebraic. tom. II, p. 538. MART. Sic etiam textus Graecus.
1035. Melius, Benjamin.
1036. Fortasse, praeter natos justis de matribus ortos.
1037. Locus hujus versus est post vers. 1018, ut tunc dixi.
1041. Forte, Gadumque. MART.
1047. Proceris, scilicet Isaac, qui annos centum et octoginta vixit. MART.
1050. Forte, saecula fulcro.
1062. In Vulgata editione legitur Joseph cum sedecim esset annorum. At Hebraicus, Chaldaicusque textus, sed et Septuaginta interpretes atque etiam antiqua versio Italica: Joseph autem decem et septem annorum erat. Itaque legit sanctus Augustinus, immo [Col. 0372D] et Isidorus Clarius in suis Bibliis. MART.
1063. Lege herboso.
1078. Forte, Posteaquam. MART. ; vel haec postquam.
1079. Puto, tumultu.
1104. E contrario Vulgata versio, Miseruntque eum in cisternam veterem, quae non habebat aquam. MART. Melius profecto esset Siccata memorans. Ambrosius, de Joseph cap. 3: Exutus est tunica . . . . . . . . . Lacus autem siccus erat.
1105. Vulgata non dicit, exutum tunc veste Josephum, sed tantum cum venditus est Ismaelitis. At cum fratres ejus sanguine tinctam sistere patri sibi proposuerint, statimque exutum fuisse verosimilius est. MART. Eumdem narrationis ordinem tenet Ambrosius proxime laudatus.
1114. Forte, amictus. Ac videtur sequens versus huic praeponendus esse.
Ingentemque videt Dominum depromere sueta1131. Forte, Nec spes.
1133. S. Augustinus, quaest. 130 in Genesin, vocat eum Putefretem, Vulgata versio Putiphar. MART.
1139. Virgilius, IV Aen. vers. 423: Sola viri molles aditus, et tempora noras.
1144. Ex Juvenali, sat. 6, v. 285.
[Col. 0374D] 1164. Putabam nexuque suo.
1165. Notandum fundos pro propagines.
1193. Pupare, créscere, verbum barbarum, quod indicatur a Ducangio ex Papia, et Statut. Saluc. collat. 7, c. 196.
1194. Forte, turpes macie.
Afflictus luctu genitor, perquirit amissum.1215. Forte, ita digestis.
1221. Non intelligitur quid sit juncto tonante; vide num restituere oporteat certa Deus mandat junctim constare tyranno.
1218. Quis pro queis, vel quibus, ut alias observavimus. MART.
1220. Lege: Nam quae duplicibus.
1227. Legendum puto, Sustineat steriles.
1242. Forte, absumere, pro assumere. Sed videtur [Col. 0376D] deesse aliquis versus ad sententiam exprimendam.
1255. Faria, seu Pharos oppidum erat Aegypti, in insula pene continenti juncta, quondam regia, de qua Lucanus, libr. X: Fama quidem generis Pharias me duxit ad urbes. MART.
1265. Forte, ex his omnibus.
1278. Pace, forte pacto. MART.
1307. Corrige: bene olentia thura.
Namque ita de gestis ventura insignia formis,1317. Forte, imposta.
1318. Conjicere licet, exsortes furti tum cuncta.
1340. Fato, forte succo. MART.
1342. Mendosum id est, ut plura alia. Sermo videtur esse de fratre minore ex sacro textu.
1351. Forte, Furatum increpitant.
1353. Schramus legit Quaesitum poculum retegunt. Melius videretur quaesitumque poclum retegunt, vel, si metri rationem habere velis, quaesitum et poclum retegunt.
1364. Terram videlicet Gessen. Sic quippe habet versio Italica: Et habitabis in terra Gessen Arabiae. MART. Ambrosius, de Joseph, c. 12, Gessem Arabiae. Ita etiam plerique Graeci. In Hebraeis voluminibus [Col. 0378D] deesse Arabiae, ex Hieronymo animadvertit Sabatierius.
1380. In Vulgata editione septuaginta tantum animae cum Jacob Aegyptum ingressae dicuntur: at Septuaginta interpretes, et versio Italica, quam hic sequitur Juvencus, septuaginta quinque numerant: quibus astipulatur S. Stephanus, Act. VII, 14. MART. Corrigendum est denos pro denas, et pro ut farmula legam ut formula. Quod attinet ad numerum animarum, quae ingressae sunt Aegyptum, Ambrosius alicubi 70 numerat, alibi 75. Revera si pronepotes Joseph per prolepsin computentur, numerus erit 75, alioquin 70.
Imperat, ut laeta celebrént convivia secum.1406. Forte, Quae manet, et fixo.
1411. In Vulgata, cap. XLVII, versu ult., legitur: Adoravit Israel Deum conversus ad lecti caput. Atque ita, ut ait Augustinus quaest. 162, in Hebraeo habetur: Adoravit Israel ad caput lecti. Observat tamen idem sanctus doctor, Latinos codices legere: Et adoravit [Col. 0379C] super caput virgae suae, vel in capite virgae suae, sive in cacumine, vel super cacumen, id est, super cacumen virgae Joseph: nisi forte Jacob tülerat ab eo virgam, quando ei jurabat idem filius, et dum eam tenet, post verba jurantis, nondum illa reddita, mox adoravit Deum. Non enim pudebat eum ferre tantisper insigne potestatis filii sui, ubi figura magnae rei praesignabatur. [Col. 0380B] MART. Etiam Septuaginta interpretes legunt: Et adoravit super caput virgae suae, vel virgae ejus.
1421. Ultimum capitis XLVIII versiculum sic legit Vulgata versio: Do tibi partem unam extra fratres tuos. Quae sit illa pars, clarius explicat Italica versio: [Col. 0380C] Do tibi Sichimam praecipuam super omnes fratres tuos: cui concinunt Septuaginta interpretes. MART. Sichima urbs eadem est ac Sichem. Ambrosius, Hieronymus et Augustinus legunt etiam Sichimam pro partem unam.
1439. Ut versus constet, legi potest Atque vehant, vel Et revehant.
Atque ibi jam populis deerant mercantibus aera,
De laudibus Domini
In prolegomenis, num. 18, rationem protuli cur inter Juvenci poemata dubia, vel supposititia hoc carmen, sub Constantino editum, collocari possit. Barthius hoc poema elegans, doctissimum, politissimum, et eruditissimum vocat, et l. XXXV Advers. c. 9, vel Paulino dignum esse pronuntiat. At Paulino antiquius esse, ex ipso tempore quo scriptum est, evidenter liquet.
Vers. 7. Stagnanti agmine: sic Juvencus, l. III, vers. 461: Agmine Jordanis viridis perrumpit amoeno.
8. Legendum puto Tardus Aras, pigrumque diu vix explicat amnem. Non enim intelligo quid sit Diuvix. nunc La Saona, flumen est Galliae Celticae, de quo Caesar, l. I de Bell. Gall. cap. 12: Flumen est Arar, quod per fines Aeduorum et Sequanorum in Rhodanum influit incredibili lenitate, ita ut [Col. 0380D] oculis, in utram partem fluat, judicari non possit. Joann. Michael Brutus, in Scholiis, contendit, legendum incredibili levitate. Nihil enim minus, ait, Arari videtur congruere, quam lenitas: nimia vero levitate fieri aliquando potest, ut visus fallatur. Haec opinio non solum verbis Caesaris refellitur, sed etiam plurium veterum auctoritate, qui tardum, pigrumque Ararim vocant. Plinius, l. III, cap. 4, Segnis Arar. Silius, l. XV, vers. 504: Quorum serpit Arar per rura pigerrimus undae. Claudianus, de Consul. Mall. Theodori, vers. 53, Tardus Arar; et libr. II in Rufin. vers. 111: Quos Rhodanus velox, Araris quos tardior ambit. His accedit auctor hujus poematis, qui idem indicat vers. praec. stagnanti agmine. Non enim recte Barthius, libr. XXI Adv. cap. 17, stagnanti simpliciter accipit pro fluenti.
Quis queritur sera virtutis dote juvari?9. Expende, num rescribere oporteat Qua fratrum Romae progignitur Aedua pubes. Aedui, ut doctiores scribunt vel Hedui, aut Edui, a senatu Romano fratres, consanguineique appellati fuerant. Caesar, libr. I B. Gall. cap. 33: In primis quod Aeduos, fratres, consanguineosque saepenumero a senatu appellatos, in servitute, atque in ditione videbat Germanorum teneri. Et postea: Si id non fecissent, longe iis (Aeduis) fraternum nomen populi Romani abfuturum. Cicero, I ad Att. ep. 16, al. 19: Aedui, nostri fratres, pugnant.
12. In sepulcralibus inscriptionibus veterum formula haec frequens occurrit: Contra votum superstes.
13. Moerori pio conjugis alterius, superstitis.
17. Barthius, l. XXVI Advers. c. 10, hunc versum furcillis ejiciendum putat, sine quo omnis sententia egregie constat sibi. Fortasse trajiciendus est hoc pacto Post percepta Dei bustum commune levaret,—Susciperetque uniens, aeternaque foedera jungens. Rescribo [Col. 0381D] uniens dissyllabum per synaeresin:nam veniens retineri nequit.
19. Barthius, loc. cit., legendum censet Post praecepta Dei: hoc est, post evocationem, seu, ut Hieronymus loqui amat, dormitionem. Sic frequenter in formulis christianorum testamentorum legimus: Cum Dominus de me praeceperit. Quod et ipsum ex stylo sanctorum Patrum traductum. Adde versum 14 hujus carminis: Sed prior uxorem decreti pagina legit.
23. Longe melius est constringant, quam constringat: videlicet repetita vincula constringant manus trunco. Id qua ratione fieri consueverit, observare licet in veteribus imaginibus Lazari sepulti. Recole notam ad vers. 395 l. IV Historiae Evangelicae Juvenci.
25. Sensus est, Ne accidat informis fluitatio dissociatis membris, quibus complentur munera vitae. Fluitatio verbum novum, sed ad rem exprimendam [Col. 0382C] accommodatissimum. Praetermissum est a Forcellino, neque inter barbara quidem repositum. Hoc argumentum pertractat Julianus Toletanus Prognost. l. I, c. 18, qui ex S. Augustino ita ratiocinatur: Non tamen contemnenda, et abjicienda sunt corpora defunctorum, maximeque justorum, atque fidelium, quibus tamquam organis, et vasis ad omnia bona opera, et sancta usus est Sanctus Spiritus. Sic vetustissimus codex Juliani, quo utor.
26. Hic versus, et sequens non videntur hujus esse loci et fortasse corrupti sunt. Sine eis certe sententia belle procedit.
33. Pro venturae lego venturi, vel venturam.
37. Rectorque regentis, in mendo, ut arbitror, cubat hic locus.
39. Explicatus hic locus est in not. ad Dracont, l. II, vers 343.
50. Barthius, lib. XXXV Advers. cap. 9, plura verba finita in escere non obvii usus profert, et in his curvescere ex hoc loco. Forcellinus ad vocabula [Col. 0382D] barbara rejecit curvesco.
51. Reditus, fructus, proventus. Atque ita hoc nomen scribitur a redeo, prima correpta. Redditus ergo vix tolerari potest in poetis qui primam licenter producunt, ut in relligio, reppulit.
53. Estne sermo de sacro baptismate? Sic opinor.
56. An sunt aucta elementa?
58. Mundum, coelum: quam significationem ex Manilio, et aliis antiquis confirmat Barthius, lib. XXXV Advers. c. 16.
59. Expende, num melius sit dextera pinxit.
61. Barthius, l. XXIV, c. 5, ex Graecis ad Latinos hanc elegantiam traductam ait, ut efferati animi barbaros, atque tetros inhospitales vocarent, allegatque hunc ipsum versum cum aliis aliorum.
62. Accipe interpretationem Barthii lib. XLVI, cap. 16: Ne prorsus humanis cultibus inhospita essent freta, et ut assiduum, hoc est, frequentem, crebrum, velut perpetuum portum nauta sciret ubique non deesse suis laboribus, fixit insulas in ponto Creator Optimus Maximus.
Qua fratrum Rheno progignitur Aedua pubes,68. Suspicor quidquam pro quoquam.
71. Fortasse, Grandius.
77. Similia habet Dracontius, Satisfact. vers. 247, aliique ibi a me producti.
82. Confer not. ad Dracont. l. III v. 27.
86. Adisis not. ad Dracont. libr. III vers. 552: [Col. 0383D] Non si mihi ferrea vox sit.
94. Plura de his ad Dracont. libr. II, v. 690.
96. Scilicet a limite vitae praescripto vobis pro a vobis. Vel lege a nobis.
97. Barthius, libr. XXV, c. 7, affirmat, tueor passive usurpari a Boethio, et ab auctore hujus carminis: quamquam de hoc certus non erat, cum liber illi ad manum non esset. Si hunc locum innuit, tueri hic accipitur pro intueri active. Sensus enim est: ut nostra ora paterentur te tueri, Genitor te induit, etc.
102. Legam delicta pro directa.
104. Pro dubias aliud mallem.
105. Scilicet ut res aliqua insignem tuum ortum redderet.
107. Hic versus et sequens obscuri sunt, et fortasse corrupti. Innuitur, ut puto, perpetua virginitas Deiparae, [Col. 0384C] et clarum id est, si vers. seq. legas ut procul.
112. Missa Deo pro missa a Deo, qualia multa apud Juvencum observavi.
115. Ne quid inausum, ex Virgilio, l. VIII, v. 205, quod et alii imitati sunt.
118. Ut cadaver Lazari.
120. Fortasse respicit verba Christi, Consummatum est, quae ad calicem passionis pertinent.
126. Secreta poli, ut Juvencus, lib. I, vers. 210: [Col. 0384D] Coeli secreta.
127. Corrigo succedere pro succendere.
130. Animadvertenda est peculiaris hujus auctoris opinio: Ne eos qui jam pridem defuncti fuerant, nova Christi praecepta tenerent, aut ex eis judicarentur, jussit Christus, loca feralia carceris inferni libera, et vacua nobis, scilicet his qui post Christum futuri erant, remanere innumeris inde extractis et his tantum retentis, quos impia vita maculaverat. Loca ergo poenarum divisit, et partem his ita retentis reliquit, partem reservavit his qui in Christum non crederent, aut fingent se credere, quia scilicet fidem bonis operibus non tenebunt.
134. Umbras vocat defunctos, phrasi ex ethnicis petita, sed qua alii christiani poetae usi sunt.
Nec tamen insano metuit circumdata fluctu,137. Hi sex versus obscuri sunt, et videtur aliquid deesse ad sensum. Sermo, ut arbitror, est de illis, qui cum Christo resurrexerunt, et qui contra in aeternis poenis sunt relicti; vel potius de obsessis a daemone, qui per gratiam Christi e cordibus hominum pellitur, et aliquando etiam justorum corpora obsidet, ab iisque in nomine Christi jussus recedit. Vide Paulinum, Natal. XI S. Felicis vers. 230 seqq.
[Col. 0386A] 143. Elogium simile Constantini Juvencus in fine libr. IV Historiae Evangelicae adornavit.
145. Lex tibi condita, h. e., a te condita.
147. Imitatio Horatii, l. IV, od. 2, de Caesare Augusto: Quo nihil majus, meliusve terris—Fata donavere, bonique Divi:—Nec dabunt, quamvis redeant in aurum—Tempora priscum.
Pectoribus propriis, alienaque pectora nactae
Triumphus heroicus Christi
De hoc carmine, post Juvencum a Poelmanno edito, confer Prolegom. n. 19.
Vers. 7. Veteres poetas christianos phrases gentilium saepe usurpasse, et ad fabulas interdum respexisse, etiam cum de sanctissimis religionis nostrae mysteriis verba facerent, ostendi in not. ad Dracont. l. II, vers. 539, et in Addendis pag. 467.
21. Ex psalmo XXIII, 7: Attollite portas, principes, vestras, et elevamini, portae aeternales, et introibit rex gloriae. Quod tamen alii intelligunt de principibus, et portis coeli. Lorinus pro expositione hujus auctoris plures allegat veteres, recentesque interpretes: [Col. 0386D] cui etiam favet Ecclesia in secundo nocturno sabbati sancti, hunc psalmum recitans cum antiphona ex hoc vers. 7.
22. Emendo: Portarumque seras pro Portarum seras, ut editum erat. Prima enim in seras brevis est, et brevis effertur supra, vers. 14, et infra, vers. 96.
35. Haec opinio fuit plurium veterum Patrum, die resurrectionis dominicae poenas damnatorum mitigatas fuisse, ut fuse exposui in not. ad Dracontium, libr. II, vers. 528, et in Addend. pag. 467.
40. Ex Virgilio, l. VI, vers. 687: Venisti tandem, tuaque exspectata parenti—Vicit iter durum pietas!
Cum faber astrorum mortis pateretur acerbum54. Agnifer, nomen novum, sed ad similium normam formatum. Respicit auctor verba Joannis Baptistae, Ecce Agnus Dei, etc., et imagines ejusdem Joannis, qui cum agno solet repraesentari.
72. A numero singulari miles transit ad pluralem quos: quia revera miles pro multis positum est.
80. Justa lance ex dictis ad l. II, v. 230 Historiae Evangelicae Juvenci.
81. Poelmannus ad marginem indicat ea, de quibus in his versibus mentio fit, ut ad hunc versum Trophaeum; ad v. 86, Crux; ad vers. 89, Pluto; ad vers. 91, Mors; ad vers. 95, Infernus; ad v. 97, Mala conscientia, et ira Dei; ad vers. 99, Chirographum; [Col. 0387C] ad vers. 101, Mundus; ad vers. 104, Victoria Christi.
87. Hujus, crucis, aut Christi hostes.
91. Corrigendum videtur alio.
100. Forte Dilaniata modis miris: sed bene etiam est miseris.
101. Sordifluus, ut lucifluus apud Juvencum, l. III, v. 293.
106. Hunc argumentum peti potest, carmen hoc antiquum esse, et eo tempore factum, quo persecutiones contra christianos cessaverant, et pax Ecclesiae sub Constantino reddita fuerat, ut canit Juvencus in fine Historiae Evangelicae.
Tinxerat, hic laetis concentibus agnifer ibat:
Epistola nuncupatoria
Viro illustri et nobili HENRICO RANZOVIO, regis Daniae in Cimbrica Chersoneso produci.
Amavit, credo, Ulysses Ithacam, quam per tot annorum, terra marique exantlatas aerumnas, sustinuit repetere, patria enim erat. Sed ludus ille tamen merus et nugae, prae his quae patriae desiderio Porphyrius iste molitus est. Carmina dico, patientiae miserrimae, temeritatis pene incredibilis, certe, quod constet, nullius ante se exempli: quibus quod reditum impetravit exsul, satis eo superque poenarum expendisse, nec inimicis quidem invidiam ultra debere videtur. Nam nulla crux umquam conferenda cum hac cruce, prae qua cordatus aliquis valide inclamet, Exsilium, ut Philoxenus ille olim Latumias, ne Dionysii versibus aures praebere cogeretur: O mora, o poena, iteret, quisquis a limine inspiciat. Indignum vero visum, tam improbi laboris opus latere diutius, et auctori tantarum vigiliarum lucubrationem, posterum incuria perire. Itaque unico freti codice, eoque sat multis [Col. 0389] locis corrupto, editionem tamen adornavimus, naevos, qui tuto poterant, sustulimus, mala alia ulcera, quae tractari respuerent, non attigimus. De auctore, quidquid ex Hieronymo et aliis observatum, praescripsimus; Hieronymum enim, et poetam et librum hunc respexisse apparet, an Fulgentii itidem loca eo quoque pertineant, etiam nunc ambigimus. Addimus praeterea ex VI carmine, videri exsilio fuisse mulctatum vel injuria, vel levi de causa, his enim Constantinum alloquitur:
Testimonia
[Col. 0389A] D. Hieronymus in Chron. an. 23 Constantini M.
Porphyrius, misso ad Constantinum insigni volumine, exsilio liberatur.
Fulgentius libr. XI Mytholog. de Venere.
Hanc etiam in mari natantem pingunt, quod omnis libido rerum patiatur naufragia. Unde et Porphyrius in epigrammate:
Fulgentius de expositione Virgilianae continentiae.
Exaltatus quis in superbiam, duplum eliditur. Unde et Porphyrius in epigrammate ait:
[Col. 0389B] Beda de Arte metrica.
Praeterea sunt metra alia perplura, quae in libris centimetrorum simplicibus monstrata exemplis, quisque cupiet, inveniet. Reperiuntur quaedam et in insigni illo volumine Porphyrii poetae, quo ad Constantinum Augustum misso, meruit de exsilio liberari. Quae quia pagana erant, nos tangere non libuit.
[Col. 0390A] Magnentius Rhabanus Maurus de laudibus Sanctae Crucis, in prologo.
Non recordor alicubi me fecisse in ipsis versibus punctos, nisi ubi QUAE pronomen, vel QUE conjunctio fuit, vel us finalis syllaba dictionis, quod idem et Porphyrius fecit, secundum cujus exemplar litteras spargere didici.
Joan. Cuspinianus in Constantini vita.
Cum Porphyrius insigne volumen Constantino misisset, exsilio est liberatus.
Subscriptum carmini quod Viennae editum, in adventum Imp. Maximiliani primi.
Joan. Stabius ad imitationem Publilii Optatiani Porphyrii, nuper a se reperti contexuit.
[Col. 0390B] Lilius Greg. Giraldus de poet. hist. Dial. 4.
Constantini aetate Porphyrius poeta quidam Latinus fuisse perhibetur, qui variis de rebus poemata scripsit: inter quae librum Constantino ipsi Caesari dedit, quo munere ipsum relegatum ab exsilio revocavit, ut est ab Hieronymo et Beda in Chronicis observatum. Meminit hujus et Fulgentius, qui ejus Epigrammata citat, ex quibus est hic versiculus:
Citat item Rhabanus in mirabilium carminum prologo eum enim ait punctis quibusdam versus notare solitum, et propterea illius se exemplo versus facturum pollicetur.
[Col. 0392A] Inter fragmenta Petronii Arbitri, ad illud, Crede ratem ventis, etc., nescio quis annotavit.
Nisi sit potius Porphyrii poetae sub Constantino in exsilium missi, cujus pleraque video Petronio nostro vel a Criticis tribui.
Epistola ad Constantinum
[Col. 0391B] [Col. 0391C] Maxime invicte. Petri Pithoei editio inter Veterum Epigrammata et Poematia, procurata Lugduni 1596, pag. 379, omittit maxime. [Col. 0391D] Infatigabili clem. Pith. infatigabilis. Suffecerat. Pith. suffecerit. Ligaveram. Pith. illigaveram. Quo plus mihi. Pith. quod prius mihi. Pro Heliconis. Pith. pro Heliconii, quod Barthius mavult, col. 1107. Apollinis lyrae. Pith. Apoll. lyra. Tui mihi nominis. Pith. tui mini . . . . nom. Barthius legebat tui divini nominis. Cum sua veneratione praefatio. Pith. cum sua venerabili .. .. praelatio. Audendum, et exp. Τὸ et a Pith. abest. Antistes nobilis Mant. Pith. nobis. Male. Nectaris, vela fecundus. Pith. nectaris fecundus. Male omittit vocem. In carmina exaltat. Pith. in carmine exultat. Tenui pauper ingenio. Pith. tenuis pauper ingenii. Immensum mihi pondus. Pith. omittit mihi. Etiam Musis tibi familiaribus adeo vacas. Pith. Haec a Musis tibi familiaribus laudas. [Col. 0392C] Quibus invictus semper in primis es. Pith. quibus et invictus semper et primus es. Cum exili sermone. Pith. cujus exili serm. [Col. 0392D] Ne perminimis q. r. d. possint. Pith. prominimis q. r. d. possit. Ne facundissimis q. p. impleri? Pith. ne a facund. q. p. impleri. Absque interrogandi signo. Jam licet Parnassi. Pith. jam omittit. Quocumque mens ibit in carmina. Pith. quacumque mens ibit, carmine. Ausus sum illigare. Pith. ausus sum versibus illigare. Vale. Abest a Pith. Barthius ascripserat: «Non ideo dubitandum de ingenuitate hujus epistolae, quod multi Constantiniano aevo melius Latine scripserunt: nam et alios licet notare, et sic et pejus etiam, locutos; ut sint exemplo, chorographia a Jacobo Gothofredo, Itinerarium Hierosolymitanum a Petro Pithoeo, promulgata opuscula. Nos inscriptis libris et plura talia superesse novimus, et vel omnium loco ponamus Commentaria in Psalmos Arnobii alicujus, aetate certe minime recentioris istis huc positis, titulum praeferentia, etc.»
Epistola ad Porphyrium
INVICTUS CONSTANTINUS AUGUSTUS MAXIMUS.
[Col. 0393A] [Col. 0393C] Augustus Maximus. Pith. maximus Augustus. Spectarentur in. Pith. exspectarentur. Et Graeca post. Pith. omittit τὸ et. Eloquentia siluisset. Pith. eloq. vilesceret. Gloria tota residerat. Pith. resederit. Id ex ea indicere. Pith. dicere. Aevum tulit delectare. Pith. τὸ delectare omisit. Favoris excludit. Pith. fav. exclusit. Flexere. Pith. flexerunt. Cothurnis et prope quotid. Pith. cothurnos. Alter prope cotid. Verbis affectus. Pith. verbis allectus. Locutus est quidam, inaeq. Pith. locutus est: quibusdam inaequali. Elegia cantata est. Pith. elegiaca cantata sunt. Inseruit pro aequ. modulaminis . . . . At non circa sing. Pith. inseruit. Pro qualitate modulaminis ad singulos q. Ingeniis Imperatorum fav. Pith. ing. temporum favor. [Col. 0393D] Irrigare. Pith. rigare. Quasi clivosi. Pith. quam si cliv. [Col. 0394C] Temperavit. Pith. temperaverit. Non aliter ben. Pith. haud aliter b. Oratoribus fuit. Pith. orationibus fuit. Ut hoc genere dict. Pith. ut in hoc g. d. Parn. juga. Pith. Parnassi sacra. Etiam nova lyra sibi. Pith. etiam nova jura sibi. Qui modis quibusdam arctis innexi litterarum, distinctionibus versuum. Pith. ut nodis quibusdam artis innexi citra interventum vitii inculpatum carmen effunderent. Tibi nominum difficultate proposita, numero litterarum, distinctionibus versuum. Propositi occulte intermeant. Pith. propositi operis intermeant. Forte: propositi operis occulerint. Oculorum sensus. Pith. ocul. sensibus. Hoc tenuere. Pith. hoc tenere. Haesitantiam carmini. Pith. haesitantia carmina. Non repararet. Pith. non separaret. Dicationis. Pith. dictationis. Comprobata est. Pith. comprobata . . . . Si tu cum videas. Pith. Tu cum tibi videas. [Col. 0394D] Auribus non perisse, et prov. Pith. auribus . . . . , non petis, sed prov.
Panegyricus
Vers. 3. Ostro aditura nit. Pith. pag. 347, Ostro tota nitens.
10. Quod nimium sit tua nunc facies. Pith. quo nimium sit tua mundities.
11. Quos habitus. Pith. Hos habitus.
[Col. 0396] 17. Radiantibus intus. Sic et Pithoei editio. Barthius tamen legere imbibit pro intus, uncis, per quos intelligit umbilicos, quos Menides vocat Ausonius Prof. XXVI. Vide eum l. XXII Advers. cap. 18.
Quae quondam fueras pulchro decorata libello,
![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190395A.bmp)
[Carmen]
[Col. 0395] Hoc carmen abest a Pithoeana editione. V. 10. Spiculo. Genus ferramenti marmorarii. Barth. 15. Normata ubique. Exacta ad normam. Barth.
Vers. 2. Auguste. Pith. p. 378, Augusti.
3. Imperium. Pith. Imperii.
7. Ni liquerit ille. Pith. ne linqueret illi.
9. Nobis te. Pith. nobis tu.
10. Decus o lux. Pith. decus et lux.
13. Dant Patri. Pith. dant Patriae.
Ult. Vatis. Pith. Vates.
IN LEMMA CARMINI SUBJECTUM.Syllabis constat, qui dicitur Torp. s. Stymphalicus. Haec non habentur in Pithoeana.
Torpalius. Ropalicus. Barth.
Partibus orationis constat. Pith. omisit τὸ constat.
[Col. 0398] Ordinem suum per vices. Pith. per vices ord. suum.
Nonus et ad dir. Τὸ et omittit Pith.
Heroicus est. Pith. τὸ est omittit.
Decimus et ad dir. pent. est, et reciprocus aeque. Pith. Decimus ad dir. pentameter, et reciprocus nulla adempta littera vel syllaba, fit idem Pentameter.
Undecimus et ad dir. hexameter est, et reciprocus nulla exempta littera vel syllaba fit idem Pentameter. Pith. Undecimus ad dir. hexameter et reciprocus . . .
Tertius decimus pentameter, fit heroic. et her. pentameter. Pith. Et Tertius decimus pentameter: suntque recurrentes.
Sotadici. Pith. Sotadicis.
ALME DECVS MVNDI SVMMVM RECTOR PIVS ORBIS
In hoc carmine primus versus ex dissyllabis partibus orationis constat. Secundus ex trisyllabis. Tertius ex tetrasyllabis. Quartus ex pentasyllabis. Quintus ex una, duabus, tribus, quatuor, quinque syllabis constat, qui dicitur Torpalius sive Symphalicus. Sextus ex quinque partibus orationis constat, quarum manente ultima, caeterae quatuor ordinem suum per vices mutant. Septimus de octo partibus orationis solus constat, nec bis ullam partem habet, nec minus aliquam. Octavus per omnes casus declinatur. Nonus et ad directum heroicus, et reciprocus heroicus est. Decimus et ad directum pentameter est, et reciprocus aeque. Undecimus et ad directum hexameter est, et reciprocus nulla exempta littera vel syllaba fit idem pentameter. Duodecimus heroicus est. Tertius decimus pentameter, fit heroicus, et heroicus pentameter. Quartus decimus et Quintus decimus ad directum heroici sunt, dum redeunt Sotadici.
(In hoc et in sequentibus carminibus litteras minio in editione Welseri pietas majori charactere distinximus.)
Hoc carmen non est in Pith.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190397A.bmp)
[Carmen] [Col. 0399]
In hoc carmine a monogrammo Jesu oritur principium lectionis, ut pectore levetur obscuritas. In qua duo versus [Col. 0399] Graece sunt, incipientes a laeva parte monogrammi, ex quibus unus ejusdem signi reliquis partibus functus, media littera N terminatur,
Vers. 1. Fragrarem. Pith. p. 351. flagrarem. 9. Laetus. Pith. saetus. Male. 20. Devia vota. Pith. d. voto. [Col. 0402] 26. Tanto cui munere. Pith. t. cur mun. 30. Cito perferat. Pith. cata perf. 32. Reddere detur. Pith. r. retur. Tali se carmine. Pith. tuli si carm. Male. Penultimam. Pith. paene ultimam. Ad ultimam sui. Pith. ad ult. sic. Penultimam. Pith. paene ultim. [Col. 0402] Item ad octavam decim. Pith. Iterum ab octava decima. Orthogona. Pith. octogona. Et decrescentia. Pith. vel discrescentia.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190399A.bmp)
[Carmen] [Col. 0401]
Istud carmen tricenas quinas litteras per omnes versus habet. Et est primus versus per anfractum, a prima littera usque ad ultimam litteram primi versus,
[Col. 0401] In hac pagina quatuor hexagona sunt pari numero litterarum, et octo orthogona adaeque pari numero litterarum per singulas litteras crescentia et decrescentia.
Vers. 3. Nobis da gaudia. Pith. pag. 349, nobis ad gaudia. 9. Maesto sic saltem. Pith. moestos hic saltim. 11. Annuit. Pith. Adnuit. 16. Ad laterum. Pith. ad lat. 22. Aeternae, vires et. Pith. aeterna, cui res et. 26. Et summi laus, grata. Pith. E. s. jus, grata. 29. Dextra salutis. Pith. dextra maritis. Tricenarum. Pith. trigenarum. Cum acrostichide; ultima littera primi versus, id [Col. 0402] est S communis est cum telostichide: ultima littera acrostichidis, id est S communis est c. u. v. Pith. cum acrostichidis prima littera, id est, S cum telestichidis ultima littera, communis est, id est, S communis est c. u. v. Decima octava. Pith. octava decima. Deorsum desc. p. m. ult. versus. Omittit Pith. Decima octava S caput est medii versus ad directum: q. m. v. Pith. octava decima in capitalium medium versum. q. m. v. Partes has. Pith. has partes. [Col. 0403] Clausae. Pith. inclusae. Scriptum fac. Pith. scriptae f. [Col. 0404] Disponas. Pith. disponis.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190401A.bmp)
[Carmen] [Col. 0401]
In hoc carmine omnes versus tricenarum quinarum litterarum sunt, et primi versus littera S communis est cum acrostichide; ultima littera primi versus, id est S communis est cum telostichide: Ultima littera acrostichidis, id est S communis est cum ultimo versu: Primi versus media littera, id est decima octava S, caput est medii versus deorsum descendentis per medium ultimi versus: Acrostichidis media littera, quae est decima octava, S, caput est medii versus ad directum: qui medii versus vel ad directum ire possunt, vel a medio flecti, idem sonantes. Est autem versus qui per omnes partes has sonat,
Quadrae quatuor eodem versu clausae, habent per omnes partes senas denas litteras, in quibus quadris mediis octonae litterae ad directum minio scriptum faciunt versum,
Vers. 2. Dabis. Pith. ibid. dabit. 3. Mox carus. Pith. Mox rarus. 5. Mundo. Pith. mundi. Ibid. Nomen. Pith. numen. 13. Sua signa. Pith. qua signa. 15. Concordia in omen. Pith. concordiae omen. Ult. Sibi junge. Pith. tibi junge. Litterae sunt. Pith. Litterae omnes sunt. Noni versus designat. Pith. noni versus per obliquum bis ascendens et descendens lubrica (lege rubrica) ad penultimam ejusdem versus, designat, Orbi turen. Rubrica, continet versum hunc. Pith. lubrica continet hunc versum.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190403A.bmp)
[Carmen] [Col. 0403]
In isto carmine tricenae quinae litterae sunt. Sed acrostichis cum telostichide juncta facit versum,
In qua secunda littera noni versus designat,
Item a secunda decimi versus littera, ad penultimam ejusdem bis ascendens et bis descendens rubrica, continet versum hunc,
Vers. 4. Tu vatem. Vide Valesium ad Euseb. H. E. pag. 169. 5. Polo divulsa. Pith. p. 362 polo divisa. 8. Libera quaerunt. Pith. liber . . . . quaerunt. 13. Res. I. e. Respublica. Sic v. 17. [Col. 0404] 14. Memorabile numen. Pith. memorabile dictu. Male. 16. Laremque. Pith. Laremve. Male. 17. Augusto. Pith. Augusti.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190403B.bmp)
[Carmen] [Col. 0403]
In hoc carmine acrostichis habet scriptum, Fortissimus Imperator;
Quartae decimae litterae, Clementissimus Rector;
Ultimae, Constantinus invictus.
Hoc carmen abest a Pith.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190405A.bmp)
[Carmen] [Col. 0405]
Vers. 7. Fecundae resecent. Pith. pag. 369, fec. referent. 10. Te dominum bona, etc. Pith. Te dominam, bona dona Dei, te magne parentem. 11. Grajumque orb. t. maxime Rector. Pith. gratumque orbem, sibi maxima semper. 13. Complacidi sp. hostiles. Pith. Cum placidi spectent nos tales. 14. Tua Const. Pith. tui Const. 16. Servatores Tirri. Pith. Serv. Tyrii. 17. Carior orbi. Pith. Karior orbi. Sic versu 15 in utraque Edit. Ergo et hic ita scribendum erat. 18. Quietis. Pith. quiete. 19. Numinis. Pith. nominis. 23. Tauro. Pith. Cauro. 27. Cara. Pith. rata. Male. 28. Sors. Pith. Fors. 29. Invictae attollunt s. coortes. Pith. invictas attollant [Col. 0408] signa cohortes. 31. Jura fidemque. Pith. Plura fidemque. 32. Alme tui spectant. Pith. Alma tua spectant. Descend. per directum. Pith. per diversum descendentes per ordinem directum. Omnium versuum hic versus. Pith. omnium versuum litteris versus hic Graecus. In nonis decimis hic. Pith. In nonis decimis versus est hic. In v. octavis autem. Pith. In v. septimis versus est hic. Sed cum deorsum, etc. Pith. Sed cum hoc ordine deorsum versum Graecae legantur, eaedem litterae per diversum ordinem in legentibus rectum dum in eadem pagina loquuntur versibus Latinis, obsequium suum Latinarum litterarum officio praebent, ut sit diversitas, cum hac Graece.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190407A.bmp)
[Carmen] [Col. 0407]
In hoc carmine acrostichis habet scriptum,
Decimae omnium versuum litterae, et nonae decimae, et vicesimae octavae, descendentes per directum, litteris graecis tres versus habent. Et est in decimis omnium versuum hic versus:
In nonis decimis hic,
In vicesimis octavis autem versus hic,
Sed cum deorsum versum hoc ordine graece legantur, eaedem litterae per diversum ordinem legentibus, versibus latinis obsequium suum latinarum litterarum officio praebent: Ut sit haec diversitas, ut cum graece significatus suos, tum exprimant et latine.
Vers. 3. Ambiit. Pith. p. 371, ambigit haec claudens felicis nomine. 6. Pythola. Recte Pithoeus Pithoia. 8. Sed saucius. Pith. sit saucius. 11. Velit medio. Pith. velit metro. Ib. Dum in agmine. Τὸ M non eliditur, ut apud alios ejus aevi et sequentium passim. Ib. Colocat, Pith. Collocat. Rubrica. Pith. Lubrica Male. Ascendens usque ad p. octavi ejusdem versus. Pith. Ascendens et descendens usque ad paene ultimam ejusdem [Col. 0410A] octavi versus. Optime Basse. Sic et Pith. Sed scribendum est optume. Decimam septimam octavi. Pith. septimam decimam oct. Ad tricesimam primam. Pith. ad vicesimam prim. Male. Et inde a XVII noni. Pith. et inde ad septimam decimam noni. Is, et inde a XIII noni. Pith. Is et inde ad tertiam decimam noni usque. Hendecasyllabum. Pith. Hendecasyllabum hunc.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190409A.bmp)
[Carmen] [Col. 0409A]
In hoc carmine a prima littera primi versus rubrica descendens usque ad octavam octavi, et per amfractum ascendens usque ad penultimam octavi ejusdem versus habet scriptum,
Item a prima novissimi versus usque ad octavam noni, per amfractum ascendens et descendens, usque ad penultimam noni versus, habet scriptum heroicum versum, qui dum redit fit Sotadicus, et est hic,
Item a prima littera sexti versus ad tertiam octavi tres litterae Hic, et a tertia decima octavi ad quintam decimam sexti, Ver, et inde ad decimam septimam octavi, Su, et inde a XXVII octavi ad vicesimam nonam sexti Sua, et inde ad tricesimam primam octavi Ri, et inde a XXXI noni ad XXIX undecimi, Oco, et inde ad XXVII noni Lo, et inde a XVII noni ad XV undecimi Red, et inde ad XIII noni Is, et inde a XIII noni usque ad primam undecimi Par, facit hendecasyllabum,
Hoc carmen abest a Pith. Edidit Comelinus ex Velseri editione sub finem [Col. 0410] Notarum Jos. Scaligeri ad Theocritum p. 29, edit. 1596, in-8.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190409B.bmp)
[Carmen] [Col. 0409]
Haec fistula est versuum heroicorum quindecim, a primo versu usque ad ultimum per singulas litteras decrescens.
![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190411A.bmp)
[Carmen] [Col. 0411] Vers. 6. Dominis. Pith. domini. Sic et v. 18.
11. Superos. Pith. supero. Sic et v. 23.
Pithoei editio p. 364 praeponit haec in Velseriana omissa: In pagina sequenti versus est ex dimidio iambico et dimidio trochaico constans: trochaicam partem in iambicam vertit, et iambicam in trochaicam. Eadem pagina in acrostichide habet,
Pius Augustus:
[Col. 0412] In telestichide,
Constantinus.
Versus in Pithoeana sic collocantur pag. 365.
Princeps beate placide (lege placido) sub axe jam nunC.
Jam nunc sub axe placido beate princeps. Justis serene, etc.
Mundo favente, etc. Et sic porro.
Princeps beate placido sub axe jam nunc
Hoc carmen non est in Pith.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190411B.bmp)
[Carmen] [Col. 0411]
Vers. 1. Sidereis. Pith. pag. 353, sideriis. 12. Versis. Pith. versus. 15. Sedet. Pith. sedit. Barthius legit dedit. 17. Poscit. Pith. possit. [Col. 0414] 30. Cristi in. Pith. Crispi in. Item trium litterarum. Pith. In tertiarum, quae sunt CAE.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190411C.bmp)
[Carmen] [Col. 0413]
In hoc carmine tricenae quinae litterae per omnes versus sunt, et scriptum est in medio corpore paginae AVG. XX. CAES. X. Sed in lineis litterarum trium AVG. percurrit versus,
In duarum sequentium, quae sunt, XX,
Item trium litterarum, quae sunt, CAE,
In duarum quae sunt quarto loco, S. X,
Vers. 5. Justitia in terras. Hic versus abest a Pith. pag. 367. 7. Itala. Male Pith. Italia. 10. Invictas. Pith. Invictus. 11. Teque suplex. Pessime Pith. supplex contra Metrum. Porphyrius imitatione Veterum longam [Col. 0414] positione Syllabam, omissa una Consonantium corripit, ut fecerunt in omitto, pro ommitto, vel obmitto; disertus pro dissertus, mamilla a mamma, ofella ab offa. Et sic usi sunt Damasus Hymno Agathae: Pro misero suplica Damaso. Sic vett. edd. ubi qui ignorarunt hoc, rogita substituerum. Nec attendit id Operum [Col. 0415A] Damasi recensitor Martius Milesius Sarazanus. Sic Galterus Alexandreide lib. I, 280, et lib. VIII, 7; Gul. Brito lib. I, 197; 428, 799; lib. VI, 64; lib. VII, 587; lib IX, 121; 326; l. XI, 523, etc. Noster Optatianus iterum hoc carmine, v. 25. 16. Serens. Pith. Serene. 18. Vincas ut amore. Pith. ut vincat amore. Forte: ut vincas amore. Sic infra v. 24 hoc Carmine. Tertullian. lib. II contra Marcion. v. 186. Hilarius Genesi, v. 2, 95, 184. Ad quem videndus Weitzius. Sic pag. 109 Epigr. veter. Pith. 23. Optataque mundi. Pith. Opt. mundo. 24. Felicius aevum. Pith. felicitas aevi. Et sic Vels. MS. habuit, quod ex Nota ad oram vides. Vide jam ad 18 dicta. 25. En suplices. Pith. supplices, quod neque metrum, neque Optatiani artificium tolerat. Vide supra hoc Carmine v. 11. [Col. 0416A] 27. Tibi cedere. Pith. sibi cedere. 29. Da responsa bona. Pith. Da resp. bono. 32. Moesti divortia mundi. V. Valesium ad Euseb. p. 169. Antepen. Volentes. Pith. volentis. V. Nic Heinsii Praefat. ad nuperrimam Virgilii Editionem. Penult. mihi felicius. Pith. mitis felic. In qua Christi. Pith. In quae Christi. Rubrica dep. Pith. lubrica dep. Per quam, etc. Pith. per quem a prima primi versus. Ultimi versus littera ad nov. Pith. ult. versus ad nov. Usque ad med. In Pith. τὸ usque abest. Rubrica. Pith. lubrica. Litteram facit scriptum habet. Pith. litteram facit, habet scriptum per lubricum, Repar.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190413A.bmp)
[Carmen] [Col. 0413]
[Col. 0413] In hac pagina tricenae quinae litterae sunt: In qua Christi monogrammum rubrica depictum est, per quam a primi versus littera prima ad ultimam novissimi linea decurrens continet,
Et a prima ultimi versus littera ad novissimam primi per obliquum ascendit scriptura haec,
A media littera primi versus usque ad mediam ultimi per directum descendit rubrica continens,
Inflexio quae graecam litteram facit scriptum habet,
Vers. 2. Perenne. Pith. perenni. 3 Summe fave. Pith. Summa fave. 12. Roma fluit. Pith. Roma cluit. 16. Curis sub. Pith. Curiis sub. 18. Pietate secuta. Pith. Pietate secura, male. 21. Tuas sedes. Pith. suas sedes. 23. Opes. Pith. Opus. 27. Claudius. Unde oriundus Constantinus. Infra Carm. 27. Vid. Trebell. Pollio. 29. Fili aetate potens. Pith. et pietate potens. Bene. Ult. Saecla pii sceptri te Const. Pith. Saecla piis cepi rite C. Tricenae quinae sunt. Pith. tric. quinae litterae sunt. Laterum totidem. In qua. Pith. laterum in qua. [Col. 0418] Et rursus a prima l. u. v. u. ad n. p. u. p. obl. asc. hic versus, Scripta micat, resonans nominibus Domini. Haec desunt in Pith. Rursus prope mediet. Pith. Et rursus a primo versu prope medietatem utrinque septenae litterae ad directum duabus litteris, quae sunt I E, et in media acrostichide in S litteram linea deformata: ex p. h. t. p. h. Ad mediet. ultimi versus scriptus est. Pith. ad mediet. u. versus, et in linea litterae S, quae est in telestichidis medietate, Pentameter versus scriptus est hic. Rursus per med. Pith. Rursum p. m. Habet scriptam prosam. Pith. habet Scrituram prosa. Et litteras scriptas JESUS. Pith. et in imo litteras JESUS.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190415A.bmp)
[Carmen] [Col. 0417]
[Col. 0415] In hoc carmine omnium versuum litterae quinae sunt, et per omnes partes laterum totidem. In qua a prima littera primi versus ad novissimam ultimi versus per obliquum descendit versus,
Et rursus a prima littera ultimi versus usque ad novissimam primi versus per obliquum ascendit hic versus,
Rursus prope medietatem hic acrostichidis, illic telostichidis, scriptae litterae utrimque septenae ad directum in duabus litteris I et E, et in medio, acrostichide et telostichide in S litterae lineam deformata, exprimitur per has tres partes versus heroicus,
Rursum in linea V litterae, quae est ad medietatem ultimi versus, scriptus est,
Rursum per mediam Graecam X litteram ad directum virgula descendens, quae habet inflexuram quasi P litteram graecam, habet scriptam prosam,
[Col. 0417] Quae omnis pictura habet monogrammum Christi, et litteras scriptas, IESVS.
![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190417A.bmp)
[Carmen] [Col. 0417] Hoc carmen abest a Pith. I. III. VII. XII. MIRVMOPVSESTCVNCTOSETTALESEDEREVERSVS SICQVELOCAREHEDERISPAVLVMTVDIEROGATVS MOXADESENQVORSVMRAPIESQVIPRAEBEOFIXAS SVMTVVSETPRIMISTVADISCIMVSVTTRIAFELIX NECFALLAXTRIBVENSAVDACIINMVNERECLARVM AEQVIPARESANIMVMNVNCCLIOCARMINAFIRMET QVAEPOTERVNTPANGIPONAMCEVSTAMINANORMAS QVAEVERRANTSESEQVAEVINCVLAMITIACVRENT TVDABISHASVIRESTVARVRSVMCOSEREPRAEMIA XI. AVSIBVSINMAGNISLAETAADCONTRARIACVRRAS IV. AONIDVMNAMFONTEGRAVIMICATARSNOVAVENIS IMMANESTPRORSVMAMPLEXVAVTTOTOCIVSONAS PROSPICEREPLANTAREMODOSINMITTATVTLTEM ETPROIIECTANECETCONSVMTOINGLORIALIBRO SISAPIVNTETNOSTRACVISVCCRESCEREACVMEN PRAESOLIDVMDENSVMQVEANIMIDEDVCEREVIVA CONGRVERECERNANTSTVDIOSEQVIBONACALLES VIII. LEGIB.ABSTRVSISQVODCARMINACONSPICORATI IX. BLANDEANIMIIVDEXQVIMORIB.OMNIACISAVCTV [Col. 0417] Premiro o ostendis. PRAEMIROOSTENDISSTVDIAINRECTOREPOLITA TREVSICOLASQ.TVOSAVCTVSLAETABILESVMENS INTVITVMQVOPROSPERAFACTAACGAVDIADONES PVBLICANILPRIVSESTQVODVLETNOMINECVRAS FASSITSIDONIISENSVMINPENETRALEPATRONI NOSCEREQVAEPOSSISILLICNITOROCITEREIVS V. CONDITVRABSTRVSAGENEROSVMCOGERECENSVM XIII. PAVPERIEFLAGRANTGEMINISNOVAGAVDIAVOTIS [Col. 0417] Divers pol lineis. DIVESAPOLLINEISDEAVRATFOEDERAPLECTRIS HICNOVITLAVDESDOCTVSQVAEQVEOMINETANTO SVNTPRAEVISABONISTVDEXTERPROTINVSESTO CVMSANCTISINSISTEFIDEFESTINVSINAMPLVM CLEMENTIHAECNVTVAVGVSTVSTIBIDONABEATA LAVDATOTRIBVETTECONSVLEPRAEMIACOMPLET HINCTVATVNCFESTISNOTISEXNOMINAPLAVSVS PLVRIMVSACPRVDENSRERVMQVISTORPEATVSVS DEGENERIABSPEMOLITAPLVSINGRVITHINCIAM SVSCIPEVOTOALACRIHOCMVNVSVIRBONECLARE II. VI. X. XIV.
- [Col. 0417] I. Mixta per anfractus diducunt carmina Musae,
- II. Seu cancellatos spatia in contraria flexus.
- III. Seriem paramus ordinare acrius,
- IV. Amor poesis spissa gaudet exigi.
- V. Possit coire docta rerum limite.
- VI. Opus tuetur non negata parcitas.
- VII. Speciosa sancta cultu.
- [Col. 0417] VIII. Bene picta Musa metris,
- IX. Breviter fluas ut isto
- X. Opus est per arta coetu.
- XI. Audeo plenas
- XII. Edere formas:
- XIII. Picta notabo
- XIV. Jura Camenis.
![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190419A.bmp)
[Carmen] [Col. 0419] Hoc carmen abest a Pith. ALMETVASLAVRVSAETASSUSTOLLETINASTRA LVCETVASIGNESFASTVSSINELIMITECONSVL MARTESERENVSHABESREIECTOMVNIAGRAIVM ETMEDIPRAESTASINCENSVMSCEPTRAREDIRE TORVAGETASCAMPOCLARVSVTLVMINAPERDIT VVLTCVRVOTVRMAEFELIXSVACOMMINVSICTV ARMENIIDVXFERRELEVISSOLTEQVOQVEPILA SICETVICTNREFERTEXORTOSDACIAFRANCOS LEGETVVSTONSORHENVSTIBIGERMINATEXVL AGMINATELORVMSVBEANTQVIMVRMVREBELLA VINCEREFLORENTILATIALESSARMATADVCTV REXTIBIPOSSEGETASVISODETLIMITEVLTOR VIDITTESVMMVMCOLVMENQVAVERIFERAESTV SERVSINOCEANIPRESSITIVGANYSIAPONLVS [Col. 0419] Trophea. ATQVERVDISRADIISCITLVXEXORTATROPAEA ENGAVDENTPIETATEALTISPARSPERPEREAGE TVVATEMFIRMESDICTVSTENVNCLYRACANTET AVCTADEOVIRTVSMVSASMAGISORNATAPERTA SOLVMVOTANOTISLATESVAROMULADATPLEBS [Col. 0419] Tropheis. SANCTATVISCLIOPERMISCETVOTATROPAEIS VISITVRETCRESCITPICTORVMGRATIACANTV SITVISVICENISPERTHILENGRATIAPOLLENS TALISFAXASVISSIGNISLYRAMVNERAGESTAT ORSAPARIVATESQVAEPERFERTDELIERITHMO LVMINEMVRICEOVENERANDUSDVXERITVTSOL LEGIBVSVTIANITENEASAVVSORBETRIBVNAL EGREGIOSTITVLOSPIETATISHABEBISAMORE TOTFRETAPACISAPEXMVTARIMVNEREGAVDET INDIACLAVIGERILATIVMVVLTTANGERENAVI NILEVSMESSORSVATRADITCASTRAVELAGMEN ARCTOSQVAMCARPINOSCETVIXHACMVSINORA [Col. 0419] Sic istu cultus in rrcuurvantibus enses. SICISTOSCVLTVSINTERCVRVANTIBVSENSES TENIVEAIVVATARCEFRVIPONTIDECVSAVGET ROMASORORVETERESTVSCOSQVOSORETVEMVR ALMETVASLAVRVSAETASSVSTOLLETINASTRA
Vers. 6. Mites non arm. Pith. mitis non ar. 7. Sic magno. Pith. Sit magno. 8. Donet post dira pia mina. Pith. donec post pia minacia clemens. Barth. legebat: post pila minacia. 9. Helicona. Pith. Helicone. 10. Compositas. Recte. Pith. male compositas. 13. Texexs. Pith. texens. 14. Carmina. Pith. carmine. 20. Virtutum jussos audax. Pith. Virtutum ju* ax. 21. Jussos tot. Pith. justis tot. 27. Hos mentis carmina. Pith. nos mentis e. Ult. Solennia. Pith. solemnia. Et scripta species palmae. Pith. et de minio scriptae, et sunt species palmae. Duo primi rami. Pith. primi duo rami. Eadem littera pr. Pith. Eadem C littera pr. Facit versum. Pith. facit versum hunc. Adaeque per obliquum desc. Pith. per obliquum omittit. Crescentis undique. Pith. crescentes u. Sed auctor scripsit crescentis. Versus ad mediam. Pith. versus usque ad med.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190421A.bmp)
[Carmen] [Col. 0421]
In hoc carmine per omnes partes tricenae septenae litterae sunt, et scripta species palmae, in qua palma duo primi rami quia breves videbantur, nec versum poterant implere, adjuncta est linea per directum et per obliquum,
Eadem littera prima communi manente, et M littera ultima primi versus communi manente, secundus ramus per obliquum descendens et ascendens, facit versum,
Per tertium ramum adaeque per obliquum descendit et ascendit hic versus,
Per quartum ramum adaeque per obliquum descendit et ascendit hic versus,
Per medium truncum descendit a media littera primi versus ad mediam ultimi hic versus,
Vers. 2. Fontes. Pith. p. 377, Fontis. 4. Libet. Pith. licet. 9. Tam duro. Pith. jam duro. 13. Tulerit. Pith. tuleris. [Col. 0424] 14. Amplius en. Pith. Amplius et. 15. Tu mentem dicere. Pith. tu menti edicere. 17. Legas nec dictis laesa. Pith. ligas nec dictis laeta. [Col. 0425] 18. Voti. Pith. vati. 20. Magnum. Pith. magnus. 23. Major tua gloria. Barth. ad Claudian. p. 507, 2 edit. 25. Cristi. Pith. Crispi. 27. Deum. Pith. dium. 28. Campis ut caeso. Pith. campi sub caeso. Rubrica. Pith. lubrica. Ad septimam a fine. Pith. omittit a. Per anfractum ascendens. Pith. per amfractum [Col. 0426] ascendens et descendens habet scriptum, Pater i. A. i. Ad septimam a fine ej. Pith. ad septimam fine ejusd. Tertiam decimam, a fine. Pith. Τογvγρ_ a omittit iterum. Eadem ratione et in ult. Pith. omittit et. A fine Acrost. Pith. fine Acrost. Hoc idem habet. Pith. Sic ordinat: Identidem a sept. telestichidis ad septimam fine ej. telestichidis, hoc idem habet scriptum. A fine ejusd. Pith. fine ejusd. Telostichis hoc habet scr. Pith. Identidem tertia decima telestichidis in tertia decima ejusdem telestichidis hoc habet scriptum.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190423A.bmp)
[Carmen] [Col. 0423]
In hoc carmine trigenta quinque litterae per omnes partes sunt. In qua a prima littera primi versus ad ultimam novissimi, rubrica per obliquum descendens, habet scriptum,
Item a prima ultimi versus per obliquum rubrica ascendens, usque ad ultimam primi versus, adaeque habet scriptum,
A septima primi versus ad septimam a fine ejusdem versus per anfractum ascendens,
Item a septima ultimi versus, ad septimam a fine ejusdem versus, hoc idem habet. A tertia decima primi versus ad tertiam decimam a fine ejusdem versus habet scriptum,
Eadem ratione et in ultimo versu hoc idem scriptum est. A septima acrostichidis ad septimam a fine acrostichidis, habet scriptum,
Hoc idem habet scriptum identidem a septima telostichidis, ad septimam a fine ejusdem telostichidis. A XIII acrostichidis ad XIII a fine ejusdem acrostichidis habet scriptum,
Telostichis hoc habet scriptum identidem a tertia decima telostichidis ad tertiam decimam ejusdem.
Vers 4. Limite. Pith. p. 355, milite. 5. Versu. Pith. verso. 14. Vinciri. Pith. vincire. Male. 15. Sarmaticas usum str. Pith. Sarmaticas summas str. 19. Artissima. Pith. arcissima. [Col. 0426] 22. Conabor Phoebeo. Pith. conarer Phoebaeo. 24. Ruinis. Pith. Ruinas. 25. Duro Marte. Pith. dura Morte. 28. Cetera. Pith. caetera. 31. Quaecunque. Pith. quaecunque. Ult. Placari in fata pr. Pith. placarint fata. Orthogona. Pith. octogona. Dimidiata. Pith. dimidiatu. Utrique. Pith. uterque. Sit tertia, tertia cum velis, sit. Pith. sit tertia et tertia [Col. 0428] c. v. s. Per ordinem. Pith. pro ordine. Vinciri stam. Pith. vincire stam. Male. Idem versus per anfractus varios sursum et d. Pith. Idem versus et per varios amfractus sursum ac d.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190425A.bmp)
[Carmen] [Col. 0425]
In hoc carmine per omnes versus tricenae quinae litterae sunt: per quam paginam discurrunt duo versus de minio scripti, utrique quinarum partium orationis, quae singulae septenas litteras habent, quarum ultima manente, quatuor inter se vices mutant, ita ut prima si velis sit quarta, et quarta rursum prima, secunda cum velis sit tertia, tertia cum velis sit secunda, et manente ultima, fiat reciprocus multifariam versus, non solum ipse se mutans, sed cum alio versu eamdem varietatis obtinens rationem, ordine servato partium, quem mutari velis, ut possis quam vis inde partem orationis per ordinem suarum partium mutare. Sunt autem versus duo hi,
Idem versus per anfractus varios sursum et deorsum discurrit. In hoc eodem carmine quatuor quadrata in angulis sunt senarum litterarum, duo trigona, et duo orthogona majora dimidiata, et unum hexagonum in medio, et scalena per angulos quatuor, omnia pari numero litterarum, et pari ordine crescentia vel decrescentia, id est omnia similia, trigona trigonis, orthogona orthogonis, quadrata quadratis, scalena scalenis.
Vers. 2. Victor. Pith. p. 357, ductor. [Col. 0428] 7. Picto sub carmine. Pith. pictor su Carmine. [Col. 0429] 8. Vatum. Pith. vatem. 9. Copia Musae. Pith. coeta Musae. 11. Verso aliud limo a. q. p. i. omnes. Pith. Versu aliuo limo aliud quo pagina in omnis. 12. Semina fandi. Pith. semita fandi. 13. Juvat numen. Pith. jubet num. 21. foedera nutu. Pith. foedere nutu. 25. Deus. Pith. Deos. Ibid. Justi. Pith. justa. 28. Mentis. Pith. mentes. Penult. Conpos. Recte. Pith. male compos. In qua a prima littera pr. v. rubrica descendens. Pith. in qua prima littera primi v. per obliquum lubrica descend. [Col. 0430] Ad primum versum prope medietatem. Pith. ad primi versus prope medietatem. Telostichidis. Pith. telestichidis. Alternis utraque utrique. Utraque abest a Pith. Pagina aliae novem. Post haec inseruntur in Pith. et item ultra mediam paginam pari ordine aliae novem, et item in telestichide aliae novem fac. vers. Ad XXIII telostichidis f. v. Pith. a vicessima tertia telestichidis littera faciunt versum. Litterae ab ultima littera Acrostichidis. Pith. Item ab ultima littera acrostichidis. Ascendentes. Pith. ascendens. Directae. Pith. directa. Descendentes. Pith. descendens. In ista pagina. Pith. In hac pagina.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190427A.bmp)
[Carmen] [Col. 0427]
In hoc carmine tricenae quinae litterae per omnes partes sunt, in qua a prima littera primi versus rubrica descendens usque ad quadraturam mediam, et de quadratura per obliquum ad ultimam primi versus ascendens, facit versum,
Rursum ab acrostichidis tertia decima littera, quae est V, per obliquum ascendens usque ad primum versum prope medietatem, et inde per obliquum descendens ad telostichidis tertiam decimam litteram, quae est I, facit versum,
Novissimae autem partes orationum his duobus versibus alternis utraque utrique versui serviunt. Deinde per acrostichidem a quarta decima littera novem litterae ad directum descendentes, et contra se pari ordine prope in medio carmine aliae novem, et item ultra medium carmen pari ordine aliae novem, et item in telostichide aliae novem, faciunt versum,
Rursus a vicesima tertia littera acrostichidis, per obliquum ad ultimum versum descendens, et inde paululum directa, et ascendens per obliquum ad XXIII telostichidis, facit versum,
Litterae ab ultima littera acrostichidis, a prima novissimi versus per obliquum ascendentes ad mediam quadraturam, et paululum directae, et per obliquum descendentes, usque ad ultimam novissimi versus litteram, faciunt versum,
In isto carmine sunt hexagona pari numero quatuor, trigona isopleura numero litterarum octo, quadratum medium, omni parte pari numero litterarum, unum.
Vers. 7. Augusta rite saeclis. omittit hic Pith. et ultimo loco ponit. 12. Hac ordo veste clarus. Pith. Hinc ordo veste clara. 16. Tam Alma culmen Orbis. Pith. Jam Roma cul. Orbis. 22. Iniqua tantis. Pith. iniqua laetis. 23. Sollennibus. Pith. sollemnibus. Hi versus habent, etc. Omittit ista Pithoeus hic, et ponit p. 374, sed aliter ad finem Carminis 25, vide mox.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190429A.bmp)
[Carmen] [Col. 0429] IN CARMEN XXIV.
Hi versus habent numerum Iambicum dimetrum catalecticum, omnes litterarum decemoctorum.
Vers. 8. Ascensu j. c. l. claudat. Pith. Ibid. Ascensus j. c. l. cludat. 12. Isdem. Pith. iisdem. 15. Canoris. Pith. sonoris. [Col. 0430] 17. Suppositis. Pith. subpositis. 19. Placidis. Pith. placitis. 22. Animatque agitans. Pith. animaeque agitant. 24. Frequentia. Pith. frequenter. Ult. Quidquid. Pith. quicquid. Qui primum versum numero duplicat litterarum cum sit pari metro. Pith., qui duplicat numerum litterarum primi versus, cum primus versus sit pari metro. Quae quasi r. o. designant. Pith. Quiq. r. o. designat. Mox addit Pithoeana Editio, quae Velserus subjecerat 24. Carmini: Incedunt versus * qui * longuo cum labore positi sunt, et habent metrum Iambicum diametrum catalecticum: omnes litterarum octonum denum. Ad haec duo Carmina adhibe Buchnerum ad hymnum Venantii Fortunati de Resurr. Christi pag. 27, et Barthium ad Claudian. 2, edit. p. 179.![[Carmen]](../assets/FIGURES/0190429A.bmp)
[Carmen] [Col. 0429] IN CARMEN XXV.
In hoc carmine organi species est XXVI versibus depicta, in qua superior pars omnis heroico metro scripta est, cujus primus versus XXV litterarum est, et inde singuli per ordinem, incrementis singularum litterarum, ad quinquaginta usque perveniunt, cujus numeri est ultimus versus, qui primum versum numero duplicat litterarum, cum sit pari metro. Deinde per medium diversas rubrica scriptus est versus,
Vers. 3. Pangentes. Pith. p. 372, pangentis.
Ibid. Vates. Pith. Vatis.
IN LEMMA SUPERIUS.Omnes versuum ordinibus tant. Pith. omnium versuum [Col. 0432] ordines t.
LXXII facere. Pith. octaginta quattuor facere.
Ardua componunt. Absunt haec omnia a Pithoeana editione.
ARDUA COMPONUNT FELICES CARMINA MUSAE,
Hi quatuor versus omnes pari ratione conscripti sunt ita ut manente ultima parte orationis, caeteras partes omnes versuum ordinibus tantum invicem mutatis, vel ad directum, vel ad reciprocum modum variare possis, ita dumtaxat, ut primae partes cum primis vel quartis vices mutent, secundae cum secundis vel tertiis, et possis si velis, nulla parte orationis addita, ex his IV versibus LXXII facere, ita ut nullus sui similis sit.
Epistola dedicatoria
Eminentissimo et reverendissimo principi et D. D. FRANCISCO ANTONIO DE LORENZANA ET BUTRON S. R. E. presbytero cardinali, archiepiscopo Toletano, Hispaniarum primati, cancellario majori Castellae, praeclari regii ordinis Hispanici Caroli III, magna cruce insignito, etc., FAUSTINUS AREVALUS.
Etsi optime intelligo, eminentissime princeps, eum te esse, qui studiorum meorum, quidquid sunt, qualiacumque sunt, rationem a me prope jure tuo repetere possis, meaque omnia tibi deberi, tamen, libere ut loquar, vix nunc quidem inducerem animum, ut ad te, ista dignitate virum, tot curis, tot muneribus districtum, alterum hoc laborum meorum in Christianos poetas specimen mitterem, nisi ita crebris, ac magnis a te, lucubrationum hujuscemodi mearum nomine, cumulatus beneficiis essem, ut facile credam, te Sedulium meum, quem reverenti et submisso animo nunc offero, benigno et placido vultu suscepturum.
Atque, ut alia hoc loco praeteream, unum modo commemorare mihi liceat: quod tamen non ad ullam doctrinae, aut ingenii mei commendationem dictum videri velim, quae quam sint exigua, sentio; sed ad tuae unius singularis, atque incredibilis adversus Christianae litteraturae cultores propensionis, et beneficentiae praedicationem. Commemorare, inquam, hoc unum mihi liceat, voluisse te, inter imagines virorum doctrina illustrium, quae in publica istarum tuarum aedium archiepiscopalium bibliotheca visuntur, meam quoque imaginem, a pictore in primis claro Bonaventura Salesa ad vivum expressam, collocari.
O rem praeclaram, ad quam numquam, vere ut loquar, ne somnians quidem aspirassem! O eximiam tuam, ut dixi, adversus Christianae litteraturae studiosos propensionem, et benevolentiam! En igitur, clementissime princeps, novum hunc meum conatum in ea studia, quae tantopere amas, colis, promoves.
Quamvis autem, ut Juvenco imitatorem, ac discipulum suum in sacrosanctis Evangeliis carmine explanandis adjungam, Sedulium nunc potius edam, quam unum aliquem ex antiquis Hispanis Patribus, tamen non ita a priori illo meo instituto recessi, ut concilii Romani, quod, Damaso pontifice, habitum fuit de Scripturarum divinarum canone constituendo, ex Vaticanis monumentis inter appendices illustrandi occasionem oblatam libenti animo non arripuerim.
Neque majora in Ecclesiae Hispanae decus, si vitam Deus, et vires suppeditet, aggredi desistam, tuo maxime provocatus exemplo, qui innumerabilibus curis amplissimae tuae dioeceseos, aliisque negotiis, quae peculiari ratione ab optimo et prudentissimo rege Carolo IV tibi commissa singulari sapientia exples, studia etiam sacra, et labores addis palaestrae litterariae, in qua immortalem nominis gloriam et multis jamdiu praeclaris operibus editis comparasti, et nuper tertio volumine Patrum Toletanorum in publicam lucem, et utilitatem emisso mirum in modum auxisti.
Enimvero neque immensa ista tua in sublevandis hominum aerumnis munificentia, neque novis ingentibus sumptibus, et subsidiis ad promovendum pro patria, et religione susceptum bellum subministratis, deterritus es, quominus hac etiam in parte publicae utilitati prospiceres. Quippe persuasissimum tibi est, ut ad impios homines debellandos, qui arma contra jura omnia divina, et humana sumpserunt, necessaria sunt arma, ita ad impietatis semina penitus evellenda, quae ubique terrarum, non dico, jacta sunt, sed insolenter luxuriant, evangelicae legis documenta, ex ore potissimum veterum magistrorum exposita, passim esse non solum offerenda, sed etiam inculcanda.
Prudentissime vero a te factum est, quod antiquioribus aliis Toletanis Patribus Rodericum Ximenium, saeculi XIII scriptorem, conjunxeris: cujus viri, sanctitate vitae aeque ac doctrina insignis, inter caeteras virtutes religiosum erga sedem apostolicam Romanam obsequium licet admirari: quod tibi exemplum imitandum quodammodo propositum fuisse, ex iis litteris colligo, quas tuae pariter erga eamdem primam sedem Petri venerationis testes, et obsides ad SS. D. N. Pium VI Pont. Max. mittendas curasti.
Quos igitur mihi animos addes, eminentissime princeps, si me ac meas commentatiunculas tueri pergas! Neque te pluribus distinebo: sed verbis tantum Sedulii ex epistola dedicatoria operis Paschalis ad Macedonium repetitis, deprecabor: Fave primum, ut alii faveant, et omnium mentibus sententia se probatae jugiter auctoritatis infundat.
Prolegomena
1 1. Intuenti mihi in varias rerum humanarum vicissitudines, ac diu multumque consideranti calamitosa, in quae nunc incidimus, tempora, ad coercendos improborum hominum conatus utile in primis visum est veterum Patrum scripta per omnes ubique partes, quoad ejus fieri possit, propagare, eorumque lectionem frequentiorem reddere. Graviter Cellarius, quamvis heterodoxus homo, ad suam Sedulii editionem in hunc fere modum praeloquebatur: In ea sane tempora incidimus, quibus ima summis, sacra profanis commiscentur, aut haec illis anteferuntur. De augustissimis enim mysteriis quam multi sunt, qui si non negent, frigide tamen sentiunt, quasi otiosae [Col. 0435B] quaestiones sint, et minorem fructum ad mores et officium hominis conferant! quae perniciosa opinio cum ex causis aliis, tum maxime ex neglecta notitia priorum Ecclesiae temporum suborta est. Quam illustrior ardentiorque fides majorum erat! Quam divine distincteque Sedulius tam Sabellium quam Arium sub finem primi libri ex ore Salvatoris repressit, confixit, pessumdedit! Quid, si Cellarius ad nostra pervenisset tempora, quibus multi non jam per occultos cuniculos, sed 2 aperte non minus quam impudenter religionem ac cultum Dei omnem evertere conantur?
2. Sed ad neglectam notitiam priorum Ecclesiae temporum quod attinet, perspicuum est, impios quosdam homines nihil antiquius habuisse quam ut [Col. 0435C] probatis quibusvis scriptoribus, atque adeo linguae ipsi Latinae bellum indicerent. Ita enim fieri posse sperabant, cum ut sua ipsorum eloquentia, longissime sane a mascula veterum eloquentia distans, magis probaretur, tum ut sui errores difficilius possent refelli. Simile quiddam est, quod de Seneca Philosopho narrat Quintilianus, libr. X, cap. 1: Tum autem solus hic fere in manibus adolescentium fuit. Quem non equidem omnino conabar excutere, sed potioribus praeferri non sinebam, quos ille non destiterat incessere, cum diversi sibi conscius generis placere se in dicendo posse iis, quibus illi placerent, diffideret.
3. Profecto nonnulli sanctissimae religionis aeque ac linguae Latinae hostes jam obtinuerunt, ut multi [Col. 0435D] mortalium, antiquitatis studio neglecto, fucatum dicendi genus unice ament, commissiones scilicet meras, et arenam sine calce, quod non inepte Caesar Cangula de scriptis Senecae dicebat (Apud Suetonium, cap. 53) , in quo orationis genere concisae et saepe obscurae instar oraculorum periodi de rebus alioquin vulgatissimis ita congeruntur, ut eas commiscere et inter se commutare queas, quin ulla sententiarum connexio depereat: neque enim magis inter se connexae [Col. 0436A] sunt, quam numeri qui in ludo, Lotto quem dicunt, ex urna temere extrahuntur. Est tamen aliud aliquid quod corruptis hominum mentibus in impiis istis scriptoribus placeat: temeraria dicacitas saepe insulsa, sed quae depravatis animis alte insidet, quod aut contra bonos mores, aut contra legitimam potestatem, aut contra ipsam Divinitatem verba aculeata proferantur. Quantum inde mali consequatur, quid attinet explicare? Non immerito viri pii queruntur, quod, sicut lingua Latina dici solet lingua doctorum, ita lingua Gallica, qua tot scelerati libri prodierunt, lingua facta sit impiorum. Addunt alii, quod de romanis sui temporis ac Syris venalibus M. Cicero senex dicebat (De Oratore, t. II) , 3 uno verbo vel adverbio leviter mutato, repeti nunc [Col. 0436B] posse: Nostros homines similes esse Syrorum venalium; ut quisque optime Graece sciret, ita esse nequissimum.
4. Huic malo maxima ex parte occurri potest, si mordicus retineatur et accurate explicetur doctrina cum aliorum Patrum, tum poetarum christianorum, quos quasi alia quadam lingua locutus multi non audent attingere, nisi explanatio aliqua adhibeatur. Igitur Prudentio, Dracontio, et Juvenco Sedulium nunc adjungimus. Ac recte quidem Juvenco, proxime a nobis edito, comes nunc additur Sedulius: de quibus in titulis bibliothecae Isidori sic legimus:
5. Codex Vaticanus Palatinus, num. 242, quem in Prolegom. ad Prudentium num. 79, et in nota descripsi, ut aliorum poetarum, sic etiam Sedulii vitam breviter exponit: Laicus fuit gentilis, sed in Italia Philosophiam didicit; dein ad Dominum conversus, et a Macedonio presbytero baptizatus, in Arcadiam venit, ubi hunc librum composuit. Videtur haec esse praefatio alicujus ad carmen paschale Sedulii, quod ab hoc codice abest. Haec tamen, quae sic narrata in hoc codice saeculi circiter XII exstant, solum ea parte admitti possunt, qua vetustioribus monumentis confirmentur. Ad alios igitur codices deveniamus.
[Col. 0436D] 6. Codex Vaticanus reginae Sueciae, quem Reg. 1 appellare volui, post epigramma Asterii de Sedulio, et quaedam alia verba de prologo metrico Sedulii, num. 66 proferenda, sic pergit: Hieronymus in catalogo scriptorum dicit: Sedulius versificus, primo laicus, in Italia philosophiam didicit, postea cum aliis metram heroicum Macedonio consulante (corrigo consulente) docuit in Achaia: libros suos scripsit tempore Valentiniani et Theodosii. Mabillonius Analect. [Col. 0437A] veter. tom. I, pag. 363, similem notationem profert ex mss. codice Corbeiensis bibliothecae: 4 Hieronymus in catalogo: Sedulius, etc. Pro metrum est metrorum, et Mabillonius supplet metrorum (generibus) heroicum, etc. Postea scripsit in tempore. Error illico deprehenditur in Hieronymi nomine: nam Sedulii Hieronymus in suo scriptorum catalogo non meminit, neque meminisse potuit, quippe qui eum longe aetate praecesserit.
7. Librarius igitur, ejus notationis auctor, aut exscriptor, pro Gennadio Hieronymum posuit: quae hallucinatio apud alios etiam observatur, inde, ut puto, exorta, quod Gennadius catalogum scriptorum S. Hieronymi continuaverit, et uterque catalogus in unum volumen saepe compactus fuerit. Gennadium [Col. 0437B] ipsum Toletanum antistitem sibi finxit Notkerus Balbulus, quod, ut conjicere libet, Ildefonsum Toletanum antistitem, in aliquo Gennadii codice continuatorem istiusmodi catalogi scriptorum illustrium reperisset. Verba Notkerii sunt, cap. 7, de interpr. S. Scripturae: Si tamen antiquos auctores nosse volueris, lege librum beati Hieronymi de illustribus viris a S. Petro usque ad seipsum, et Gennadii Toletani episcopi ab Ambrosio usque ad eumdem Gennadium. Idem fere repetit cap. 11.
8. Refert Sirmondus, ad Ennodium lib. I, epist. 24, ex integris Gennadii exemplaribus se didicisse, Sedulium diem suum obiisse, Theodosio juniore, cui opus dicavit, et Valentiniano regnantibus. Verba Gennadii ex integris exemplaribus Sirmondus non [Col. 0437C] profert: sed, ut arbitror, apud Gennadium in exemplaribus integris legit, obiisse Sedulium, Theodosio juniore et Valentiniano regnantibus: quod autem Sedulius Theodosio juniori opus suum dicaverit, id ex praeconcepta sua opinione adjicere videtur Sirmondus; qua de re alius postea erit disserendi locus. In vulgatis Gennadii libris nihil legimus de Sedulio, neque videtur quidquam apud eumdem Gennadium reperisse Isidorus, qui in libro de Scrip. eccles. Sedulium recenset, et eos tantum recensere solet, qui a Gennadio praetermissi sunt. Fortasse jam tum imperfecta plura erant exemplaria Gennadii: sed optandum maxime fuisset, ut Sirmondus integrum Gennadii exemplar nobis non invidisset. Alii exemplaria Gennadii, quae perfecta dicuntur, interpolata [Col. 0437D] potius esse putant.
5 9. Ex Gennadio, sive alius sit auctor, corrigendus est codex Palatinus, quem num. 5 excitavi, in quo asseritur, Sedulium in Arcadiam venisse. Legi enim debet in Achaiam venit; quamvis enim Arcadia pars sit Achaiae, tamen Achaiae nomen praeferendum est. Consentit codex Ottobonianus, num. 35, quem Ott. 1 nomino, qui post elegiam Sedulii, Cantemus, sic refert: Incipit ars Sedulii poetae, qui primo laicus in Italia philosophiam didicit, postea cum aliis metrorum generibus heroicum metrum, Macedonio consulente, docuit in Achaia. Libros suos scripsit in tempore imperatorum minoris Theodosii, filii Arcadii, et Valentiniani, filii Constantii. Pax . . . Desunt reliqua, [Col. 0438A] deficiente membrana hoc loco disrupta, in cujus tergo legitur, Incipit glossa de prosa Sedulii; et paucae lineae glossarum subjiciuntur. Georgius, in not. ad. Baronium, anno 494, refert verba hujuscemet codicis, quem inter Ottobonianos notat, num. 553, olim in bibliotheca reginae Suecorum num. 1396: interpungit autem, et legit, docuit. In Achaia libros suos scripsit in tempore imperatorum minoris Theodosii filii Arcadii, et Valentiniani. Constantii pax. Sed in codice ita scriptum est, ut ego descripsi: de quo iterum. Scribitur autem Archadii et, mendose, Valetiani, vel Valentiani, pro Valentiniani. Mabillonius loc. cit. Analect., ex vetusto exemplari monasterii Lirensis, verba eadem quae sunt in Ott. 1 describit: Incipit ars, etc., sed exhibet consulante pro consulente, [Col. 0438B] et omittit in post scripsit, et verbum postremum pax.
10. Nonnihil ab his differunt duo alii codices, alter Almeloveenianus, quem Arntzenius laudat; alter Britannicus, quem 500 annorum dicit Cellarius, ex Usserio, de Brit. eccles. primord. cap. 16. Codex Almeloveenianus sic habet: Sedulius versificus primo laicus, in Italia philosophiam didicit; postea cum aliis metrum eroicum Macedonio esulante, in Achaia libros suos scripsit in tempore Valentini et Theodosii. Emendatior est codex Britannicus, qui sic refert: Sedulius versificus primo laicus in Italia philosophiam didicit: postea cum aliis consociis heroicum metrum, Macedonio consulente, didicit. In Achaia libros conscripsit tempore Theodosii et Valentiniani. His 6 addo [Col. 0438C] codicem quemdam meum chartaceum, qui in fine Sedulii sic habet: Sedulius poeta, consulibus Theodosio et Valentiniano, in Italia philosophiam didicit. Inde ad fidem catholicam conversus, a Macedonio presbytero baptizatus est, et in Achaiam profectus librum hunc contra errorem, et in christianae fidei commendationem carmine composuit. Pro Valentiniano, in nexu litterarum, legi potest Valentino.
11. Haec pauca ex vetustis Sedulii codicibus de ejus vita colligere licet, neque alia antiquiora adsunt monumenta, ex quibus plura addamus. Sed ut quae de eo vulgo dicuntur, enucleatius explicentur, primum disserendum est de patria. Plerique Sedulium Scotum fuisse affirmant. At Cellarius tenet, illa aetate Hiberniam fuisse Scotiam, et ex illa minori [Col. 0438D] insula nomen translatum fuisse in majorem, sive in partem Britannicae insulae septentrionibus obversam: ex quo arguit, Sedulium fuisse Hiberniensem. Hanc ipsam opinionem tenuerat Usserius de Britann. eccles. primord. cap. 16: De patria sua Sedulius noster dubitare nos non sinit, cum in epistolarum suarum exordio ut ex Trithemio intelleximus, Sedulium Scotigenam se nuncupet, ejusdemque in epistolas Paulinas annotationes, ex Fuldensi vetustatis adorandae exemplari editae hanc inscriptionem praeferant: Sedulii Scoti Hiberniensis in omnes epistolas Pauli Collectaneum. Dempsterus, in Histor. eccles. Scotor., cum de Sedulio agit, affirmat, hanc vocem Scotus Hiberniensis usurpatam non fuisse Sedulii aevo, sed postea [Col. 0439A] ad distinguendos Scotos silvestres, seu montanos a mediterraneis. At Usserius contendit, Hibernienses ipsos dictos fuisse Scotos Hibernienses, quod jam Orosii tempore videtur in usu fuisse. Distinctio Dempsteri inter populos ipsos Scotiae posteriorum temporum est, ut ex Diction. geograph. Ferrarii colligitur.
12. Arntzenius, cum Barthio, Dempstero, auctore Notarum ad Gyraldum, Borrichio, Vossio, et aliis censet, Sedulii patriam fuisse partem insulae majoris Britannicae, quae nunc Scotia dicitur. Certe plerique Scotum cum simpliciter vocant Sedulium, id intelligere videntur, quamvis alteram ab altera Scotiam distincte non separent. Huic sane sententiae veluti ex 7 communi traditione vigenti libens accedam: sed vellem, eam validioribus argumentis posse confirmari. [Col. 0439B] Poterit huc trahi interpretatio Barthii ad vers. 20 libr. I, ubi verba Ridiculove Getae exponit de quodam ridiculo deo veterum Scotorum, cujus genealogiam Asserus describit. Ex quo conjecturam ducet aliquis, Sedulium superstitionem suae gentis notare voluisse. Sed illa Barthii, Asseri etiam, et aliorum explicatio suo loco a nobis rejicietur. Non invenio antiquiorem Trithemio probabilem scriptorem, qui Sedulio Scotiam patriam adjudicaverit. Trithemius autem plura habet aliis ignota: Sedulius presbyter natione Scotus, Hildeberti Scotorum archiepiscopi ab ineunte aetate discipulus, vir in divinis Scripturis exercitatus, et in saecularibus litteris eruditissimus, carmine excellens, et prosa, amore discendi Scotiam relinquens, venit in Franciam, deinde Italiam perlustravit, [Col. 0439C] et Asiam, postremo Achaiae finibus excedens in urbe Roma mirabili doctrina clarus effulsit.
13. Non est tantae auctoritatis Trithemius, cui sine alio duce fidem praestare debeamus. Quod autem idem Trithemius initium epistolarum Sedulii ad diversos ait esse, Sedulius Scotigena, Sedulioque nostro attribuit Collectaneum in epistolas Pauli, cujus auctor inscribitur Sedulius Scotus Hiberniensis, haec rem multo magis incertam reddunt. Consentiunt enim viri critici, haec opera non esse Sedulii nostri poetae, sed alterius Sedulii junioris, de quo postea dicam. Suspicari ergo quisquam poterit, Sedulium poetam a Trithemio et aliis Scotum natione nuncupari, quia ejus putabant esse opera, quae Sedulii junioris sunt, et nomen Sedulii Scoti praeferunt. Immo [Col. 0439D] Labbeus, de Script. eccles. tom. II, aperte affirmat, recentiores, homonymia confusos, tres in unum Sedulios confudisse, Sedulium poetam saeculi IV, Sedulium episcopum saeculi VIII, et Sedulium interpretem sacrae Scripturae saeculi IX.
14. Sed abutemurne nos hac conjectura, ut Hispanis nostris Sedulium poetam annumerari posse pronuntiemus? Minime. Veritatis enim amor eo nos ducit, ut fabulosam censeamus narrationem Chronici pseudo—Dextri ad annum 428, num. 1: Foetadio pontifici Toletano succedit Isicius monachus Palestinus, 8 qui Sedulium amicum suum, et Oretanum episcopum praedicationis gratia Toleti detinet, qui dono Dei in poesi oratoriaque praeclarus multos libros componit. Ita [Col. 0440A] fere commentitius etiam Haubertus in Chronico, ad annum 428. Cellarius de fide istiusmodi Chronicorum videtur dubitare. Nic. Antonius, Bibliot. Vet. Hisp. lib. III, cap. 5, num. 115, plane eam rejicit: Proclivis sum, ut credam, ait, episcopali munere in Hispania tributo, Hispanos quoque natales subindicare voluisse auctorem. Sed tam falsum est ortum apud nos Sedulium, quam episcopum alicubi fuisse. Nic. Antonius in refellendis falsis Chronicis, quae saeculo proxime elapso disseminata per Hispaniam maxime sunt, saepe ultra, quam par est, progressus fuit. Non fuerit Hispanus Sedulius: neque enim id auditum constat ante confictum pseudo-Dextrum. Sed quod alicubi episcopus fuerit, graviori auctoritate comprobatur, ut postea exponam. Hispanos autem natales [Col. 0440B] Sedulii ex supposititiis Chronicis collegerunt Damianus a Goes, et Sebastianus Munsterus in descript. Hisp., qui nulla distinctione adhibita, ut observat Usserius, Sedulium poetam in Hispanorum numero collocarunt. Bivarius vero commentator pseudo-Dextri dubitat, an duo fuerint Sedulii poetae.
15. Sedulio addi solet praenomen Coelius, sive Coelius, quod, ait Arntzenius, melioris notae codices agnoscunt. Facile credam, praenomen Caelii in multis mss. reperiri: nam et veterrimae editiones illud exhibent. Labbeus, de Script. eccles., confirmat, Sedulii praenomen C., aut Coelii, aut Coecilii apud recentiores esse. Hinc fortasse in Diction. Script. eccles. confictum fuit Gaius Coecilius Sedulius. Dempsterus, in Histor. eccles. Scot., Caium, aut Coecilium dicit. [Col. 0440C] Meum tamen est profiteri, in codicibus a me visis tale praenomen non apparere, excepto codice Vaticano reginae Suecorum, num. 333, quem Reg. 1, voco, in quo inverso ordine est Sedulius Coelius, et codice etiam reginae, num. 29, quem Reg. 5, appellabo, ubi Coelius, sive Celius Sedulius nominatur. Is autem codex recentissimus est, ac vix pro ms. haberi debet: censeo enim, exscriptum eum esse ex Aldi editione, certe posterior ea quidem est. In quodam Barthii codice acrostichis Liberii dicitur esse de Coelio Sedulio, 9 ut referam in Append. Apud antiquiores Romanos Caelius nomen erat, non praenomen, ut M. Coelius Rufus, L. Coelius Antipater: sed sub imperatoribus magna invecta est perturbatio nominum et praenominum.
[Col. 0440D] 16. Nomen Sedulius occurrit apud Ciceronem, Pro domo sua cap. 30; in inscriptionibus Gruteri, pag. 4, n. 7, P. Sedulius Julianus; et p. 181, n. 9, Q. Sedulius; apud Muratorium, pag. 1213, Sedulia Laeta; et pag. 125, n. 4, haec legitur inscriptio parum correcta, ut videtur:
Inter Christianos nonnulli apparent hoc nomine nuncupati. In Dissert. Isagog. Bernardi Pezii, ad tom. I. Thesaur. Aneed. pag. 5 seqq.. recensetur [Col. 0441A] necrologium ms. Abbatiae S. Petri Salisburgi sub Arnone primo archiepiscopo Salisburgensi scribi coeptum et a coaevis usque ad saeculum XII perductum. In ordine episcoporum et abbatum diversorum locorum designatur Sedolius episcopus: sic enim scribitur. Praeterea anno 721, in primo concilio Romano sub Gregorio II, Sedulius Britanniae episcopus conspicitur. De alio Sedulio saeculi IX agit Hepidannus monachus S. Galli, in Annalibus a Duchesnio editis, tom. III Historic. Franciae, pag. 473. Anno 818, Sedulius Scotus clarus habetur. Est etiam ejusdem nominis, sive cognominis Henricus Sedulius ordinis Minorum, scriptor saeculi XVII non valde notus, quamvis opus pro celebri libro Conformitatum S. Francisci scripserit. Samuel Hundius latere voluit [Col. 0441B] sub nomine Sedulii Numae, in opere, Bulla Innocentii X adversus quinque propositiones, etc. De Sedulio vero, qui concilio Romano sub Gregorio II interfuit, Labbeus hanc refert subscriptionem: Sedulius episcopus Britanniae de genere Scotorum huic constituto a nobis promulgato subscripsi. In codice Vat. 1342, est collectio canonum, quam 10 eamdem esse, quae Cresconiana passim a Baronio in Annalibus vocatur, aliquis initio codicis annotavit. Sed Ballerinii, qui in editione operum S. Leonis de collectionibus canonum eruditissime agunt, recte observant, diversam hanc esse ab ea, quae Cresconiana a Baronio nuncupatur. Pag. 191 hujus codicis sunt Tituli decretorum Gregorii papae junioris, h. e., Gregorii II. Initio, inter episcopos recensentur Sinderado Archiepiscopo [Col. 0441C] Hispaniae, Sedulio episcopo Britanniae, Fergusto episcopo Scothiae. In subscriptionibus vero: Sinderadus archiepiscopus regionis Hispaniae huic constituto, etc.; Sedulius episcopus de genere Britanniae huic constituto, etc.; Fergustus episcopus ex genere Gothorum huic constituto, etc. Pro Gothorum legendum videtur Scotorum. In alio codice Vat. 1341, nominantur etiam in hoc concilio Sinderedus archiepiscopus Spaniae, Sedulius episcopus Britanniae. Et Sinderedus quidem, ita enim in catalogis praesulum Toletanorum appellatur, quo tempore Saraceni Hispaniam occuparunt, Toletana sede sua relicta, Romam confugit: Sedulius qua de causa Romam convenerit, incertum mihi est.
17. Sedulium poetam Hildeberti Scotorum antistitis [Col. 0441D] discipulum ab ineunte aetate fuisse, Trithemius, ut vidimus, narrat. Sed id refellit Baronius ad annum 429, num. 4; observat enim, primum Scotiae episcopum fuisse Palladium, a Coelestino Papa missum, quod confirmat ex Prospero, in Chronico, sub consulibus Theodosio et Valentiniano, et in opere adversus Collatorem, in fin., ubi Coelestinum laudans, ait: Ordinato Scotis episcopo, dum Romanam insulam studet servare catholicam, fecit etiam barbaram christianam. Britanniam vocat Romanam insulam, Scotiam Barbaram dicit, quia etsi jam olim multi in Scotia Christi fidem amplexi fuerant, tamen maxima pars ejus gentis idola venerabatur, et barbarorum ritu vivebat. Qui ergo fieri potuit ut Sedulius, [Col. 0442A] qui hoc ipso tempore florebat, ab ineunte aetate magistrum habuerit Hildebertum Scotorum archiepiscopum?
18. Etsi autem non constat, sub cujus disciplina Sedulius ab ineunte aetate profecerit, tamen nulla causa est cur credamus eum laicum gentilem fuisse, et, postquam philosophiam 11 didicerat, ad Deum conversum, Sacramentum Baptismi a Macedonio suscepisse, ut narratur in codice Vaticano, num. 5, relato, et in codice meo chartaceo, num. 10. Id autem eo minus credo, quo apertius video unde error natus fuerit. Ait Sedulius in epistola dedicatoria ad Macedonium: Cum saecularibus igitur studiis occupatus vim impatientis ingenii, quod Divinitatis in me providentia generavit, non utilitati animae, sed inani [Col. 0442B] vitae dependerem, et litterariae solertia disciplinae lusibus infructuosi operis, non auctori deserviret, tandem misericors rerum Conditor clementius fabricam sui juris aspexit, et stultos in me mundanae sapientiae diutius haberi sensus indoluit, etc. Haec autem, et alia similia, quae sequuntur, non arguunt Sedulium hoc ipso tempore ethnicae superstitioni addictum fuisse, quod gravioribus verbis debuit declarari; sed solum denotant animum ejus profanis deditum disciplinis, ac parum divinas curantem.
19. Itaque quod postea addit, Macedonium alloquens, Me noveram, vel tua, pater beatissime, vel aliorum, quos gratia similiter coelestis illustrat, quiddam profecisse doctrina, id non indicat, Sedulium sacro Baptismate a Macedonio ablutum fuisse, sed [Col. 0442C] potius sacrarum litterarum scientiam ab eo percepisse. Et cum Sedulius postea rationes afferat cur Macedonio prae caeteris opus suum dedicet, non praetermisisset clare exprimere, si verum esset, quod baptizatus ab eo fuisset: praesertim cum de aliis dicat ad eumdem Macedonium: Alios intra septa gregis tui oves fecisti.
20. Refert Trithemius, Sedulium amore discendi venisse in Franciam, deinde Italiam perlustrasse, Asiam et Achaiam, postremo Romae claruisse. Hanc narrationem amplificat, et exornat Xystus Senensis l. IV Biblioth. sanct., ubi de Coelio Sedulio ait: Velut alter Apollonius Tyanaeus fugientem sapientiam toto terrarum orbe perquirens, Britanniam, Hispaniam, Galliam, Italiam, Graeciam et Asiam miro discendi [Col. 0442D] ardore perlustravit: tandemque Romae divinis et humanis doctrinis illustris sub Theodosio Augusto floruit, carmine excellens et prosa. Quod Sedulius in Franciam venerit, alibi non legitur: 12 sed simile vero est, id ita accidisse, si natale solum Sedulii Scotiam dicamus esse. Plerique codices eum in Italia philosophiam didicisse confirmant: sed quo magistro, aut qua in regione Italiae, non constat. Asiae mentio apud Trithemium occurrit, apud alios non item. In Achaia, et, si vis codici Palatino, num. 5, exhibito credere, in Arcadia Sedulius vixit, postquam philosophiam in Italia didicerat.
21. Quid autem Sedulius egerit in Achaia, non uno modo codices mss. exponunt. Alius refert: [Col. 0443A] Cum aliis metrum heroicum Macedonio consulente docuit in Achaia. Alius: Cum aliis metrorum generibus heroicum metrum, etc. Alius: Cum aliis consociis heroicum metrum, Macedonio consulente, didicit. In Achaia libros conscripsit, etc. Quid ergo retinendum? Haereo sane. Verbum consulente eo magis me ducit, ut credam Sedulium consilio Macedonii docuisse alios metrum heroicum cum aliis metrorum generibus; quo pertinet, eum multis in locis vocari rhetorem. Vide schol. ad titulum epistolae ad Macedonium, et in his Proleg. num. 25, 90, et schol. ad vers. 60 l. I. Sed probabile etiam videtur, eum, Macedonio consulente, sive docente, simul cum aliis consociis, seu condiscipulis, metrum heroicum didicisse. Huic tamen interpretationi non nihil obstat, [Col. 0443B] quod Sedulius in epistola dedicatoria non solum non agnoscit se in hujusmodi studiis discipulum Macedonii, sed potius innuit, Macedonium non in has humiles disciplinas, sed in sublimiores incumbere solitum fuisse. Ex diversa etiam interpunctione sensus aliquantulum diversus redditur. Nam si post docuit, vel didicit punctum apponatur, tunc intelligetur, Sedulium in Achaia libros conscripsisse. Si oratio continuetur, et post Achaia punctum collocetur, tunc significabitur eumdem in Achaia docuisse. In Ottobon. 1 et in aliis, neque post didicit, neque post Achaia punctum apponitur; sed omnia sine ulla distinctione procedunt: sed in Reg. 1 clare interpungitur docuit in Achaia; libros suos scripsit tempore, etc.
22. Sed utrovis modo periodus interpungatur, [Col. 0443C] satis inde colligitur, Sedulium in Achaia fuisse commoratum, cum omnia aut pleraque carmina sacra composuit. Codex Palatinus, num. 5 13 relatus, aperte ait: Venit in Arcadiam, ubi hunc librum composuit. Ac videtur Sedulius presbyter in eadem Ecclesia factus, in qua presbyter erat Macedonius, antistes Ursinus, presbyteri etiam Laurentius, Gallicanus, Ursinus, vel Ursicinus, et quidam Felix, qui non appellatur presbyter. In eadem Ecclesia, vel provincia, floruisse videtur Syncletice virgo ministra, sive diaconissa, quam Sedulius in epistola ad Macedonium celebrat, eam laudans, quod praeter alias virtutes Scripturas ecclesiastici dogmatis sitiens epotaverit. Non ergo videtur esse diversa ab illa Syncletice cui Eustathius Latinam versionem in Hexaemeron [Col. 0443D] S. Basilii dedicavit. Exstat ea versio inter appendices tom. I operum Basilii, recensente Juliano Garnier congregationis S. Mauri. Dedicatio sic incipit: Eustathius Syncleticae Germanae diaconissae salutem in Christo. Religiosus, simulque studiosus animus tuae germanitatis, dum plenitudinem coelestium nosse desiderat Scripturarum, cunctas bibliothecas ecclesiasticas, et earum qui fuerint conditores, crebris lectionibus investigans, pervenit tandem ad Hexaemeron, etc. Sed neque ex Eustathio plura de hac Syncletice addere possumus, neque Bollandus, qui die 5 Januarii Syncletices a Sedulio laudatae in praefatione Vitae S. Apollinaris Syncletices meminit, quidquam aliud profert, nisi quod Sedulius ipse [Col. 0444A] narrat in epistola ad Macedonium; Eustathium autem paulo post Constantini saeculum floruisse, nonnullis visum est. Neque aliud de hoc Macedonio rescire licuit, quem minus recte abbatem appellari in var. lect. ad titulum epist. dedicatoriae Sedulii animadvertemus. Ejusdem Macedonii hortatu Sedulius carmen paschale in prosam orationem convertit, ut ex epistola dedicatoria colligitur. Fertur etiam, epigramma Asterii, qui Sedulii carmina post fata ejus collegit, Macedonio dedicatum fuisse, cui Sedulius opus suum dedicaverat. Quod non ita certum esse, suo loco ostendam.
23. De tempore quo Sedulius libros suos scripsit, haec habemus e mss. codicibus. Quidam exhibet: Libros suos scripsit tempore Valentiniani et Theodosii. [Col. 0444B] Alius, in tempore imperatorum minoris Theodosii filii Arcadii, et Valentiniani filii Constantii. Alius, In tempore Valentini et Theodosii. Alius, 14 Tempore Theodosii et Valentiniani. In his Valentini mendum est, pro Valentiniani. Alio modo codicem Ottobon. 1 legebat Dominicus Georgius, ut dixi num. 9, sed membranae ita habent, ut exscripsi, in quibus clare post Constantii punctum affigitur ante verbum pax, quod initium est alterius periodi. Dubium ergo non est, quin Sedulius floruerit tempore Theodosii minoris et Valentiniani. Proinde Sigebertus longe aberravit, qui in libro de Script. eccles. de Sedulio ait: Claruit tempore Constantis et Constantii, filiorum Constantini. Neque audiendus est Heinsius, epist. ad Reinesium 176, tom. V Sylloges Burm. p. 198, [Col. 0444C] qui cum aliis aetatem Sedulii ad Theodosium Magnum revocat ex dedicatione ad Theodosium, Romulidum, etc., quam Sedulii non esse infra demonstrabitur. Dempsterus praeterea graviter labitur, cum ait, Sedulium secundum quosdam vixisse sub Theodosio Seniore anno 430, eamque veriorem esse sententiam: fortasse pro anno 430, alium indicare voluit. Alii annum 378, quo Sedulius claruerit, alii annum 381 assignant.
24. Cum Valentinianus Constantii filius regnare coeperit anno 424, Theodosius junior e vivis excesserit anno 450, consequens est, ut intra annum 424 et 450 Sedulium libros suos conscripsisse dicamus. Trithemius annum quo Sedulius claruit, ita nobis indicat: Claruit sub Theodosio, anno Domini 430. Justus Fontaninus, [Col. 0444D] de Antiquit. Hortae l. II, c. 3, censet, Sedulii carmen ab ipso vulgatum fuisse circa annum 434; Georgius vero suspicatur, id evenisse anno 420, quod arguit ex nomine Constantii, quod in codice Ottoboniano apparet. Constantius enim anno 417, Placidiam Honorii sororem duxit uxorem; anno 421, Augustus est renuntiatus, eodemque periit. Verum, ut jam monui, Constantii mentio fit in codice Ottoboniano, ut ejus filius dicatur esse Valentinianus, ac distinguatur a duobus Valentinianis, qui praecesserant, Seniore altero, altero Juniore nuncupato. Multo vero magis rejicienda est opinio Usserii, qui Sedulium ad annum usque 494, saltem post annum 470, dejicit. Argumentum petit ex dedicatione [Col. 0445A] Asterii ad Macedonium, quem perperam putat esse eumdem, ad quem Sedulius scripsit, ut postmodum docebo. Xystus Senensis, 15 ipso anno 450 Sedulium obiisse affirmat: alii recentiores anno 449, aut 450, vixisse tradunt. Sed de certo anno nihil potest definiri.
25. Dubitant nonnulli, an Sedulius sua carmina ediderit, an solum intra privatos parietes continuerit. Sed haec controversia melius explicabitur, cum de Asterio, qui Sedulii carmina collegisse, et divulgasse dicitur, sermo instituetur. Investigandum praeterea est, cui fundamento innitatur assertio Trithemii, quod Sedulius postremo Achaiae finibus excedens in urbe Roma mirabili doctrina clarus effulsit. Vehementer hac de re dubitant plerique. Reperio [Col. 0445B] tamen, confirmari id posse auctoritate Paschasii Ratberti, in libro de Partu Virginis, qui olim S. Ildefonso tribuebatur: sed eminentissimus cardinalis Franciscus Lorenzana, sacrarum litterarum et cultor, et patronus egregius, in perquam erudita et eleganti editione Patrum Toletanorum opus auctori suo Ratberto restituit, atque inter alia dubia aut supposititia Ildefonsi rejecit. Ratbertus ergo, tom. I Patrum Tolet. pag. 314, ait: Hinc Sedulius rhetor Romanae Ecclesiae in paschali suo opere ait. Adde ex Usserio verba referenda n. 180 seq. Leviori nititur fundamento narratio de Sedulii divitiis, quas Guilielmus Eysengrein memorat in Catal. test. verit., ad ann. 412: Cum nihil non didicisset, ait de Sedulio, quod theologo absolutissimo necessarium videbatur, atque [Col. 0445C] non minus internis animi dotibus, quam externis divitiarum opibus eniteret, etc.
26. Diversa ratio est de episcopatu Sedulii, quem Nic. Antonius, num. 14 laudatus, omnino pernegat. Mihi contra certum videtur, Sedulium alicubi tandem episcopum renuntiatum fuisse. Ut enim omittam, episcopum vocari a Sigeberto, et ab auctore veteri, qui decretum Gelasii descripsit, a nobis producendo num. 152, duo sunt antiquissima carmina in laudem Sedulii, a Belisario et Liberio composita, a nobis in appendicibus exponenda. In utroque est acrostichis, sive anacrostichis, nimirum ex primis litteris versuum, ac similiter ex postremis conficitur nomen Sedulius antistes: quo etiam nomine Sedulium appellat anonymus Mellicensis Sigeberti [Col. 0445D] aequalis, de 16 Script. eccles. Censebant ergo Belisarius et Liberius, antistitem fuisse Sedulium. Christiani autem scriptores vix umquam presbyterum vocarunt antistitem, sed hoc nomen proprium esse voluerunt episcopi, ut videre licet in cod. Justin. libr. I, tit. 3, leg. 18, 22, 25, et alibi saepe. His Labbeus, quem Nic. Antonius in episcopatu Sedulii negando secutus videtur, respondet, antistites ordine in secundo, hoc est, presbyteros a Sidonio in Claudiano Mamerco, et ab aliis veteribus agnosci. Sed etiamsi aliquando nonnulli presbyteri ab aliis honoris causa ita fuerint appellati, tamen negari nequit, id nomen simpliciter positum, ut ordinem indicet, episcopum significare. Sidonius Mamercum [Col. 0446A] non antistitem simpliciter, sed ordine in secundo vocat: ex quo nonnulli fingunt, fuisse chorepiscopum, sive vicarium generalem sui episcopi. Praeterea episcopatus Sedulii comprobatur ex codice Urbinate 584, olim 828, in quo passim egregius episcopus Sedulius nominatur, ut in variis lectionibus ad initium et finem librorum constabit. Vide num. 89.
27. Aperte etiam episcopum vocat Sedulium Albinus, sive Alcuinus, in Officiis per ferias, sabbato, ubi hymno abecedario Sedulii, A solis ortus, titulum praescribit, B. episcopi Sedulii hymnus. Hunc titulum a recentiore esse manu ait Labbeus: sed mihi contra videtur, ab ipsius Albini manu esse. His ergo codicibus, in quibus Sedulius episcopus [Col. 0446B] dicitur, consona sunt tum epigrammata Liberii et Belisarii, tum vetus inscriptio prosae Sedulianae ex Pithoeano codice: Incipit praefatio Sedulii antistitis in soluta oratione paschalis carminis. Ac fortasse Sedulius episcopus jam erat, cum carmen paschale soluto sermone reddidit, quod adhuc presbyter composuit: ex quo factum est, ut in carmine paschali vulgo presbyter nominetur. Deinde cum carmen paschale in omnium manibus esset, nomen presbyteri Sedulio adhaesit, omisso alio episcopi, quod non ita patens erat. In appendice Bibliothecae Patrum Margarini De la Bigne, vocatur in indice Coelius Sedulius Scotus presbyter, sive antistes. Mabillonius, tom. I Analect. veter. pag. 363, ex versibus acrostichis in Sedulium colligit, eum antistitem, seu episcopum [Col. 0446C] fuisse: sed omnino pro eodem accipit antistitem, 17 atque episcopum, ut patet ex indice, et ex aucturitate Sigeberti in hanc sententiam allegata. Nic. Antonius objicit versum Asterii de Sedulio: Per quam justus ait talia Sedulius: nam Asterius Sedulium justi titulo tantum non appellasset, si episcopum laudare voluisset. Sed haec conjectura parum movere debet: nam in Asterii epigrammate Sedulius neque presbyter vocatur: et potuit Asterius vel ignorare, episcopum fuisse Sedulium, vel de hac ejus dignitate, tumquam de re nota, neque ad sui epigrammatis argumentum explicandum necessaria, tacere. Minus movere nos debent argumenta hypercritici Basnagii, qui tom. III Annal. polit. ad ann. 434 negat etiam presbyterum fuisse Sedulium, [Col. 0446D] quia Macedonium presbyterum patrem vocat, et se nulla veteris scientiae praerogativa suffultum, et saecularibus studiis occupatum dicit. Haec enim solum probant, Sedulium modeste locutum fuisse, qui Macedonium presbyterum magistrum suum in ecclesiasticis disciplinis, et aliorum plurium, patrem appellaverit, et se in saecularia studia, dum laicus erat, potissimum incubuisse professus fuerit. Grunerus exponebat, Sedulium, cum Macedonium patrem in epistola dedicatoria vocavit, nondum fuisse presbyterum.
28. Quonam autem in loco Sedulius episcopi munus obierit, omnino latet: nam Oretanus episcopatus Sedulii fabula est a nobis explosa num. 14. Donec [Col. 0447A] aliud clarius lumen affulgeat, conjicere libet, Sedulium in Achaia, ubi presbyter erat, et libros suos composuit, ad sedem episcopalem fuisse evectum, atque ibi tandem diem supremum obiisse. Dubitet etiam aliquis, an alicubi Sedulio religiosus honor praestitus fuerit. Asterius eum vocat justum, et Alcuinus Beatum, ut nuper vidimus. Ita etiam appellat exscriptor codicis bibliothecae Laurentianae Florentinae referendi num. 86, et noster codex Reg. 2, ut leges in Scholiis ad titulum carminis paschalis. Mabillonius Veter. Analect. Paris. 1723, pag. 548, ex codice Vaticano annorum tunc fere quingentorum profert opus ita inscriptum: Revelatio, quae ostensa est venerabili viro Hispaniensi Eldefonso episcopo (anno 845). In hoc opere sic laudatur Sedulius: [Col. 0447B] Definit sanctus Sedulius mirabiliter dicens: Non quia qui summus pater est, etc. 18 Vide l. I, vers. 319. De auctore hujus operis, aut de hoc episcopo Hispaniensi Ildefonso nihil aliunde expiscari potui, nisi suspicari libeat, fuisse Adefonsum episcopum Salmantinum, cujus epitaphium, a Petro Pictaviensi conscriptum, legitur tom. XXII Biblioth. Patrum Lugd. Ejus non meminit Nic. Antonius in Biblioth. Hisp. Agitur eo in opere de panibus in Ecclesia offerendis, et de signis, quae inesse debent hostiae consecrandae. Incipit: Anno octingentesimo quadragesimo quinto Incarnationis Domini nostri Jesu Christi . . . in visu apparuit mihi, etc. Vidi codicem ipsum Vaticanum 1341, in quo post collectionem Conciliorum, saeculo circiter X scriptam, charactere [Col. 0447C] recentiori exarata est Revelatio Eldefonsi in fine voluminis. Mendose autem legitur hoc et filius est pro et filius hoc est. Quod attinet ad Sedulium, ejusmodi elogia justi, beati, atque adeo sancti probitatem ejus vitae possunt confirmare, non autem efficere, ut intelligamus, coelestes honores illi umquam exhibitos fuisse, cum ejus nomen in nullo martyrologio inscriptum inter sanctos reperiatur, neque ejus memoria in ullis libris liturgicis religioso cultu celebretur. Bollandiani ad diem 12 Februarii inter praetermissos referunt C. Coelium Sedulium. Colganus ad hanc diem ejus meminit, sed tantum sub titulo Venerabilis; ita quidem vocatur in Decreto Gelasiano, ut ab Hincmaro de non trina Deitate venerandus. Dempsterus l. III Hist. Eccles. Scot., et [Col. 0447D] David Camerarius l. III de Scot. piet. ad diem 20 Februarii Sanctum dicunt: Camerarius ait, ab aliis diem festum poni 13 Junii. Bollandiani in nullis fastis nomen Sedulii repererunt. Dempsterus loc. cit. tradit, Joannem Gropperum t. I, de Alt. sacram., pag. 360, ex versione Christophori Cassiani Trabachensis probare, Sedulium sanctis annumeratum esse.
29. Catalogum operum Sedulii sic contexit Trithemius: 1 o Ad Macedonium Abbatem opus insigne juxta seriem totius Evangelii, 19 quod praenotavit Carmen paschale, metrice, libri IV, Paschales quicumque [Col. 0448A] dapes; 2 o In omnes epistolas Pauli prosaice libri XIV, Antequam Apostolica verba; 3 o De miraculis Christi liber I, A solis ortus cardine; 4 o Ad Theodosium imperatorem liber I, Romulidum ductor clari; 5 o In majus volumen Prisciani liber I; 6 o In secundam editionem Donati liber I; 7 o Exhortatorium ad fideles liber I, Cantemus, socii, Domino; 8 o Epistolas plures ad diversos liber I, Sedulius Scotigena; 9 o De miraculis Christi prosaice libri II.
30. Addit Trithemius, alia nonnulla Sedulium edidisse, quae ad suam notitiam non venerant. Singillatim haec ipsa nos discutiemus. Celeberrimum Sedulii opus est carmen paschale. In var. lect. ad epistolam dedicatoriam observo, Macedonium, cui poema hoc dicatum est, in mss. vocari presbyterum, [Col. 0448B] non abbatem, ut Trithemius eum appellat. Idem Trithemius agnoscit prologum metricum, Paschales quicumque dapes; non tamen videtur huic carmini annectere epigramma ad Theodosium, Romulidum ductor, quod pro separato ac diverso libro ponit. Fabricius in Biblioth. vet. Lat. affirmat, epistolam praemissam ad Macedonium post Sedulii mortem a Turcio Rufio Asterio additam fuisse: sed fallitur certe, hallucinatus fortasse ex epigrammate Asterii, Sume, sacer, etc.
31. Controversia magna est de numero librorum carminis paschalis, quos quatuor esse dicit Trithemius. Parrhasius integrum poema Sedulii sine ulla distinctione librorum edidit. Codex Vaticanus secundus, quem num. 65 describam, totum carmen in [Col. 0448C] duos tantum libros dividit. Id secutus est Anonymus Mellicensis cap. 35 de Script. ecclesiast. post Biblioth. Benedictino - Maurianam Bernardi Pez: Sedulius antistes ad Macedonium presbyterum magistrum suum libros duos, de veteri scilicet, et novo Testamento, metro conscripsit heroico, quibus et prolixum prosaice scriptum praeposuit prologum. Isidorus de Script. eccles., sive de Vir. illustr. cap. 20, tres tantum libros sic distinguit: Sedulius presbyter edidit tres libros dactylico heroico metro compositos, quorum primus signa, et virtutes veteris Testamenti patentissime resonat; reliqui vero gestorum 20 Christi sacramenta, vel miracula intonant. Suspicantur nonnulli, in mss. codices Isidori errorem incidisse, qui facile solet in numeris contingere ut III pro IV aut pro V [Col. 0448D] scriptum fuerit. Librarii autem facile numeros per litteras exprimebant, ut si invenirent III libros, ipsi describerent tres libros. Fortasse Isidorus cum Anonymo Mellicensi carmen paschale in duos libros dividebat, tertiumque addebat, elegiam nimirum, et hymnum, quibus etiam vita Christi exponitur. Jonas Aurelianensis l. II de Cult. imaginum librum tertium carminis vocat, quem nos quintum dicimus. Sed ex duobus mss. codicibus Isidori de Vir. illustr., quos vidi, colligo, conjecturam quorumdam de errore numerorum in libro S. Isidori fundamento non carere. Nimirum in codice Vat. Reg. 349 chartaceo Miscellaneorum pag. 107 exstat Isidori liber de Vir. illustr. jam editioni paratus, ut ex fine patet, ubi [Col. 0449A] legitur: Si videbitur R. Patri sacri palatii magistro, imprimatur. M. Antonius Archiep. Wasin. (obscure) Vicesgerens. In hoc libro bis elogium Sedulii contexitur, scilicet cap. 11, et cap. 21; sed caput 21 cum edito elogio consentit, caput vero 11 valde differt, atque ita habet: Sedulius presbyter, grammaticae peritiae studiis ad perfectum imbutus, edidit heroico metro quinque mirabilium divinorum libellos, expediens in primo veteris Testamenti virtutes, in reliquis autem, ut ipse meminit, quatuor Evangeliorum miracula ordinavit, eique operi nomen Paschalis carminis dedit. In alio codice Vat. Reginae 551, qui erat Petavianus num. 211, in-fol. membran. saeculi XIII circiter, post alia opera sunt libri de Vir. illustr. S. Hieronymi, cujusdam anonymi, Gennadii, et Isidori. Cap. 7 libri [Col. 0449B] Isidori sic clare legitur: Sedulius presbyter edidit quatuor libros dactylico heroico metro, etc., ut in excusis. Incerta igitur est mens Isidori de numero librorum carminis paschalis, et elogium Sedulii ex cap. 11 codicis Vat. Reg. 349 multo magis ad veritatem accedit.
32. In nota 93 ad epistolam dedicatoriam Sedulii inter varias lectiones observabo, plerosque codices ejus epistolae exhibere, Quatuor igitur mirabilium divinorum libellos, quamvis alicubi etiam legatur, Mirabilium divinorum tres libellos. Funcius 21 cap. 3 de Veget. ling. Lat. senect. id ita accipiebat, quasi Sedulius tunc solum scripsisset quatuor usque ad passionem, etc., quibus postea addiderit quintum de passione, resurrectione, et ascensione. Minus id placet: [Col. 0449C] verba enim Sedulii usque ad passionem, etc., ita sunt intelligenda, ut passionem etiam, resurrectionem, et ascensionem comprehendere voluerit. Carmen ipsum in nostris codicibus non uno modo divisum est. Reg. 1 et Ott. 1 primum librum veteri Testamento assignant, librum secundum dicunt esse primum novi Testamenti, atque hoc ordine procedunt usque ad ultimum librum, qui quartus vocatur novi Testamenti, cum sit quintus poematis. Ita etiam refert codex optimae notae in bibliotheca Taurinensi, quo antiquiorem alium exstare non arbitror; etsi enim Mansius in not. ad Bibl. med. Fabr. quatuor tantum hujus codicis libros dicit, tamen res alio se habet modo. Quinque pariter habet codex Cantuariensis apud Grunerum. Usserius quoque testis est [Col. 0449D] mss. exemplaria carmen paschale in quinque libros dividere. Ex variis lectionibus in fine uniuscujusque libri notatis, et ex ipsa Prosa Seduliana colligitur, distributionem totius carminis in quinque libros vetustissimam esse, et, ut videtur, ab ipso Sedulio profectam. In hac eadem sententia sunt Barthius, et Poelmannus. Quoniam vero Sedulius primum librum veteris Testamenti posuisse videtur quasi pro introductione ad quatuor sequentes, inde fortasse in epistola ad Macedonium quatuor mirabilium divinorum libros dixit: addit enim, quatuor evangelistarum dicta congregans ordinavi. Id secuti quodammodo sunt Aldus, et alii veteres editores; et in prosa distinctius legitur ad fin. tituli cap. 22: Explicuerunt capitula [Col. 0450A] veteris Testamenti. Incipiunt capitula libri primi novi Testamenti: quod a vetere librario litteris de minio rubentibus ascriptum notavit Juretus.
33. Grunerus, et Arntzenius carmen dividunt in quinque libros, quia ita in plerisque editionibus divisum repererunt. Ipsi tamen censent, genuinam poematis divisionem esse in quatuor libros: pro qua opinione allegant codices mss. Arntzenianum, Almeloveenianum, quatuor apud Fabricium, nimirum Chemnicensem, Gandavensem, et binos Leodienses, editiones 22 plurimas antiquas, ut Veterem 1 et 2, in quibus tamen ex primo libro et secundo fit unus tantum, ut in Aldo, adeoque primus liber est veluti introductio ad opus, cum in mss. plerisque quatuor libri ita sint ordinati, ut liber quartus annectatur [Col. 0450B] tertio, tum ex quinto remanet quartus. Georgius Cassander in quatuor etiam libros carmen paschale divisit.
34. Titulum poematis Trithemius ait esse Carmen paschale. Ita ipse Sedulius in epistola ad Macedonium: Huic autem operi, favente Domino, Paschalis carminis nomen imposui, quia pascha nostrum immolatus est Christus; et in altera epistola ad Macedonium, praemissa prosae, simili modo vocat carmen paschale, ipsam vero prosam opus paschale, quod animadvertendum est contra Gyraldum, Nebrissensem, et alios, qui carmini titulum affingunt opus paschale. Priores igitur libri, ait Sedulius, quia versu digesti sunt, nomen PASCHALIS CARMINIS acceperunt; sequentes autem in prosa, nulla cursus varietate [Col. 0450C] conversi, PASCHALIS designantur OPERIS vocabulo nuncupati. Hincmarus nihilominus in opere de non trina Deitate modo opus paschale, modo carmen paschale idem poema vocat. Sed quoniam Sedulius argumentum operis ita proposuit, Quatuor ergo mirabilium divinorum libellos, quos ex pluribus pauca complexus, etc., nonnulli libros mirabilium divinorum inscripserunt, quod Asterium primum omnium fecisse suspicatur Arntzenius: Nebrissensis affirmat, in omnibus prope antiquis codicibus titulum esse Mirabilium divinorum opus, in decreto vero Gelasii Paschale opus: neque repugnare censet, quod uterque verus sit titulus ab auctore praefixus, ut duo sunt tituli in Dialogis Platonis et Ciceronis. Decretum Gelasii exponam num. 153 seq. Vetustiores [Col. 0450D] quidem nostri codices Sedulii omnino ignorant titulum mirabilium divinorum, atque adeo eo inclinat animus, ut credam, eum etiam Asterio recentiorem esse. Confer var. lect. ad vers. 1, 17, l. I, et num. 50 Proleg., ubi ex quodam ms. poema hoc dicitur Canticum paschale. Titulo carminis, et operis paschalis deceptus est Alva, qui in Milit. Concept. affirmavit, Sedulium communiter dici Paschalem.
35. Nonnulli post metricum Sedulii prologum apponunt 23 Dedicationem ad Theodosium Augustum quindecim versibus hexametris, Romulidum ductor, etc., quam Trithemius quarto loco memorat tamquam librum distinctum Sedulii. Index expurgatorius librorum per Joannem M. Brasichellensem, [Col. 0451A] cujus memini in notis ad alios Christianos poetas, pag. 260 recenset editionem Sedulii in Bibliotheca Patrum Margarini De la Bigne Parisiis 1589. Nihil ibi reprehensione dignum in Sedulio animadvertitur: sed notatur, Sedulium scripsisse sub Theodosio I, carmenque suum Paschale eidem Augusto dedicasse; quod asseritur manifeste liquere ex carmine a Margarino exhibito in Indice auctorum chronologico ad fin. tom. I in V saeculo. Hoc est epigramma ad Theodosium, Romulidum ductor, etc. Heinsius supra a nobis laudatus simili modo censebat, carmen hoc Sedulii esse, et ad Theodosium Majorem directum.
36. Cellarius affirmat, Trithemium aetatem Sedulii referre ad Theodosii Majoris tempora, dum Sedulio [Col. 0451B] hanc dedicationem tribuit: nam illa verba, Tradasque minori—Arcadio, Theodosium I indicant. Verum Trithemius disertis verbis ait, claruisse Sedulium anno 430, sub Theodosio, quod Ger. Joannes Vossius de poet. Lat. recte accipit de Theodosio juniore; neque aliter accipi potest, cum certus annus 430 designetur. Dubium ergo esse potest, ad quem Theodosium ejusmodi dedicatio pertineat. Ex primis versibus liquet, imperatorem Orientis laudari,
37. His positis, Sedulius, qui libros suos scripsit anno circiter 430, auctor hujus dedicationis dici nequit. Accedunt aliae rationes, quod a prosa Sedulii, in qua prologus metricus in orationem solutam conversus [Col. 0452A] versus est, haec dedicatio omnino abest: quod Sedulius in epistola dedicatoria ad Macedonium tacuerit, se carmen paschale dicare etiam Theodosio: quod ea dedicatio in nullo codice ms. carminis paschalis ex eis, quos Cellarius, et Arntzenius viderunt, exstat: desideratur etiam in nostris mss. Video tamen, eam ex codice pervetusto bibliothecae Taurinensis citari in Catalogo codicum mss. ejus bibliothecae. Post epistolam Macedonii notat auctor Catalogi: Sequitur praefatio ad Theodosium Augustum, quam Fabricius, et Cave Sedulio abjudicant. Verum auctores ejus Catalogi, ut postea uberius exponam, minus accurate in celebri illo codice describendo versati sunt: a quo abesse etiam epigramma Romulidum, certo nuntio accepi. In Bibliotheca Angelica [Col. 0452B] vidi codicem ms. saeculi circiter X, in quo post Fulgentium mythologum plures versus miscellanei occurrunt, et in his sexto loco rubrica: Versus in capite Sedulii scribendi: nimirum Romulidum, etc. Hinc autem nequaquam arguere possumus, eos versus vere Sedulii esse.
38. Georgius Fabricius, qui idem epigramma edidit in comment. poet. Christ. pag. 25, veluti dedicationem carminis paschalis ad Theodosium Augustum Juniorem, putabat, praefatiunculam 25 esse alterius poetae, qui carmen ipsum Sedulii imperatori, ejusque filio commendatum esse voluerit. Exscriptoris opus esse aliquis existimabit ex verbis, Scribendum famulo quem jussisti. Verum cum supra demonstratum fuerit, Theodosium Magnum esse, cui carmen dedicatur, et [Col. 0452C] Sedulium solum circa annum 430 libros suos composuisse, ruit tota haec conjectura de alio poeta, qui hoc carmine opus paschale Sedulii dicare voluerit.
39. Neque vero argumentum carminis paschalis ejus generis est, quale describit dedicatio ad Theodosium:
40. Validius argumentum censet esse Arntzenius, quod petitur ex verbis Dedicationis:
26 41. Superest expendenda opinio Joan. Alberti Fabricii, qui in Biblioth. vet. et in altera med. et inf. aevi arbitratur, hos versus dedicatorios esse Probae Faltoniae, ab ipsa suo centoni Virgiliano praefixos, et ad Honorium Augustum directos. Hanc eamdem opinionem tuetur Fontaninus de Antiq. Hort. l. II, c. I et 2, qui Probam Hortanam fuisse contendit, [Col. 0453B] non Romanam, et centonem ejus Honorio dicatum fuisse post annum 393, a Proba vero conscriptum jussu Arcadii Junioris. Sed, ut ex versibus ipsis liquet, cento jussu ejus imperatoris conscriptus fuit, cui dicatus apparet. Causam, cur istiusmodi dedicatio ad Honorium spectare non debeat, exposui num. 36. Alioquin argumentum, quod in versibus nuncupatoriis indicatur, consentaneum est centoni Probae Faltoniae. In hanc igitur sententiam propendet Arntzenius, ut versus istos ascribat Probae Faltoniae, cujus centoni praefixi fuerint. Equidem video, in quodam codice bibliothecae Florentinae Laurentianae, num. 86 referendo, in quo etiam est Sedulius, hos versus praeponi centoni Probae. Prodiit etiam Cento Probae in-12, Romae 1588, recensente Julio Roscio, [Col. 0453C] ex codicibus Vaticanis, et uno Hortano, praefixa hac dedicatione. Nondum tamen satis firmum argumentum hoc est: nam v. 7 auctor ait, Scribendum famulo quem jussisti: quod de se femina non dixisset. Reponet aliquis, legendum famulae. Non repugnarem si alia adessent, quae a Proba hos versus compositos fuisse persuaderent. Immo Fontaninus De antiq. Hort. l. II, c. 2, ita plane legit famulae, suam, ut opinor, vel Julii Roscii conjecturam secutus. Apud Roscium titulus est: Ad Honorium Theodosii Augusti Magni filium, et Arcadii Augusti fratrem. Sed stylus diversus mihi videtur ab stylo prologi Probae. Ter in hac dedicatione, Romulidum ductor, vis consonantis tribuitur aspirationi: quam licentiam in versibus Probae ne semel quidem offendi. Roscius quidem aliter [Col. 0453D] eos tres versus legit, ut in scholiis dicam: sed in poematio hoc reformando licenter eum versatum fuisse censeo.
42. In Indice expurgatorio Brasichellensis pag. 263 recensetur cento Virgilianus Probae, quae ibi non Falconia, ut ab aliis, praesertim a Fontanino de Antiq. Hort. l. II, c. 1, sed Falconia 27 ex veteribus inscriptionibus dicitur. Plura alia de eadem adduntur; sed hoc ad rem nostram, quod Virgilio-centonas scripsisse videatur ad maritum ex fine poematis:
43. Secundo loco enumerat Trithemius libros XIV in Epistolas Pauli oratione soluta, atque initium refert, Antequam Apostolica verba, quod initium ab editis nunc abest, ut observat Cellarius. Hoc est Collectaneum Sedulii Scoti Hiberniensis in omnes (nempe XIV) Epistolas Pauli, quod exstat tom. VI Biblioth. Patrum Lugdunens. pag. 494, ubi notatur: Videtur hic Sedulius alius a praecedenti (praecesserant [Col. 0454B] carmen paschale, elegia, hymni, et prosa nostri Sedulii) auctor esse hujus Collectanei. Grunerus aperte distinxit Sedulium Hiberniensem saeculi VIII a Sedulio poeta saeculi V. Melius Labbeus auctorem harum annotationum dicit Sedulium Scotum Hiberniensem, qui ex Hepidanno floruit saeculo IX. Fallitur vero Ceillierius, dum asserit, ipsum Hepidannum Sedulio Collectaneum tribuere. Prodierunt Annotationes Sedulii in omnes D. Pauli Epistolas Basileae per Henr. Petrum 1527 et 1538. Eaedem exstant in Biblioth. Patrum Paris. 1624, vol. I, pag. 849. Calmetus in Biblioth. sacr. ante Diction. Bibl. ita de hoc Sedulio judicat: Sedulius Scotus, vel Hibernus, ex Origene, S. Hieronymo, seu potius Pelagio, cujus tamen errores expunxit, S. Ambrosio, sive Hilario Diacono, [Col. 0454C] et S. Augustino opus suum composuit. Labbeus addit Eusebium, Rufinum, Gennadium CP., Joannem Chrysostomum, ipsum etiam S. Gregorium Magnum, ut Benedictus Justinianus S. I. in I Cor. VI, 5, recte observavit. Barthius l. XXXVI Advers. c. 12 profert titulum ex codice ms.: Incipit Sedulii Scoti Hiberniensis in Epistolas apostoli Pauli Collectaneus. 28 Sic sequiori saeculo hymnarius, cubiculus, balneus apud nonnullos scriptores reperitur. In editione 1 Collectanei Basileae 1527 in-fol., et in altera 1538 in-8, initio cujusque epistolae praemittitur vocabulum neutrum Collectaneum. Ejusdem Sedulii videtur esse Collectaneum in Evangelium S. Matthaei, de quo sermo instituetur num. 56 seq. Auctorem Collectanei Sedulium juniorem vocat Barthius in not. [Col. 0454D] ad Claudian. IV consul. Honor., vers. 261.
44. Tertio loco ponit Trithemius librum I de Miraculis Christi, A solis ortus cardine. Hic est hymnus abecedarius, cui inter opera Sedulii locum damus post elegiam Cantemus, socii. Laudatur a Beda de Art. metr. sub Sedulii nomine, et ab Alcuino inscribitur, de Nativitate, et Baptismo, et Virtute, et Traditione, et Passione, Resurrectione, et Ascensione Domini nostri Jesu Christi. Olaus Borrichius de Poet. Lat. sic de Sedulio: Reliquit et hymnos duos Ecclesiae adhuc familiares, alterum de Natalibus Christi, de ejusdem Epiphania alterum. Sed revera unus, idemque est hymnus, quo vita Christi continetur: ex quo septem primas strophas ad laudes in Nativitate Domini, quatuor [Col. 0455A] alias ad vesperas in Epiphania canimus, praetermissis caeteris. Hic Hymnus cum Elegia Sedulii praetermissus a Parrhasio est in sua editione, fortasse quod haec carmina in suis codicibus non invenerit, aut Sedulii esse non crediderit. De Elegia dubitant nonnulli: at de hoc hymno vix ulla est dubitandi ratio, ut ex var. lect. patebit. Nonnulli vocant hunc hymnum acrostichum, sed minus proprie, cum ex primis litteris versuum nullum nomen conficiatur. Vid. var. lect. ad titulum hymni.
45. Librum I ad Theodosium imperatorem quarto loco indicat Trithemius: qui nihil est aliud, quam dedicatio ad Theodosium, de qua supra satis, superque. Quod autem Trithemius quinto loco librum I in majus volumen Prisciani, et sexto loco librum I in [Col. 0455B] secundam editionem Donati recenset, qualia sint haec opera, vix aliunde expiscari possumus. Secunda editio Donati ea est, quae de octo partibus orationis agit. Sedulius quidem in epistola ad Macedonium se olim occupatum profitetur saecularibus studiis, et litterariae solertia disciplinae lusibus infructuosi 29 operis, non auctori Deo deserviisse: quo profana quaevis opera intelligere possumus. In cod. Vatic. Ottob. 1 post elegiam Sedulii Cantemus, socii, haec nota apponitur, incipit ars Sedulii, qui primo laicus, etc., ut num. 9 expositum fuit. Fortasse ars ea Sedulii quae hic indicatur, sed non exhibetur, est aliquis ex libris in Priscianum et Donatum, Labbeus in Dissert. histor. de Script. eccles. tom. II, pag. 329, haec ipsissima verba profert ex [Col. 0455C] veteri codice Pithoei, qui fortasse distinctus non est ab hoc nostro Vat. Ottob. 1. Idem Labbeus pag. 338, ex bibliotheca Thuana recenset ms. Commentariolum in artem Eutichii, et ex mss. Goldasti, de Regimine principum, et expositionem in artem Prisciani: quae ipse Sedulio Scoto, qui anno 818 florebat, adjudicat. Cum Labbeo facit Oudinus de Script. eccles. saeculo IX, ad ann. 820, qui hos codices mss. enumerat, in bibliotheca Lugduno-Batava inter mss. codd. ab haeredibus Isaaci Vossii emptos cod. Latin. 21, num. 3, Sedulius in Priscianum; in bibliotheca Norfolciana Londini cod. 43, Expositio Sedulii episcopi in primam editionem Donati. Confer num. 88.
46. Trithemius septimo loco memorat Exhortatorium ad fideles librum I. Haec est elegia, quae in editionibus [Col. 0455D] carmini paschali succedit, et inscribi solet Collatio veteris et novi Testamenti, et seorsum excusa est in Manuali Biblico Francofurti 1610. Hoc elegiacum carmen Sedulio abjudicant, et Asterio ascribunt Barthius, Cuspinianus, Leyserus, et nonnullae editiones, quae indicantur in catalogo bibliothecae Lugduno-Batavae pag. 30. G. Fabricius in comment. p. 25 affirmat, in antiquis codicibus Asterio ascribi, et pag. 136 in alio codice legi sub nomine Claudiani Mamerti. Arntzenius pro Sedulio auctore allegat codicem Cant., aliosque, et veteres editiones. In codice suo Arntzeniano ad finem Carminis paschalis invenit Asterii epigramma male transpositum: cum in cod. Almel., et aliis mss. praeponatur carmini [Col. 0456A] paschali. Post epigramma sequitur, Incipiunt carmina ipsius, quod intelligendum est ipsius Sedulii, non Asterii: nam etsi proxime praecessit epigramma Asterii, id per errorem evenit. Adde, Asterium ipsum loqui de versibus Sedulii. Turcio a Sedulio inscriptum, et missum fuisse hoc epigramma 30 voluit Panvinius in Fast. Cons. Nebrissensis in notis ad hanc elegiam: Sunt qui dicunt, ait, hoc opusculum non esse editum a Sedulio, sed inter illius scripta inventum, quod satis est ut Sedulii putetur esse. Profecto Aldus post carmen paschale proxime ante elegiam sic habet: Hoc opusculum non a Sedulio auctore editum est, sed a Turtio Rufo Asterio quito (forte quinto) V. C. exconsule ordinario, atque patritio, qui id inter scripta Sedulii invenit. Verbum opusculum non carmini paschali, [Col. 0456B] quod praecessit, sed elegiae, quae illico ponitur, accommodari potest. Verum ex var. lection. ad fin. carminis paschalis, et init. elegiae liquido patet, elegiam verum opus esse Sedulii. Illa autem notatio Aldi per errorem ab ipso elegiae applicatur, cum pertineat ad carmen paschale, aut ad collectionem carminum Sedulii, uti demonstrabitur, cum de Asterio agetur.
47. Octavo loco Trithemius refert Epistolas plures ad diversos librum I, et Arntzenius ait, circumferri epistolarum plurium ad diversos librum I. Initium hujus libri ex Trithemio est Sedulius Scotigena: ex quo intelligi potest, eum pertinere ad Sedulium juniorem. Aliud nihil de hoc opere reperire licuit.
48. Nono et postremo loco a Trithemio commemorantur [Col. 0456C] libri II de Miraculis Christi prosaice. Fortasse in numeris apud Trithemium error incidit, ut pro V editum fuerit II. Certe prosa Sedulii operis paschalis, sive de miraculis Christi, ut ait Trithemius, non in duos, sed in quinque libros distributa est eo fere modo, quo carmen paschale, ut num. 32 animadverti. Redarguendus hoc loco est Sigebertus de Script. eccles., qui prius prosam scriptam fuisse, tum carmen paschale enuntiat: Sedulius episcopus, ait, ad Macedonium presbyterum scripsit libros de miraculis veteris et novi Testamenti, quos postea sub metrica lege redactos praetitulavit Paschale carmen. Reparavit enim dactylico carmine omnia Domini opera. Rem contrario modo se habuisse, ex epistola ipsius Sedulii ad Macedonium prosae praemissa intelliges: [Col. 0456D] Praecepisti, reverende mi Domine, paschalis carminis textum, quod officio purae devotionis simpliciter exsecutus vobis obtuli perlegendum, in rhetoricum me transferre sermonem. Sedulii prosam primus edidit Franc. Juretus e ms. 31 Pithoeano: recusa ea est in appendice Bibliothecae Patrum Margarini, Parisiis, anno 1624, cum notis Jureti. Prodiit etiam in Bibliotheca Patrum Coloniensi, anno 1618, tom. V, part. I, cum aliis operibus Sedulii, et rursus in Bibliotheca Patrum Lugdunensi, sed omittitur a plerisque editoribus carminum Sedulii. Opportunum tamen duxi eam carmini paschali annectere; nam ad explicationem, et quibusdam etiam in locis ad certam emendationem carminis utilissima esse potest. Nolunt viri [Col. 0457A] critici, ubique praeferri lectionem quae ex Prosa eruitur, aut ei magis accedere videtur. Quibus autem in locis praeferenda sit, cum occasio sese dabit, tunc melius exponetur. Operis paschalis meminit Beda l. V Histor. eccles. Angl., cap. 19: Scripsit Adhelmus et de Virginitate librum eximium, quem in exemplum Sedulii geminato opere et versibus hexametris, et prosa composuit. Hoc ipsum de Adhelmo repetit Anonymus Mellicensis, c. 30, et Sigebertus, de Script. eccles., cap. 66. Refert praeterea Beda, se vitam S. Cuthberti, exemplo Sedulii, prius heroico metro, et postmodum plano sermone descripsisse. Verba ex opere paschali Sedulii profert Paschasius Ratbertus, de Partu Virginis, inter opera dubia S. Ildefonsi, tom. I Patrum Toletanorum, pag. 314 et [Col. 0457B] seq.
49. Praeter opera quae Trithemius Sedulio attribuit, Montfauconius, in Diar. Ital., cap. 21, et Biblioth. Bibliothecarum mss., refert, ex bibliotheca Neapolitana D. Valletta, Sedulii poetae christiani de actibus prophetarum membranaceus. Similem titulum leges ex eodem Montfauconio, num. 89. Dubitat Arntzenius, an ad supposititiorum classem hoc carmen referendum sit, an sub isto titulo lateat carmen paschale. In libro quidem primo carminis paschalis quaedam acta prophetarum enarrantur: quae fortasse seorsum exscripta peculiarem titulum sibi compararunt. Quamquam totum ipsum carmen paschale in codice Ottoboniensi, de quo num. 76 agam, sic inscriptum reperio, De Actibus prophetarum, et [Col. 0457C] toto Christi Salvatoris cursu; adeoque etiam alii codices, qui eodem titulo in catalogis praenotantur, carmen idem paschale, ut arbitror, continent. Ita etiam multi, decepti varietate titulorum, praeter carmen paschale Sedulio ascribunt 32 De Signis et virtutibus librum I, qui est liber I carminis paschalis: item De Gestis et miraculis Christi libros IV, qui sunt quatuor libri carminis paschalis de novo Testamento.
50. In catalogo bibliothecae Uffenbachianae, pag. 224, recensetur volumen chartaceum in-4 o saeculo XV exaratum, in quo est Sedulius poeta de Praerogatione diei sexti, et canticum paschale. Meminit hujus codicis Arntzenius, meminit et Grunerus, qui inscribit: De Praerogativa diei sexti. Arntzenius pro [Col. 0457D] certo definire non audet, an ex hujusmodi mss. carminibus Sedulii deprompti sint versus quos sub Sedulii nomine adducit Le Moine, Var. Sacr. tom. III, pag. 639.
51. Dittochaeum Prudentii, quod minus bene alii Enchiridion, alii Diptychon vocant, sub Sedulii nomine saepe laudat G. Fabricius in Comment. poet. christ., et Sedulii opus esse suspicatus est Sichardus. Auctor verus est Prudentius: qua de re non [Col. 0458A] repetam quae multa dixi in Prudentianis, et in commentario ad Dittochaeum.
52. Arntzenius, ex Fabricio comment. cit., pag. 23, observat Nebrissensem epigramma sub Sedulii nomine proferre, in quo legitur
53. Doctissimus vir Franc. Ant. Zacharias, in Biblioth. select. hist. eccles., pro supplemento ad Histor. eccles. Natal. Alexandri, cap. 2, § 1, n. 5, Sedulium nostrum laudat tamquam auctorem 33 hymni, Lustris sex qui jam peractis, sive, ut ex correctione Urbani VIII nunc canimus, Lustra sex qui jam peregit. Sed fortasse per errorem Sedulius illi excidit pro Fortunato, qui auctor est hymni Pange lingua gloriosi—Praelium certaminis, sive, ut in breviariis nunc legitur, Lauream certaminis. Hujus hymni pars est Lustra sex qui jam peregit. Alii auctorem dicunt esse Claudianum Mamercum, ut uberius exposui in dissertatione de hymn. eccles., num. 185, in nota. Major esse posset difficultas de [Col. 0458C] hymno Vexilla regis prodeunt, quem Angelus Rocca, in Indice Theolog. et Scriptur., inter hymnos S., Ambrosii recenset: sed addit: Sunt, qui hunc hymnum Theodulpho ascribunt, alii Fortunato, alii vero Sedulio. Hunc quoque hymnum Fortunati esse existimo: egi de eo loc. cit. num. 189.
54. Martenius, tom. IX Collection., col. 126 seqq., producit carmen de Incarnatione ex eodem veteri codice Corbeiensi, ex quo carmen in Genesim descripsit sub nomine Juvenci, a nobis inter supposititia Juvenci carmina in appendicibus relatum. Carmen de Incarnatione, quod tom. VI Biblioth. Fabr. med. et inf. aevi recusum fuit, Martenius Sedulio ascribit, quia libro I operis paschalis (intelligo carminis paschalis ) adjungitur tamquam pars ejusdem, [Col. 0458D] nulla interposita distinctione, nulla divisione, nullo titulo: quod, addit, cum singulari studio perlegissemus, eumdem in priori et in sequenti lucubratione stylum animadvertimus. Gallandii verba, ex dissert. de Sedulio ad tom. IX Bibl. Patrum liceat mihi usurpare: Mallem equidem, ut indefessi editores Benedictini graviori argumentorum pondere usi fuissent, quibus Sedulium hujus carminis auctorem evincerent. Mirari subit qua ratione eumdem stylum in carmine de Incarnatione et in carmine paschali Martenius animadverterit: nam carmen de Incarnatione est cento Virgilianis versibus contextus, ut idem Martenius indicatis locis observat: at carmen paschale stylo proprio Sedulii fluit, quamvis aliquando hemistichia [Col. 0459A] Virgilii, vel unum aut alterum versum Sedulius usurpet. Quod autem carmen de Incarnatione libro I carminis paschalis annexum fuerit, tamquam pars ejusdem, hoc certe ex socitatione vel ignorantia librarii contigit. Nemo enim tam caecus 34 est, quin videat carmen de Incarnatione ad carmen paschale nullo modo pertinere posse.
55. Nonnulli, cum Martenio, ex epigrammate ad Theodosium, quod in nonnullis editionibus carmini paschali praemittitur, ut antea explicatum est, argumentum desumunt, ut Sedulio carmen de Incarnatione adjudicent. Verum quidem est, carmini de Incarnatione melius convenire verba epigrammatis,
[Col. 0460A] 56. Labbeus, in Nova Bibliotheca mss., sive specim. antiq. lect., part. I, pag. 23, in codice ms optimae notae se vidisse ait Sedulii Collectaneum in Evangelium S. Matthaei, ex variis Patribus excerptum, et in capita seu sectiones 355 divisum. Idem, de Scriptor. eccles., affirmat Collectaneum hoc Sedulii in Matthaeum exstare in bibliotheca collegii Parisiensis S. I. in nitidissimis membranis elegantissima manu, et quae 700 aut 800 annos superet, descriptum; in quo citantur non modo S. Eucherius, S. Leo, Arnobius junior, Faustus Reiensis, S. Gregorius, S. Isidorus, Arculfus, ac Ven. Beda, sed et ipse poeta Sedulius: sic enim ad illa verba, Et ne nos inducas in tentationem, ait auctor Collectanei: Hinc Sedulius egregie versibus describit dicens:
57. Monet tamen, Aubertinum, pag. 911 Praestigiarum suarum de Sacramento Eucharistiae, credidisse auctorem Collectanei in Paulum fuisse Sedulium episcopum, qui saeculo VIII concilio Romano, anno 721, interfuit. Sed cum in Collectaneo in Matthaeum [Col. 0460C] verba quandoque desumantur ex Ven. Beda, qui obiit anno 735, longe probabilius est, auctorem hujus Collectanei, atque adeo alterius in Paulum (quandoquidem idem utriusque auctor esse censetur) fuisse tertium Sedulium, qui saeculo IX 36 claruit, sive presbyter fuerit, sive episcopus: nihil enim certum de eo habemus. Baylius, in Lexico, Dupinium perstringit, quod asseruerit, in Collectaneo in epistolas Pauli laudari Bedam: quod non de hoc Collectaneo, sed de altero in Matthaeum Labbeus tradiderat. Mabillonius, tom. I Analect. veter., pag. 364, a vero longe aberrare ait eos, qui Sedulium auctorem Carminis paschalis eumdem esse putant ac Sedulium Scotum, seu Hibernum presbyterum, itidem poetam, quem saeculo VIII floruisse constat. Verum controversia [Col. 0460D] potissimum est de operibus Seduliorum: nam duos vel plures Sedulios plerique distinguunt. Is autem Sedulius, quem saeculo VIII floruisse constat, episcopus fuit: poetam itidem fuisse affirmat, sed non probat Mabillonius, qui ea, quae Labbeus, aliique viri critici de Seduliis notaverant, non videtur prae oculis habuisse: nam pro ineditis inter poetica primo loco ponit epigrammata duo notissima acrosticha de Sedulio multo ante et saepe vulgata. Fortasse Mabillonius Sedulio episcopo saeculi VIII tribuebat opus de Regimine principum, oratione partim ligata, partim soluta compositum, de quo rursus num. 61. Multo magis incertum est, Sedulium hunc ipsum, qui saeculo VIII claruit, esse [Col. 0461A] auctorem operis nescio cujus de sancto Missae canone, quod Dempsterus illi affingit.
58. Diversum a Collectaneis hactenus relatis opus est, sed eumdem Sedulium auctorem habere videtur, quod exstat in codice Vaticano 242, al. 1556, in quo est Psychomachia Prudentii, et narratio satirica de antistite Toletano Grimoardo (intelligo Bernardum) et Urbano papa II. Initio voluminis sunt Explanationes Sedulii Scotti in quatuor Evangelistas. Incipit: Liber generationis. Moyses librum generationis coeli et terrae conscripsit. Matthaeus autem, etc. Pagina 9 versa legitur: Temporibus Valentiniani et Theodosii principum floruit, quod de Sedulio poeta dictum, ineptus aliquis antiquarius ad Sedulium interpretem sacrae Scripturae transtulit. Ibidem [Col. 0461B] et seqq. explicantur praefationes S. Hieronymi ad Damasum et Eusebium. Pag. 38: Incipit ejusdem Sedulii Scotti explanatiuncula de breviariorum et capitulorum, canonumque differentia. Incipit breviarium secundum Matthaeum. Nativitas Christi. Magi cum muneribus veniunt, 37 et reliqua. Perquirendum est, quid inter breviarium, et capitulum, et canonem distet. His etenim tribus quasi quibusdam clavibus cuncta evangelici voluminis arcana reserantur. Nam sublatis breviariis, capitulis et canonibus, omnia confusa erant et ambigua, etc.
59. Neque ingratum erit explicationem quae subjungitur describere: Breviarium est rerum in contextu Evangelii narratarum brevis et compendiosa expositio. Capitulum est quaelibet in Evangeliis sententia, [Col. 0461C] seu narratio. Canon est titulus, quo cognoscitur concordia Evangelistarum. Deinde pag. 41: Incipit ejusdem Sedulii Scotti expositiuncula in argumentum secundum Matthaeum. Sic pag. 49, secundum Marcum; pag. 56, secundum Lucam. Deest expositiuncula secundum Joannem. Volumen est in forma in-12, aut in-16, notatur initio: Codex iste pertinet monasterio beatae Mariae Magdalenae in Franchenthaell (quod verbum non satis clare legitur) inter Spiram et Wormatiam situato canonicorum regularium. De hoc monasterio jam suppresso agit Pennottus, Canonic. Regul. Hist. l. II, c. 39, ex Trithemio in Historia Hirsaugica, qui circa annum 1135 fundatum fuisse narrat.
60. Non omittam animadvertere, ad marginem paginae versae 34, eodem veteri charactere, qui saeculi [Col. 0461D] X circiter esse videtur, nominari S. Isidorum, dum id refertur: Matthaeus apostolus, et evangelista, qui etiam ex tribu sua Levi sumpsit cognomen, etc. Haec ipsa verba sunt Isidori, in libro de Ortu et Obitu Patrum, cap. 76; quod ideo notatum volui, ut Sedulius hic Scotus addatur Braulioni, Ildefonso, Bedae, Fulberto Carnotensi, Ascarico episcopo Hispano saeculi XI, aliisque in Bibliotheca veteri Hispana a Nic. Antonio ejusque doctissimo editore Francisco Perez Bayer adductis, qui omnes librum de Ortu et Obitu Patrum Isidoro adjudicant contra nonnullos recentiores, Baronium, Natalem Alexandrum, Cajetanum Cennium, id non alia fere ratione negantes, nisi quia semel animum induxerunt ea omnia [Col. 0462A] negare, quae praedicationi et adventui S. Jacobi in Hispaniam favere quoquo modo videntur. Nam Isidorus, c. 71 hujus libri, aperte ait de S. Jacobo Majori: Hispaniae et occidentalium 38 locorum gentibus Evangelium praedicavit, et in occasu mundi lucem praedicationis infudit. Plura addere possem ex aliis mss. codicibus Vaticanis in eamdem sententiam: sed in aliud tempus ea reservare praestat.
61. Goldastus, ut ex Labbeo, num. 45, liquet, possidebat ms. opus Sedulii inscriptum: de Regimine principum. Schoettgenius, qui Bibliothecae Fabricianae medii et infimi aevi volumen sextum edidit, refert, Sedulium de Rectoribus christianis, et convenientibus regulis, quibus est respublica rite gubernanda, Lipsiae 1669 editum in-8 o memorari a Fabricio: [Col. 0462B] fortasse in paucis schedis mss., quas ad sextum volumen paratas reliquit. Addit Schoettgenius, Freherum ad Petrum de Andlo, de Imperio Romano, II, 16, scribere, se anno 1612 hunc librum anecdotum ad praelum parare, ex eodem libello octo disticha adducere Nicolaum Cusanum, de Concordantia Cathol. praefat. l. III. Non invenio quisnam alius librum viderit, aut de eo locutus fuerit: neque indignum opus certe est, quod ad hujus temporis novitates convellendas recudatur. Exstat in codice Vaticano Palatino 591, chart. in-4 o . Praecedunt Regulae ecclesiasticae (hoc est, canones Apostolorum); Ambrosii Cura pastoralis; Augustinus, de Pastoribus et ovibus, tum Sedulius, et postremo carmina quaedam de virtutibus et vitiis, et alia Romae olim existentia in [Col. 0462C] Basilica S. Petri, pagina 99 hujus voluminis, charactere rubro: Incipit operis praefatio subsequentis. Initium: Omne ministerium, trifido quod praeminet orbe, —Arte gubernandum: sunt artis plurima dona.—Omnicreans Dominus terras, mare, sidera, coelos.—Arte creat, etc. Sunt 25 versus hexametri. Postea: Explicit praefatio.
Scriptum erat si Deus. Sequitur: Incipiunt capitula ejusdem libri. Index hic continet 20 capitula. Post indicem charactere rubro: Incipit liber Sedulii, de Rectoribus christianis, et convenientibus regulis, quibus est respublica rite gubernanda. Initium: Postquam regale sceptrum. In fine capitis: Quam [Col. 0462D] inaestimabilem habebit gloriae palmam, si quis Deo amabilis rector 39 sanctam perornaverit Ecclesiam, quae est Dei vivi spirituale tabernaculum? Sed haec, quae breviter stylo prosali diximus, aliquot versuum dulcedine concludamus. Sequuntur versus elegiaci, et sic post caetera capita vario metro sententia capitis concluditur. Capite 8, mentio fit cujusdam viri, cui revelatum fuerat, Theodoricum regem inter Joannem papam, quem in custodia occiderat, et Symmachum patricium, quem ferro trucidaverat, vinctum apparuisse, et ab illis in ignem fuisse missum. Capite 9, laudat pietatem Caroli Magni et Ludovici. Intelligo Ludovicum Pium, Caroli Magni filium, qui regnare coepit anno 814, adeoque Sedulius hujus [Col. 0463A] operis auctor ante saeculum XI non floruit, et videtur esse ille ipse quem laudat Hepidannus, et fortasse Sedulius Scotus, cujus manu Psalterium Graecum scriptum recenset Montfauconius Palaeograph. Graec. III, 7, pag. 236. Dempsterus Sedulium, episcopum Graecum, in Hibernia coli affirmat, cui fidem non adhibent Bollandiani, ad diem 13 Junii. Capite 15, memorat sanctum Germanum Antisiodorensem episcopum, qui cum Beato Lupo, episcopo Trecensis civitatis, in Britanniam ad exstirpandam Pelagianam haeresim missus fuerat. Post caput 19, est epilogus, qui tamquam caput 20 est indicatus: sed posterior manus numerum 20 delevit. Prologus totus prosa oratione conscriptus est, et ad quemdam regem dirigitur. Finis: Explicit Sedulius de Regimine Principum.
62. Quoniam multa sunt opera quorum minime auctor est Sedulius noster, quamvis Sedulii nomine insignita sint, ut ex capite praecedenti liquido constat, eos potissimum codices hoc loco enumerabimus qui carmina Sedulii et opus ejus paschale, sive Prosam continent: breviter indicabimus nonnullos, qui opera dubia complectuntur: nam de aliis, quibus sacra Scriptura exponitur, abunde dictum est num. 43, 56 seqq. Praestantissimus Sedulii codex exstat in bibliotheca regii athenaei Taurinensis. 40 Catalogus codicum mss. ejus bibliothecae editus est, cujus auctores sunt Josephus Pasinus, Antonius [Col. 0463C] Rivautella, et Franciscus Berta. Tomo II Catalogi, pag. 244, describitur codex membranaceus 766, cujus characteris specimen exhibetur, constans foliis 36, formae quadratae, qui etiam ad saeculum VI pertinere dicitur. Nec dissentit Mansius, qui codicem ipsum perlustravit, in not. ad Biblioth. Fabricii. Hoc ordine referuntur opera Sedulii. Primo, epistola Sedulii ad Macedonem (lege Macedonium) scripta, sed mutila: incipit enim: Ab Scripturis celsioribus vacans, humilioribus quoque te libenter impertias. Non semper aquila supra nubes elata pervolitat, etc. In fine epistolae: Explicit epistola Sedulii ad Macedoneo Pbi feliciter. Post epistolam sequitur praefatio ad Theodosium, Romulidum, etc., quam Sedulii non esse diximus. Liber I incipit, Cum sua, [Col. 0463D] etc. Nihil in Catalogo dicitur de prologo metrico, Paschales, etc. Carmen divisum est in quinque libros, ut in plerisque optimis codicibus notabimus. Post librum tertium carminis, qui secundus est novi Testamenti, subscriptio haec correctoris legitur: Ego Abundantius istum librum contuli feliciter. Carmini paschali succedit elegia Cantemus. Hymni abecedarii A solis ortus, mentio non fit in Catalogo. Uberiorem magisque exactam codicis descriptionem cum desiderassem, votis meis cumulatissime respondit Comes Galeanus Napione de Cocconato, egregiis editis operibus clarus, et de omni litteraturae genere benemerentissimus. In prima pagina codicis legitur charactere antiquo, sed qui recentior [Col. 0464A] sit primo charactere, Liber sancti Columbani de Bobio, quod arguit, librum olim pertinuisse ad monasterium Bobiense, de quo vide num. 94. Etsi vero in specimine characterum, quod in Catalogo mss. exhibetur, litterae sunt majusculae, sive Romanae, ut nunc vocamus, tamen ex specimine diversorum locorum ad me misso constat, tria reperiri litterarum genera, qualia multi apud veteres Romanos fuisse contendunt, quasi aliae fuerint majusculae inscriptionum maxime propriae, aliae vulgo usitatae, ut fere sunt nostrae, aliae cursivae et minutiores, eadem forma, aut parum diversa. Initio ergo carminis scriptus apparet codex litteris majusculis quadratis, postea idem librarius formam mutavit, sed 41 nonnumquam ad litteras majusculas redit, [Col. 0464B] praesertim cum versus litteris rubris scribit, quod interdum accidit. Finita epistola ad Macedonium, statim incipit carmen, Cum sua gentiles. Dedicatio ad Theodosium, Romulidum ductor, deest omnino, adeoque hac in re decepti sunt auctores Catalogi. Deest etiam prologus metricus Paschales; sed in ultimo codicis folio, quod non satis liquet an volumini superadditum fuerit, descripti sunt illi versus characteribus partim rubris, partim nigris, manu antiquissima, sed diversa ab ea quae carmen exaravit. Litterae magna ex parte evanuerunt: sed quantum colligi potest, mendose scriptus est prologus metricus. Desiderantur etiam in eodem veteri exemplari hymnus abecedarius A solis ortus, epigramma Sedulii, versus acrostichi Liberii et Belisarii. Non [Col. 0464C] passim quidem, sed alicubi tamen margini ascribuntur capita rerum, quae nonnumquam recentiori, ut videtur, charactere indicantur. Asterii fit mentio in ultimo folio voluminis, ut alio loco dicam. Animadvertit eruditus descriptor codicis, saepe occurrere e pro i, ut explecit pro explicit, ordenavit pro ordinavit, alet pro alit. In specimine characterum ad me misso observo, interdum k pro c poni, ut kanant, paskae, et o pro u, ut Sedolius pro Sedulius: quo pertinet in fine epistolae ad Macedoneo: nam, ut opinor, scriptum ita fuit pro Macedonium, et fortasse evanuit linea supra o. Haec autem, et alia a me animadversa eo me ducunt, ut conjiciam, codicem saeculo VIII antiquiorem non esse. Alii majorem antiquitatem illi tribuant, per me licet: neque deerunt [Col. 0464D] similia apud alios exempla, quibus hanc suam opinionem tueantur. Gallandius, tom. IX Biblioth., in dissert. de Sedulio, ex collatione codicis ab auctoribus Catalogi instituta, colligit, minus emendatum eum esse, neque parum ejus auctoritati officere praemissam carmini dedicationem ad Theodosium. Verum quod attinet ad dedicationem, falso eam ab auctoribus Catalogi codici ascribi jam notavi. Aetatem Abundantii, qui codicem contulit, nequaquam reperire potui: neque enim arbitror esse Abundantium, ad quem exstat epigramma Ennodii, qui saeculo VI ineunte floruit.
63. In Bibliotheca Vaticana praeter codicem Palatinum, qui pauca de Sedulio refert, ut dixi num. 5, [Col. 0465A] et duos alios, qui 42 opera alterius Sedulii exhibent, ut explicui num. 58 et 61, undecim alios codices contuli, quos nunc describam. Duo sunt bibliothecae veteris Vaticanae, qui simpliciter Vaticani dicuntur, sex bibliothecae Reginae Suecor. Christinae ad Vaticanam translatae, duo Vaticani Ottoboniani, unus Vaticanus Urbinas.
64. Codex Vaticanus 1665 membranaceus in-fol. parvo comprehendit Aratorem, et Sedulium. Adsunt aliquae glossae, quae fere evanuerunt, plura compendia litterarum, non pauca menda, correctiones quaedam a manu veteri, diphthongi ae et oe, litterae l, b, f, p, et similes longius excrescunt, praesertim in primis et ultimis lineis: quod innuit codicem non esse valde antiquum. Crediderim, ad saeculum [Col. 0465B] XI circiter pertinere: Montfauconius vero, in Biblioth. mss., pag. 126, ad saeculum IX refert. Post Aratorem incipit illico prologus metricus Sedulii, ut in variis lectionibus uberius exponetur, et post prologum metricum liber I carminis paschalis. In fine: Explicit liber Sedulii, incipit carmen ipsius: Cantemus, etc. Post elegiam sine titulo epigramma Sedulii, Haec tua, et subinde pariter sine titulo hymnus, A solis ortus, quo finito incipit epistola ad Macedonium, sed solum procedit usque ad verba De quotidianae vero misericordiae. Desunt reliqua, avulso uno vel pluribus foliis. Hic mihi est in variis lectionibus Vaticanus primus, sive Vat. 1.
65. Alter codex Vaticanus, num. 3178, saeculi XV, chartaceus est: continet Sedulii epistolam ad Macedonium, [Col. 0465C] prologum metricum, Paschales, et carmen in duos libros divisum. In fine carminis nota, in aliis etiam codicibus descripta, Hoc opus Sedulius inter chartulas, etc., de qua plura infra. Post notam sine ullo titulo elegia, Cantemus. Sequitur carmen Raphaelis Zovenzonii poetae, O custos hominum, et hymnus, Virginis partu. Hymnum hunc cum aliis carminibus Zovenzonii edidit Aldus post Sedulium et alios poetas christianos. Codex ex bono exemplari videtur descriptus, sed mendis non paucis describentis incuria inquinatus est. Hujus codicis nota in var. lect. est Vat. 2.
66. Codex Vaticanus Reginae Suecorum, num. 333, membranaceus in-4 o est ille ipse, quo in edendo Juvenco usus sum. Specimen characteris exhibui [Col. 0465D] in Prolegomenis ad Juvencum, 43 num. 48, pag. 24. Hic est mihi pulcherrimus codex inter Sedulianos. Post Juvencum incipit epistola ad Macedonium, sequitur prologus metricus, Paschales, tum carmen in quinque libros distributum, sed ita ut finito primo libro veteris Testamenti, alter, qui sequitur, dicatur primus liber novi Testamenti, et ita suo ordine reliqui, secundus, tertius, quartus. Post carmen incipit epistola Aratoris, vel potius titulus epistolae: nam desunt plura in hoc codice, ut ex nota margini adjecta colligitur, qua jubemur requirere in hoc volumine elegiam Sedulii post Aratorem: sed desideratur totus Arator, et elegia et hymnus Sedulii, qui, ut puto, elegiae succedebat. Solum remansit [Col. 0466A] folium, in quo charactere minutiori exarata est annotatio jam indicata, Hoc opus Sedulius, etc., cui succedit epigramma Asterii, Sume, sacer. Post hoc epigramma alia est annotatio ad prologi metrici expositionem, quae simili modo in Ottoboniano I, num. 75, recensendo, exprimitur: Sedulius, epistola Macedonio praemissa presbytero, sedecim dehinc versuum prologo lecturos invitans, paupertatem exilis ingenii olerum comparat vilitati: ex cujus carmine de singulis utriusque Testamenti miraculis haec sunt capita praenotata. Sequuntur indicia titulorum XXV singulis sequentibus capitibus (forte deest hic aliquod verbum) sive coaptata. Hieronymus, in catalogo scriptorum, etc. Sic pergit codex, ut num. 6 dictum est, tituli XXV non sunt expressi. Annotationi sine ullo [Col. 0466B] scripto titulo additi sunt versus acrostichi Liberii et Belisarii. Etsi autem haec omnia in hunc locum conjecta sunt, non dubium est tamen, quin ad libri initium potissimum pertineant. Exscriptores enim saepe in fine operis addebant quae in aliis codicibus forte repererant, neque suis in locis opportune inserere potuerant. Porro hic codex in var. lect. sic notabitur Reg. I, nimirum codex Vaticanus reginae Suecorum primus.
67. In eadem bibliotheca reginae codex 300, membranaceus in-fol., exhibet Aratorem, et Sedulium, et nonnullos versus post Sedulium. Sunt glossae, tituli capitum minio notati, diphthongi ae, e, orthographia dampnare, adgredior, istoricum, clodum, sollempnia, inradiat, ymnus. Ordo in hoc codice [Col. 0466C] est epistola ad Macedonium, prologus metricus, Paschales carmen 44 in quinque libros divisum eodem modo atque in Reg. 1, elegia, hymnus, A solis ortus, et versus acrostichi Liberii et Belisarii, sine ulla inscriptione. Montfauconius, Bibl. mss. pag. 52, col. 2, inter mss. reginae Sueciae refert codicem 1687, Arati (lege Aratoris), et Sedulii carmina, qui fortasse non est diversus a nostro. Hic codex in var. lect. est Reg. 2.
68. Tertius codex reginae, quo utimur, num. 166, olim 1594, in-8 o membranaceus, post epistolas quasdam Sidonii, et nonnulla alia, charactere antiquiori fortasse saeculi X, offert nobis epistolam ad Macedonium cum glossis, et nota in fine epistolae: Hoc opus Sedulius, etc. Sequitur initium Psychomachiae [Col. 0466D] Prudentii, et nonnulli versus ex fine libri V Sedulii. Subinde elegia, Cantemus, et initium hymni, A solis ortus. Huic codici, cum allegabitur, nomen erit Reg. 3.
69. Ejusdem bibliothecae reginae est codex membranaceus in-4 o num. 1560, quo plura opera continentur, scilicet Cato philosophus (Dionysius), Epistola Sedulii ad Macedonium sine principio: desunt post epistolam aliquot folia, et incipit poema Sedulii, a vers. 121 libri I: Loth Sodomae, et desinit in vers. ultimo libri II: Ora lupi. Quae ad Sedulium spectant, charactere antiquissimo scripta sunt, et ad saeculum VIII revocari possunt: alia recentioris aetatis sunt, ut opus, quod sequitur, Ars Phocae, et aliud deinde [Col. 0467A] anonymum cum titulo primo De voce. Margini nota appicta est manu, ut puto, doctissimi viri Laurentii Zacagni, olim praefecti bibliothecae Vaticanae: Fortasse est Servii Marii Honorati, cujus commentaria in secundam tantum Donati artem edita sunt. Videtur quidem esse commentarius in Donatum, sed auctor certe Servio longe recentior est: laudat enim Sedulium, Fortunatum, et Bedam. Incipit: Locuturus Donatus de grammatica dispositione, bene inchoat a voce. Cum de syllabis agit, quaerens quae corripi vel produci possunt, Bedam potissimum sequitur, vel potius exscribit: adeoque facile suppleri potest lacuna, cum de prima in gaza ait: Longa in hoc Juvenci: Difficile in terris ad . . . . Brevis in hoc ejusdem, Et gaza distabat rerum possessio fulgens. Lege, difficile [Col. 0467B] ficile est terris adfixos vivere gazis. Addit auctor, ut primam in gaza communem esse 45 probet, hunc male Latinum versum, Condite gaza poli, saccos vacuate gazarum. Dixi ad Juvencum, l. III, vers. 499, Bedam in codicem corruptum Juvenci incidisse, in quo legebatur: Et gaza distabat pro Et gaza stabat. Caeterum character, quo hic commentarius in Donatum scriptus est, videtur saeculo X non recentior. Sequuntur in eodem volumine Persii nonnullae satirae; commentarii in Donatum; commentarii in Bedam, de Metris; Remigius in Dionysium Catonem; Vita Persii, auctore Remigio; commentarius in Persicum. Hic codex in var. lect. a nobis indicabitur hac nota Reg. 4.
70. Alius codex reginae, num. 29, est chartaceus [Col. 0467C] in-fol., scriptus initio saeculi XVI, quem paulo accuratius recensebo, quoniam aliquod lumen inde affulgere potest iis quae Fabricius in Bibl. med. et inf. aevi de Petro Aurorario, sive Rigensi, narrat. Primo loco hic est titulus: Petri Aurorarii, doctoris theologorum eximii opus elegantissimum Veteris et Novi Testamenti arcana mysteria carmine declarans, nuper repertum. Iste ortus est in provincia Saxonia vocata, et dicitur iste liber compositus per Petrum de Saxonia. Praemittitur epigramma elegiacum in laudem carminum sacrorum, sive de argumento sacro, Aurea Moeonii concedant carmina vatis, etc. Tum describuntur versus nonnulli ex prologo Juvenci, non indicato auctore, Quod si tam longam, etc., usque ad finem prologi, quibus eadem exprimitur sententia. [Col. 0467D] Deinde quidam versus, qui videntur hexametri, et pentametri, sed sunt ametri, in Christi laudem. Succedit praefatio in Pentateuchon prosa oratione, Frequens sodalium meorum, etc., ut apud Fabricium, sed cum nonnulla varietate lectionis. Postea, Incipit liber historiarum Bibliae AURORA vocitatus. Finito Pentateucho, Expliciunt quinque libri Moysi. Incipit liber Josue regis. Post Moysem Josue populo dominatur Hebraeo. Post Josue: Explicit liber Josue regis Israel. Incipit liber Judicum. Post Josue de Judicibus narratio fiat. Finito libro Judicum, Incipit liber Ruth. Ad Ruth festinat Petri stylus, ejus ut actus— Depingant tenui carmine sermo brevis. Sic deinde, Explicit liber Ruth. Incipit prologus in libros Regum. [Col. 0468A] —Expliciunt libri Regum. Incipit liber Tobiae. —Explicit liber Tobiae. 46 Incipit liber Danielis prophetae.—Incipit liber Judith feminae. Incipit liber Hester reginae.—Incipit liber Machabaeorum primus.—Expliciunt libri Machabaeorum et illustrium virorum.
71. Sequuntur in eodem volumine figurae Incarnationis filii Dei: quarum singulae exprimuntur epigrammatibus sic compositis, et eo artificio factis, ut in quolibet eorum aliqua littera omnino desit, ut in primo deest a, in secundo b, etc. In idiomate Hispano habemus quinque fabulas ex his quae vulgo Novelas dicuntur, ita compositas, ut in prima nullum sit a, in secunda nullum e, in tertia nullum i, in quarta nullum o, in quinta nullum u. Id ad copiam [Col. 0468B] et varietatem sermonis comprobandam tamquam argumentum afferri potest. Similem huic aliquatenus curiosam diligentiam observat Barthius, Advers. l. XLVI, c. 22, in ecloga Hugbaldi monachi ad Carolum Calvum imperatorem, cujus omnia verba a littera c incipiunt, ut Carmina clarisonae calvis cantate camoenae. Ut ad codicem Vaticanum redeam, sequitur ibidem epigramma inscriptum, Nomina antiquorum Patrum, aliud, Nomina patrum novi Testamenti. Illico, Incipit prologus super Evangelistas:
Adjiciuntur duo epigrammata de S. Anna, deque ejus tribus filiabus, de quibus nonnihil disseritur, uti de causis cur Deipara desponsata fuerit, de extremo Filii Dei judicio. Apud Gersonem, in sermone de Nativitate Deiparae, legitur et approbatur unum ex his epigrammatis de S. Anna, quod incipit, Anna tribus nupsit. Rejicitur tamen ea narratio a viris doctis.
72. In laudato codice Vaticano sequitur Ad divam Theotocon salutatio: Salve, sancta parens, etc., qui sunt versus Sedulii l. II, vers. 63 seqq. Tum oratio Salve regina, versu elegiaco, postea oratio illustris principis beati Casimiri regis Poloniae, Omni die dic [Col. 0468D] Mariae, etc., quam S. Casimiro antiquiorem esse dicit, ex Pezio, in dissert. de hymn. eccles., num. 141. Aliae 47 adjectae sunt Deiparae laudes soluto sermone conscriptae, quibus succedit de Concordia novi et veteris Testamenti metricus liber, versibus hexametris leoninis, additis glossis. Praeterea versus elegiaci, Semper erunt, quod erant, aeternae gaudia vitae, etc. Epigramma 78 Prosperi habet, Semper erunt, quod sunt, aeternae gaudia vitae. Deinde Sertum Mariae virginis eleganti carmine venerabilis Petri de Riga, sacrae theologiae professoris. Versus sunt elegiaci. Liber secundus inscribitur de Evangelistis, liber tertius de Prophetis, liber quartus de Paradiso. Accedunt versus elegiaci ad Xystum pontificem, hujus [Col. 0469A] quaedam bullae de immaculata conceptione Deiparae, carmen elegiacum Joannis Florentini ad Petrum Tiven in laudem B. Virginis Mariae, alia carmina Hieronymi Patavini (Vidae), et Philippi Beroaldi, et Paeanes Francisci Petrarchae, carmen sub Ausonii nomine, Omnipotens, quem mente colo, alia anonyma, et Theobaldi episcopi sancti Physiologus duodecim animalium naturas describens vario carmine. Haec Paulo uberius sic commemorata sunt, ut carmina Petri Rigensis, maximam partem non edita, indicarentur: de quorum collectione a nonnullis tentata dixi in Prolegom. ad Dracontium, num. 20.
73. Igitur pag. 275 hujus voluminis exstat Sedulius hoc titulo: Mirabilium divinorum liber primus Celii Sedulii presbyteri. Incipit: Cum sua gentiles, [Col. 0469B] etc. Desunt epistola ad Macedonium, et prologus metricus Paschales. Carmen dividitur in quatuor libros. In fine est nota de Asterio collectore carminum Sedulii, Cantemus, A solis, Haec tua, quae hoc ordine collocantur, scilicet paulo aliter atque in editione Aldi, qui epigramma Haec tua praemittit hymno, A solis ortus. Alioquin censeo Sedulii carmina in hoc codice ex Aldi editione descripta esse, cui fere ubique consentiunt. Totus codex descriptus fuit in Castro Cracoviensi a Matthia filio Adae Sculteri, mansionario in ecclesia cathedrali Cracoviensi. Nota hujus codicis erit Reg. 5, hoc est, codex 5 reginae.
74. In codice reginae Alexandrino, num. 1360 aut 2078, membranaceo, saeculi IX, de quo egi in [Col. 0469C] Prolegomenis ad Prudentium, num. 78, post quosdam versus Theodulphi Aurelianensis, 48 carmina Alcimi Aviti, Psychomachiam Prudentii, Orthographiam Capri, et Agroetii, pag. 79, sunt versus Belesarii scholastici: sic inscribuntur duae acrostichides Liberii et Belisarii de Sedulio, quas in appendicibus subjungam collatas cum hoc codice, quem Reg. 6 nuncupabo. Sequuntur in hoc codice versus 7, hoc corrupto titulo, Avieni – V – C Adamus Cos alegro. Est initium Carminis Rufi Festi Avieni Ad amicos de Agro, quod exstat in Anthologia Burmanni, et aliis in locis.
75. In bibliotheca Vaticana Ottoboniana duo sunt codices Sedulii, alter sub num. 35, de quo dixi in Prolegomen. ad Juvencum, num. 49, characteris [Col. 0469D] forma aeri incisa. Proxime accedit hic codex ad aetatem codicis Reg. I. Juvenco praemittitur Sedulius hoc ordine: epistola ad Macedonium; annotatio, Hoc opus Sedulius, etc.; Asterii epigramma, Sume, sacer; annotatio alia de prologo metrico, Sedulius epistola, etc., ut ex Reg. I expositum fuit, num. 63; hymnus, A solis ortus cardine; prologus metricus, Paschales; carmen paschale in quinque libros, eodem modo quo in Reg. 1 distributum; acrostichis Belisarii de Sedulio, Sedulius Christi, etc., sine ulla inscriptione, et omissa altera acrostichide Liberii; elegia, Cantemus, sine titulo; postremo nota, Incipit ars, etc., quae num. 9 relata est. Hunc codicem voco Ott. 1.
[Col. 0470A] 76. Alter codex Ottobonianus 36, in-4 o membranaceus, elegantissime exaratus, plurimis litteris aureis ac versicoloribus, figurisque ornatus. Peculiaris est hujus codicis titulus: Incipit liber Sedulii de Actibus prophetarum, et toto Christi Salvatoris cursu, de quo confer, si placet, supra, num. 49. Deest epistola ad Macedonium: post prologum metricum, Paschales, carmen dividitur in quinque libros; sed diverso modo ab aliis codicibus, in quibus pariter quinque libri numerantur, ut ex variis lectionibus constabit. Carmini paschali adduntur elegia, Cantemus, et hymnus, A solis ortus, sine titulis, et versus acrostichi Liberii et Belisarii. Succedunt sine inscriptione hi versus corrupti, vel etiam barbari:
77. Urbinas Sedulii codex in bibliotheca Vaticana [Col. 0470C] unus tantum est num. 584, olim 828, membranaceus in-4 o , nitido charactere exaratus, litteris multis aureis et titulis elegantibus descriptus, sed a negligente aliquo librario saeculi XV: nam frequentes occurrunt errores. Post prologum metricum Paschales, carmen sequitur in quatuor libros divisum. Nam ex tertio et quarto libro fit unus, ut in multis editionibus. Post carmen est elegia, Cantemus, quae dicitur, Paracterium, elegiacumque carmen egregii Sedulii episcopi, quo elogio quinquies aut saepius Sedulius in hoc codice donatur. Desiderantur alia, ut epistola ad Macedonium, hymnus, A solis ortus, epigramma Sedulii, Asterii, etc. Post elegiam librarius solum notavit, Explevi hoc opus, etc., etc., neque amplius addidit aut de suo nomine, aut de anno quo [Col. 0470D] expletum fuit opus. Sequuntur in eodem volumine Martyrologium Bedae, versus ejusdem Bedae de Kalendis, et carmina diversorum de anno, mensibus, etc. Nota hujus codicis in variis lectionibus est Urb.
78. Collegii Romani Bibliotheca suppeditavit nobis codicem, quem in edendo Juvenco contulimus, et descripsimus in Prolegom, num. 50. Character, quo Sedulius exaratus est antiquior videtur, neque in Sedulio tot menda occurrunt quot in Juvenco. Titulus est: Incipit liber poetae Sedulii: illico prologus metricus sine epistola ad Macedonium. Crebra est in carmine distinctio titulorum, sed librorum nulla: ipsi etiam tituli versus finem non sunt notati, [Col. 0471A] quamvis locus vacuus relictus fuerit. 50 Post carmen paschale est elegia Cantemus, sine inscriptione: post elegiam, Explicit. Iste liber est S. Georgii Majoris, etc. Desideratur hymnus, A solis ortus, et caetera omnia quae in aliis codicibus adesse solent. In notis ad Juvencum Rom. vocavi hunc codicem, atque ita quoque nunc appellabo.
79. In Bibliothec. Angelica Romae exstat codex ms. chartaceus, quem descripsi in Proleg. ad Prudentium, num. 76. Post elegiam de Resurrectione sub Lactantii nomine sequitur prologus metricus, Sedulii Paschales, sine ullo titulo, tum carmen paschale in quatuor libros divisum, ut in aliis recentibus codicibus, ac denique elegia Cantemus, sine inscriptione, ac solum post ultimum versum carminis [Col. 0471B] paschalis legitur, Explicit liber Sedulii. Sunt tamen in carmine paschali capita suis titulis distincta. Nomen monachi Cisterciensis exscriptoris videtur fuisse Antonius Lemos: obscure etiam indicatur, codicem pertinuisse ad monasterium Claraevallis Mediolani ordinis Cisterciensis; litterae enim multis in locis jam fere evanuerunt. Vidi, et excussi hunc codicem, quem nominabo Angelicum, sive Ang. De alio codice bibliothecae Angelicae antiquiori, qui solum nobis exhibet carmen Romulidum ductor, etc., verba feci num. 37.
80. Alium codicem chartaceum Sedulii habeo, quem mihi non multis ante annis comparavi, saeculo XV ineunte scriptum. Praecedit in hoc volumine Ovidius, de Remedio amoris, cum glossis; Batrachomyomachia [Col. 0471C] Homeri Latinis versibus reddita, quae incipit, Ranarum, murumque simul crudelia bella. Sequitur Sedulius, sed deest initium usque ad vers. 45 libri I: Labruscam. Margini adduntur tituli minio notati: carminis paschalis divisio est in quatuor libros, ut in aliis recentioribus codicibus, in quibus ex tertio et quarto libro fit unus tantum. Carmini paschali succedit elegia, quae dicitur epigramma distichon ejusdem Sedulii. Deinde hymnus ejusdem poetae, A solis ortus cardine, et in fine nota, Sedulius poeta, num. 10 relata. Accedunt miscellanea alia sacra, et profana, in quibus quaedam Statii, Calphurnii, Propertii et Claudiani, qui Conopeus Florentinus civis dicitur. Sedulii carmina exscriptoris negligentia parum correcta sunt, sed plures tamen occurrunt variae lectiones [Col. 0471D] notatu dignae, 51 neque alibi facile reperiendae. Hunc igitur codicem intelligo, cum meum codicem nomino. Antiquior est codex membranaceus in-8 o , et, ut videtur, saeculi XIII, in bibliotheca excellentissimae domus Albaniae Romae asservatus, quo etiam mihi uti licuit. Titulus simplex Sedulius, sub quo describitur prologus metricus Paschales, et lib. I, cum distinctione et argumentis rerum indicatis. In fine libri primi rubrica: Explicit liber primus veteris Testamenti. Incipit Testamenti novi liber de Expulsione hominis de paradiso. Dividitur carmen in quatuor libros: quartus incipit versu Jam placidas, etc., ad finem usque. Tum: Explicit liber quartus feliciter, amen. Incipiunt carmina quaedam ejusdem: scilicet [Col. 0472A] elegia, Cantemus, qua finita: Incipit hymnus Sedulii presbyteri, nempe A solis ortus. Hunc codicem Albanium, sive Alb. dicam.
81. Referam nunc codices mss., quos in sua Sedulii editione adhibuit Arntzenius. Primum laudat codicem parentis sui, quem is ad Plinii Panegyr. XXV, 5, et XLIX, 8, appellat antiquum, et laudandae vetustatis membranas. Codex hic membranaceus minori forma continebat Sedulii carmen paschale, epigramma Asterii, et hymnum 1 Sedulii, sive Elegiam, Cantemus. Reliqua deerant. A Petro Burmanno Secundo accepit Arntzenius codicem Almeloveenianum majoris formae, quo usus jam antea fuerat Cellarius, ob antiquitatem et scholia quaedam elegantissima maxime commendandum: sed in eo desiderabantur [Col. 0472B] cuncta a v. 197, l. I: Cum spirante, ad v. 13, l. IV: Ni genitor. Addidit idem Burmannus editionem Georgii Fabricii, cujus margini Carolus Andreas Dukerus variantes lectiones ex editione Parrhasii, et schedis Pulmanni, sive Poelmanni, ascripserat: quae Fabricii editio in Catalogo bibliothecae Dukerianae in-4 o , num. 571, memoratur. Lectiones variae in Poelmanni schedis Arntzenio videntur ex ms. depromptae: nam aliquando id indicat ipse Poelmannus, ut ad v. 276, l. v. Daumius, qui et ipse christianos poetas edere voluit, in codd. in Sedulio, Aratore, aliisque manum Poelmanni habuit, ut testatur in epist. ad Heinsium 220, tom. V Syllog. Burmann. Fabricius quoque, Comment. in poet. christ., pag. 24, codices a Poelmanno collatos memorat, quorum 52 [Col. 0472C] tamen lectiones diversae sunt ab illis, quae in schedis reperiuntur: nam in schedis carmen Sedulii divisum est in quinque libros: in iis, de quibus Fabricius, quatuor tantum numerantur. Non viderat Arntzenius editionem Poelmanni, quam num. 109 recensebo. Poelmannus igitur, postquam Sedulium cum variis etiam lectionibus edidit, alia exemplaria cum edita, tum inedita, contulit, ex quibus lectiones a sua editione variantes annotavit, de quibus saepe judicium suum pronuntiavit.
82. Misit praeterea Arntzenio Burmannus Excerpta quaedam ex quatuor codicibus bibliothecae Lugduno-Batavae a Nicolao Heinsio deprompta, atque ab alio ad oram editionis Fabricianae ex Heinsii schedis descripta. Primus codex erat ex arca Vulcanii, reliqui [Col. 0472D] tres ex arca Nansii; sed inter se litteris A, B, C, D, distinguebantur. Epistola tantum ad Macedonium, et Asterii epigramma his Excerptis comprehendebantur. In codice C ascriptum erat recentiori manu: Argumentum in librum Sedulii:
83. Grunerus, qui paulo ante Sedulium ediderat, nullos codices, sive exemplaria mss. ipse viderat, sed usus tamen fuit editione Tornaesiana anni 1565, cum notis mss. Erici Benzelii, ex ms. Cantuariensi, codice Nansii, et codice Vulcanii: ex his autem duobus in solo primo, neque integro libro. Ex his ipsis duobus codicibus, a Nic. Heinsio collatis, profecit [Col. 0473B] etiam Arntzenius, qui eos opportune laudat.
53 84. Cellarius ad suam editionem Sedulii, quam hoc saeculo ineunte procuravit, adhibuit codicem ms. Sedulii, oppido antiquum, ex bibliotheca Paulina Lipsiensis Academiae, librum Sedulii ex bibliotheca Christiani Daumii, quem Gaspar Barthius cum scripto codice composuerat, deinde alium, ab Erico Benzelio Cantabrigiae cum vetustis membranis collatum, et iterum alium, quem Nic. Heinsius per tres priores libros ad vetustum codicem exegerat. Commemorat etiam Cellarius membranas optimae notae, quas Theodorus Jansonius ab Almeloveen misit: quibus etiam usus est Arntzenius. Cappusotus, qui editionem Sedulii, num. 95 recensendam, procuravit, plura exemplaria mss. contulit, sed partim mutila, [Col. 0473C] partim mendis aspersa.
85. Plures alii viri eruditi, qui Sedulii quaedam loca illustrarunt, codices mss. laudant, ut Barthius, qui saepe duos saltem codices, alterum altero antiquiorem, ad versus corruptos emendandos profert; G. Fabricius, de cujus quatuor mss. codicibus vide num. 33; Wassius in sua Sallustii editione, de quo in scholiis ad vers. 29, 116, l. II; Davisius, qui quosdam mss. codices commemorat, ut dicam ad l. I, vers. 103.
86. Bandinius in Catalogo Biblioth. Laurent. Florent. t. III, pag. 722 seq., recenset codicem membranaceum saeculi XV, quo Prudentius, Juvencus, atque alii poetae christiani continentur. Num. 8 ejus voluminis est Cento Faltoniae Probae, mutilus [Col. 0473D] in fine, sed initio praecedit epigramma, Romulei ductor, clari lux altera solis, quod alii tamquam dedicationem Sedulii ad Theodosium venditant, sed pro Romulei legunt Romulidum. In hoc vero codice est prologus ad Centonem Probae. Post versum, Fit sonus: ingenti concussa est pondere tellus, quamvis in aliis exemplaribus alii versus addantur, hic ascriptum est: Explicit Centona Proba ex carminibus P. Virgilii: sic enim Probam ex carminis nomine Centonam vocabant. Num. 9, pagina 231: Sedulii catholici poetae de singulis utriusque Testamenti miraculis ad Macedonium presbyterum libri IV, heroico carmine. Hunc enim titulum Bandinius expromit. Ordo operum hic notatur: epistola ad Macedonium, hymnus [Col. 0474A] A solis ortus, monitum Hoc opus Sedulius, ut alibi. Postea: Deo, et Domino nostro Jesu Christo 54 Redemptori humani generis sit infinita laus, qui me peccatorem famulum suum evangelicam doctrinam, quam beatus Sedulius per versus ordinavit, scribendo finire permisit: qui vivit et regnat cum Deo Patre, etc. Subjungitur notitia quaedam de auctore poematis, et de occasione qua illud composuit: sic incipit, In capite uniuscujusque libri; desinit, manifestantur ea quae in libris continentur. Deinde adest praefatio metrica Paschales, et carmen paschale, quatuor libris comprehensum, ut in similibus recentis aetatis codicibus. Post carmen paschale, sine titulo, elegia Cantemus. Hujus codicis memini etiam in Prolegomenis ad Prudentium et Juvencum: qui nitidissimus [Col. 0474B] dicitur a Bandinio, cum initialibus librorum aureis, et ex vetustissimo exemplari, ut videtur, descriptus. Juvat hoc loco advertere, saeculo XV, cum bonae litterae restitui coeperunt, magno in honore fuisse poetas christianos veteres, qui ex antiquissimis codicibus avide et eleganter describebantur. Ambrosii Camaldulensis celebre est nomen inter eos, qui veterum monumenta conservare et illustrare studuerunt: is, l. II, epist. 14, tom. III Collect. Marten., ad Michaelem monachum, qui codicum antiquorum exscriptor et corrector erat, sic scribebat: Cardinalis noster transcribi sibi Prudentium Seduliumque cupit, ornatissimis atque optimis litteris: Juvencum adhuc desiderat.
87. In bibliotheca Florentina S. Crucis, Bandinius, [Col. 0474C] tom. IV, pag. 178, plut. 24, describit codicem 11, quo Sedulii, Statii et Claudiani carmina quaedam continentur. Sedulii nostri carmina hoc ordine collocantur sine certis titulis: primo praefatio metrica Paschales, secundo carmen paschale, tertio elegia Cantemus, quarto epigramma Haec tua, quinto hymnus A solis ortus, sexto Liber Sedulii, seu potius epistolae fragmentum fugientibus litteris exaratum ad Macedonium presbyterum. Sic ait Bandinius; sed, ut colligitur ex verbis epistolae ab eo adductis, praeter inscriptionem epistolae ad Macedonium nihil aliud est Sedulii: nam quae subjiciuntur, ad recentiora tempora pertinent, ab ignarissimo aliquo librario importune addita. Ita quippe legitur: Domino sancto meo patri Macedonio presbytero Sedulius salutem in [Col. 0474D] Domino. Januenses consules consulibus Terdonensium, 55 necnon et omni populo majori et minori amicitiam, salutem in Christo. Rogamus, et rogando deprecamur, ut quam citius potestis, conveniatis nobiscum.
88. Montfauconius, in Bibliotheca bibliothecarum mss., profert, pag. 672, inter mss. Latinos Isaaci Vossii, Sedulius Scotus in Priscianum; inter eosdem, pag. 681, Sedulii episcopi in primam editionem Donati: de quibus ex Oudino, supra, num. 45, dixi. Ceillierius laudat codicem ms. Lugduno-Batavum, Explanatio episcopi Sedulii in primam editionem Donati, quem non puto diversum ab eo quem Londini collocat Oudinus loc. cit. Sed, ut num. cit. 45 animadversum est, haec minime sunt opera antiquioris [Col. 0475A] Sedulii; quod de commentario in Priscianum certissimum cuique esse debet: Priscianus enim non est tam antiquus quam multi vulgo putant. Floruit enim saeculo VI, ut ex Cassiodorio, de Orthogr., liquet. Hoc ipsum confirmat anonymus Mellicensis, de Script. eccles., qui, cap. 18, Priscianum hunc peritissimum grammaticum inter scriptores christianos collocat. Explanatio Sedulii in Donatum ab aliis dicitur in primam artem, sive editionem Donati, ab aliis in secundam editionem Donati. Fortasse Sedulius iste in utramque editionem scripsit. Montfauconius, ibid., pag. 417, ex bibliotheca monasterii Benedictinorum Florentiae, Sedulii poema sacrum; in codice membranaceo, pag. 483, ex bibliotheca Patavina S. Joannis in Viridario, Sedulius cum glossis; [Col. 0475B] pag. 632, ex bibliotheca regis Angliae, Paschale opus (intelligo carmen ); pag. 671, ex bibliotheca S. Benedicti apud Cantabrigiam, Sedulius; pagina 673, ex bibliotheca ecclesiae cathedralis Eboracensis, Sedulius, de veteri et novo Testamento; pag. 685, ex mss. Eduardi Bernardi, Sedulius; pag. 686, Londini, in aedibus Jacobaeis, Sedulii opus paschale. Montfauconius, ut puto, et nuper indicavi, nomine operis paschalis non intelligit prosam Sedulii, sed ipsum carmen paschale: ita multi loquuntur.
89. Pergit pag. 1084, ex bibliotheca Coisliniana San-Germanensi, Sedulii opus paschale; pag. 1089, ibid., Sedulius, de Actibus prophetarum. Hoc est ipsissimum carmen paschale, ut dixi num. 49, ubi idem titulus profertur ex bibliotheca D. Valletta. [Col. 0475C] Ex eadem bibliotheca San-Germanensi, pag. 1136, Sedulii episcopi 56 carmen paschale, etc. Belisarii Scholastici elogium Sedulii et Liberii. Corrigam Belisarii Scholastici et Liberii elogium Sedulii. Ex bibliotheca Murbacensi, pagina 1176, Sedulii carmen paschale, et alia ejusdem. Belezarii Scholastici versus: titulus, Sedulius antistes, in-fol o perg. Hi sunt versus acrostichi Belisarii, cujus nomen non uno modo in mss. exprimitur.
90. Apud laudatum Montfauconium, pag. 1180, ex bibliotheca Mediani monasterii in Vosago, Sedulii carmina, cod. saeculi X; pag. 1203, ex bibliotheca monasterii Vindocinensis SS. Trinitatis, Sedulius, bis; pagina 1222, ex bibliotheca S. Albini Andegavensis, Sedulii epistola ad Macedonium, sacrum opus [Col. 0475D] de veteri et novo Testamento, hymni duo; pagina 1245, ex bibliotheca S. Petri Carnutensis, Incipit ars Sedulii poetae christiani. Haec est annotatio quaedam librarii, a nobis etiam observata in Ottobon. 1, de qua confer num. 9 et 45. Ex bibliotheca monasterii de Lyra, pag. 1258, Sedulii paschale carmen; ex monasterio S. Petri Pratellensis, pag. 1266, Sedulii, ut videtur, plura exempla; pag. 1270, ex monasterio S. Ebrulphi Uticensis Sedulii rhetoris opera. Sedulius vetus poeta noster rhetor a Ratberto et aliis vocatur, ut dixi num. 21. Ex bibliotheca S. Victoris Parisiensis, pag. 1375, Sedulius; ibid., ex bibliotheca Laudunensi, Glossae antiquae super Virgilium [Col. 0476A] et Sedulium. Hactenus codices mss. recensiti ex Montfauconio.
91. In Catalogo mss. Angliae et Hiberniae, num. 2506, inter codices Thomae Bodleii, Sedulii libri quinque: intelligo carmen paschale in quinque libros distributum. Labbeus, in Nova bibliotheca mss., supplem. 4, ex bibliotheca Caroli de Montchal, cod. 84, refert, 1 o Sedulii carmina, quorum praefatio plurimum differt ab edita; 2 o Versus Liberati Scholastici in laudem Sedulii; 3 o Versus Silvii de Salvatoris cognominibus; 4 o Versus B. Columbani; 5 o De die judicii versus; 6 o Aratoris in Acta Apostolorum libri duo cum duabus ejusdem epistolis versibus elegiacis. Non explicat Labbeus quodnam sit initium praefationis, quae multum differt ab edita. Versus [Col. 0476B] Silvii de Salvatoris cognominibus, qui in eo codice exstant, indicantur etiam a Montfauconio in bibliotheca mss., pag. 126, cod. 553 biblioth. Vatic., qui primum 57 versum refert: Spes, ratio, via, vita, salus, sapientia, judex; et ultimum: Verbum, homo, rete, lapis, domus, omnia Christus, Iesus. Hi versus tribuuntur S. Damaso, inter cujus carmina in plerisque editionibus primus versus mendose scriptus est, uti etiam apud Merendam.
92. Antonius Sanderus, in Bibliotheca codicum mss. Belg., ex bibliotheca canonicorum regularium S. Augustini in Valle S. Martini Lovanii, refert Sedulii Scoti carmina et hymni. Fabricius, in Biblioth. vet. Lat., commemorat Sedulium ms. Norimbergae, apud Gotfridum Thomasium.
[Col. 0476C] 93. Catalogus codicum bibliothecae regiae Parisiensis indicat, codice 242, Sedulii opus paschale, cum glossis inter lineas saeculi XII, aut XIII. Cod. 7558, Sedulii carmen elegiacum de incarnatione Christi, saec. IX. Cod. 8092, Coelii Sedulii carmen paschale libris quatuor. Ejusdem carmen de miraculis novi Testamenti quatuor libris: subjecta Liberati Scholastici et Silonis carmina acrosticha in laudem Sedulii, saec. X. Fortasse sunt duo exemplaria ejusdem operis. Quod autem passim quatuor libri tantum numerantur, causa, ut opinor, est ipsa divisio operis in librum I veteris Testamenti, et libros IV novi. Silonis autem nomen pro Belisario positum videtur. Ibidem, codice 8093: Coelii Sedulii carmen paschale libris quatuor. Veteris et novi Testamenti collatio versibus elegiacis, [Col. 0476D] auctore eodem. Codice 8094: Coelii Sedulii carmen paschale: passim inter lineas glossae, saec. XI. Cod. 8313: Coelii Sedulii carmen paschale. Collatio veteris et novi Testamenti, eodem auctore, saec. XIII. Cod. 8314: Coelii Sedulii presbyteri carmen paschale, saec. XIII. Collatio, etc. Hymnus totam vitam Christi continens, saec. XV, ut videtur. Cod. 8315: Carmen paschale, Collatio, etc., eodem auctore. Cod. 8316: Car en paschale, Collatio, etc. Cod. 8317: Carmen paschale cum scholiis, Collatio, Hymnus. Cod. 8310: Sedulii hymnus de Vita Christi. Haec quidem ad nostrum poetam pertinent: nam Sedulii commentariolus in artem Eutycis grammatici, in cod. 7830, alterius Sedulii esse creditur, ut dixi num. 45.
[Col. 0477A] 94. Muratorius, tom. III Antiquit. Ital. med. aevi, pag. 818, exscribit catalogum bibliothecae monasterii Bobiensis saeculo X, 58 circiter exaratum. Auctor inter veteris bibliothecae libros recenset: Libros Claudiani poetae quatuor, et in uno ex his Sedulii quaedam pars, et alia opuscula. Postea libros Sedulii IV, fortasse quatuor exemplaria. Unum ex his fuisse puto codicem Taurinensem descriptum num. 62. Inter libros quos Dungalus praecipuus Scotorum obtulit beatissimo Columbano, h. e., monasterio Bobiensi: Sedulii orthograph. Inter libros Theodori presbyteri: Sedulii, Juvenci, et Prosperi, ac Prudentii, et aliorum versificatorum liber unus. In var. lect. ad epistolam Sedulii ad Macedonium ante carmen paschale indicantur codices mss. Blandin., Scotti, Roseweydi, et [Col. 0477B] Bollandi, quibus illa epistola illustratur ea parte, qua agitur de Syncletice. In Chronico Fontanellensi inter libros quos Wando abbas saeculo VIII comparavit, recensentur Libri quatuor Evangeliorum expositionem continentes editam a Sedulio, viro scholasticissimo, ad Macedonium presbyterum.
95. Editio I, sine anni nota, Parisiis in-4 o , ex officina Ascensiana, recensente Nic. Cappusoto. Sic Fabricius in Bibl. vet. Lat. Eam vidi in Bibliotheca Corsinia hoc titulo: Celii Sedulii presbyteri, Mirabilium divinorum libri quinque cum hymno et carmine [Col. 0477C] elegiaco ejusdem, Jehan Petit. Venundantur Parrhisiis in via ad divum Jacobum sub Leone argenteo, et in monte divi Hilarii sub Speculo. Praefatur Nic. Cappusotus ad Joannem Guillardum Parisiensem magnae exspectationis adolescentulum. In fine: Quinto kalendas martias ex officina Ascensiana apud Parrhisios. Post carmen paschale est epigramma Sedulii, tum hymnus et elegia. Cappusotus Sedulium interpretari constituerat. Mirari autem non nequeo, ait, tam religiosum, tamque amoenum scriptorem non fuisse antehac in gymnasiis Parisiensibus vulgatiorem. Profert etiam Sedulii elogium ex decreto Gelasiano apud Gratianum, in aliis editionibus repetitum.
59 96. Editio in-4 o , sine anno et consule, ait Arntzenius, qui ea usus est, et id solum profert ex titulo: [Col. 0477D] Sedulii poetae christianissimi, paschalis carminis libri quatuor. Ejusdem hymni duo non poenitendi. Ad lectorem distichon:
97. Editio III. Idem Arntzenius vidit aliam editionem sine anni nota, ad cujus calcem haec legebantur: Hoc opus felici exitu ab industrio viro Georgio Richolff, impensis Laurentii Bornman aeneis typis excusum est in praeclara urbe Monasteriensi, Vestphaliae metropoli nobilissima. Adjecta erant huic editioni quaedam epigrammata Martialis, in quorum [Col. 0478A] fine id notatum erat: Valerii Martialis poetae lepidissimi, electorum epigrammatum liber primus cum Hermanni Buschii familiarissima expositione, in clarissima Agrippinensi academia impressus, feliciter explicit anno MDIX. Arntzenius hinc conjicit, Sedulium quoque eodem anno 1509 impressum fuisse: sed, ut videtur, haec duo opera in unum volumen compacta fuerant, atque adeo certus annus editionis Sedulii colligi nequit. Margini quaedam erant ab homine prorsus non indocto ascripta, sed litteris ita negligenter exaratis, ut pauca ex iis excerpere Arntzenio licuerit, qui hanc editionem vocat Monasteriensem.
98. Editio IV, anno 1499, Lipsiae, per Jacobum Thanner, in-4 o , ex Biblioth. med. et inf. aevi Fabricii, [Col. 0478B] cum notis Mansii.
99. Editio V, anno 1499, Parisiis, in-fol o , cum Juvenco et aliis, ut fusius dixi in Prolegom. ad Juvencum, num. 53. Vide etiam Maittaire, Annal. typ. pag. 362.
100. Editio VI, anno 1501, Mediolani, cura Jani Parrhasii. Hanc editionem apud Batavos rarissimam Arntzenius frustra diu quaesivit. Romae quidem non obvia est, sed exstat apud cl. praesulem Reggium, reconditioris sacrae doctrinae in paucis aequum et doctum aestimatorem: cui plurimum haec nostra poetarum christianorum sylloge debet, tum qua praefecto bibliothecae Vaticanae, tum qua selectis libris ac singulari philologiae peritia instructo. Titulus est: Sedulii carmen paschale. Aurelii Prudentii [Col. 0478C] 60 carmina. Subjungitur decretum Gelasii de Sedulio. Sequitur dedicatio, sive praefatio Parrhasii ad Michaelem Riccium Neapolitanum regium Insubriae gubernatorem: quae in hoc exemplari deest, ac vix quaedam ex fine legi possunt, nimirum: Accipe interea Sedulii nostri carmen, et alterum disertissimi viri Prudentii, cujus utinam scripta omnia exstarent, aut saltem siqua reperiuntur, incuria temporum depravata non essent. Certe nec ego tantum laboris in emendando subissem, quique divinorum studio tenentur, nihil in eo genere desiderarent. Sed ista qualiacumque legi malui, quam penitus interire, quae tu boni, quaeso, consulas, et Janum tuum, qui te colit, ama. Bene vale, decus nostri soli. Mediolani, Idibus Juniis MCCCCCI. Putabat Parrhasius, Prudentium et Sedulium [Col. 0478D] antea editos non fuisse: sed falso id putabat. Post praefationem: Sedulii christiani poetae carmen paschale. Sequitur prologus metricus Sedulii, et sine ullo titulo aut divisione librorum carmen paschale. In fine: Explicit Sedulii carmen paschale. Adduntur nonnulli hymni Prudentii, ut explicui Comment. ad hymn. 2 Peristeph. vers. 1, ubi ex litteris eruditissimi viri Jacobi Morelli monui, hanc editionem exstare in bibliotheca S. Marci Venetiis. Plura alia de hac editione eodem loco observavi, quae Romae etiam in Bibliotheca Corsicia asservatur. Animadversiones Parrhasii in Sedulium et Prudentium proferam num. 189 seq. Arntzenius varias lectiones ex Parrhasio profert, quia eas ascriptas [Col. 0479A] a docta manu invenerat in Georgii Fabricii editione Poetarum christianorum.
101. Editio VII, anno 1501, publicata anno 1502. Venetiis, apud Aldum, cum aliis poetis christianis. Eam descripsi in Prolegom. ad Juvencum, num. 60. In secundo volumine poetarum christianorum, Aldus primum locum Sedulio dedit hoc titulo: Coelii Sedulii presbyteri Mirabilium divinorum liber primus. Cum sua gentiles, etc. Desunt epistola ad Macedonium et prologus metricus. Capita passim suis titulis distinguuntur. Primus liber continenter protrahitur usque ad versum Ora lupi, qui in aliis editionibus est finis libri secundi. Post carmen paschale est elegia Cantemus cum inscriptione, Hoc opusculum, etc, de qua alibi, tum Sedulii epigramma, [Col. 0479B] quod incipit, Haec tua, postremo 61 C. Sedulii presbyteri hymnus de Christo succincte ab incarnatione usque ad ascensionem. Baylius priores alias editiones ignoravit, qui in Lexico hanc primam carminum Sedulii editionem esse docuit.
102. Editio VIII, anno 1504, Lipsiae, in-4 o . Hujus varias lectiones annotavit Grunerus.
103. Editio IX, anno 1509, cujus varias lectiones margini editionis Sedulii Tornaesianae anni 1566 ascriptas collegit Artnzenius. Ignoratur locus; ac solum erudita manus ad prologum vers. 4 notaverat: Nusquam diphthongus neque accentus apparet in editione nostra anni 1509, de cujus scripturae antiquitate disseruit Salmasius, ad Sarravium epist. 183. Hanc editionem Arntzenius Veterem 2 nominat. Fortasse [Col. 0479C] non est diversa ab ea quae in Biblioth. med. et inf. aevi Fabricii hoc anno 1509 peracta dicitur Lipsiae per Jacobum Thanner, in-4 o .
Editio X, 1509, Coloniae, ex Biblioth. med. Fabr.
Editio XI, 1512, Lugduni, cum commentariis Nebrissensis, in-4 o , ex Biblioth. med. Fabr. Fortasse legendum Lucronii pro Lugduni. Vide n. seq.
104. Editio XII, anno 1515, in-4 o , Caesaraugustae, cum paraphrasi Nebrissensis. Haec describitur a Majansio in Spec. suae bibliothecae p. 27. In fronte conspicitur Sedulius explicans volumen cum hoc titulo: Coelii Sedulii presbyteri Paschale opus: et paulo inferius legitur: Sedulii Paschale, cum commento Antonii Nebrissen.; et ad finem operis ita: Sedulii [Col. 0479D] Paschale, cum reliquis opusculis, quae exstant carmine conscripta, finiuntur. Explicita Caesaraugustae industria, et expensis Georgii Coci, VI Nonas Septembres, anno salutis christianae MDXV, post primam impressionem, quam castigavit, punxit, dispunxit, interpunxitque Antonius Nebrissen, adjecitque paraphrasin in locis obscuriores (sic). Praecesserat ergo alia editio, ac fortasse Compluti 1514, quae per errorem in Biblioth. Nic. Antonii alligata fuerit anno 1524, aut Lucronii, vel Lugduni, ex dictis num. praeced. Dempsterus ait, se non vidisse Vitam Sedulii, quam a Nebrissensi confectam narrant Gesnerus et Simlerus. Sed, ut ego puto, Nebrissensis solum scripsit brevem praefationem in carmina.
[Col. 0480A] 62 Editio XIII, anno 1516, Taurini, apud Joannem Angelum et Bernardinum de Silva, curante Joanne Brema, quam laudat cl. Zacharias in peregregio suo opere Storia Polemica delle proibizioni de' libri, ad annum 496, n. 10, pag. 51.
105. Editio XIV, anno 1524, Compluti, in-4 o , cum paraphrasi Nebrissensis, ut refert Nic. Antonius in Biblioth. nova Hisp. verbo Antonius Lebrixa, sive Nebrixa, Latine Nebrissensis, quem edidisse ait: In Sedulii poema de Christi miraculis paraphrasis. Compluti, 1524, in -4 o , nisi error est in numeris 1524 pro 1514, ut modo dicebam. Recusa paucis ante annis est Bibliotheca vetus, et nova Nic. Antonii Matriti elegantissimis typis: et Bibliotheca quidem veteri notationes suas non quidem ita multas pro rei [Col. 0480B] amplitudine, sed eruditas tamen et selectas adjecit vir clarus Franciscus Perez Bayer. In Bibliotheca nova solum apparent additiones posthumae ejusdem Nic. Antonii. Utinam simul prodiisset, aut nunc denique in lucem emitteretur supplementum Bibliothecae novae, de quo sermo fit in praefatione ad hanc editionem Matritensem. Cum enim viri docti, Thomas Antonius Sanchez, Joannes Antonius Pellicer, et Raphael Casalbon, augendae et corrigendae Bibliothecae novae multam operam et laborem insumpserint, ut eam tutius legere possimus, optandum valde est, saltem correctiones in publicam lucem venire.
106. Editio XV, anno 1528. Huic anno editionem Sedulii Basileae in-8 o , ex recognitione Theodori [Col. 0480C] Poelmanni, assignat Fabricius in Biblioth. vet., cum de Sedulio agit; quam repetitam innuit 1534, 1537, et Calari 1573. Loquitur de editione Sedulii simul cum Juvenco, Aratore, et duobus hymnis Venantii Fortunati integritati suae per G. Cassandrum restitutis. At ipse Fabricius dum Juvenci editiones enumerat, solum refert editionem ex recognitione Poelmanni Basileae sine anni nota, praemissa epistola Hadamarii, quae repetita fuerit Calari. Confer num. 109. Ceillierius quoque commemorat editionem Basileensem Sedulii anni 1528, sed, ut conjicere licet, ex Fabricio.
107. Editio XVI, anno 1534, Basileae in-8 o , ut ex Fabricio nuper dixi. Adhaeret Ceillierius.
108. Editio XVII, anno 1537, in-8 o : Juvenci Hispani [Col. 0480D] et Sedulii 63 Scotigenae presbyterorum et poetarum christianissimorum historiae evangelicae, versibus heroicis ad amussim expressae: jam tersiores, et ex veterum aliquot librorum collatione multo castigatiores in lucem prolatae. Coloniae, apud Eucharium (Cervicornum). Recensuit Reinhardus Lorichius Hadamarius. Hanc editionem explicui etiam in Prolegomen. ad Juvencum num. 69. Post Juvencum est Sedulius cum epistola ad Macedonium et prologo metrico. Carmen, ut in Aldo, in quatuor libros divisum est. Postea: Incipit hymnus ejusdem, etc. Haec est elegia Cantemus. Denique carmen Sedulii, sive hymnus alphabeticus, A solis ortus.
109. Editio XVIII, eod. an. 1537, in-8 o : Juvenci [Col. 0481A] Hispani evangelicae historiae libri IV. Coelii Sedulii Mirabilium divinorum, sive paschalis carminis libri IV, una cum hymnis aliquot. Aratoris in Acta Apostolica libri duo. Venantii Honorii Fortunati hymni duo per G. Cassandrum integritati suae restituti. Omnia per Theodorum Poelmannum Cranenburgensem recognita, Basileae: sine certa anni nota, praemissa epistola Hadamarii ex editione Coloniensi ejusdem anni 1537. In Prolegomenis ad Juvencum num. 70 et 75, conjiciebam, hanc editionem differendam esse ad annum 1551, neque nunc quidem aliter sentio, quamvis Fabricius editionem Sedulii et Juvenci cum Aratore, etc., Basileensem anno 1537 referat. Accuratior enim mihi videtur Fabricius, cum inter editiones Juvenci Basileensem hanc Poelmanni sine temporis [Col. 0481B] nota dicit esse: errat tamen, quod quatuor hymnos Fortunati a G. Cassandro integritati suae restitutos asserit. In elogio Sedulii recte duos tantum commemorat. Poelmannus Sedulium post Juvencum collocat: praemittit epistolam ad Macedonium, tum praefationem metricam. Carmen paschale divisum est in quatuor libros, ita nimirum ut tertius coalescat ex tertio et quarto nostrae editionis. Post carmen, Coelii Sedulii elegia, CANTEMUS, etc. Post elegiam, Coelii Sedulii hymnus, A SOLIS, etc. Post hymnum epigramma de quatuor Evangelistis, Matthaeus instituit, etc., quod in nostra editione Juvenci, ex vetustissimo exemplari positum fuit pro prima praefatione Juvenci. In codice Poelmanni nomen auctoris ascriptum non erat. Post epigramma versus acrostichi de Sedulio, Sedulius [Col. 0481C] Domini, 64 et Sedulius Christi, praetermisso auctorum nomine. In fine voluminis, post varias lectiones in Juvencum additae sunt nunnullae aliae in Sedulium, quae margini etiam carminum suis in locis appositae apparent.
110. Editio XIX, anno 1538. Grunerus contulit editionem Sedulii Coloniensem hujus anni in-8 o .
111. Editio XX, anno eodem 1536, Antuerpiae, apud Viduam Martini Caesaris, in-8 o , ex Bibl. med. Fabr.
112. Editio XXI, an. 1541, in-8 o : Coelii Sedulii presbyteri cum piissimi, tum doctissimi, paschale opus, seu Mirabilium divinorum libri quinque cum enarrationibus luculentissimis Aelii Antonii Nebrissensis. Adjunximus etiam Juvenci Hispani presbyteri evangelicam historiam ejusdem argumenti, additis et in eamdem [Col. 0481D] commentariis. Omnia ad vetustissima exemplaria collata et castigata. Basileae, anno MDXLI. Hujus editionis memini quoque in Prolegom. ad Juvencum, num. 71. Typographus est Westhemerus, qui praefationem quoque adjecit. Nebrissensis enarrationes in hac tantum editione vidi: Arntzenius, aliique recentes editores Sedulii omnino his caruerant. Post praefationem Nebrissensis, praetermissa epistola ad Macedonium, incipit prologus metricus Sedulii Paschales: tum carmen in quinque libros distributum; deinde: Incipit hymnus ejusdem, etc. Haec est elegia Cantemus. Postremo: Sedulii presbyteri hymnus iambicus dimeter, etc. Enarrationes Nebrissensis inter versus collocantur.
[Col. 0482A] Editio XXII, anno 1545. Basileae, in-8 o , cum Juvenco et Aratore, collata cum codice Rottendorphii et aliis codicibus mss., ex Fabricio et Reuschio in catalogo editionum Juvenci. Fortasse diversa est editio Basileensis Sedulii hoc anno cum comment. Nebriss., quae indicatur in Bibl. med. Fabr., verbo Sedulius.
113. Editio XXIII, anno 1548. Basileae, in-8 o , cum Juvenco et Aratore, ex Fabricio inter editiones Sedulii. Vereor, ne in tot editionibus Basileensibus aliqua subsit fraus bibliopolarum, qui saepe primam frontem librorum recudunt, ut nova editio videatur. Fortasse etiam error est in numeris 1548 pro 1545.
114. Editio XXIV, anno 1551. Basileae, in-8 o , cura et studio Poelmanni, ut dixi ad annum 1537, ex catalogo [Col. 0482B] bibliothecae 65 regiae Parisiensis. Dubitavi in Prolegomen. ad Juvencum, numero 75, et dubito etiamnum, sitne haec prima editio Poelmanni, an repetita.
115. Editio XXV, anno eodem 1551. Barthius, libr. XLIX Advers., cap. 5, citat editionem Lugdunensem hujus anni, quae Aratorem, Sedulium et Juvencum ad lectionem mss. prorsus renovatos praesefert.
116. Editio XXVI, anno 1553. Lugduni, cum Juvenco, in-12, quam contulit, et Tornaesianam 1 appellat Arntzenius. Continet etiam Aratorem. Ejus mentionem feci in Prolegom. ad Juvenc., num. 76.
117. Editio XXVII, anno 1554. Basileae, ut Ceillierius testatur.
[Col. 0482C] 118. Editio XXVIII, anno 1564, cum aliis poetis christianis, recensente Georgio Fabricio, ut latius in Proleg. ad Prudent., Juvenc. et Dracont. exposui. Confirmat Arntzenius quod loc. cit. de Fabricio dixi: Permisit sibi, ait, uno et altero loco, quod non debebat, judice Daumio, ad Heinsium epist. 223, tom. V Syll. Burm. Idem quoque egit in Sedulio, transpositis plerumque verbis, si metri leges aliquid damni paterentur, quae ipsius transpositiones, licet in codicibus neutiquam fundatae, tamen a posterioribus avide sunt interdum receptae. Saepius illud in transposita voce JUGIS observavi, . . . licet in quibusdam Fabricius certissime habuerit praeeuntes, quos secutus est.
119. Editio XXIX, anno 1566, cum Juvenco et Aratore, in-12, aut 16, quam Tornaesianam 2 Arntzenius [Col. 0482D] vocat. Ea etiam ego usus sum ex locupletissima bibliotheca optimi principis, eminentissimi cardinalis Valentis Gonzagae. Confer prolegom. ad Juvencum num. 78.
120. Editio XXX, anno 1568. Lipsiae, ut Ceillierius refert, qui affirmat esse in-8 o , cum aliis poetis christianis, procuratam a G. Fabricio. Id nihil aliud esse censeo, nisi quod Fabricius in Bibl. Lat. l. IV, c. 2, inter editiones Prudentii commemorat: Georgii Fabricii in Paeanas tres Prudentii, Sedulii et Fortunati, de Vita et Morte Christi, et in hymnos tres alios Prudentii, et in Romanum martyrem expositio. Lipsiae 1568, in-8 o . Subjuncta adagiorum notatorum centuria. In Biblioth. med. 66 Fabricii inter editiones Sedulii [Col. 0483A] recensetur editio Basileensis in-4 o , anno 1566, in poetis christianis G. Fabricii: sed haec diversa non est ab editione quam anno 1564 adjudicavi.
121. Editio XXXI, anno 1573, Calari repetita ex editione Poelmanni, ut uberius dixi in Proleg. ad Juvencum, num. 80.
122. Editio XXXII, 1575. Parisiis, in Bibliotheca Patrum, per Margarinum de la Bigne, tom., VIII ubi exstant carmen paschale, elegia et hymnus. In aliis Bibliothecis Patrum prodiit Sedulius cum aliqua varietate: nam in secunda editione 1589, Parisiis, et in Appendice ad Bibliothecam Margarini, Parisiis, 1624, Sedulio tribuuntur carmen paschale, elegia et hymnus abecedarius, et nihilominus rursus excuditur elegia hoc titulo: Turci Rufi Asterii, viri consularis, [Col. 0483B] veteris et novi Testamenti collatio Sedulio hactenus ascripta. Notatur Asterium fuisse consulem cum Flavio Praesidio. Additur ex Cuspiniano et Aldo, carmen hoc editum ab Asterio, inscriptum Sedulio; ex Panvinio, Turcio inscriptum et missum; exstare mss. codices, qui Claudiani Mamerti esse dicant. Ita etiam editur elegia, et hoc ipsum annotatur in Bibliotheca Patrum Coloniae 1618, sed inter opera Sedulii in hac Bibliotheca elegia non refertur. Cn. Spinianus pro Cuspinianus, et Panninius pro Panvinius, menda sunt in his Bibliothecis repetita. Tota ipsa narratio falsa est, ut liquet ex num. 46 et 162. Sedulio in his Bibliothecis adjuncti sunt versus acrostichi Liberii et Belisarii de eo; et in Bibliotheca Coloniensi anni 1618, carmini paschali praeponitur [Col. 0483C] praefatio ad Theodosium Augustum, Romulidum ductor, quam Sedulii esse negavimus. Post acrostichidem Belisarii est opus paschale Sedulii, sive prosa; tum Collectaneum in Epistolas Pauli, quod alterius est Sedulii. In aliis pariter Bibliothecis Patrum typis expressus fuit Sedulius, praesertim in Lugdunensi 1677.
123. Editio XXXIII, anno 1588, Lugduni, in-12, vel 16, de qua vide num. 82 Prolegom. in Juvencum. Hanc editionem habuit Jo. Alb. Fabricius a Nic. Heinsio cum mss. collatam: eamdem Tornaesianam 3 Arntzenius nominat, qui animadvertit, easdem fere lectiones servari in hac editione Tornaesiana 3, et in Bibliotheca Maxima Patrum Lugdunensi.
67. 124. Editio XXXIV, anno 1603, in Corpore [Col. 0483D] Latinorum poetarum, Lugduni, in-4 o . Huc revoco alias editiones Corporis, et Chori Latinorum poetarum recensitas in Prolegom. ad Juvenc., num. 83. Neque dissimilia sunt alia opera, quibus plura Sedulii continentur, ut Flores poetarum, Margarita poetica Alberti Eyb. Addo Hieronymi Freyeri Fasciculum poematum Latinorum, in quo selecta carmina sunt Ausonii, Prudentii, Claudiani, Sedulii, Boetii, et Columbani, praeter alios veteres et recentes poetas, Halae Saxonum 1713.
125. Editio XXXV, anno 1610. Collatio veteris et novi Testamenti Sedulii, sive elegia Cantemus, etc., in Manuali biblico Francofurti 1610, pag. 13. Editionem hujus Manualis descripsi in Proleg. ad [Col. 0484A] Prudentium num. 113. Elegia Sedulii cum hymno edita fuit in Hymnario Ven. Thomasii, hymnus etiam in Officiis per ferias Alcuini. et Lipsiae 1522, in-8 o , per Petrum Mosellanum post librum Cathemerin ω n ex Biblioth. med. et inf. aevi Fabricii, verbo Sedulius.
Editio XXXVI, anno 1701, Edimburgi, in-8 o , quae accurata habetur, et refertur in Bibl. med. Fabr. ex Georgio Mackenie De Scotis eruditis vol. I, pag. 346. Haec, ut opinor, est, quam Arntzenius Scotam, et Edimburgensem appellat.
126. Editio XXXVII, anno 1704, Cellarii cura in-8 o . Coelii Sedulii poetae inter Christianos veteres elegantissimi Mirabilium divinorum libri, Paschale carmen dicti, et hymni duo. Christophorus Cellarius ex mss. [Col. 0484B] codd. recensuit, et annotationibus illustravit. Halae Magdeburgicae: sumptibus Orphanotrophei. Accurata est haec editio, et scholarum usui accommodata.
127. Editio XXXVIII, anno 1739, Cellariana in Germania repetita, ex Arntzenio, qui vitiis priori turpius commaculatam ait.
128. Editio XXXIX, an. 1747, in-8 o . Coelii Sedulii Mirabilium divinorum libri quinque, sive carmen paschale. Item hymni duo ad codicum mss. et editionum veterum fidem recensuit, lectiones varias, observationes, et indices necessarios adjecit Joannes Fridericus Gruner. Lipsiae apud Joannem Wendlerum. Grunerus in variantibus lectionibus annotandis diligens est, et copiosus, breves interdum, et eruditas notas subjicit. Arntzenius acerbiori 68 calamo Grunerum [Col. 0484C] usum objicit in enarrandis Vonckii conjecturis: quaedam etiam errata typothetarum in carmine exscribendo animadvertit, quae certe non multa sunt.
129. Editio XL, anno 1761, in-8 o . Coelii Sedulii Carminis paschalis libri quinque, et hymni duo cum notis Casparis Barthii, Christophori Cellarii, Cornelii Valerii Vonckii, Joannis Friderici Gruneri, aliorumque: quibus accedunt Thomae Wopkensii Adversaria emendatiora maxima ex parte adhuc inedita. Curante Henrico Joanne Arntzenio, I. F., qui annotationes, et observationum specimen adjecit. Leovardiae apud H. A. de Chalmot. Multum debet Arntzenio Sedulius, qui selectissima quaeque ex aliis collegit, plurima etiam e sua penu adjecit supra aetatem doctus, sed [Col. 0484D] ita ut, etiamsi ipse identidem id non jactaret, tamen nimis juvenem eum esse facile agnosceres. Specimen observationum 13 capitibus comprehensum, quod addidit, nihil habet commune cum Sedulio, excepto uno, et altero capite.
130. Editio XLI, anno 1773, cura et studio Gallandii in Bibliotheca Patrum tom. IX, pag. 533. Sedulii presbyteri libri quinque paschale carmen inscripti, et hymni duo ex editione Christophori Cellarii, nunc denuo recensita, et cum mss. codice bibliothecae regiae Taurinensis collata, necnon carmine De Verbi incarnatione adaucta. Accesserunt libri quinque Paschalis operis studio Francisci Jureti primum editi, et notis illustrati, nunc vero iterum recogniti, et emendati. [Col. 0485A] Gallandius Cellarii selectas notas adhibuit, suasque nonnullas adjecit.
131. Pauca nunc addam de commentatoribus Sedulii, et de aliis, qui observationes, aut conjecturas, in ejus carmina conscripserunt. In codicibus mss. passim occurrunt glossae, et in nonnullis locupletiores: ex quibus aliquando vera lectio eruitur, interdum sententia obscura explanatur. Hujusmodi glossis antiquis, cum opportunum visum fuit, usi fuimus. Post restitutas litteras primus Aelius Antonius Nebrissensis de Sedulio illustrando cogitavit, editis brevibus notis, et ad usum Scholae accommodatis, quibus tamen theologi etiam juvari possint: neque tam mirandum est, eum aliquando aberrasse, quam tot praeclaras interpretationes primum omnium in [Col. 0485B] lucem protulisse.
69 132. Nebrissensi adjungimus duos alios Hispanos, quorum alter, Bartholomaeus Morlanes, commentarios, et notas scripsit in plures poetas, et nominatim in Prudentium, Alcimum Avitum, Marium Victorium, Juvencum, Sedulium, Aratorem, ut narravi in Prolegom. ad Prudentium, num. 259, in nota. Postea recusa fuit Matriti Bibliotheca Hispana Nic. Antonii, et ex hujus additionibus posthumis mentio in ea facta est Bartholomaei Morlanes, cujus commentarios mss. Caesaraugustae exstare innuitur. Antiquior Morlane fuit, atque ipsi Nebrissensi aequalis alter commentator Sedulii Joannes Soprarius, cujus laudantur a Nic. Antonio in Biblioth. nova Hisp. commentaria in Sedulium poetam ex epigrammate L. Marinei Siculi [Col. 0485C] l. II Carminum, ex quo haec pauca disticha seligo:
133. Georgius Fabricius in commentar. poetar. Christ. cum reliquis nonnulla etiam loca Sedulii exponit. Barthius saepissime, praesertim vero in Adversariis versus Sedulii ex mss., et ex suis conjecturis emendat, et explicat. Ita vero ait l. LIV Advers. cap. 7: Fateor, in poetis veteribus me Christianis [Col. 0485D] amare simplicitatem ipsam et dictionis, et sensuum, quae quo est candidior, eo est merito gratior: cum tumor ille, et eloquentiae affectatae picturae non sinant animum pura rerum dulcedine, numeris infusarum, gaudere. Volo, ut redhostimenti loco felices illae animae hoc a me habeant, ut scripta eorum mea ope legantur emendatiora. Veniat in partes, vel redeat potius Sedulius, cujus quartum librum, etc. Et post multa: Haec Sedulio nostro etiam hoc loco imputavimus. Scripsimus aliquando integras ad eum notas, ut et priore illa Claudiani editione indicavimus, sed eae, vereor, ne in alias nobis correpant, et sit auctor, nobis 70 tamen charus, his paucis, et tenuibus commendandus saltem posteris a nobis, si non plerisque difficilioribus locis [Col. 0486A] explicandus. Quod et ipsum tamen hic lector aequus inveniet. Sane Barthius magnam lucem scriptoribus fere omnibus antiquis attulit, sed interdum subtilibus suis conjecturis id extorquere vult, ut veteres auctores tam perplexe, tamque obscure loquantur, quam ipse loquitur. Plerumque enim facilius scriptorum opera, quae illustrare conatur, quam ipsos ejus commentarios intelligas.
134. Daumius corpus Christianorum poetarum emendatius edere constituerat, in quibus locum suum habebat Sedulius: qua de re videri possunt epistola 87 et 92 Heinsii in Syll. Burmann. Egregia de posterioris aevi poetis Daumium conferre potuisse ait Arntzenius, licet vir majoris diligentiae, ac doctrinae, quam judicii videatur Withofio diss. de vero [Col. 0486B] distichor. Caton. auctore pag. 561. Suspicatur idem Arntzenius, Joannem Albertum Fabricium quoque decus aliquod Sedulio conciliare statuisse, cum partem poetarum Christianorum edere in animo habuerit, ut refert Reimarus in ejus Vita, pag. 209.
135. Cornelius Valerius Vonck lectionum Latinarum libros duos edidit Trajecti Viltorum 1745, in-8 o , et lib. I, cap. 6, conjecturis Sedulium emaculare studet, quas Arntzenius notis suis inseruit. Gruneri de Vonckio judicium libens amplector, verumque esse profiteor: Vonckius, inquit, nimis ad innovandum proclivis, et de corrigendis, quam intelligendis veterum scriptis magis sollicitus. Thomae Vopkensii animadversiones criticae in Sedulium exstant in Misc. observ. Critic. in auctores veteres et recentes tom. IV. [Col. 0486C] Postea ad Arntzenium transmisit observationum suarum Adversaria emendatiora, ut novae Sedulii editioni deservirent. Wopkensius, ut fatetur Arntzenius, manum potius emendatricem sola conjecturarum ope, quam quidem codicum auctoritate adjutus, admovit. Gruneri aequissimum est judicium in Wopkensii emendationibus multa esse praeclare dicta et summo cum judicio: quaedam deserenda. Plures alios, qui Sedulii quaedam loca correxerunt, aut illustrarunt, longum esset, neque vero necessarium enumerare.
136. In multis mss. codicibus Sedulii annotatur, Asterium carmina Sedulii dispersa collegisse, ac divulgasse: [Col. 0486D] sed cum id ab aliis aliter exponatur, verba ipsa codicum ad examen revocare oportet. Antiquissimus codex noster Vaticanus Reg. 1 sic habet: Hoc opus Sedulius in certas chartulas dispersum reliquit, quod recollectum, adunatum, atque ad omnem elegantiam divulgatum est a Turcio Ruffo Asterio viro claro exconsule ordinario, atque patricio. In codice legitur in certa, sed mendum clarum est pro in certas. Haec nota etsi ab opere separata est in hoc codice, ut dixi num. 66, tamen videtur desumpta ex alio codice in quo praecedebat prologum metricum. Post notam illico exscribitur epigramma Asterii: Sume, sacer meritis, etc., sed non exprimitur quisnam sit hic sacer meritis. Reg. 3 illico post epistolam ad Macedonium sic refert: [Col. 0487A] Hoc opus Sedulius inter chartulas dispersum reliquit. Recollectum, adunatum atque ad omnem elegantiam divulgatum est a Turcio Rufio Asterio Quinto V. C. exconsule ordinario, atque patricio. Sequebatur, ut videtur, carmen paschale, cujus solum extrema pars in hoc codice reperitur. Ottobonianus codex I eamdem notationem affert post epistolam ad Macedonium et ante explicationem prologi metrici, quamvis post hanc explicationem non statim ponatur prologus metricus, sed hymnus A solis ortus, ut exposui num. 75; in eo vero discrepat a Reg. 1, quod pro in certas chartulas habet inter chartulas, et postea devulgatum, et Turtio Ruffo Asterio Quinto vicario consule ordinario, etc. Verba Quinto vicario, quae in nonnullis aliis codicibus etiam inveniuntur, ab ignaris [Col. 0487B] exscriptoribus intrusa sunt pro V. C., sive viro clarissimo, ut multi observarunt. Neque in hoc codice indicatur nomen ejus, quem Asterius alloquitur, dum ait, 72 Sume, sacer meritis. In codice Vaticano 2, qui satis recens est, nota eadem collocatur in fine carminis paschalis. Differt etiam a Reg. 1 in his: inter chartulas . . . et adunatum, atque omni elegantia d. e. a Turcio Rufio Asterio Quinto V. C. exconsule ordinario, atque patricio.
137. Sirmondus in notis ad Ennodium l. I, epist. 24, profert ex codice Remensi epigramma Asterii, Sume, sacer meritis, etc., quod dicit esse directum ad eumdem Macedonium, cui Sedulius Carmen Paschale dedicavit. Animadvertit, post epistolam Sedulii ad Macedonium esse hanc annotationem, Hoc [Col. 0487C] opus, etc., ut in Reg. 1, cum hoc tamen discrimine, inter chartulas d. r. q. r. adornatumque, a. a. o. e. d. e. a Turcio Rufio Asterio V. C. consule ordinario, etc. Sequitur epigramma, Sume, sacer. Labbeus in Bibliotheca Nova mss. part. I, pag. 23, se vidisse testatur exemplar Operis Paschalis (intelligo Carmen Paschale) initio mutilum, in cujus fine erat eadem nota, H. o. S. inter chartulas d. r. q. r. adunatum, a. a. o. e. divulgatum est a Turtio Rufio Asterio exconsule ordinario a. p. Tum versus Asterii, Sume, sacer meritis, etc. Bandinius in codice bibliothecae Laurentianae, quem recensui num. 86, invenit eamdem notationem, Hoc o. S. inter chartulas d. r., quod r. adunatum, atque a. o. e. d. e. a Tertio Rufio Austerio V. C. exconsule ordinario a. p. Usserius ex ms. Thorneyensi [Col. 0487D] eadem fere verba initio carminis paschalis apposita sic affert: Hoc o. S. inter c. d. r. q. r. adunatumque, a. a. o. e. d. e. a Turcio Rufino Asterio Quinto consule ordinario, atque patricio.
138. Barthius in vetustissimis membranis reperit epigramma Asterii, operi paschali praemissum hac inscriptione: Opus Paschale, quod recollectum, adunatum, a. a. o. e. d. e. a Turcio Russio Asterio Quinto exconsule o. a. p. Paschalis Carminis liber primus. Sequitur deinde epistolae Sedulii ad Macedonium fragmentum. Codex Almeloveenii sic refert: Hoc o. S. inter chartulas d. r. q. adunatum a. a. o. e. d. e. a Turcio Rufo Asterio Quinto, viro clarissimo, consule o. a. p. Codex vero Arntzenianus, Hoc o. S. inter [Col. 0488A] chartulas d. r. q. adornatum, atque ad omnem elegantiam compositum divulgatum est a Turcio Rufo Asterio V. C. 73 exconsule o. a. p. Wilthemius etiam in codice S. Albini invenit ex consule ordinario, et patricio, caetera, ut in codice Remensi apud Sirmondum, quod confirmat Labbeus de Script. Eccles., ubi advertit, in ms. S. Albini annotationem, et epigramma Asterii subjici Carmini Paschali, in ms. vero Remensi inserta esse inter epistolam ad Macedonium, et praefationem metricam Sedulii. In perveteri codice Taurinensi alia manus litteris partim rubris, quae magnam partem evanuerunt, partim nigris, ex alio codice, ut videtur, notam de Asterio exaravit, ex qua V. C. comes Galeanus Napione haec potuit tantum describere. Robeo incipetratum opus, [Col. 0488B] id est esc vester . . . . . amen . . . . . lib . . . . . Primus . . . . quatuor . . . . Sedulius inter cartolas suas reliquid, et colliti adunatique sunt a Tuscio Rufo Asterio V. C., et exconsol. Ord. patricio suprascriptorum editore librorum. Pro Robeo videri legendum Bobio dicam in schol. ad prolog. metric. Alia fortasse in hunc modum explicanda sunt: Incipit Sacrum Opus, id est, veteris Testamenti liber primus. Quatuor alios (novi Testamenti) Sedulius, etc. Cl. Franc. Antonius Zacharias De prohibit. librorum ad ann. 496, n. 10, simpliciter negat, in codice Taurinensi monitum de Asterio correctore Sedulii exstare; sed vel eum fugit notatio, quae ad me missa est, vel solum ille intelligit, notationem ejusmodi a prima manu exaratam non esse.
139. His ita expositis, quaerendum est, cur in recentibus [Col. 0488C] Sedulii editionibus epigramma Asterii sic inscriptum appareat: Turcii Rufii Asterii, qui Sedulii carmina post fata ejus collegit, et edidit, epigramma ad eumdem Macedonium, cui Sedulius opus suum dedicaverat. In nullo ms. codice expressum est nomen ejus, cui epigramma inscribitur: quod enim Sirmondus ait, epigramma directum esse ad eumdem Macedonium, cui dedicatum erat Carmen Paschale, id non ex codice, ut videtur, posuit, sed ita ex eo collegit, quod post epistolam Sedulii ad Macedonium memoratam annotationem in suo ms. invenerit. Titulum enim epigrammatis nullum ex codice promit. At codices mss. non omnes eodem in loco annotationem ponunt, cum alii eam in principio carminis, alii in fine, alii alibi collocent, ut vidimus. Etiamsi [Col. 0488D] autem certa sedes inscriptionis illius, sive notae esset post 74 epistolam ad Macedonium, tamen non certum argumentum hoc esset, Asterium eo epigrammate editionem Sedulii Macedonio dedicasse. Immo, ut observat Labbeus de Script. Eccles., quamvis in aliquo ms. mentio fieret Macedonii in ea annotatione, non tamen certo colligi posset, eumdem esse Macedonium, quem Sedulius et Asterius allocuti sunt. Adde, potuisse etiam accidere (ut usu solet evenire), librarium aliquem, qui epigramma Asterii post epistolam ad Macedonium legisset, inscriptionem, quae nunc exstat, finxisse, quod putaverit epigramma Asterii eidem fuisse dicatum, cui epistola Sedulii inscripta erat.
[Col. 0489A] 140. Retineamus tamen notam epigrammati Asterii praemissam. In ea exscribenda codices mss. inter se discrepant. Verius puto, quod Reg. 1 effert: Hoc opus Sedulius in certas chartulas dispersum reliquit, pro quo caeteri, inter chartulas. Conscripserat ergo Sedulius Carmen Paschale non uno volumine conclusum, sed in certas chartulas dispersum. Quod enim alibi legitur inter chartulas dispersum, innueret, carmen inter plures alias chartulas Sedulii dispersum delituisse, quod minus verum puto. Pergit noster codex Reg. 1, quod recollectum, adunatum, atque ad omnem elegantiam divulgatum est. Alii pro adunatum habent adornatum; sed melius videtur adunatum: cum enim carmen in certas chartulas esset dispersum, Asterius illud recollegit, adunavit, etc. Quamvis autem [Col. 0489B] legere velis adornavit, tamen hoc verbum, uti et sequentia ad omnem elegantiam intelligenda sunt de ornatu et elegantia codicis aut voluminis, non quod Asterius in Sedulii verbis mutandis, aliquid sibi licere existimaverit. Ipse enim in epigrammate de se solum ait: Cujus ope et cura edita sunt populis. Collectum igitur Carmen Paschale ex multis chartulis, et in unum corpus redactum, atque eleganter descriptum, ab Asterio editum fuit populis, sive divulgatum. Cura etiam Asterii videtur fuisse, ut carmen correctum ederetur.
141. In nominibus ejus exprimendis exemplaria vetera non satis conveniunt. Videntur haec esse praeferenda, Turcius Rufius Asterius: pro Turcius alii habent Turtius, aut Tertius: pro Rufius alii Ruffus, aut [Col. 0489C] Rufus, aut Russius. In mss. codicibus 75 Sedulii, uti in ipso epigrammate constanter legitur Asterius, excepto codice bibliothecae Mediceae, in quo titulus exhibet Austerio: in aliis documentis aliquando Austerius, aliquando Astorius, aliquando Aterius, aliquando Austurius, aliquando Asturius, aliquando Astyrius, aliquando Hasterius, nisi diversa haec cognomina statuamus, quod nonnulli volunt. Turciorum nomen clarum olim fuit, ut ex veteribus inscriptionibus, aliisque monumentis patet: pro quo nonnumquam scribitur Turgius eo errore, quo saepe C in G mutatur; apud alios invenias Turcicus, et Curtius Rufus Apronianus, quia scilicet inscriptiones aliquae male descriptae sunt. Panuinius l. III Fast. ad ann. 494 nominat Turcium Secundum Asterium: sed per errorem [Col. 0489D] Secundi nomen intrusit. De gente Turcia Aproniana Asteria disserit Norisius Cenotaph. Pisan. dissert. 4, et Muratorius dissert. 1 ad Paulin. carm. Cognomen Rufi in multis familiis romanis reperitur: de quo ita Quintilianus. l. I, c. 4, al. 7: Scrutabitur origines nominum, ut quae ex habitu corporis Cicerones, Rufos, Longosque fecerunt. Hinc contra orthographiam videtur scribere Ruffus. Ex nominibus, praenominibus, et cognominibus plura gentilitia nomina propagata sunt, ut Decimii, Sextii, Tullii, Quinctii. Hinc potius praeferendum est Rufii nomen cum multis codicibus, quam Rufi cum aliis. In inscriptione Virgiliani codicis Medicei, mox num. 145 proferenda, clara sunt haec tria nomina Turcius Rufius Apronianus.
[Col. 0490A] 142. Asterii multi occurrunt inter ethnicos, inter Christianos, inter sanctos, inter episcopos, inter quosvis alios viros insignes. Sed a nobis solum quaerendus est Asterius, qui post Sedulium vixerit, qui consul fuerit, qui nomen habuerit Turcius Rufius Asterius. Duo saeculo V Asterii consules fuerunt, alter anno 449 cum Protogene, alter anno 494 cum Praesidio. Priorem Asterium fuisse, qui carmina Sedulii collegit, tenent Sirmondus in not. ad Ennodium l. I, epist. 24, Cellarius pag. 10 editionis suae, Arntzenius cap. 10 Specim. observat., qui multis hanc opinionem confirmat. Ratio Sirmondi videtur haec fuisse, quod Asterius, qui Sedulii carmina in unum corpus collecta edidit, ad eumdem Macedonium, cui Sedulius carmen dicaverat, 76 ea miserit, [Col. 0490B] aut direxerit. Ad aetatem autem Sedulii, qui floruit anno circiter 430, magis accedit Asterius consul cum Protogene anno 449, quam Asterius consul cum Praesidio anno 494.
143. Arntzenius hoc ipsum argumentum promovet, quia Asterius videtur conjunctus amicitiae vinculo fuisse Sedulio, et Macedonio: huic certe amicus erat, ut probant verba epigrammatis Asteriique tui, etc. Fieri autem non potest, aut vix quidem potest, Macedonium, quem patrem, et magistrum multorum appellat Sedulius, ad annum 494 pervenisse, quo alter Asterius consul fuit. Praeterea tenendum est, eumdem esse Asterium, qui Virgilii codicem emendavit, et de hac sua emendatione epigramma confecit, et Asterium, qui simili epigrammate editionem [Col. 0490C] suam Sedulii adornavit: praesertim quia in epigrammate ad emendatum codicem Virgilii ait:
144. Haec fere sunt argumenta non contemnenda pro opinione Sirmondi. Contraria tamen mihi magis placet, quam tenuit etiam Fabricius in Biblioth. Lat., Fontaninus de Antiquit., Hort. l. II, c. 3, Norisius de Cenotaph. Pis. dissert. 4, Pagius ad Baron. anno 494, et alii. In notis ad Baron. anno 449 editionis Lucensis consul hujus anni Asterius ex Relando, et Marcellino ita sine alio nomine dicitur Asterius: ex Fastis vero Idacii, et Victoris, et epistola S. Leonis papae ad Flavianum in vetustis codicibus Ecclesiae Veronensis Asturius, ex ms. Vaticano Prosperi [Col. 0491A] Astyrius, ex nonnullis recentibus fastorum concinnatoribus 77 Fl. Asturius, ex aliis Turcicus Secundus Asterius. In Fastis Graecis Heraclii vocatur Astyrius: a Sidonio epist. 6 l. VIII, Asterius. In Cod. Justin. lib. V, tit. 17, de repud., leg. 8, subscriptio haec est: Dat. V Id. Jan. Protogene et Asterio conss. Alii habent Astori, vel Astorio, uti apud Ferret. Mus. lapid. 3, 14.
145. Discrepant autem inter se hi auctores: nam in eodem diptycho Leodiensi Norisius, et Pagius agnoscunt Asterium collegam Protogenis consulem anno 449, ac propterea Flavii praenomen illi apponunt. Wilthemius hunc ipsum Asterium consulem an. 449 intelligit, sed eumdem fuisse existimat Fl. Turcium Rufium Asterium, qui quatuor haec nomina habuerit. Sirmondus agi putat de Asterio consule cum Praesidio an 494. Addit Asturium collegam Praesidii videri diversum ab Asturio, cui Ennodius misit epistolam 24 libri I. Difficile est hanc quaestionem definire nisi per conjecturas. Hoc mihi valde probabile est, Flavium Asterium laudatum in diptycho diversum [Col. 0491C] esse a Turcio Rufio Aproniano Asterio, qui Virgilii codicem correxit: cum enim is haec quatuor sua nomina distincte posuerit, non omisisset nomen Flavii, quod solum cum nomine Asterii in diptycho legitur, si ita ipse vocatus fuisset. Addi etiam potest, quod Flavius potius videtur esse nomen gentis Flaviae, adeoque duo diversae gentis Asterii sunt Fl. Asterius, et Turcius Rufius Apronianus Asterius. Norisius satis prudenter conjicit, Asterium, sive potius Asturium consulem anno 449 esse Asturium illum, cujus meminit Idacius ad annum 443: Asturio magistro utriusque militiae gener ipsius successor ipsi mittitur (in Hispanias) Merobaudis. Asterius, sive Astyrius laudatus in diptycho Leodiensi, cum consul fuit, jam fuerat magister utriusque militiae, ac [Col. 0491D] propterea dicitur exmagister utriusque militiae.
78 146. Asterius, qui Virgilii codicem distinxit, et emendavit, plures alios titulos sibi ipse ascribit, non vero titulum magistri utriusque militiae. Neque simile vero est, in diptycho Leodiensi omittendos fuisse titulos Turcii Rufii Aproniani Asterii, praesertim titulum expraefecti urbi, et patricii, qui nobilissimi erant, si vere is Asterius in eo diptycho describeretur. En subscriptionem, quae exstat in vetustissime Virgilii codice Mediceo:
TVRCIVS RVFIVS APRONIANVS ASTERIVS VC ET INL- EX COMITE DOMEST- PROTECT- EX COM PRIV LARGIT * EXPRAEF. VRBI PATRICIVS [Col. 0492A] ET CONSVL ORDIN LEGI ET DISTINCXI CODICEM FRATRIS MACHARII VCmacr; * NON MEI FIDVCIA SET EIVS CVI SI ET AD OMNIA SVM DEVOTVS ARBITRIO XI KAL- MAI ROMAE. P VERGILI MARONIS
BUCOLICON- LIBER EXPLICIT
147. Egregie de hoc codice, ejusque antiquitate, ac praestantia Norisius loc. cit. disserit: qui observat, [Col. 0492C] scriptum videri ex sententia Holstenii circa Valentis, aut Theodosii tempora, postea a Macario V. C. dono datum Asterio amico, qui hac de causa Macarium primum fratrem, tum amicum appellat. Fuit is codex aliquando cardinalis Rodulphi Carpensis; deinde cardinalis de Monte, qui postea fuit Julius III, ut ex litteris Cosmi I, magni Etruriae ducis, ad eum anno 1567 datis colligitur apud Biscionium Catal. Codic. Orient. biblioth. Mediceo-Laurentianae praefat. 79 pag. 39, et Bandinium tom. II Catal. ejusd. bibl. pag. 282 seq. Multi asserunt, eumdem codicem ad Achillem Statium, cujus epigramma initio legitur, et ad bibliothecam Vaticanam pertinuisse? qui tamen errore decepti videntur. Et epigramma quidem Achillis Statii arguit, codicem non ejus, sed cardinalis Rodulphi Pii tunc fuisse. Epistola [Col. 0492D] autem Cosmi I anno 1567 non potuit esse data ad cardinalem de Monte, qui deinde fuit Julius III, ut affirmat Biscionius, cum Julius III longe ante obierit; immo ipsi superstes fuerit cardinalis Rodulphus, qui in ea epistola jam vita functus dicitur. Neque ea epistola (ad alium cardinalem de Monte forte scripta) argumentum omnino efficax est contra Manutium, qui eo codice usus fuerat, et illo ipso tempore in Orthograph. verbo aethereus referebat, a Rodulpho codicem bibliothecae vaticanae testamento legatum fuisse: Et opinor, addit, ab aliquo furto surreptum. Excusus Florentiae typis est totus simillimis characterum formis expressis, iisdem omnino distinctionibus, et correctionibus, [Col. 0493A] quas Asterius adjecerat, recensente Petro Francisco Fogginio, qui in praefatione pollicetur opus separatum, in quo agere cogitabat de codice, de Asterio, etc. Specimen characteris a Fogginio exhibitum non parum differt ab eo quod Mabillonius tab. 6 de Re Diplomatica protulit.
148. Constituta jam distinctione inter Fl. Asterium consulem laudatum in diptycho Leodiensi, et Turcium Rufium Apronianum Asterium consulem correctorem codicis Virgiliani, facile est ostendere, editorem Sedulii non Fl. Asterium fuisse, sed Turcium Rufium Apronianum Asterium cum ex simili stylo epigrammatis praemissi codici Virgiliano, et carmini Sedulii, tum ex tribus nominibus editoris Sedulii, Turcio Rufio Asterio: nam nomen Apronianus [Col. 0493B] proprium est familiae Turciae Rufiae. Praeterea honorum tituli, quibus editor Sedulii, et emendator codicis Virgiliani decorantur, magis inter se consentiunt, cum uterque fuerit patricius, neuter dicatur magister utriusque militiae.
149. Nondum tamen soluta quaestio est: sed investigandum superest, Flauviusne Asterius, an Turcius Rufius Asterius fuerit consul anno 449. Norisius et Pagius sine ulla dubitatione respondent, Flavium Asterium consulem luisse anno 449, Turcium Rufium Asterium anno 494. Sed vellem, veteri id monumento aliquo confirmarent. Nam fasti veteres nudum nomen Asterii utroque anno proferunt: quod autem Asterius, qui consul fuit anno 449, Astyrius et Asturius alicubi dicatur, non tanti ponderis est [Col. 0493C] haec ratio, ut necessario teneamus Fl. Asterium, vel Astyrium, vel Asturium consulem fuisse anno 449, Turcium vero Rufium Asterium anno 494. Ut autem dicamus, Turcium Rufium Asterium, qui Sedulii carmina vulgavit, consulatum gessisse anno 449, urgent rationes ex Sirmondo, et Arntzenio num. 142 seq. prolatae. Earum vim sensit etiam Norisius, qui propterea probabile esse dicit, Sedulium circa annum 494, 80 vel paucis ante annis et scribendi, et vivendi finem fecisse. Quod enim Sirmondus ait, in integris Gennadii exemplaribus mss. legi, Sedulium Theodosio juniore vita defunctum, id Norisius censet non esse a Gennadii manu, sed ab aliena additum, ut nonnulla alia capita Gennadio adjecta esse dicit. Verum aetatem Sedulii tamdiu differri [Col. 0493D] non posse, ex multis codicibus mss. demonstravimus num. 23 seq.
150. Aliud argumentum ex decreto Gelasii de libris recipiendis, vel non recipiendis petitum ita explicant Usserius, Pearsonius, Norisius, et Pagius, ut negent, ejusmodi decretum prodiisse Asterio, et Praesidio consulibus, sive anno 494, ut praefert titulus in collectione Conciliorum. Variae, ac discrepantes inter se sunt doctorum virorum opiniones de ejuscemodi decreto. In collectione Conciliorum Labbei tom. IV, col. 1260, haec est inscriptio: Concilium Romanum primum, quo a LXX episcopis libri sacri, et authentici ab apocryphis sunt discreti, sub Gelasio anno Domini 494, Asterio atque Praesidio consulibus. [Col. 0494A] Ad marginem ex vetustissimo codice: Notitia sacrarum Scripturarum, seu librorum canonicorum, cum descriptione, vel annotatione Gelasii papae. Et post libros veteris novique Testamenti recensitos: Gelasii papae decretum cum LXX episcopis habitum de apocryphis Scripturis. Pearsonius in Vindiciis Ignatianis opinatur, hoc decretum conditum fuisse post synodum V anno 553 celebratam. Huc fortasse pertinet, quod Damianus Grana in praefatione ad Centonem Probae Romae 1588 decretum Pelagii appellat: sed similius vero est, Granae excidisse Pelagii nomen pro Gelasio. Baluzius codicem ms. Collectionis Dionysii Exigui vidit, in quo hoc decretum Damaso tribuebatur, et cardinalis Baronius anno 69, n. 4, refert, Cresconianam Collectionem continere concilium [Col. 0494B] Romanum sub Damaso, in quo de libris apocryphis agitur: sed melius dixisset, de sacris Scripturis. Nam Concilium Romanum sub Damaso, quod descriptum habeo ex codice Vat., canonem exhibet librorum veteris et novi Testamenti, sed de libris apocryphis omnino silet: ac censeo, canonem Damasi in decretum de libris apocryphis immissum fuisse. Baluzius testatur, in antiquissimo Urgellensi codice Hormisdae idem decretum 81 ascribi. Petrus Franciscus Chiffletius edidit ex codice Jurensi decretum ipsum sic inscriptum: Incipit decretale in urbe Roma ab Hormisda papa editum. In codice Vaticano 1341, saeculi fortasse X, est Collectio canonum Hispanica, qualem Ballerinii describunt in dissert. de Collectionibus canonum. Index decretalium [Col. 0494C] Romanorum pontificum solum exhibet sinceras epistolas, et post epistolas S. Gregorii Magni ad S. Leandrum Hispalensem antistitem notatur: Decreta Romanae sedis de recipiendis, et non recipiendis. Nihil aliud additur, neque haec decreta in corpore inserta sunt: sed indicatur certe decretum de recipiendis, et non recipiendis libris, quod in his Collectionibus antiquis Hispanicis ultimum erat inter decretales epistolas Romanorum pontificum, ut apparet non solum in indice hujus collectionis, sed in indice etiam aliarum Collectionum uberiorum, in quibus vetus index retentus est. Contemnenda propterea est quorumdam haereticorum opinio, qui decretum de libris apocryphis confictum putant, et mercibus Isidori Mercatoris annumerant. Immo canon [Col. 0494D] sacrarum Scripturarum, qui eos potissimum vexat, sub Damaso confectus fuit, ut dixi, ex quo Gelasius, sive alius pontifex primam partem Decreti de libris apocryphis, sive de libris recipiendis et non recipiendis concinnavit. Qua in controversia diligentissime versatur cl. Zacharias in opere suo optimo de Prohibitione librorum ad an. 379 et 496.
151. Pagii aliorumque sententia est, decretum Gelasium habuisse auctorem: sed ita ut Hormisdas latius promulgari curaverit. Luitprandus in Vitis Pontificum cap. 51, de Gelasio ejusque decreto, sic ait: Item Orosii historiam laudat, et opus Sedulii et Juvenci. Nicolaus I pontifex, Lupus Abbas Ferrariensis, Hariulfus monachus S. Richarii in Chronico [Col. 0495A] Centulensi saeculo XI apud Duchesnium, Gratianus Burchardus Wormatiensis, multi codices mss., et omnes impressi Gelasium decreti auctorem laudant. In Chronico Fontanellensi tom. III Spicil. Dacher. p. 240, inter codices coenobio Flaviniacensi sub Ludovico Pio ab Angesiso abbate donatos, recensentur Decreta Gelasii papae de libris recipiendis et non recipiendis. Pearsonius codicem antiquissimum a Lantfranco ex Beccensi monasterio in Angliam delatum 82 legit, in quo hic erat titulus: Decreta Gelasii papae de recipiendis, et non recipiendis libris, quae scripta sunt ab eo cum LXX eruditissimis episcopis. Huic omnino consonat codex Justelli in collectione Labbeana Conciliorum ad marg. Decreti. Similem inscriptionem inveni ego in codice Vaticano [Col. 0495B] 3791, in fol. parvo membran. saeculi X circiter. Initium codicis est: Item incipiunt capitula decretalium Apostolicorum sanctae Romanae sedis Ecclesiae. Post Felicis epistolam ad Zenonem Hispalensem episcopum legitur: In Christi nomine incipiunt decreta de recipiendis et non recipiendis libris, quae scripta sunt a Gelasio papa cum LXX eruditissimis viris episcopis in sede apostolica urbis Romae. In alio cod. Vat. Reg. 6018, saeculi circiter X, decretum idem ita inscriptum reperi: Incipit confirmatione domini Gelasii papae de libris veteris ac nobi Testamenti: In principio videlicet quinque libri Moysi, etc. Alia similia menda occurrunt. Alius est codex Vat. Reg. 199, in quo post librum auctum Isidori de obitu Patrum est quoddam opus anonymum de numeris. Auctor [Col. 0495C] occasione binarii numeri agit de duobus modis, quibus tota scriptura intelligenda est, et inserit totum decretum Gelasii libere a se descriptum. Praemittit autem: Ordo itaque divinorum librorum, quos Ecclesia catholica scribere, legere, recipere debet secundum traditionem sanctorum virorum, et orthodoxorum Patrum, hoc est, Gelasii papae cum LXX episcopis eruditissimis viris in sede apostolica urbis Romae, et secundum traditionem S. Athanasii episcopi Alexandriae civitatis. Laudatur quoque Decretale Gelasii de libris recipiendis, etc., initio codicis Vat. Reg. 551. Joseph Blanchinus in Proleg. ad t. IV Anast. opusc. 3, ex antiquissimo codice Florentino titulum profert: Incipit decretum de recipiendis et abjiciendis libris, quod scriptum est a Gelasio papa cum LXX eruditissimis [Col. 0495D] viris episcopis in sede apostolica, urbe Roma. Ex codice vero Vaticano Palatino n. 493, fol. 101, a Justo Fontanino olim, et postea ab ipso Blanchino diligentius collato: Incipit decretalem (sic mendose pro decretale) sancti Gelasii papae urbis Romae. Varias lectiones ex his duobus codicibus, et ex codice Jurensi Chiffletii, qui saepe Furensis errore typographico, ut puto, in eis Proleg. vocatur, diligenter 83 annotavit Blanchinus. Vidi ego etiam codicem Vat. Palat. num. 493, quo ante Decretum Gelasii continetur Missale Gallicanum vetus a Ven. Thomasio dictum, cujus antiquitatem Mabillonius, et Thomasius vehementer exaggerant. Sed Lesleus in praefat. ad Missale Gothicum num. 290 conjicitl [Col. 0496A] aetatem Caroli Calvi non superare. Character Decreti Gelasiani recentior videtur charactere missalis litteris majusculis exarati, et a Blanchino dicitur pertinere ad saeculum IX circiter. Mihi totus liber videtur scriptus saeculo X aut XI, cum divites nonnulli abbates codices praesertim sacros magnis impensis, et luxu ad imitationem antiquiorum exarari jubebant. Denique Jacobus Petitus in not. ad Poenitential. Theodori Cantuariensis observat, idem decretum Gelasio assignari a Theodoro, et in aliis mss. codicibus, quos enumerat.
152. Statuamus igitur, a Gelasio editum fuisse decretum de libris recipiendis et non recipiendis; ac difficultatem, quae ex verbis ejus de Sedulio oritur, alio modo, si fieri possit, explicemus. In collectione [Col. 0496B] Labbeana Conciliorum sic decretum habet de Sedulio: Item venerabilis viri Sedulii Paschale Opus, quod heroicis descripsit versibus, insigni laude praeferimus. Sic etiam Gratianus distinct. 15, sed proferimus pro praeferimus: pro diversa scriptura notatur preferimus. Codex Florentinus apud Blanchinum, et Jurensis apud Chiffletium praeferimus: Vaticanus num. 1341 hoc ipsum, quamvis in compendio litterarum, quod facile ab incautis trahi possit ad proferimus. Codex Vat. Reg. 6018 clare preferimus. Auctor operis de Numeris in Cod. Vat. Reg. 199 paucis immutatis: Item venerandi viri Sedulii episcopi Paschale Opus, quem (lege quod) theoricis versibus descripsit, insigni laude praeferimus. Codex Vatic. Palat. apud Blanchinum in textu referimus, [Col. 0496C] secundis curis praeferimus: idem codex in textu Sedulii, sec. cur. Sydulii, in textu erroicis, sec. cur. eruditis, quod amplexus est Blanchinus pro heroicis. Pagius postrema verba sic refert insigne laude praeferimus: atque ita revera legitur in codice Vatic. 1341, sed, ut opinor, eodem sensu, non ut dicatur opus insigne, sed laude insigne, vel insigni. Alia discrepantia est in hoc codice Vaticano 1341, descripserit 84 pro descripsit, ut caeteri omnes exhibent: quod omittendum a nobis non fuit; nam inde fortasse diversa quaedam decreti interpretatio erui poterit, ut nunc dicam.
153. Animadversum jam fuit num. 34, Sedulium poema suum voluisse vocari Carmen Paschale, prosam vero, sive interpretationem postea editam Opus [Col. 0496D] Paschale. Juretus, qui primus omnium prosam Sedulii vulgavit, expendens verba Gelasii, qui Opus Paschale, et versus heroicos, quibus descriptum fuit, nominat, concludit, videri Gelasium utrumque opus comprehendere voluisse. Sane propositio Gelasii aliquantulum obscura est, atque adeo locus conjiciendi esse potest, an oporteat legere Opus Paschale, et quod heroicis descripsit versibus. Cum autem in epistola ad Macedonium praemissa Operi Paschali, sive prosae, Sedulius dicat, se idem opus antea versu digessisse, dubitare merito aliquis poterit, num retenta scriptura codicis Vatic. 1341, quod heroicis descripserit versibus, mens Gelasii fuerit laudare Opus Paschale, quod ex praefatione intellexerat [Col. 0497A] versibus fuisse descriptum, quamvis Carmen ipsum non viderit.
154. Hoc pacto facile solvi posset difficultas, ex tempore, quo decretum Gelasii prodiit, a multis objecta. Dicitur enim decretum editum, Asterio et Praesidio consulibus: et Turcius Rufius Asterius Sedulii carmen non collegit, et edidit, nisi post consulatum: nam etsi in nonnullis codicibus dicitur consule ordinario, in plerisque tamen expressum est exconsule ordinario. Nemo dubitat, quin Opus Paschale, sive prosa Sedulii sine ope et cura Asterii prodierit. Potuit ergo Gelasius Opus Paschale commendare, quamvis in vulgus editum nondum fuisset Carmen Paschale. Nihilominus probabilius censeo, Gelasium vel utrumque opus, vel potissimum [Col. 0497B] Carmen Paschale insigni illa sua laude prosecutum fuisse: siquidem Juvencum cum Sedulio conjungens, illico addidit: Item Juvenci nihilominus laboriosum opus non spernimus, sed miramur: quo innuit, Juvenci carmen nec minus laboriosum, nec minus laude dignum esse.
155. Pagius ergo cum aliis hinc colligit decretum Gelasii post consulatum Asterii editum fuisse. Testatur, se vidisse codicem ms. antiquissimo charactere exaratum in bibliotheca Regia 85 Parisiensi, aliumque in bibliotheca Parisiensi S. Victoris, a quibus aberat nota illa temporis, Asterio et Praesidio consulibus, quam Baronius et Conciliorum collectores decreto Gelasii ascripserunt. Duo Codices Vaticani et codex Florentinus supra commemorati [Col. 0497C] pariter ignorant ejusmodi notam temporariam: neque video, eam ab aliquo ex designato veteri ms. produci. Quamobrem Pagius arguit, primam synodum Romanam sub Gelasio celebratam fuisse anno 495, tertio idus Martii, in qua Misenus reconciliatus est cum Ecclesia, synodum secundam vel autumno ejusdem anni, vel potius anno sequenti, in qua de libris apocryphis actum. Priori interfuerunt episcopi LV, posteriori LXXII, vel, ut plerique alii habent, LXX. In Collectionibus Conciliorum hae synodi contrarium ordinem servant.
156. Ex his idonea eruitur ratio, cur Gelasius tam praeclaro elogio Sedulium mactaverit: nam fortasse rem gratam facere voluit recenti editori Sedulii, viro patricio et consulari Asterio. Subit etiam animum [Col. 0497D] suspicari, an Asterius novam Sedulii editionem Gelasio dicaverit: nam Asterius Romae, ut videtur, epigramma suum scripsit, et quemnam alium sacerdotem ab eo appellari conjiciemus, nisi summum pontificem Gelasium? In primo versu plerique habent,
157. Fontaninus de Antiq. Hort. l. II, cap. 3, censet, Sedulium 86 suum carmen vulgasse circa annum 434, quod postea Asterius ex schedis auctoris recognitum, et emendatum edidit, quemadmodum fecerat adhuc consul de scriptis Virgilii. Cellarius jam observarat verba ipsius Sedulii in epistola [Col. 0498B] ad Macedonium praemissa prosae: Paschalis Carminis textum, quod officio purae devotionis simpliciter executus vobis obtuli perlegendum. Quid ergo collectore schedarum opus fuit? reponit Cellarius. Grunerus respondet, verbis codicum mss., dispersum reliquit, non nimis esse tribuendum: nam Sedulius integrum carmen Macedonio obtulit perlegendum, sed non edidit in publicum. Haec ergo cura fuit Asterii, ut Carmen Paschale vulgaretur. Arntzenius advertit, Sedulii carmen non solum collectum, sed adornatum ab Asterio fuisse, ut inscriptio epigrammatis praefert. Cum enim Sedulius carmen Macedonio obtulisset, et hic voluisset, in solutum sermonem transferri, Sedulio enata est suspicio, carmen ipsum Macedonio non placuisse, adeoque neglexit carmen, [Col. 0498C] cujus proinde membra in varias partes dispersa jacuerunt. Asterius igitur abjectas, neglectasque chartas collegit, atque vulgavit.
158. Ita ratiocinatur Arntzenius, quia Sedulius Macedonium alloquens in epistola prosae praemissa, de Carmine Paschali ait: Quod utrum placuerit, ideo geminari volueris, an quod offenderit, ut potius arbitror, stylo censueris liberiore describi, sub dubio videor fluctuare judicio. Haec tamen satis non esse videntur, ut revera carmen a Sedulio editum non fuisse credamus: nam potius Sedulius innuit, carmen a se in publicum emissum, cum illud Macedonio obtulit: et quia priores libri titulum habebant Carminis Paschalis, idcirco prosam inscripsit Opus Paschale. [Col. 0498D] Cur ergo non teneamus, editum fuisse a Sedulio Carmen Paschale, sed in certas chartulas dispersum? Inscriptio epigrammatis Asterii non aliud evincit: Hoc opus Sedulius in certas carthulas dispersum reliquit, etc., ut num. 136 ostendimus. Ex quo colligi potest, necessarium non esse decretum Gelasii de libris apocryphis post annum 494, sive post consulatum Asterii differre. Etsi enim Asterius in epigrammate profitetur, sua ope, et cura dicta Sedulii fuisse populis edita, tamen id intelligendum 87 est de editione elegantiori omnium partium carminis, quae antea in certas chartulas dispersae erant. Ac fortasse quod ita primum carmen Sedulii dispersum fuerat, causa est, cur tanta sit discrepantia in libris distinguendis, et numerandis, ut constat ex [Col. 0499A] num. 31 seq. Consule not. 12 ad dedicationem prosae.
159. Certum quidem est, olim plures doctos, ac nobiles viros operibus veterum scriptorum, quae jam vulgi manibus terebantur, novum lumen attulisse, exemplaribus denuo editis, recensitis, et emendatis. Asterius ipse, de quo loquimur, distinxit, et correxit codicem Virgilii, ut vidimus. Ex num. 62 constat, Abundantium quemdam contulisse codicem vetustissimum Sedulii, qui in bibliotheca Taurinensi asservatur. Concilii Chalcedonensis exemplaria contulit, et emendavit Rusticus diaconus saeculo VI, cujus verba ex mss. refert Labbeus tom. IV Concil. col. 309, post primam actionem: Rusticus per gratiam Dei diaconus sanctae Ecclesiae Romanae contuli, [Col. 0499B] annotavi, distinxi. Deo gratias. Mabillonius Annal. Benedict. l. XII, ad ann. 721, pag. 154, num. 56, memorat Commentarium Ambrosii in Lucam scriptum jussu Leutcharii, sive Leodegarii abbatis anno 752, quem postea Ratbertus manu propria emendavit. In mss. codicibus Terentii saepe occurrit subscriptio haec Calliopius recensui: hunc Calliopium fuisse Alcuinum Caroli Magni magistrum multis probat Barthius Advers. l. VI, cap. 20. Ex schedis mss. V. C. Giovenazzii in comment. ad Prudent. l. II contra Symm. vers. 909, protuli subscriptiones Nicomachi Dextri, qui codicem Titi Livii emendavit ad exemplum Clementiani parentis sui, alterius Nicomachi, qui apud Hennam codicem etiam Titi Livii emendavit, ad Victoriani V. C., qui dominis Symmachis [Col. 0499C] exemplum pariter Titi Livii emendavit. Celsum Constantinum, virum clarissimum, commentarios Caesaris correxisse ex mss. Puteanis patet. In bibliotheca Vaticana exstat Terentius ms., quem aevo Caroli Magni Hrodgarius scripsit, et Calliopius Scholasticus recensuit. Paulus Constantinopolitanus exemplar ms. Lucani eadem ratione correxit. De hoc veteri more videri possunt Walchius diatr. de Art. crit. vet. Roman. num. 26, Philibertus de la Marne ep. ad Heinsium 595 tom. V Syll. Burmann., et Fontaninus in Vindic. 88 diplomat. antiq. l. I, cap. 3, qui putat, Calliopium, correctorem Terentii, ex dignitate ecclesiastica appellatum fuisse Scholasticum: nimium tamen exaggerat, cum ait, saeculo V morem fuisse, ut illustrium virorum lucubrationes [Col. 0499D] per librarios non ederentur, nisi a viris in dignitate constitutis ante recognitae, et emendatae. Advertendum etiam est, saepe accidere, ut ejusmodi subscriptiones correctorum non sint autographae: nam exscriptores codicum, cum mss. aliquod exemplar describebant, omnia quae in eo reperiebant, atque adeo ipsas primorum correctorum subscriptiones fideliter exarabant. Praeterea vereor, ne interdum fraus etiam librariorum irrepserit, qui subscriptionem alicujus viri insignis, ac veteris effinxerint, ut ita ex antiquitate et correctione pretium codicis augeretur. Quo spectant Phaedri verba l. V fab. 1:
160. Exemplum hujus fraudis satis clarum, ut puto, nuper inveni. In codice Vaticano Alexandrino num. 1598 exstat catalogus librorum bibliothecae, sive Archivii basilicae Vaticanae, anno circiter 1620 scriptus. In eo catalogo, pag. 16, sic enuntiatur: Persii Flacci satyrae ante 1200 annos scriptae, et Barcellonae emendatae a Flavio Julio Trebatio nominis Sabini anno Christi 416. Auctor catalogi id probat, quia fol. 63 codicis haec inscriptio legitur: Fl s Iul s Tre s nn s Sabini ut protector domesticus temptavi emendare sine antigrapho meo, et annotavi Barcellonae Coss DD. NN. Arcadio, et Honorio Q s . Sequuntur in eodem [Col. 0500B] codice versus Prisciani de EST, et NON, Sermo super verbis, Fili hominis, sta super pedes, etc. Praecepta artis rhetoricae a Julio Severiano collecta. Haec diverso, et recentiori charactere sint scripta, oportet: non enim attingere possunt antiquitatem illam, quae satyris Persii tribuitur. Profecto hic codex, si vera esset subscriptio, antiquitate excederet celeberrimum codicem Virgilii Mediceum ab Asterio anno 494 emendatum: nam emendatio Trebatii pertinet non ad annum 416, ut ait auctor catalogi, sed ad annum 402, quo consules fuerunt Arcadius V et Honorius V, hoc enim vult, ut interpretor, nota in 89 fine Q s . Hunc consulatum Arcadii, et Honorii in nonnullis codicibus Persii, et Nonii designari animadvertit Petrus Relandus de Fast. Consular., [Col. 0500C] nimirum ad finem codicis ms. Persii: Flavii Jul. N. N. Sabini Vi. protector domesticus temptavi emendare sine antigrapho, et annotavi Barcellonae coss. DD. NN. Arcad. et Honorio quinquies. Et ad finem Nonii Marcelli: Jun. Trifon. Sabin. Protector dominic. Legi Q. cum DD. NN. Arcad. et Honor. quinquies coss. prout potui sine magistro emendans anno tavi anno aetatis XXX et militiae quarto in civitate Tolosa. Idem corrector codicis Persii, ac Nonii videtur indicari. Equidem pro certo habeo, subscriptionem codicis basilicae Vaticanae supposititiam esse. Auctor fortasse non scripsit ut, vel Vi, ut clarius habet Relandus, sed v. c. pro vir clarissimus. Omissis autem aliis suppositionis notis, verbum Barcellonae longe post natum est: nam scriptores [Col. 0500D] ejus temporis, ut Ausonius, Prudentius, et alii dicebant Barcino, vel Barcinon, Barcinonis. Neque antigraphum pro exemplo, vel exemplari apud scriptores ejus saeculi facile invenies, neque notam Q s pro V, vel Quintum in antiquis monumentis reperire licet. Minus vero probari debet quinquies, ut Relandus scribit. Possem hoc loco agere de codice S. Hilarii ejusdem basilicae Vaticanae: sed pleniorem de eo tractationem capiti 7 reservo.
161. Ut redeam ad Asterium, concludendum est, ita a Sedulio Carmen Paschale fuisse editum, ut ab Asterio collectore schedarum, et partium carminis, qui simul eleganter, ornate, et emendate totum corpus describi curavit, ac fortasse adjunxit elegiam et [Col. 0501A] hymnum, Sedulii nomen multo magis inclaruerit. Itaque sive jam Asterius novam editionem carminis Seduliani perfecerat, sive in id opus tunc incumbebat, simile vero est, Gelasium Pontificem inde permotum fuisse, ut Sedulium in paucis nominaret, et effusa laude extolleret. Monet me hic locus, ut lepidam fabellam discutiam, in quam heterodoxi occasione quavis data, vel arrepta libenter excurrunt. Narrant, locum Gelasii per librarios corruptum aliquando fuisse, qui substituerunt: Opus Paschale, quod haereticis descripsit versibus pro heroicis: quod mendum Paulum II ad capitale poetarum odium perduxit, 90 ac pluribus aliis legum professoribus imposuit: quin nonnulli eorum addunt, ex decreto Gelasii ita corrupto ab Ecclesia catholica poetas exsulare [Col. 0501B] jussos, cum multi crederent, omnes poetas esse haereticos. Verum quis non videat, nemini sanae mentis venire in mentem potuisse, ut ex decreto Gelasii, quo insigni laude carmen Sedulii ornatur, colligeret, poetas omnes esse haereticos? In nullis variis lectionibus reperio, verba Gelasii mendose ita fuisse exarata: Opus Paschale, quod haereticis descripsit versibus, insigni laude praeferimus. Fac tamen, alicubi hoc mendum irrepsisse. An serio putas, fuisse aliquem, qui simul crederet, Opus Paschale et haereticis versibus descriptum fuisse, et insigni laude esse praeferendum? Quae quidem ratio tam aperta est, ut Baylius ipse, cui certe cordi non erat causam Romanorum pontificum agere, tamen fabellam hanc suspicatus fuerit ab Italis litterarum humaniorum cultoribus [Col. 0501C] confictam fuisse, ut eos deriderent, qui parum poetis ejus temporis favere viderentur. Non me fugit, Paulum II a Platina, aliisque vitis litteratis, quos ille justis de causis insectatus fuerat, ita male habitum, ut fingerent, eum omnes litteratos, atque elegantioris doctrinae studiosos pro haereticis habuisse. Verum hanc calumniam egregie refutarunt cum Raynaldus in Annal. Eccles., tum eminentissimus cardinalis Quirinus in Pauli II Vita. Heterodoxi objectam fabellam satis probari putant Pierii Valeriani oratione pro Barbis sacerdotum. Sed in primis quaeram, quid fuerit causae, cur haeretici Paulum II ubique nominent, cum Valerianus fabulam de Hadriano VI narret? Compertum est, Hadrianum VI severioris disciplinae amantissimum poetis, qui tunc [Col. 0501D] temporis Romae ineptam quamdam ethnicismi imitationem affectabant, et liberius vivebant, parum favisse. Hinc poetarum adversum eum praesertim jam mortuum dicteria: hinc Pierius Valerianus in oratione pro sacerdotum barbis Romae edita 1531, post Gelasii verba de Sedulio: Vulgata tamen hactenus exemplaria pro HEROICIS versibus HAERETICIS versibus habuere. Quod bonis quibusdam legum professoribus suspicionem oggessit, poemata omnia esse haeretica, poetasque inter pios, etiamsi sacra tractent, nequaquam annumerari. Id quod Hadriano IV pont. maximo usque adeo persuasum 91 vidimus, ut hac de causa nullum hominum genus majori prosequeretur odio, quam poetas: id nominis nihil aliud prae se ferre [Col. 0502A] arbitratus, quam impietatem. Et adhuc aliqui non mali quidem praesules depravatae illius lectione (lego lectionis) hallucinatione, et alterius hujus de rasitanda barba errore ducti, neminem sacerdotio dignum putant, qui vel barbam nutriat, vel versus faciat: tanti est pravam semel opinionem imbibisse. Haec ita exaggerata risus excitandi causa confingi ab aliquo scurra potuerunt; credi a nemine certe debent. Quo magis mirari subit, Funcium cap. 3 de Veget. Lat. ling. senect. cum solum Baylium auctorem alleget, tamen eamdem crambem, tamquam certam historiam, recoquere, ac diversa narrantes scriptores ita componere, ut utrique pontifici, Paulo II et Hadriano VI, tam absurdum errorem imputet.
[Col. 0502B] 162. Breviter expedienda nunc est alia quaestio de Asterio, de qua nonnihil supra num. 46 et 122 actum est, sitne auctor elegiae, Cantemus socii, etc. Norisius, quia in cod. Vaticano 1165 post Carmen Paschale ascribitur nota, qua significatur, carmen ab Asterio editum fuisse, et statim subjicitur elegia, arguit, incertum esse, utrum auctorem habuerit illa elegia, nec vero Labbeum adeo confidenter debuisse eam Turcio Rufio Asterio abrogare. Loquitur, ut opinor, de codice recenti Vaticano 3178, quem n. 65 recensui. Verum quamvis aliqui sint codices, ut jam notavi, qui post Carmen Paschale notam illam afferant, tamen nullo modo colligi potest Asterium auctorem esse elegiae. Notatio enim Asterium indicat carminis collectorem, et editorem, [Col. 0502C] non auctorem. In cod. Vatic. Reg. 5, qui etiam recens est, et ad Aldi editionem videtur accommodatus, sic eadem nota profertur: Turtius Ruffus Asterius Quintus sequentia carmina inter scripta Cellii Sedulii invenit. Sequuntur autem elegia, hymnus et epigramma Sedulii. Non difficulter credam, elegiam etiam ab Asterio fuisse collectam, ac simul cum Carmine Paschali elegantiori ornatu vulgatam, quod tradunt Labbeus, et Goldastus in not. ad carmina S. Columbani. Ex nota tamen, Hoc opus Sedulius etc., sive Carmini Paschali ea praeponatur, sive postponatur, id evidenter demonstrari non potest. Quod 92 enim in nota innuitur opus, vel unice, vel praecipue intelligi debet de Carmine Paschali: quo pertinet secundus versus epigrammatis Asterii,
163. Nimis jam multa de Asterio: de duobus [Col. 0503A] autem aliis poetis antiquis, qui Sedulium versibus acrostichis laudarunt, brevius, quam opus esset, disserendum est. Nihil enim occurrit, quo pedem figere possimus. Eos satis antiquos esse, ex veteribus codicibus Sedulii, in quibus versus acrostichi leguntur, liquido demonstratur. Dempsterus in Histor. Eccles. Scotor. Liberium, et Belisarium anno 440 vixisse affirmat, sed nullo vel levi indicato fundamento. Non tamen ineptum erit conjicere, eos poetas, qui simili carmine veluti certatim Sedulium commendarunt, eodem simul tempore vixisse, et aequales fuisse sive ipsius Sedulii, sive editoris Asterii. In indice librorum expurgandorum Joannis Mariae Brasichellensis pag. 256 praescribitur, delendum esse titulum Divi in Liberio, et Belisario. [Col. 0503B] Nonnulli tamen adhuc vocant D. Liberium, D. Belisarium: quippe intelligunt, D. significare praenomen Decimum. Labbeus in quodam ms., et Usserius in alio pro Liberio reperit Liberatum, Barthius vero Libertum. Mabillonius in Analect. t. l, Belisarium appellat e suo ms. Bellesarium scholasticum, sive Belisarium: alii Belaesarium, sive Bellaesarium, alii Belezarium: immo Silonem in quodam codice regio Parisiensi vocari animadverti num. 93, siquidem in Catalogo ejus bibliothecae versus Liberati simul in eo codice recensentur, et in codice 8094: Bellesarii versus acrostichi in laudem 93 Sedulii. Nonnulli codices omittunt nomina horum poetarum, alii utrumque epigramma Belisario ascribunt, ut dubitari possit an unicus sit utriusque auctor Decimus [Col. 0503C] Liberius Belisarius. Non procul ab Asterii temporibus vixit celeberrimus ille dux Belisarius, qui post Silverium pontificem in exsilium missum, in se reversus, Ecclesiam Romae erigi curavit, in qua exstat inscriptio:
[Col. 0504B] 164. Plura veterum de Sedulio testimonia allata jam a nobis sunt, videlicet ex codicibus mss. Sedulii num. 5. seqq. et num. 76 ex decreto Gelasii num. 152, ex quodam Eldefonso, sive Ildefonso, qui saeculo IX floruit, num. 28, Isidori num. 31, Sigeberti num. 48, Trithemii n. 12, Alcuini n. 27, Luitprandi n. 151, Anonymi Mellicensis n. 31. Sedulii Junioris n. 56, Xysti Senensis n. 24, Eysengreinii n. 25. Judicium vivis de Sedulio, aliisque poetis Christianis protuli in Prolegom. ad Juvencum n. 112. Epigramma Asterii et versus acrostichos Belisarii et Liberii in appendicibus exhibemus.
165. Cassiodorius l. XXVII de Instit. divin. litter. Opus quidem, ut arbitror necessarium, sed considerata difficultate perarduum in duobus libris comprehendere [Col. 0504C] velle divinarum, et humanarum fontes copiosissimos litterarum. Ubi Sedulii versus illi dicendi sunt, Grandia posco quidem, etc. Sunt versus 349, 350, l. I, qui in nonnullis editionibus Cassiodorii corrupti leguntur. Idem Cassiodorius in exposit. psalm. CXIII, vers. 12: Quibus etiam Sedulii (ut ita dixerim) poetae veritatis versus illi repetendi sunt: Lignee, ligna rogas, etc. Ex l. I Sedulii vers. 268. Praeterea in Expos. psalm. XXXVI, in conclusione, profert vers. 325 l. I, Ambo errore pares, et in Expos. psalm. XXXVI, in conclusione, vers. 349 l. I, Grandia posco quidem.
166. Venantius Fortunatus l. VIII carm. 9:
167. Isidorus in versibus, quos in ejus bibliotheca olim affixos fuisse multi confirmant:
168. In praeclara editione Patrum Toletanorum, studio, et expensis eminentissimi cardinalis Lorenzana [Col. 0505B] procurata, inter sermones dubios S. Ildefonsi reponitur sermo 5, de assumptione B. Mariae, qui inter opera Odilonis Abbatis exstat. Ibi pag. 363: Circa sepulturam vero Dominicam, multo magis quam mulieres illas sanctas, quidam dicunt fuisse sollicitam (Deiparam), quorum opinionem, nisi fallor, astruere videtur bonus ille Sedulius, poeta evangelicus, orator facundus, scriptor catholicus. Confer Sedulium l. 5, vers. 322 et 361. Ildefonso etiam a nonnullis ascribitur opusculum De partu Virginis, quod doctissimus editor recte monet Paschasio Ratberto esse tribuendum. In hoc opere p. 314 tom. I Patrum Toletanorum haec habemus de Sedulio: Quod si talibus et hujuscemodi pateret puerpera tormentis, proculdubio 96 virgo non esset, quia virginalis integritas violata esset. [Col. 0505C] Hinc Sedulius rhetor Romanae Ecclesiae in paschali suo opere ait: Infans namque, etc. Unde adhuc idem: Vere divinae generationis, etc. Nihil ergo apertius dicere queunt, nihil manifestius ii sancti doctores de partu Virginis, etc. Verba deprompta sunt ex l. II Operis Paschalis, sive prosae.
169. Ab Aratore Sedulium laudatum quidam scriptores referunt: quod opinatur Cellarius esse ex Aldi relatione in vita Aratoris: Contulisse autem se ad scribendos Actus apostolorum idcirco versibus Arator dicitur, quod fecisse idem in Evangelio Juvencum, ac Sedulium vidisset. Id vero in eo Aratore licet videre, qui Venetiis et in D. Georgi cognomento Majoris, et Deiparae semper Virginis in hortis bibliotheca alligatus est. In bibliotheca Vaticana est codex Palatinus [Col. 0505D] num. 1717, in fol. magno, saeculi XI circiter, in cujus initio sic notatum invenio: Arator subdiaconus fuit sanctae Dei Romanae Ecclesiae, qui considerans, Juvencum et Sedulium metrice scripsisse suos libros, decrevit, se versifice scripturum Actus Apostolorum.
170. Beda comment. in Lucam cap. 49, ad verba, Crucifixerunt eum, etc.: Qualiter sane Dominus in cruce sit positus, quidve eadem sacratissimi corporis positio regalis in se typi contineat, Sedulius in Paschali Carmine pulchre versibus dixit, neve quis ignoret, etc. Producit versum 188, et alios septem sequentes libri V, qui in codice nostro Ottoboniano 2, a versu Quatuor inde plagas seorsum recensentur, et quatuor aliis praemissis versibus Qualiter affixus, etc. [Col. 0506A] laudantur, ut exposui num. 76. Eosdem quatuor versus, Qualiter affixus, etc., ex antiquo ms. codice Thorneyensi sine ulla discrepantia lectionis Usserius protulit. Versus autem Sedulii de Cruce a vers. 184, Pax crucis ipse fuit, proferuntur etiam a Dungalo, et ab Jona Aurelianensi ad cultum sacrarum imaginum probandum, ut ad eum locum dicam. Rursus Beda in libros Regum quaest. 28, cum ex Joanne Constantinopolitano episcopo retulisset, graecos ex ascensu Eliae finxisse currum, equos, et radios solis, addidit: Quod enim graece ILIOS dicitur sol, sicut etiam Sedulius, cum de Eliae ascensu caneret, ostendit dicens, etc. Refert versum 184 et tres sequentes 97 libri I. Ex eodem Beda in breviario Romano in Dedicatione S. Mariae ad Nives recitamus: [Col. 0506B] Vere enim beata parens, quae sicut quidam ait: Enixa (est) puerpera regem, etc. Versus sunt Sedulii l. II, vers. 63 seq. Quo loco opportunum est advertere saepe in officiis liturgicis verba Sedulii adhiberi; nam praeter hymnos, qui ex Sedulio in breviario Mozarabico et Romano sunt, ut in var. lection. ad hymnum Sedulii dicam, in Circumcisione Domini ad responsoria 2 nocturni verba ex eodem hymno Sedulii repetuntur, Domus pudici pectoris, etc., et in introitu Missae votivae Deiparae,
171. Ex eodem Beda num. 48 observavi, Aldhelmum imitatione Sedulii librum de Virginitate prosa, et metro composuisse: Aldhelmus tamen prius orationem solutam, tum carmen contexuit, contra Sedulius. In carmine Aldhelmi apud Canisium antiq. lection. tom. V, part. 2, pag. 837, suppresso Sedulii nomine versus ejus refertur:
172. Aldhelmo adjungam imitatorem alium, quamvis minus eruditum, Sedulii ex Gregorio Turonensi [Col. 0507D] l. V Hist. Franc. cap. 25, qui de Chilperico Francorum rege ait: Scripsit alios libros idem rex versibus, quasi Sedulium secutus: sed versiculi illi nulli penitus metricae conveniunt rationi. Et rursus libro VI cap. 46: Confecitque duos libros quasi Sedulium meditatus, quorum versiculi debiles nullis pedibus subsistere possunt, in quibus dum non intelligebat, pro longis syllabas breves posuit, et pro brevibus longas statuebat. Ruinartius nullam variam lectionem affert pro meditatus: sed alii habent imitatus. Chilperici imprudentia omni tempore communis fuit, ut merito queratur Horatius libr. II, epist. 1, vers. 115.
[Col. 0508A] 173. Saltem imitarentur istiusmodi versificatores Jannitium, qui opus metro, et prosa a se compositum perquam modeste (credo, ut aliorum jactantiam in titulis suis exaggerandis retunderet) sic inscripsit: Bibliotheca Conventus SS. Joannis et Pauli Ordinis Praedicatorum Venetiis nuper aperta, a Fr. Jacobo Maria Jannitio, nullius scientiae professore, minimeque in poesi versato.
174. In controversia inter Hincmarum et Gothescalcum, in trina deitas dici possit, Sedulius quoque in partes venit. Gothescalcus in schedula sua ad Hincmarum: Ut est illud Sedulii fidelis poetae tui: Iste fidem ternam, etc. Hincmarus in opere De non trina deitate verba Sedulii explicat, quem non semel venerandum appellat.
[Col. 0508B] 175. Theodulphus Aurelianensis libr. IV, carm. I, vers. 11:
176. Eodem in loco n. 101 protuli testimonium Notkeri Balbuli cap. 7 de Interpretib. sacr. script. ex Thesauro Anecd. Pezii tom. IX: Juvencum et Sedulum oratorem, hymnosque Ambrosianos, scio, quia jam memoriae commendasti. Admonui, corruptum locum [Col. 0508C] esse apud Pezium, ac legendum Juvencum et Sedulium, Aratorem, etc. Tom. V Biblioth. med. Fabricii recusus est liber Notkeri Balbuli, ibique legitur: Juvencum et Sedulium Oratorem. Ac revera rhetor in nonnullis codicibus antiquis vocatur Sedulius. Nihilominus primam meam conjecturam non abjicio. Scribebat Balbulus ad Salomonem Constantiensem episcopum tertium, cujus versus exstant apud Canisium antiq. lection. tom. I, et ex prologo satis intelligitur, Sedulium ab eo perlectum fuisse. Vide var. lect. ad lib. I vers. 298.
177. Inter Alcuini opera exstat liber de Caerem. baptism. cujus auctor creditur esse Fortunatus Amalarius: sed quisquis sit, ita ait: Credimus tres [Col. 0508D] personas Patris, et Filii, et Spiritus sancti, et recepimus (forte recipimus) versus Sedulii, Non quia qui summus, l. I vers. 319. In Homiliario Alcuini ex diversis scriptoribus collecto et edito Coloniae 1569, auctor anonymus sermonis in natali S. Lucae, sic habet: De quo Evangelista pulchre Sedulius presbyter: Jura sacerdotis Lucas tenel ore virenti, quod mendosum est pro ore Juvenci, ut ad l. I vers. 357 dicam. Correctiores tamen ibidem sunt versus Paulini de eodem Luca Natal. S. Felicis IX vers. 424 seqq. Bis medicus, etc. Artus consolidat, et nunc in mentibus aegris—Composuit geminos vitae medicamina libros: pro quo Muratorius: Terrena curabat ope, et nunc mentibus aegris—Composuit gemino vitae medicamina libro.
[Col. 0509A] 178. Placidus Lactantius, sive Lutatius scholiastes Statii ad Theb. l. VIII vers. 287 producit vers. 200 seqq. Sedulii, ut tunc etiam de Scholiaste Lucani dicam. Barthius l. XI Advers. cap. 2, col. 514, observat, ab Scholiaste Horatii ad epod. 17 al. 13, Horrida tempestas, Sedulium laudari.
101 179. Asser Menevensis in limine Vitae Aelfredi regis scripsit: Getam jamdudum pagani pro Deo venerabantur, cujus Sedulius poeta mentionem facit in Paschali metrico carmine, dicens: Cum sua gentiles, etc. Eadem fere verba repetit Matthaeus Westmonasteriensis in Flor. Histor. ad ann. 758, pag. 142, ubi Getae totam genealogiam repraesentat, et Simeon Dunelmensis de Gest. reg. Angl. ad ann. 848, ubi poetam insignem vocat Sedulium. Confer [Col. 0509B] var. lect. ad vers. 19 l. I, Ridiculove Getae.
180. Usserius de Britann. Eccles. primord. c. 16, ex Joanne Tinmuthensi in Vita S. Dunstani, haec verba exscribit: Concinens illud carmen sapientis, ac senatoris Sedulii: Cantemus Domino, sociae, cantemus honorem. Versus est primus elegiae Sedulii cum aliquo discrimine a Joanne Tinmuthensi ad rem suam accommodatus. Floruit Tinmuthensis saeculo XIV. Ita etiam refert Osbernus in Vita S. Dunstani c. 8, apud Bollandianos 19 Maii, qui saeculo XI scripsit. Alius antiquior auctor B. presbyter, coaevus, et testis oculatus apud eosdem Bollandianos cap. 6 paulo aliter: Vidit. . . virgineas turmas in choro gyranti (forte gyrantes) hymnum hunc poetae Sedulii cursitando cantantes, Cantemus socii Domino, etc. Guilielmus Malmesburiensis [Col. 0509C] de Vit. Pont. Angl. l. I, p. 203: Illudque Sedulianum modulato canore concinere, et repetere: Cantemus Domino sociae, etc. Sic etiam refert Guilielmus Thorne Chron. c. 2, non nominato Sedulio. Gervasius monachus Dorobornensis Imaginat. de Discord. inter monach. pag. 1326: Versus Sedulii psallens, et dicens: Cantemus Domino, sociae, cantemus honores. Alii exhibent honorem. Celeberrima fuit ea visio S. Dunstani apud rerum Anglicarum scriptores.
181. Aedilwaldus in carmine ad Winfrithum:
102 Sic Usserius loc. cit. Secundo versu fortasse legendum Heroicorum.
182. Ex Radulpho Dunstapulensi idem Usserius hoc distichum profert:
183. Honorius Augustodunensis cap. 7 l. III eadem fere de Sedulio verba repetit, quae ex Isidoro supra deprompsimus.
184. In Prolegom. ad Juvencum num. 104 plures versus Francisci Petrarchae eclog. 10 in laudem [Col. 0510A] Christianorum poetarum exscripsi, quorum hi duo Prudentium, et Sedulium sic celebrant:
185. Gerson serm. 3, de Conceptione Deiparae, sive quis alius sit auctor: Tunc surrexit septima virgo, scilicet vera poesis, ad hoc habere se dicens poetrias innumeras. Nam Sedulius l. I in Carmine Paschali poetice de Maria sic ait: En velut, etc. Vide l. II vers. 28; nam auctor hujus sermonis ex primo, et secundo libro fecisse unum videtur, ut alii etiam fecerunt.
186. Barthius lib. X Advers. cap. 9: Inter Christianos poetas Virgilianam phrasin nemo magis comiter [Col. 0510B] servavit, quoad ejus per rerum alienitatem, saeculique alterationem fieri potuit, quam Sedulius, optimi ingenii inter eorum plerosque, licet naevos etiam habeat non tam quidem suos, quam saeculi: quod fuit etiam veterum judicium, ut patet ex epigrammate quopiam vetusto. Hic vero non phrasin tantum, sed ipsas poetae (Virgilii) copiosas figuras, ornatusque loquendi exprimit.
187. Olaus Borrichius de Poet. Latin. sic de Sedulio judicat: Dictio ejus facilis, ingeniosa, numerosa, perspicua, sic satis munda, si excipias prosodica quaedam delicta, et in primis Christianae pietatis commendatrix.
188. Walchius Histor. crit. ling. Lat. cap. 10, n. 7: Nec indignum est, in Christianis scholis non ignorari [Col. 0510C] Christianas antiquitates, quo nomine pensa, et tempora ita distribui possunt, ne Aurelius Prudentius ab illis excludatur, et libri in primis καθημερινῶν, et περὶ στεφάνων, qui Ecclesiae veteris fata explicant, in illas 103 recipiantur. Privata lectione evolvatur Sedulius antiquiorum imitator, qui et verba Publii Maronis, et contexendi suavitatem a saeculari ad sacrum argumentum tam scite, tam pie accommodavit: indignum sane est, christianos poetas adeo negligi, ut ne nomen quidem juventuti scholasticae sit cognitum. Periculum, quod nonnulli inde bonae latinitatis, et poetices studio metuunt, satis depellitur, si opportunae notae subjiciantur, quibus usus optimorum scriptorum indicetur, ut jam nominatim de poetices studio ita juvando monuit Cellarius in praefat., qui ita pergit: [Col. 0510D] Denique et illud te moneri, lector benevole, velim, ne de Sedulii carminibus ex epistola ejus ad Macedonium, quae praefixa est, et primo aspectui objicitur, judices. Solemne illius aevi plerisque est scriptoribus, ut suaviores in ligata, quam in prosa oratione sint, quod in Sidonio, in Paulino Nolano, Alcimo Avito, Prospero Aquitanico manifestum est. Causam si quaeris, aperiam. Solute ex ingenio scribebant: carmina non nisi ex lectione, ac imitatione veterum composuerunt. Noli igitur mirari, cur horridula epistola sit Sedulii, Paschale carmen ita planum, molle, suave, ut ad antiquorum poetarum laudem, et elegantiam perveniat. Grunerus in sua praefat. observat eruditionem Sedulii ex epistola ad Macedonium conspici: tenet autem [Col. 0511A] cum Moshemio Institut. Hist. Christ. antiq., eruditionem V saeculi tenuem fuisse.
189. Parrhasius in editione sua Sedulii, et nonnullorum, carminum Prudentii quaedam de utroque annotavit; quae quoniam plerisque poetis christianis communia sunt, hoc loco non importunum est adjicere: «Sedulius, ut hinc incipiam, verbis utitur, nec figuris poeticis omnino sublimibus, nec item sordidis, ita mediam quamdam elocutionem servantibus, ut proprium retineant locum: exstat tamen in eo quorumque divinorum studium. Nam facturam dicit, factorem, deitatem, legis testamenta, coelos, quamvis et hoc Lucretius non abstinuit: et ficulneam, quodque insolentius est duodecim millia legiones ex illo Hieronymi, Ex tribu Manasse duodecim millia signati: [Col. 0511B] magis Latine Prudentius, qui millia multa notarum, non notas ait. Inserit et peregrinas aliquot dictiones, sed a christianis auctoribus jam receptas, Patriarcham, synagogam, pharisaeos, et pro fortunatis insulis 104 paradisum, gehennam, quod incendium significat, denique manzeres, id est, adulterio, stuproque conceptos. In quibusdam sequitur analogiam, cum ait: Urbem libertatis opem, id est, fecundam, quod ejus contrarium sit inops, id est, egenus. In aliis, neglecta proportione, consuetudini sese adjungit, sumitque e media plebe praesumptorem, traditorem: qua ratione Mariam cum accentu penultimae enuntiavit, cum Claudianus semper, et ipse nonnumquam corripiat. Idem populationem pro incondita multitudine usurpat, Fiebat populatio praesens, etsi [Col. 0511C] quibusdam legi placeat, Flebat populus quoque praesens. Substituit et derivativum pro suo primitivo, Memphitis in oris pro Memphitidi, unde deflectitur. Tibullus, Pubes miratur Osirim—Barbara Memphitem plangere docta bovem. Itidem tempus pro tempore, quod per se quisque facile deprehendet. Obsoleta quaedam in usum revocat, ut peniculum pro spongia Terentii, Plautique auctoritate, praesepe in casu Latino ex antiqua declinatione, deterta capillis, quod apud Ennium legerat, Terta nitet galea. Pauca quaedam novavit, ut pompare, quod ampullosius ad invidiam veterum poetarum confixit, simplat; Quod simplex, triplicet, quodque est triplicabile, simplet: ita namque scribendum, non simplex. A praescriptis numeris aliquando discedit. Nam videbis apud eum [Col. 0511D] h aspirationis notam vim litterae frequenter obtinere. Ioannem prima brevi, cum per ω notetur. Sed defenditur exemplo Maronis, qui eamdem litteram in o mutavit, atque corripuit in Orione. Regulus dignitatis nomen apud eumdem anapaestus, aut tribrachus est, cum rex, a quo deflectitur, omnes obliquos producat. Sed ex iis intelligendum est, quae primitivi numerum mutant, et quem accipiunt productum, contrahunt, ut dicax, lucerna, stabilis, et compluscula. Anapaestum quoque fecit in Dario, cum ejus media longa sit Graeca diphthongo. Ovidius: Utque necatorum Daraei fraude secundi, nisi, quod vero propius existimo, bisyllabum protulit: nam multus in hujusmodi concisionibus invenitur, ut qui aiscipulum pro discipulorum, vestigis pro vestigiis saepiuscule [Col. 0512A] dicit. Suave trisyllabum posuit, ut Horatius suetus, et Papinius suasit. Illud vero nimis audacter, quod us in accusativo plurali quartae inflexionis contraxit 105 hoc versu, Non ratio, primosque necans vagitus, et audens. Quod autem in omnibus exemplaribus, et in nostris etiam leges, Scribitur in titulis super: Hic est rex Judaeorum, equidem castigandum censuerim, Scribitur in titulis: Hic est rex Judaeorum, ut reciprocus versus sit, et spondaicus imitatione Maronis, et aliorum, ne unam, et alteram syllabam novo exemplo corripiat in Judaeo. »
190. «Prudentius (sic pergit Parrhasius) tametsi magis elaboratus in verbis est, et minus licentiosus, eadem tamen venia carminis utitur in idolo, paraclito, in quo sectatorem reperit Apollinarem. Quid quod [Col. 0512B] dativum relativi nominis cui bisyllabum protulit, ultimamque in eo consonantem vertit in vocalem ter in eodem carmine? Caesaraugustam vocitamus urbem,— Res cui tanta est. Praeterea: Sanguinem Justi, cui Pastor haeret. Item paulo post: Morsque Vincenti, cui sanguis hinc est: quod ut ignoscendum, ita ferendum non est: sicut nec illud Malorum tetrius omnium est. Anapaestum quoque, et proceleusmaticum pro spondaeo plerumque substituit temporum ratione; quibus pares sunt, et conveniunt. In Nola, cujus priorem Virgilius produxit, si verum Gellius tradit, hic corripit, Jamque Nolanus adest, licet nonnulli Ianicolanus confuso locorum ordine scribant. Tentavit et ipse quoque fastiditis gratiam reddere. Nam volupe est pro libet ab Ennio, Plautoque [Col. 0512C] mutuatur, ut ninguidos a Lucretio, qui, quod alii nivem, ninquem vocat: dicit et pultet pro pulset, et altar ex analogia; Altar tepescit ore, saxum pectore. Nec alienigena quaedam respuit, Messian, Nazarenum, Levitas, charaxat, quod est χάραξεν, id est, calamorum, sudiumque fastigatis, atque subtilibus spiculis corpus infigit, quod poenae genus adhuc Hispani retinent; cryptam, colymbum, id est, labrum, quo defluens unda excipitur, et pro tumulo tumbam. Nec in consectaneis scriptoribus lectitandis operam lusisse videri voluit: unde plerasque dictiones accepit, ecclesiam, evangelistam, factorem, passionem, animabus, a quo veteres temperaverunt, psalmos, martyras, quos et Latine testes interpretatur, ut angelos, et nuntios, et alia, quae tute observabis. Sunt et ipsius [Col. 0512D] sua quaedam propria, cohaerant, id est, addicunt, ab aere, interjecta 106 aspiratione hiatus causa, artisis pro morbo articulari: Nodosa torquet quos podagra, et artisis, anulla ab anu diminutivum, prosperante pro favente, prosperare, adesse, sacrum, quem alii sacerdotem, Vidimus, o Christi Valleriane sacer: in quo nomine liquidam duplicavit, ut alibi in Valleriis, et relligione. Necnon sacrare pro sacrificare dicit, et sacrantem, sacrificantem. Esto quoque apud eum quorumdam sententia verbum, aut affirmandi particula non est, sed hortandi adverbium, neque numeris, neque personis inserviens: Esto, precor, fortes, et vincite viribus annos. Nos vero legendum putamus, Este. Occurrent et aliqua subobscura, fornix, id est, lupanar, solum pro pedis calce, terrigenae, [Col. 0513A] scilicet homines, quos Deus ex luto finxisse dicitur, virginal in mulierum genitalibus pellicula pudoris custos. Idem verbum invenies apud Solinum. Lancinant, dilacerant. Inde Graecum lancinatores, id est, laniones. Cautis in recto singulari dixit, ut P. Victor aedis, camurum pro curvo, hyalum pro vitro, sudum coeli serenitatem. Vergilium secutus, ait, et aedituum, cui templi cura credita sit, mera calce dixit, id est, nudo pede, quoniam pura omnia veteres mera dicebant. Supersunt et alia sexcenta, quae non est hujus temporis, aut instituti recensere. Nam tanta in eo rerum, verborumque cognitio est, quantam in quovis alio apud nos esse contenderim.»
191. Hactenus Parrhasius de Sedulio, ac Prudentio: [Col. 0513B] quae tametsi non omni ex parte probari debent, ut ex Prolegomenis ad Prudentium, ac notis ad hunc, aliosque poetas christianos passim liquet, tamen operae pretium visum fuit transcribere, ut in sacris poetis legendis aequum judicium ferri possit.
192. Multos olim viros doctos, praesertim saeculo V exstitisse, qui codices veterum scriptorum emendarent, et distinguerent, 107 ut correctiores in lucem publicam venirent, num. 159 demonstratum est. Ipsi etiam exscriptores codicum aliquando conferre, [Col. 0513C] quod scripserant, et ad vetera exemplaria emendare cogebantur. In codice Vaticano Reginae Sueciae 2034, chartac. in fol. exstat Chronicon Eusebii Caesariensis ab Hieronymo, et Prospero continuatum. Praemittitur Adjuratio Prosperi. Adjuro te, quicumque hos descripseris libros per Dominum nostrum Jesum Christum, et gloriosum ejus adventum, in quo veniet judicare vivos et mortuos, ut conferas quod scripseris, et emendes ad exemplaria ea, de quibus scripseris, diligenter: et hoc adjurationis genus similiter transcribas, et transferas in eum codicem, quem transcripseris. Hanc adjurationem Prosperi, sive alterius potius, imitatus est Matthaeus Palmerius in fine praefationis ad suum Chronicon, quod nondum integrum editum est, ut in hoc eodem codice reperitur: Rogo igitur [Col. 0513D] illum, qui aliquando hunc librum transcribet, ut diligenter, eodem servato ordine, transcribat, et quod transcripserit, ad exemplaria conferat, et emendet. Vide etiam Ducangium in praefatione ad Glossarium num. 6, et Barthium l. VI Advers., c. 21, qui ex Aponio praefat. Commentar. in Cantic. Canticor. similia verba profert. Sed non una, eademque ubique fuit ratio emendandi: nam saepe verba omnino eradebantur, ut quid fuisset scriptum, nullo modo, vel difficulter intelligi posset: idque fiebat, ubi verba aut aperte essent mendosa, aut talia esse corrector existimabat. Interdum verbum corrigendum solum lineola superposita notabatur, ut ita lector intelligeret, falsam esse scripturam primae manus, veram [Col. 0514A] secundae. Aliquando intacto verbo codicis ex collatione aliorum codicum varia lectio inscribebatur: Nonnumquam suas corrector conjecturas adjiciebat. Erant autem notae propriae ad ejusmodi correctiones facile indicandas, ab Isidoro l. I Etym., cap. 20 expositae.
193. Codices ita emendati cum in aliorum manus describendi venirent, saepe accidebat, ut alius aliam scripturam arriperet: et cum alii novi errores sui cuique exscriptori exciderent, ea nata est copia variarum lectionum, quam in operibus veterum publicandis editores critici nostrae aetatis solent congerere. Magna quoque mihi seges cum in aliis poetis christianis obvenit, 108 tum maxime in Sedulio: fortasse, quod celeberrimus hic poeta non solum Asterium [Col. 0514B] editorem et correctorem suorum carminum, sed etiam Abundantium collatorem nactus fuerit.
194. Correctoribus codicum adjungere possumus corruptores: nam saepe eveniebat, ut cum corrigere vellent, corrumperent. Etsi enim dubitari non potest, quin multi mala fide, ut errorem suum confirmarent, aut auctoritatem contrariam diluerent, exemplaria mss. adulteraverint, tamen saepius, ut ego puto, id contigit aut ex ignorantia, aut ex praejudicata opinione. Walchius cap. 7 Hist. Crit. ling. Latin. Codices, inquit, solent corrumpi ab IPSIS SUIS AUCTORIBUS, cum aberrante manu facile aliud scribere possunt, ac sentiunt: a SCRIBIS, qui perperam audiunt, orthographiam, et antiquiores litteras non semper assequuntur; qui scribunt, quae cogitant, [Col. 0514C] non quae audiunt: a DICTANTE, qui modo scripturam non intelligit, modo sine accuratiori animi attentione monumentum legit, modo male pronuntiat, modo glossemata orae libri apposita, ipsi auctoris sermoni interponit: a LIBRARIIS, et CRITICIS, cum elegantem, et nitidam scripturam, emendatae lectioni praeferunt; cum officio corrigendi libros aut plane desunt, aut illo ita funguntur, ut plura corrumpant, quam sanent: a VETUSTATE, quae in libris in membrana, aut charta descriptis, vel plurium vocum, vel aliquot litterarum lacunas efficit. Cum librariis, et criticis res nunc mihi est. Incidebat horum aliquis in locum, quem non intelligebat, aut sententiae, quam ipse veram censebat, contrarium; et cum verba intacta relinquere deberet, putans, ea non esse auctoris, [Col. 0514D] sed mendose a librario posita, delebat, atque alia subrogabat. In Juvenco animadverti, multos versus ita fuisse adulteratos, ut Vulgatae nostrae, quam ipse prae oculis habere non potuit, conformarentur. In aliis aliorum Patrum operibus pariter hanc sibi licentiam sumebant nonnulli, ut verba sacrae Scripturae, quae ex Itala versione proferunt, ad Vulgatae nostrae exemplar reformarent: qua de re Latini Latinii querelas nihil attinet refricare.
195. In Sedulio innumera occurrunt, quae falsata esse manifeste evincitur, ut ex variis lectionibus patet, et aliquando quidem 109 vel hac sola ratione, quod versus, ut a poeta compositus erat, minus recte videretur procedere, ut l. IV, v. 8.
196. Quae mihi nunc sese occasio offert, ut quod supra n. 160 pollicitus sum, uberiorem sermonem instituam de vetusto, et celeberrimo codice S. Hilarii in Tabulario Basilicae Vaticanae asservato, quem ipse inspexi, et in quo apparet nunc verbum adoratur, cum antea videatur fuisse adoptatur. Res ita mihi narrata fuerat, quasi certissime constaret, sub initium hujus saeculi codicem fuisse corruptum. Legeram [Col. 0515C] etiam in Vita ven. Cardinalis Thomasii a v. c. Antonio Francisco Vezzosio conscripta, et Institutionibus theologicis ven. Thomasii praemissa, plures fuisse censores die 15 decembris anno 1707 deputatos ad inspiciendum codicem, et inter hos ven. Thomasium. Hi omnes, addit Vezzosius n. 57, codicem contuentur diligentissime, agnoscunt, fatenturve, non modo recentem, sed RECENTISSIMUM esse vocis ADOPTATUR corruptorem. Rem describunt, etc. Haec uberius exarata leguntur in ipsomet codice, atque enucleate descripta in Vindiciis veterum codicum confirmatis 110 Lutetiae Parisiorum editis anno 1715. Cum primum codicem vidi, ac locum inspexi, miratus valde sum, qui censores deputati judicare potuerint, corruptorem non solum recentem, sed recentissimum [Col. 0515D] esse; nam contra mihi videbatur correctio recentior quidem charactere primo codicis, sed vetusta nihilominus, et multis ante nos saeculis facta, neque dissimilis aliis, quae in eodem codice observantur. Lego igitur judicium censorum in eodem codice exaratum, vel potius additum: ac tunc magis miratus sum, cum nihil de recentissimo corruptore invenerim, nihil, quod opinioni meae de correctione antiqua adversaretur.
197. Haec sunt verba censorum, quae etiam protulit Constantius in Vindiciis veterum codicum confirmatis: Originali charactere primae manus adhuc legitur ADO, et in spatio interjecto duarum litterarum erasarum loco earum alia manu, et nigriori, et recentiori [Col. 0516A] atramento, et diverso ab eo, quo scriptus est codex, et chirographum supradictum, superposita est littera R, quam litteram recentiorem sequuntur duae syllabae primae manus, id est, ATUR, quarum littera prima A ex parte est illita eodem recentiori atramento, et reformata: quod evidentissime apparet. Ex his nihil aliud colligere licet, nisi litteram R recentiorem esse charactere primo codicis, et chirographi, sive subscriptionis cujusdam studiosi, qui codicem se contulisse ait anno decimo quarto Trasamundi regis, sive anno salutis 510. Neque censores, a P. D. Guillelmo Laparre Procuratore Generali Maurinorum rogati, ut judicium suum proferrent, ullam vel levissimam suspicionem de recentissima corruptione codicis indicarunt. Unde ergo rumor ille, et fabella de codice Vaticanae [Col. 0516B] basilicae recentissime adulterato originem habere potuit? Non aliunde certe, nisi ex Diario litteratorum Italiae Venetiis 1716, tom. XXIII, art. 13, ubi enuntiatur liber Constantii, Vindiciae veterum codicum confirmatae. Ita enim ibi lego de censoribus deputatis: Ritrovarono, che RECENTEMENTE, e MOLTO DI FRESCO era stato adulterato, e con NUOVO, E MODERNISSIMO inchiostro ritoccato. Bene autem habet, quod nullus testis allegatur, nisi ipsum documentum, quod retulimus, et ex quo calumnia plane convincitur. Incredibile autem est, quam inepte auctor ejus articuli 111 mendacia confingat. Ut enim alia omittam, primas Vindicias codicum mss, a Constantio anno 1706 editas commemorat: tum refert, codicem Vaticanae basilicae a patre Tellier, ut Germonio [Col. 0516C] morem generet, observatum fuisse hebdomada majori anni 1707: quod cum aliis suboluisset, deputati sunt censores, qui de codice judicium suum proferrent, ac documentum authenticum ad Maurinos Parisienses missum fuit.
198. Subjungit: Il P. Coustant per abbondare in carità, e moderazione con l'avversario, si contentò di far vedere così scritto a mano il documento avuto da Roma senza stamparlo nelle sue prin e Vindicie. At qua ratione in primis Vindiciis, editis anno 1706, promulgare potuit documentum confectum anno 1707? Germonius anno 1716 epistolam ad auctores Diarii Veneti Parisiis edidit, quae inserta quoque fuit in Memoriis Trevultiensibus, et Italice etiam prodiit, qua calumniam non tam sibi, quam Tellierio, [Col. 0516D] viro in primis gravi, qui Ludovici regis XIV conscientiam moderatus fuerat, magisque suis scriptis, et probatis moribus inclaruerat, intentatam strenue retundit. Affirmat, Tellierium codicem S. Hilarii inspexisse, praesentibus eminentissimo Gozzadinio tunc praefecto Archivii basilicae Vaticanae et Zaccagnio praefecto bibliothecae Vaticanae. Observat, Tellierium primum omnium animadvertisse, et litteris ad ipsum Germonium datis 19 Aprilis 1707 notam fecisse correctionem verbi adoratur ex adoptatur.
199. Addit, non posse rationem excogitari, cur Tellierius codicem corrumperet, nisi ut ex eo commodum aliquod Germonius assequeretur: nullum [Col. 0517A] autem commodum Germonium assequi posse ex loco, quem Tellierius depravatum demonstrat, et Germonius ipse primus omnium typis vulgavit ita corruptum reperiri. Denique ex ipso documento, quod Constantius produxerat, aperte evincit, calumniam esse asserere, censores, pronuntiasse, corruptorem codicis recentissimum esse. Sed a multis, ut dixi, adhuc ea fabula narratur, et in exemplari Vindiciarum confirmatarum Constantii, quod in bibliotheca Casanatensi asservatur, manu non ita recenti ascriptum margini part. III, cap. 5, ad verba, virum doctissimum reperio: Id est, P. Le Tellier Jesuitam, 112 qui putatur falsasse hunc locum. Ut autem pateat, quam id sit falsum, rem ab origine repetam, et quaedam a me observata adjungam. Felix Urgelitanus haeresim [Col. 0517B] suam, Christum esse filium Dei adoptivum, cum aliis testimoniis Patrum, tum hoc S. Hilarii l. II de Trinit. c. 27 probabat: Aliud intelligitur, aliud videtur, aliud oculis, aliud animo conspicitur. Parit Virgo, partus a Deo est: infans vagit, laudantes angeli audiuntur: panni sordent, Deus adoratur. Ita potestatis dignitas non amittitur, dum carnis humilitas adoptatur.
200. Patres concilii Francofordiensis adversus Elipandum, et Felicem objecerunt, eos testimoniis Patrum corruptis dolose abuti: Sed tempus est, ut ad discutiendos sensus libelli vestri veniamus, in quo sanctorum Patrum per loca testimonia invenimus posita, sed malae perfidiae veneno corrupta, et inter flores pulcherrimos fidei catholicae anguinos erroris vestri [Col. 0517C] dentes insertos. Tacuistis nomina librorum, et numerum capitulorum, ut difficilius error vester investigaretur: et ex hoc solo perspicuum est, errasse vos voluntarie. Et postea: Et invenimus, sicut et ante praefati sumus, certissime vos illorum sanctissima scripta haereticae pravitatis veneno infecisse, et INTERSERUISSE verba, quae nusquam in eorum legimus libris.
201. Egregius catholici dogmatis defensor contra Felicem vigebat tunc Alcuinus, qui illum l. VI sic insectatur: Insuper et quaedam calliditatis tuae nequitia subtrahis, quae tuam haeresim damnare videntur. Quaedam vero consueta tibi versutia immutare non times, ut in libris beati Hilarii fecisse videris: ubi ille praecipuus doctor, et catholicus ait, Potestatis dignitas non amittitur, tu omnino perversissime dicis, ADOPTATUR, [Col. 0517D] ubi beatus Hilarius ait ADORATUR. Non ergo assentiri possumus Constantio, qui affirmat, Alcuinum satis significare, se nullum vidisse codicem, in quo legeretur adoptatur. Immo Alcuinus non debuisset ita aperte, et palam Felicem redarguere, nisi ex codicibus certus esset, Hilarium scripsisse adoratur, cum facillime posset a Felice revinci. Sic Alcuinus, cum Elipando verba quaedam ex officio Gothico objicienti respondet, quia codices ipsos non viderat, solum conjicit, aut ea verba in codicibus non exstare, 113 aut codices ejusmodi liturgicos esse corruptos, ut postea dicam.
202. Ex his autem, quae Patres concilii Francofordiensis, et Alcuinus adversus Felicem referunt, [Col. 0518A] solum certo colligi potest, Felicem aliter Patrum, et nominatim Hilarii verba allegasse, quam in mss. exemplaribus exstarent, non autem ipsos codices corrupisse. Sed cum ab Alcuino de loco S. Hilarii urgeretur, simillimum vero est, eum tentasse in aliquo codice, in quo legeretur adoratur, substituere adoptatur. Nonnumquam etiam (ait de haereticis Isidorus l. III, Sentent. cap. 12) blasphemias suas latenti dolo in libris nostrorum inserunt, doctrinamque veram adulterando corrumpunt: scilicet vel adjiciendo, quae impia sunt, vel auferendo, quae pia sunt. Id ergo est, quod Hincmaro narranti de Felice credere renuit Constantius, quamvis tot sint adjecta, quae narrationem confirment.
203. Hincmarus in opere de non trina deitate [Col. 0518B] adversus Gothescalcum monachum sic testatur: Felix Orgelitanae quondam civitatis episcopus infelix, in libro beati Hilarii, ubi idem sanctus dixerat, CARNIS HUMILITAS ADORATUR, tempore Caroli Magni imperatoris quoscumque hinc codices arripere potuit, in omnibus adulterabit, CARNIS HUMILITAS ADOPTATUR, ut quia per veritatem non poterat, de mendacio suam astipularetur sententiam.
204. Rursus Hincmarus rem eamdem narrat, ac gravissimos testes exhibet in praefat. tractat. de praedestinat.: Sicut ipsorum, qui interfuerunt concilio (Aquisgranensi) relatione didicimus, quomodo divae memoriae Domnus Carolus Felicem, infelicem Orgelitanae civitatis episcopum, synodali decreto haereticum comprobavit, atque damnatum comperit, etiam revictum [Col. 0518C] invenit, quia corrupto muneribus juniore bibliothecario Aquensis palatii librum beati Hilarii rasit, et ubi scriptum erat, quia in Dei filio CARNIS HUMILITAS ADORATUR, immisit, CARNIS HUMILITAS ADOPTATUR.
205. Itaque Hincmarus affirmat, confirmatque, nemine tunc, neque postea refragante, locum Hilarii depravatum fuisse: idque de Felice haeretico narrat, cujus fraudes, et perjuria aliunde perspecta sunt. Cum enim Felix haeresim suam disseminaret, in concilio Ratisponensi anno 792 convictus, errorem abjuravit, 114 atque iterum eodem anno in concilio Romano sub Hadriano pontifice: Fecit illum orthodoxum in vinculis libellum, anathematizans, et confirmans inter caetera, nequaquam filium [Col. 0518D] Dei adoptivum esse, sicut dixerat, sed proprium, et verum Dominum nostrum Jesum Christum Filium Dei confiteor. Unde et ipsum orthodoxum suum libellum super sacrosancta Dei mysteria in nostro patriarchio ponens juravit sic tenere, et confiteri. Et iterum in confessione super corpus beati Petri apostoli ipsum ponens orthodoxum suum libellum, similiter et illic juravit, etc., ut narratur in concilio Romano sub Leone papa III, act. 2, quod anno Christi 799 celebratum fuit.
206. Ex hoc ipso concilio constat, Felicem, cum domum rediisset, iterum haeresim propugnasse, tot confessionibus suis juratis contemptis. Coacta synodo Francofordiensi anno 794 rursus damnatus est: [Col. 0519A] et cum Alcuinus epistolam ad ipsum dedisset, ut ad bonam frugem se reciperet, integro libello respondit et pejora etiam, quam antea, docuit. Hinc occasionem sumpsit Alcuinus septem libros adversus felicem scribendi. Missus etiam fuit Leidradus, vel Laidradus, aut Laidracus, archiepiscopus Lugdunensis, Urgellam, ad sedem ipsam Felicis, ut hunc ab errore revocaret. Felix commeatum a Leidrado obtinuit adeundi Carolum Magnum, adeoque in Aquisgranensi palatio congregata synodo Alcuinus cum Felice decertavit, eumque ad ejurandam haeresim adegit, cum paulo ante Romae etiam eodem anno 799 haeresis Feliciana in concilio a Leone papa III fuisset proscripta.
207. Exstat Felicis in concilio Aquisgranensi ab [Col. 0519B] episcopatu jam depositi catholica fidei confessio, qua ait, se ad Ecclesiam ex toto corde reverti non qualibet simulatione, sed velamine falsitatis, sicut dudum, quod Deus scit, sed, ut dixi, vera cordis credulitate, et oris professione. Atqui idem Felix Lugdunum exul missus diligenter, et fraudulenter instauravit, quantum in se fuit, omnem pravitatem dogmatis sui, ut narrat Agobardus initio libri adversus Felicem post hujus obitum scripti. Constantius contra Germonium urget, quod Albinus post concilium Aquisgranense nullam hujus criminis mentionem injecerit. Respondet Germonius, Albinum noluisse corruptorum codicum memoriam refricare 115 ne molestum id esset cum aliis, tum Felici, qui palinodiam cecinerat, et mores ad externam virtutis speciem [Col. 0519C] fingens, multos in sui admirationem traxerat. Sed ut ego puto, Albinus, quamvis nomini Felicis pepercerit, rem tamen ipsam non obscure significavit l. II adversus Elipandum, ubi de orationibus officii gothici loquens, sic habet: Et videtur a quibusdam corruptoribus pro ASSUMPTI hominis ADOPTIVI esse positum . . . Et forte ibi in antiquioribus exemplaribus ASSUMPTI hominis positum fuit, sed corruptum postea . . . Ideo magis aestimandum est, juniores quoslibet hujus novae infidelitatis catenis colligatos, ad perditionem sui ipsorum dicta sanctorum corrumpere doctorum, et suorum pessima pertinacia maculare nomen parentum . . . Et hoc ex eo veri esse simile videtur, quia probatissimorum in Christi Ecclesia doctorum, et omnibus acceptabilium catholicas sententias vel perverso [Col. 0519D] interpretari sensu, vel perfida vos immutare temeritate agnovimus, veluti in aliquibus probavimus locis, dum ad nos per Felicem olim vestrum, nunc autem nostrum commilitonem, pluriores vestri erroris pervenerunt litterulae.
208. Omnia ergo eo nos ducunt, ut Hincmari narrationem veram esse credamus. Profecto in codice Hilarii Germanensi, qui antea fuit Corbeiensis, et olim fuerat Aquisgranensis, Constantius vestigia corruptionis Felicianae reperit, nimirum adoptatur in loco abraso; quin etiam suspicatur, hunc esse codicem, quem a bibliothecario juniore muneribus corrupto depravatum Hincmarus conqueritur. Et quamvis in Vindiciis Constantius affirmet, mutationem [Col. 0520A] in codice Germanensi accidisse vel lapsu librarii, qui primo scripsit adoratur, et illico se correxit, aut erasionem provenisse vitio membranarum non satis aequabiliter politarum, tamen in nota ad loc. S. Hilarii l. II, cap. 27, ita sensum suum aperuerat: Penes nos est liber Corbeiensis ante annos 800 scriptus postremas hasce syllabas PTATUR loco abraso exhibens. Etsi mala forsitan fide, non tamen male ascriptum est ADOPTATUR. Loquitur e sua sententia.
209. Itaque codex Germanensis, qui, Constantio ipso fatente, tempore Caroli Magni in bibliotheca Aquisgranensi exstabat, Hincmari narrationi, fidem conciliat. Sed est et alius codex 116 longe ante Caroli Magni tempora scriptus, Veronensis nimirum, in quo prima lectio clare est adoratur, quam [Col. 0520B] aliquis in adoptatur mutare voluit. Audiamus Maffeium praefat. ad Hilar.: Primum igitur pro comperto habeatur, in hoc libro ADORATUR scriptum esse, nullo abrasionis vestigio, nulla superinductionis suspicione, at cum post eam dictionem a capite resumatur versus, in vacuo, quod remanet, spatio, sive eadem, sive paulo posteriori manu ADOPTATUR adjectum fuisse. Priori verbo nulla quidem irrogata est contumelia, sed lineolis superpositis, atque R in superiori margine ascripto, indicatur de more, adjectam dictionem anteriori substituendam esse, in aliis tamen codicibus certius adhuc testimonium REQUIRENDUM . . . In verbo ADOPTATUR eadem litterarum figura, idem prorsus atramenti color; at levi cultello fuisse olim apparet, qui litteras, et superpositas lineolas abducere tentarit, ac delere. Quae [Col. 0520C] quidem omnia in has conjecturas me pertrahunt: liquido primum, nullaque haesitatione exaravit librarius ADORATUR: at sive ab ipso, alia postmodum exemplaria inspiciente, sive ab alio quopiam ADOPTATUR additum est, et simul, ut ADORATUR expungeretur, monitum. Alter exinde accessit, qui secunda lectio non probabatur; propterea verbum ADOPTATUR conatus est auferre, abrasionis nubeculis id satis testantibus. Ita Maffeius prudenter.
210. Pro lectione adoptatur duos veteres codices profert Constantius, Colbertinum et Carnutensem, quos ait annos prae se ferre circiter mille, et antiquiores esse Caroli Magni temporibus. Contra Germonius vehementer dubitat de tanta horum codicum antiquitate, ut certo definiri possit, eos ante haeresin [Col. 0520D] Felicianam esse descriptos, etiamsi annos circiter mille prae se ferant. Neque sane ejusmodi sunt rationes a Constantio allatae, quae in tam fallaci judicandi ratione probari debeant.
211. Quod si editiones antiquas consideremus, hae potissimum scripturam adoratur praeferunt, ut editio Badii Ascensii Parisiis ann. 1510, duae editiones Basileenses, quae deinde consecutae sunt, altera 1523, Erasmo recensente, altera 1535, et editio Ludovici Miraei, quam omnibus, quae ante, et post prodiere, castigatiorem censebat Constantius. Haec rara est, 117 quam cum jam desperaret Constantius detegere, in magno Carmelitarum conventu invenit. Exstat etiam in Collegio Romano sic inscripta: D. [Col. 0521A] Hilarii Pictavorum episcopi lucubrationes olim per Des. Erasmum Rot. haud mediocribus sudoribus emendatae, nunc denuo vigilantissima cura ad fidem mirae antiquitatis exemplarium recognitae. Parisiis, ex officina Carolae Guillard sub Sole Aureo. Praefatur Ludovicus Miraeus. Nihilominus Constantius plures alias pro voce adoptatur profert, videlicet Martini Lipsii 1544, Grinei 1570, Gillotii 1572, Parisienses 1605, 1631, 1652. Notaverat vero Constantius, in praefatione, Gillotium textum Hilarii illibatum reliquisse, editionem recusam anno 1570 mendosiorem priori esse; editioni Parisiensi 1605 deinde repetitae prae multitudine mendorum facile anteferendas videri Basileenses. Equidem in editioni Parisiensi 1572 et 1605 mendum in hoc ipso loco invenio: Ita potestatis dignitas non admittitur [Col. 0521B] (corrige amittitur), dum carnis humilitas adoptatur.
212. His permotus Constantius, et duobus illis codicibus Corbeiensi et Carnutensi, quos ante Felicem exaratos existimabat, in editione sua S. Hilarii praetulit lectionem adoptatur. Etsi autem idem Constantius indicaverat, codicem S. Hilarii nullum antiquiorem exstare codice basilicae Vaticanae, et hujus codicis varias lectiones Roma ad se missas suis locis inserebat, tamen ad hunc locum pro scriptura adoptatur codicem basilicae Vaticanae ne nominavit quidem.
213. Germonius, qui non probaverat, a Constantio praelatam fuisse scripturam adoptatur, certus fieri voluit, quaenam lectio exstaret in codice basilicae Vaticanae, atque ita primus ipse edoctus a Tellierio, corruptionem ejus codicis evulgavit, in quo [Col. 0521C] nunc legitur adoratur, sed antea, ut videtur, legebatur adoptatur. Ex quo plane colligitur, nullum esse locum suspicandi fraudem ullam aut in Germonio, aut in Tellierio. Nemo de lectione hujus codicis verbum ullum in hac controversia fecerat, cum Germonius part. II, c. 9 de Cod. corrupt. scripsit: Quia tamen religio est mihi quidquam praetermittere, quod ad veritatem elucidandam conferre possit, non dissimulabo rem, quae videtur latuisse Constantio, nempe in eo codice primitus scriptum fuisse 118 ADOPTATUR: ita enim accepi ab eruditissimo viro, qui librum illum rogatu meo diligenter inspexit.
214. Age vero, apertius hoc ipsum demonstremus. Constantius ad suam Hilarii editionem de codice basilicae Vaticanae in praef. n. 2 sic habet: [Col. 0521D] Nullus desiderari posse videtur antiquior, quam qui in archivo Vaticanae Ecclesiae asservatur. . . . Sed in antiquo codice non negandum est menda esse antiqua. . . Eam ob rem codicis hujus antiquitati nihil inconsulte tribuimus, ea tantum ei concessa veneratione, ut lectiones PROPE OMNES, in quibus a caeteris discrepat, diligenter annotaremus. Has a Joanne Baptista Bandinio, Vaticanae basilicae canonico, cum novam Hilarii editionem pararet, collectas nobis descripserunt fratres nostri, qui Romae versantur, et nonnulla opera per se accurate recognoscentes, laudati Canonici diligentiam probaverunt. In secundis Vindiciis idem Constantius sic refert part. III, c. 5, de eodem codice loquens: Sed de loco nunc controverso nos silere bona fides compulit, [Col. 0522A] cum Lud. Miraei editio, qua Romae ad ejus recognitionem usi fuerant fratres nostri, nobis deesset, adeoque nec, quid in eo legeretur, constaret. Neque vero ad lectionem confirmandam, quam aliunde satis certam semper censuimus, codicis hujus auctoritate nos egere tunc arbitrabamur. Nostro silentio motus disceptator, et, ut suspicari est, codicem illum sibi favere ratus, virum doctissimum, ut eum diligenter inspiceret, sollicitavit.
215. Itaque cum editio, quae codici basilicae Vaticanae collata fuerat, exhibeat adoratur, et Bandinius, Maurinique variam lectionem ad hunc locum non ascripserint, consequenter tenendum est, viros diligentes, quales Constantius nobis describit, in eo codice reperisse scriptum adoratur. Et quamvis adverterint litteram r in loco ampliori eraso a secunda [Col. 0522B] manu exaratam fuisse, tamen id necessarium non duxerunt monere, quod veram correctionem alicujus erroris putaverint esse, ut multa sunt in eo codice sic correcta. Sane Constantius, qui in primo etiam libro Hilarii editionem Miraei allegat, aliquatenus negligens videri potest, quod eam ad hunc locum secundi libri consulere non curaverit. Quid autem si consuluisset? Legisset in ea contrarium sibi verbum adoratur, et cum inter varias lectiones Roma missas 119 nullam discrepantiam ad hunc locum notasset, concludere debuisset, in codice basilicae Vaticanae legi adoratur.
216. Sed multo ante idem verbum adoratur in eo codice exstitisse, manifestum est ex collatione, quam diligentissimus vir Latinus Latinius exsecutus [Col. 0522C] est. Exstant ejus variae lectiones, et animadversiones in S. Hilarium, editionis Parisiensis sub Sole aureo 1544, quae est editio Ludovici Miraei, in Bibliotheca ejus sacra et profana, pag. 38 seqq. Initio haec est annotatio: Die XXII Januarii 1561, collegi ex codice basilicae S. Petri mirae vetustatis, litteris pene majusculis scripto, varias lectiones, quae notantur nota P. De Trinitate liber primus, etc. Annotat accuratissime Latinius varias lectiones ad 12 libros de Trinitate, ad librum contra Constantium, ad duos libros ad Constantium, ad librum contra Arianos vel Auxentium, ad epistolam Auxentii, ad librum de Synodis: et in hoc libro ad verba, Vere Spiritus sancti, hisque nominibus non simpliciter, subjicit illico hoc monitum: Hactenus habet exemplar basilicae S. [Col. 0522D] Petri, in quo aliquot quinterniones desunt.
217. Ut autem perspicuum sit quanta cura et diligentia Latinius in codice expendendo, et Hilario illustrando, versatus fuerit, paucas ejus cum varias lectiones, tum conjecturas annotabo. Lib. I, num. sive cap. 1 de Trinit. in editione Miraei: Quod alterum sine altero, in codice basilicae Vaticanae quod aliud sine altero. Sic legit Constantius, sed nullam discrepantiam scripturae observat. Ibid. in edit. Mir.: pabulis laeta vagantibus; in cod. basil. Vatic.: pabula laete vagantibus. Constantius pabulis laeta evagantibus, et solum notat ex mss. Colbertino et Germanensi vacantibus pro evagantibus. Ibid. Mir., ex pascuis, cod. bas. Vat., ex pastu. Constantius ex [Col. 0523A] pascuis, ac nullam variam lectionem ascribit. Ibid. Mir. absolutissimus vitae humanae usus existimabitur, cod. bas. Vat. absolutus vitae humanae usus exsisteret. Constantius omnino cum Miraeo, sed discrepantem scripturam non indicat.
218. Haec quidem ex numero I libri 1, qui solum 32 lineolas complectitur, deprompsi. Sic porro pergit Latinius, et cap. II ejusdem libri 1, pro inepte ac belluinae vitae, in editione 120 Miraei nihil ex codice bas. Vat. ascribit, sed conjecturam suam apponit inertis pro inepte. Constantius edidit ineptae ac belluinae. Eod. cap. Mir. ob quam profecto, cod. bas. Vat. ad quam: sed monet Latinius, ad esse demendum: sic contra in codice deest munus, et Latinius censet esse addendum. Quid plura? Viginti sex saltem correctiones aut varias lectiones Latinius [Col. 0523B] expresserat usque ad cap. 10, quo primum Constantius nominat codicem basilicae Vaticanae ad verba ex corporum voluntate, ubi notat, Basilicae Vaticanae vetustissimus codex cum plerisque aliis mss. VOLUPTATE: quae varietas notata etiam fuit in sua editione a Latinio.
219. Hic tantus vir, tamque acri ingenio praeditus, ad caput 27 libri II de Trinitate cum pervenisset, et cum in sua editione legeret carnis humilitas adoratur, et ad marginem humanitas pro humilitas, nihil notavit, retinens ex codice id, quod in textum receptum erat, carnis humilitas adoratur, neque ullam suam conjecturam, ut aliis in locis, interposuit. Et animadvertere quidem potuit, verbum adoratur posteriori manu ita fuisse exaratum sive ex [Col. 0523C] adoptatur, sive ex adornatur, sive ex adaptatur: nam in littera o aliquod etiam vestigium apparet posterioris manus et recentioris atramenti. Sed quocumque tandem modo scriptum fuerit illud verbum a prima manu, errorem arbitratus est esse Latinius bene correctum a secunda manu per adoratur. Corrector enim nullo modo voluit simulare, verbum adoratur fuisse scriptum a prima manu: nam etsi littera r interposita antiquitatem prae se fert, ut ex forma colligitur, tamen longissime distat a forma ejusdem litterae r a prima manu in eodem verbo adoratur, et in aliis descriptae.
220. Putet fortasse aliquis, Latinium in hoc capite XXVII l. II recensendo dormitasse, aut minus diligentem, quam in aliis, fuisse. Non ita certe. [Col. 0523D] Mirare potius constantem ubique hominis diligentiam. Miraeus hoc in capite legit Emmanuelem, id est Nobiscum Deum: nam in Bibliotheca sacra Latinii mendose legitur Deus, ut ex contextu et ex ipsa editione Miraei patet. Constantius vero Emmanuel, id est, Nobiscum Deum, quod etiam expressit Maffeius. At Latinius ex cod. basil. Vatic. notat Emmanuehel, 121 id est, Nobiscum Deus. Miraeus ibidem Proclamat spiritus per prophetam, angelus testis est. Sic etiam Constantius sine ulla discrepantia lectionis. Latinius vero ex cod. basil. Vatic., Proclamat Spiritus sanctus per prophetam, Angelus testatus est. Miraeus ibidem, Novum Magis de coelo stellae lumen [Col. 0524A] effertur: ita etiam Constantius, subjecta hac nota: Scribunt constanter veteres libri ECFERTUR vel HECFERTUR. Atqui Latinius ex cod. basil. Vat. observat, Novum de coelo Magis stellae lumen exoritur. Miraeus et Constantius, Gloria deinde in coelis Deo, et pax; Latinius ex cod. basil. Vatic., Gloria in excelsis Deo, deinde pax. Miraeus et Constantius, Et post illam inanis scientiae suae operationem arcanam, Latinius ex cod. basil. Vatic., Et post illa inanis scientiae suae arcana operatione. Miraeus desuper veniens, Lat. ex cod. basil. Vatic. superveniens: sic etiam edidit Constantius, qui subjicit notam, in vulgatis esse desuper veniens.
221. Haec quidem omnia eo capite XXVII libri I a Latinio animadversa sunt, neque a verbo superveniens [Col. 0524B] longe distant verba humilitas adoratur in editione Miraei, quae tamquam codici consentanea Latinius sine diversitate lectionis praeteriit. Non omittendum tamen, in editione Miraei paulo ante legi et ipsum Angelus nuntians, pro quo Constantius habet et angelus nuntians cum nota: sic mss., in vulgatis hic adjicitur idipsum. Latinius vero non agnovit in cod. basil. Vatic. lectionem diversam a lectione Miraei, et ipsum angelus. Etsi autem Bibliotheca Latinii satis per se fidem facere debet, eum ad verbum adoratur nullam variantem lectionem ex codice basilicae S. Petri apposuisse, tamen exemplar ipsum editionis Miraei, cujus margini scripturam codicis praefati adjecerat, per amicum fidum explorari curavi: a quo edoctus sum, hoc in loco nihil annotasse Latinium ad verbum adoratur. Exstat id exemplar in bibliotheca [Col. 0524C] Capituli Canonicorum Viterbiensium cum aliis libris, qui ejusdem Latinii fuerant, et quorum margini multas observationes sive ex mss. codicum fide, sive ex conjectura ascripserat: quos ego etiam, Viterbii dum essem, perlustravi. Quae cum ita a me investigata ac perscripta fuissent, casu incidi in editionem Hilarii Parisiensem apud Sebastianum Nivellium 1572 in bibliotheca collegii 122 Romani, sed extra ordinem et locum suum collocatam: quam a summo critico M. Antonio Mureto cum celebri codice Basilicae Vaticanae accuratissime collatam fuisse, adjectis margini variantibus lectionibus, deprehendi. Codex vocatur S. Petri, et esse hunc ipsum, de quo est controversia, ex loco, ubi incipit, quo desinit, et ex variis lectionibus evidentissimum est. [Col. 0524D] Etsi autem initio primae paginae pars folii de industria recisa est, in qua, ut ego puto, scriptum erat, Ex libris Mureti: Bibl. Secret. Coll. Rom., ut in caeteris libris Mureti, qui in secretiori bibliotheca collegii Romani asservantur, cernere licet, tamen character variantium lectionum omnino Mureti est, ut conferenti manum Mureti in aliis libris simili modo a Mureto collatis, aliisque ejus autographis in eadem bibliotheca exsistentibus, liquido patebit. In hac ergo editione excusum legitur adoptatur, quem ad locum Muretus notat, s. e. factum est ADORATUR: quod ita intelligo, sic erat, factum est ADORATUR, vel scriptura erasa factum est, etc. Certe Muretus affirmat, [Col. 0525A] jam tunc factum conspici adoratur. Similes alias correctiones antiqua manu factas idem Muretus observat. Optandum sane fuisset, ut varias has Mureti lectiones cum notis, quas intermiscet, prae oculis habuisset Constantius. Nam quas Roma a sociis suis missas accepit, oppido rarae sunt, neque satis ad exemplar conformatae: ut cum l. IX, c. 63, notat: In solis Mart., et Bas. Vat. CONSUMMABUNTUR, cum Muretus ad verba cap. LIX ejusdem libri, futurae voluntatis agitandos, contra animadvertat, in veteri codice S. Petri deesse quaternionem usque ad verba mea sunt cap. 73. Praeterea Muretus, cum scriptura codicis initio recentior sit, prope finem libri I de Trinitate, ad verba Nativitatis significatio est, etc., hanc notam appingit: Hic incipit antiqua scriptura. In libro [Col. 0525B] autem de Synodis adversus Arianos, ad verba, certumque filii vere filii, etc., sic notat: Hucusque codex S. P. Haec (reliqua) sunt conferenda cum Vatic. codicibus, ut revera contulit, ac discrepantiam lectionum simili modo ex Vat. cod. margini adjecit.
222. Alia deinde quaestio suborta est de antiquitate codicis, qui in archivio basilicae Vaticanae asservatur. Ac primum adverto, non ante saeculum XV ad tabulalarium basilicae S. Petri 123 codicem S. Hilarii videri delatum: siquidem Ambrosius Camaldulensis, qui diligentissime ubivis codices veteres, praesertim sanctorum Patrum, investigabat, Romae primum bibliothecam Pontificis, deinde bibliothecam S. Petri perlustravit, et de hac sic refert in Marteniana collectione Script. tom. II, col. 545, epist. 16: Bibliothecam [Col. 0525C] S. Petri videre volui, sperans aliquid inventurum novi. Audieram enim complura esse volumina: sed nihil omnino memoria dignum inveni. Vix pauca ex rebus notissimis offendi, vilia, etc. Mabillonius de Re diplom., p. 356, in secunda aetate scripturae romanae ait, laudatum codicem scriptum esse sub finem quarti saeculi, aut ineunte quinto: sed voluit dicere, ut ex contextu ipso colligitur, sub finem quinti saeculi, aut ineunte sexto: atque ita correxit in Supplem. de Re diplom., p. 78, 79. In fine libri in Constantium legitur inscriptio cujusdam studiosi, qui codicem contulit anno 14 Trasamundi regis, qui annus, ut observat Mabillonius ex Holstenio, convenit anno 510.
223. In codice Alexandrino Vaticanae bibliothecae, numero 1598, chartac. in 8 o , initio exstat catalogus [Col. 0525D] bibliothecae basilicae Vaticanae, conscriptus, ut videtur, saeculo XVII ineunte. Sic in hoc catalogo describitur codex S. Hilarii, qui in archivio basilicae Vaticanae custoditur, pag. 4 versa: S. Hilarii liber antiquissimo charactere ante mille et centum annos scriptus: folio enim 288 annotatum est: Contuli in nomine Domini nostri Jesu Christi Putrasulis constitutus anno quarto decimo Transamundi regis. Ad marginem catalogi hujus legitur nota eodem charactere, Circa annum Domini 500, et ad vocem Putrasulis alia nota eodem charactere, Locus in Africa in provincia Numidiae inter Tunetum, et arcem Guletae, hodie vulgo PUTRACCIO dictus. Pergit deinde descriptio codicis: Continet autem libros XII de Trinitate contra Arianos; [Col. 0526A] librum in Constantium imperatorem fol. 276: Ejusdem ad Constantium imperatorem libros duos fol. 288; Adversus Auxentium Mediolanensem librum fol. 294; Librum de Synodis contra Arianos fol. 300. In hoc volumine habentur XVIII folia diverso charactere non ita antiquo scripta, et post folium 192 desunt folia octo. In fine libri desunt folia 24, in quibus erat liber de Synodis. Folio 33 inserta 124 sunt haec carmina in laudem SS. Mauri et Benedicti: Qui benedici cupitis, huc festive currite, Benedicti patris opem quaerite, etc. Describitur integer hymnus, cujus finis est: Quo sequi nos donet Christus. Casu incidi in auctorem hujus hymni. Joannes Mezlerus de Vir. illustr. monasterii S. Galli Eckerardum seniorem, qui obiit anno 966, cum laudat, sic refert: Scripsit sequentias: Qui benedici [Col. 0526B] cupitis, etc.
224. Mabillonius de Re diplom. profert etiam inscriptionem anni, quo collatus est codex Hilarii, ab incerto quodam libris Hilarii de Trinitate (melius libro in Constantium dixisset) subjunctam. Advertit eum, qui catalogum ecclesiae Vaticanae ordinavit, legisse Contuli, etc. Putzalis, et explicuisse de oppido Putrazzio. Ipse vero, quamvis codicem non viderit, ex forma characterum ad se transmissa contendit, legendum apud Kasulis pro Putzalis, et intelligit Casulam urbem provinciae Bizacenae.
225. Cum autem omnes consentiant in anno quartodecimo regis, quem plerique Trasamundum, alii Transamundum, in codice vocari affirmant, quo collatus est codex, nullum videtur superesse dubium de [Col. 0526C] ejus aetate circa annum 500 constituenda. Sed possumusne certi esse de veritate hujus inscriptionis? Saepe hujusmodi subscriptiones aut ab ignaris librariis additas fuisse, aut dolo malo invectas, ut pretium codicibus quaereretur, dixi supra num. 159, et num. 160 comprobavi apertissimo exemplo alterius codicis ejusdem basilicae Vaticanae, qui correctus dicitur initio saeculi v. Mabillonius ipse hujus rei experientissimus ex simili supposititia inscriptione deceptus aliquando fuit, et instrumentum anno 564 exaratum in tabulam primae aetatis scripturae romanae retulit, putans esse testamentum C. Julii Caesaris; quam fraudem ipsemet casu postea detexit.
226. Haud ignoro equidem, standum esse pro veritate [Col. 0526D] subscriptionis, nisi adsint fundamenta dubitandi. At in re nostra dubitandi adsunt nec levia quidem fundamenta. Character codicis in specimine exhibitus a Mabillonio nullum prae se fert certum indicium tantae vetustatis, ut ad saeculum VI revocari possit: atque ita existimat non solum Germonius, sed etiam Maffeius in praefat. ad editionem S. Hilarii. Neque aliter mihi visum est 125 codicem ipsum inspicienti. Specimen, quod praebuit Mabillonius, atque ex Mabillonio duo Maurini auctores Tractatus Diplomatici gallice tom. III, majorem vetustatem prae se ferre videtur, quam exemplar ipsum basilicae Vaticanae. Hunc enim codicem intelligunt duo illi Maurini, cum pag. 263 codicem ms. Vaticanum appellant. [Col. 0527A] Sane Hilarii textus non est in duas columnas divisus, ut sunt omnes codices, quos certo scimus ad eam antiquitatem pervenire, et sunt etiam duo illi codices Veronenses Hilarii, quorum specimen Maffeius in praefat. ad opera S. Hilarii exhibet. Omnium characterum forma sequiorem aetatem redolet: verba apto intervallo inter se separata sunt, quod certissimum argumentum putatur ut codices non valde antiqui existimentur. Si codicem attente expendas ad regulas, quas Trombellius de Arte cognoscendi aetatem codicum nobis tradidit, sine ulla haesitatione colliges, codicem saeculo VIII aut IX esse scriptum.
227. In subscriptione ipsa multa falsitatis argumenta profert Germonius: nam cum in fine aliorum etiam librorum Hilarii legatur charactere satis claro [Col. 0527B] Contuli, vel Contuli in nomine Domini nostri Jesu Christi, verba, quae in fine libri contra Constantium adduntur, apud Kasulis constitutus anno quartodecimo Trasamundi regis, videntur esse diversae formae et posterioris aetatis, ut apparet in Specimine tabulae Mabillonianae. Hoc ipsum arguit, quod ea alio modo ab aliis leguntur et explicantur, cum priora verba subscriptionis illico ab omnibus intelligantur. Quin etiam Maffeius neque Putzalis, ut legit Holstenius, neque apud Kasulis, ut legit Mabillonius, probat, et pro Trasamundi vel Transamundi aliud nomen scriptum esse existimat. Praeterea in hac subscriptione nonnullae litterae extra lineam tam longe excurrunt, ut nihil simile in codicibus saeculi VI aut VII reperiri sciam. Nihil ergo certi superest, ex quo aetas [Col. 0527C] codicis saeculo VI definiri possit, quamvis negari nequeat venerandae antiquitatis eum esse, ac magno in pretio habendum.
228. Erunt fortasse, qui quaerant, utra tandem lectio genuina sit Hilarii, humilitas adoptatur, an adoratur. Maffeius ex suo codice colligit, libenter quidem ADORATUR lectum olim fuisse: de ea tamen lectione antiquitus quoque, et multo ante 126 Felicem Orgelitanum dubitatum esse. Tam facilis est permutatio harum vocum in codicibus, ut sive Hilarius scripserit adoratur, sive adoptatur, valde probabile sit utramque lectionem etiam ante Felicem in codicibus exstitisse. Id satis probat codex Veronensis, qui unus sine controversia tempora Felicis antecedit. Conjicere ergo possumus, Felicem revera in aliquo [Col. 0527D] codice reperisse adoptatur, quod verbum arripuit, quia suae haeresi favere existimabat. Contra Alcuinus in Hilario legebat adoratur, quod sensum quoque postulare censebat. At Felix, vel quod illi praesto non esset codex, in quo legerat adoptatur, vel quod vellet, ex aliis codicibus, in quibus legebatur adoratur, id verbum abesse, et aliud adoptatur subrogari, codices Aquisgranenses corrumpi curavit, ut Hincmarus testatur.
229. Post haeresim Felicianam ejusdem verbi mutatio in codicibus accidit, vel quia nonnulli codices descripti ex corruptis a Felice praeferebant adoptatur: et catholici nonnulli verbum spurium id censentes in adoratur convertebant, vel quia eadem [Col. 0528A] semper fuit ratio dubitandi, an ex sententia Hilarii adoratur, an adoptatur, praestet legere. Etiamsi vero aliquis velit fingere, verbum adoptatur aliqua ex parte trahi posse ad probandam haeresim Felicis, tamen omnes consentiunt Hilarii mentem longissime ab ea haeresi distare, ut ex innumeris locis ejus operum patet: quae vera est ratio interpretandi verba obscuriora quae in Patribus nonnumquam occurrunt. Propterea Agobardus, qui, Felice vita jam functo, haeresim Felicianam impugnavit, codicem Hilarii nactus, in quo legebatur adoptatur, ex praecedentibus et consequentibus id verbum declaravit pro assumitur. Crimen vero falsati codicis non objecit, sive id ignoraverit, sive amicos Felicis, quos adhuc superesse queritur, offendere noluerit. Certe [Col. 0528B] neque illa crimina attigit, quae in concilio Francofordiensi adversus Felicem probata fuerant.
230. Theologi scolastici antiqui cum S. Thoma non aliam videntur lectionem agnovisse, nisi adoptatur, ac S. Hilarium improprie locutum fuisse respondent. S. Thomas part. III, q. 23, art. 4, sic argumentum proponit: Videtur quod Christus, secundum quod homo, sit filius Dei adoptivus. Dicit enim Hilarius de Christo 127 loquens: Potestatis dignitas non amittitur, dum carnis humanitas adoptatur. Respondet: Ad primum ergo dicendum, quod sicut filiatio non proprie convenit naturae, ita nec adoptio. Et ideo cum dicitur, quod carnis humanitas adoptatur, impropria est locutio, et accipitur ibi adoptatio pro unione humanae naturae ad personam Filii. Ac notandum [Col. 0528C] S. Thomam legisse humanitas, ubi plerique legunt humilitas.
231. Gabriel Vasquez, theologus acutissimus, cum animadvertisset, in nonnullis codicibus legi adoratur, hanc lectionem longe praeferendam esse censuit tom. I, in III part., q. 23, disp. 89, cap. XV: Quamvis in aliquibus codicibus recenter excusis sit verbum illud ADOPTATUR, in aliis tamen legitur ADORATUR: in quo facile potuit incuria scriptorum error aliquis irrepere. Hanc vero esse lectionem germanam, ex optimo sensu, quem reddit verbum ADORATUR, mihi habeo persuasum: cum tamen verbum ADOPTATUR vix aliquem bonum sensum exprimere valeat. Judicium Vazquii probant Cardinalis de Lugo de Incarnat. disp. 31, sect. 1, et alii.
232. Contrarius quodammodo his est eruditissimus [Col. 0528D] Petavius, qui l. VII de Incarnat., cap. 4, putat, minus cohaerere cum antecedentibus adoratur, quam adoptatur, minusque aptam orationem videri, si verbum adoratur, quod praecedenti periodo positum fuerat, repetatur. Quod autem docet, sine idonea veterum codicum auctoritate non esse reponendum adoratur pro adoptatur, nec temere assentiendum Hincmaro de germana lectione Hilarii, id certe facile admitti potest: sed in hoc cardo quaestionis vertitur, utri lectioni magis faveant codices ante Felicem scripti, et an fides negari possit Hincmaro idem factum semel atque iterum narranti, accedente Alcuini testimonio, fraudisque vestigiis in codice Aquisgranensi perseverantibus.
[Col. 0529A] 233. Maffeius in Praefat. ad opera S. Hilarii verbum adoptatur praeferendum censet, quia elegantiae oratoriae id magis congruit, ne idem verbum repetatur, ut aiebat etiam Petavius; et quia Hilarius ex oppositis mirificum aliquid aucupatur. Sed minime constat, an Hilario hoc loco cura ulla fuerit de oppositis, neque difficile est plura verba apud eum sic repetita reperire. 128 Mihi quidem aliud agenti libro I, cap. 35, occurrit: Nativitatis significatio est, sola nativitatis professio est: ubi vero creationis est nomen, ibi causa ejusdem creationis anterior est. In editione quidem Parisiensi anni 1572 legitur professio sit: sed codex S. Petri, qui ab hoc loco scripturam profert antiquam, exhibet professio est, ut observat Muretus, atque ita Constantius et Maffeius legunt [Col. 0529B] sine ulla scripturae varietate.
234. Quid autem ego sentiam, si aperiendum sit, judicium Francisci Suarez, quo nemo solertius rationes hinc inde expendere solet, libenter amplectar in III part., q. 23, disp. 48, sect. 4: Ad Hilarium respondet D. Thomas, et communiter Scholastici, IMPROPRIE vocasse ADOPTIONEM carnis gratiam unionis . . . Alii conjectant mendosam esse litteram Hilarii, et ubi legitur ADOPTATUR legendum esse ADORATUR . . . Sic enim optime quadrat ratio: ostendit enim, majestatem Christi non esse imminutam inter vagitus, etc., quandoquidem in ipsis adoratur. Et haec lectio habetur in editione Parisiensi anni 1544 (Miraei sub Sole Aureo). Juxta quam lectionem illa particula, dum carnis humilitas adoratur, non est causaliter sumenda . . . . Non [Col. 0529C] potest ergo illa particula reddere causam, sed signum, ut sensus sit, dum adoratur, id est, siquidem adoratur. Et solum videri potest durum in hac lectione, quia illa particula in communi usu, et Latina proprietate non videtur illam significationem habere: est tamen nihilominus probabilis lectio, et responsio. Sed non est alia contemnenda, quam habent recentiores codices, eamque esse antiquam et communem constat ex D. Thoma et Scholasticis. Et potest reddere satis germanum sensum. Docet enim eo loco Hilarius, Verbi majestatem non fuisse imminutam ob assumptionem nostrae naturae . . . . Unde concludit, ex humilitate carnis Verbo conjunctae, non fuisse Verbi majestatem, et potentiam amissam.
235. Addit Suarius, ut doctrinae S. Thomae magis [Col. 0529D] cohaereat, gratiam unionis solere interdum per translationem et metaphoram adoptionem vocari: In qua metaphora, subjungit, in eo sensu sumpta nullus est error, sed nobis cavenda est, tum quia, ut ostendimus, vere et proprie illa non est adoptio, tum etiam quia metaphora illa rarissime est usitata, et potest esse occasio erroris. 129 Quae quidem vera sunt, si de significatione jurisperitorum, aut veluti theologica verbi adoptare sermo sit: alioquin apud veteres Latinos adopto interdum simpliciter significabat assumo, interdum assumo in filium; quod discrimen ex argumento et re ipsa colligebatur.
236. Sanctus quidem Hilarius, etsi saepissime verbum assumo hac in re usurpare solet, tamen ad psalmum [Col. 0530A] CXXVII sic habet: Cuique a Patre Ecclesiae haereditas per adoptionem corporis, quod ex virgine praesumpturus esset, desponsata sit. Ita enim ex mss. restituit Constantius, cum in excusis legeretur per adeptionem corporis. Lectionem Constantii per adoptionem confirmat non solum Maffeius ex codice Veronensi, sed etiam Muretus ex codice Vaticano, quocum editionem Parisiensem anni 1572 ad eo collatam esse diximus.
237. Cum multa sint in poetis sacris, quos adhuc recensui, Prudentio, Dracontio, Juvenco, communia cum Sedulio, ea interdum indicare tantum, plerumque omnino praetermittere opportunum visum fuit. Opus igitur, laborque praecipuus hujus editionis est [Col. 0530B] veram scripturam e mss. eruere et constituere: si quid variis lectionibus addere oportebit, id eisdem scholiis concludetur. Cum enim carmini prosam Sedulii subjicere decreverim, inconcinnum esset variis lectionibus notas commentariumve subjungere, praesertim cum prosa ipsa efficiat ne multis notationibus opus sit.
238. Consentaneum est prosam loco interpretationis simul cum carmine edere: ex qua non solum mens poetae clarius perspicitur, sed et vera lectio saepissime confirmatur. Utinam alia haberemus vetera exempla, ad quae prosam ipsam multis in locis castigare possemus! Vere enim pronuntiavit Gallandius in Dissert. de Sedulio ad tom. IX Biblioth. Patrum: Ubi primum ad ejus (prosae) lectionem accessimus, [Col. 0530C] tum illud Ciceronis succurrit: 130 De Latinis (libris) quo me vertam, nescio: ita mendose et scribuntur, et veneunt. Illud etiam incommodum accidit, quod neque Gallandius exemplar prosae a Jureto anno 1585 editum vidit: neque mihi illud nancisci licuit. Gallandius contulit Bibliothecam Patrum Parisiensem anni 1624, ac Lugdunensem: his antiquiores alias ego prae manibus habui, ut mox dicam. Suspicio mihi nata est, prosam, quandoquidem eam Sedulio abjudicare contra Bedae, aliorumque ejusdem fere temporis auctoritatem non licet, ab aliquo interpolatam esse, et in quibusdam locis ad mendosam carminis scripturam accommodatam. Sane cum prosa liberius interdum evagetur, veram carminis lectionem e solis mss. exemplaribus colligere saepissime necesse est. [Col. 0530D] Ut autem in promptu sit explicatio notarum, quibus editiones veteres et codices mss. in scholiis indicantur, indicem earum subtexo.
Alb. Codex bibliothecae Albaniae. Vide num. 80. — Ald. Editio Aldi, de qua, num. 101.— Alm. Almeloveenii codex. Vide n. 81.— Ang. Codex bibliothecae Angelicae, num. 79.— Arntz. Codex Arntzenii, num. 81.— Barth. Codices Barthii, num. 85, 133.— Burm. Petri Secundi Burmanni codices, et conjecturae, n. 82.— Cant. Codex Cantuariensis, num. 83. seq.— Capp. Editio Cappusoti, num. 95.— Cell. Editio Cellarii, num 126.— Cod. a. b. c. d. e. Quinque Codices, ex quibus Arntzenius varias lectiones habuit, num. 82.— Col. Editio Coloniensis, [Col. 0531A] num. 110.— Edimb. Editio Edimburgensis, n. 82, 125,— Fabr. Georgii Fabricii editio, num. 118. — Gall. Gallandii editio, num. 130.— Grun. Gruneri editio, num. 128.— Had. Hadamarii editio, num. 108.— Lips. cod. Codex Lipsiensis, num. 84.— Lips. ed. Editio Lipsiensis, num. 102.— Mab. Mabillonii codex, num. 163.— Meus. Codex meus descriptus, num. 80.— 131 Mon. Monasteriensis editio, num. 97.— Nans. Nansii codex, num. 82.— Nebr. Nebrissensis editio, num. 103, 111.— Ott. 1. Codex Vaticanus Ottobonianus 1. Vide num. 75.— Ott. 2. Ottobonianus 2. Vide num. 76.— Palat. Codex Vaticanus Palatinus, num. 5 et 63.— Parrh. Parrhasii editio, num. 100.— Poelm. ed. Poelmanni editio, num. 106, 109.— Poelm. schedae, Poelmanni [Col. 0531B] notae mss., num. 81.— Reg. 1, 2, 3, 4, 5, 6. Sex codices Vaticani Reginae Suecorum. Vide num. 66 ad 74.— Rom. Codex bibliothecae Collegii Romani, num. 78.— Scota. Editio est eadem atque Edimburgensis, de qua supra.— Taur. Codex bibliothecae Taurinensis, num. 62.— Torn. 1, 2, 3. Editiones tres Tornaesianae, n. 116, 119, 123.— Vat. 1, 2. Duo codices bibliothecae antiquae Vaticanae, n. 64, 65.— Vet. 1, 2. Duae veteres editiones, quibus usus est Arntzenius, num. 96, 103.— Urb. Codex Vaticanus Urbinas, num. 77.— Wonck. Conjecturae Corn. Val. Vonckii, num. 135.— Wopk. Animadversiones Thomae Wopkensii, num. 135.
239. Post varias lectiones hinc inde expensas, brevesque aliquando notas criticas, et philologicas, nonnumquam [Col. 0531C] accidit, ut controversias quasdam theologicas exponere necessarium sit, quod sine ambitione et fastu praestare soleo, tantum ut dogmata catholica poetarum etiam Christianorum veterum auctoritate confirmem, aut peculiares quasdam eorum opiniones in bono lumine collocem. Etsi autem nihil mihi prius est, quam ut celeberrima quaeque probatissimorum doctorum placita sequar, tamen sententias meas, a quibus graves aliqui theologi dissentiunt, pro certis venditare non audeo, sed eas tantum probabiliores, aut communiores voco, scilicet stivam stivam, ligonem ligonem. Quod eos velim animadvertere, qui meas notationes in examen aliquando vocant, praesertim cum rem apud vulgus agunt, cujus sane nihil interest de istiusmodi subtilioribus theologiae quaestionibus [Col. 0531D] audire. Exemplum, si placet, proferamus ex Diario ecclesiastico Romano 132 hujus anni 1793, num. 19, in quo enuntiatur Dracontius a me editus Romae anno 1791.
240. Auctor articuli de Dracontio diligenter totam editionem, carminumque argumentum describit, ac meum etiam laborem exquisitis laudibus commendat. Unum tamen fuit, quod animadversione dignum putaret. En ejus verba: Al verso 484 del libro I de Deo, dice il ch. A. de cognitione, qua praeditus fuit Adamus, mysteriorum supernaturalium non levis est quaestio: quam veram fidem supernaturalem fuisse probabilius est: Ci permetta, che noi pure diciamo la nostra. Concessa ad Adamo la cognizione dei misteri [Col. 0532A] sovranaturali, com'egli dice, ci sembra venirne certa la conseguenza della cognizione sovranaturale; altrimenti dovremo conoscere nella sola natura la forza proporzionata per conoscere ciò che supera la cognizione della natura. Quì parlasi di cognizione certa, non di conghietturale.
241. Quodnam, rogo, de tota hac re judicium illorum erit, qui Latine nesciunt, et verba mea cum verbis Italicis Diarii conferre non possunt? Quodnam etiam eorum, qui Latine quidem sciunt, sed theologiam aut omnino ignorant, aut leviter tantum, quod plerique nunc faciunt, attigerunt? Agam igitur cum auctore ipso Diarii, non solum theologo, verum etiam clarissimo theologiae professore. Asserui sententiam probabiliorem esse, quae tenet cognitionem [Col. 0532B] mysteriorum fidei, qua praeditus fuit Adamus, fuisse veram fidem supernaturalem. Quid ergo est, quod jure opponere possis? An nescis, id in quaestione positum esse, et quosdam graves doctores negare, ejusmodi cognitionem esse veram fidem supernaturalem? Atqui nihil magis obvium est apud theologos, qui de opere sex dierum scribunt, nominatim apud Suarium l. III, cap. 18, ubi multa disserit de rerum supernaturalium cognitione, quam homo ante peccatum obtinuit.
242. Ac primum negat eam cognitionem fuisse visionem beatificam: tum pro certo ponit fuisse cognitionem supernaturalem: ac deinde quaerit an fuerit vera fides supernaturalis, ut plerique ducent cum S. Thoma, an aliquid fide supernaturali perfectius, et medium inter visionem beatificam et fidem supernaturalem, [Col. 0532C] ut tenent Hugo de S. Victore, Alensis, S. Bonaventura, 133 Gabriel, etc. Sententiam S. Thomae sequitur, quam ego etiam probabiliorem dixi. Reponis: Concessa Adamo cognitione mysteriorum supernaturalium, videtur inde certo consequi cognitionem supernaturalem. Sed nonne vides, hac arguendi ratione mutari medium, ut scholae loquuntur? Quaestio enim est de vera fide, non de cognitione supernaturali, quae potius Adamo concessa supponitur. Cognitio autem supernaturalis potest esse vel visio beatifica, vel fides, vel ex probabili quorumdam opinione cognitio media inter visionem Dei, et fidem.
243. Plura addere nihil juvat: sed vereor ne, si rationem, quam laudatus hic theologus objicit, tacitus praeteream, silentio eam meo videar approbasse. [Col. 0532D] Altrimenti, ait, dovremo conoscere nella sola natura la forza proporzionata per conoscere ciò che supera la cognizione della natura. Si nihil aliud ve lit, nisi statuere, seclusa revelatione divina, mysteria supernaturalia cognosci non posse, ultro as sentior: at si existimet (quod verba innuunt) nullam posse esse cognitionem certam naturalem mysteriorum supernaturalium etiam post revelationem, id falsum esse constat in haeretico, qui multis mysteriis supernaturalibus cognitione certa naturali assentitur.
244. Multi quidem sunt, qui naturae humanae lapsae debilitatem aut impotentiam nimis exaggerant, ut olim erant, qui vires cum Pelagio nimis extollerent. [Col. 0533A] Sed praeterquam quod res nunc esset de natura integra Adami ante peccatum originale, etiam de natura lapsa tenenda illa doctrina est, quam SS. Patres nobis tradiderunt, et concilium tridentinum decretis canonibusque suis sanxit. Aperte concilium sess. 6, c. I, in decreto de Justif. declarat, in hominibus post Adae peccatum liberum arbitrium minime exstinctum esse, viribus licet attenuatum, et inclinatum; et can. 5: Si quis liberum hominis arbitrium, post Adae peccatum, amissum et exstinctum esse dixerit, aut rem esse de solo titulo, immo titulum sine re, figmentum denique a Satana invectum in Ecclesiam, anathema sit. Quod si liberum hominis arbitrium post Adae peccatum minime amissum exstinctumque est, quo jure naturae humanae lapsae [Col. 0533B] bona quaevis naturalia negabimus? Neque vero decet contra catholicam sententiam venerabili Augustini nomine 134 abuti, aut causari doctrinam [Col. 0534A] concilii de justificatione non esse completam, ut auditum ex aliquo memini. Nam etiamsi fingere velis, deesse aliquid in decreto et canonibus de justificatione, fateri tamen debes, nihil inesse catholicae fidei contrarium. Hoc ipsum certe de S. Augustino confidentissime profiteor, doctrinam ejus de justificatione doctrinae concilii Tridentini apprime congruere. Si quod tamen in ejus operibus fortasse inveniatur verbum aliquantulum obscurum, malo illud cum vero ipsius discipulo S. Thoma interpretari, quam a Lutheranis, aut Calvinistis, interpretationem mutuari. Qui autem in hujusmodi controversiis de unanimi Ecclesiae catholicae consensu parum solliciti, in glorioso aliquo nomine, quod sibi ipsi arrogant, sese magnifice jactant, deque eo [Col. 0534B] sibi, magis securi, quam tuti, blandiuntur, meminerint satyricum illud poetae:
Carmen Paschale
Domino sancto ac beatissimo patri Macedonio presbytero Sedulius Coelius in Christo salutem. [Col. 0533C] Titulus in codice Reg. 1 est: Incipit Prologus Sedulii presbyteri ad Macedonium. Domino sancto, ac beatissimo patri Macedonio presbytero Sedulius Coelius in Christo salutem. Ottob. 1: Domino meo ac beatissimo patri Macedonio presbytero Sedulius in Christo salutem. Vat. 1 cum Ottob. 1, sed addit meo sancto, ac. Vat. 2 cum Vat. 1, sed omittit meo, et addit, sancto ac venerabili patri Macedonio Sedulius in Christo salutem plurimam dicit. Reg. 3 solum habet, Domino meo patri Macedonio presbytero. Reg. 2: Incipit epistola Sedulii poetae eximii ad Macedonium presbyterum. Alia, ut Vat. 1. Codex Barthii plane facit cum Vat. 1, nisi quod scribit presbyt. Codex Nansii B. Venerabili Macedonio presbo Sedulius in Christo salutem. A codice Almeloveenii abest etiam vox sancto, quae tamen a veteribus Christianis frequenter et eleganter adhibebatur. In quodam ms. apud Usserium et Labbeum de Script. eccles. haec epistola dicitur Apologeticus prologus Sedulii rhetoris. Omissa est in nonnullis editionibus: pleraeque eam exhibent. Poelm., ut Vat. 1, sed sine meo. [Col. 0534C] Ald., Domino sancto, ac venerabili patri, etc. Fabr., Domino sancto, ac patri beatissimo Macedonio Abbati Coelius Sedulius, etc. Fortasse abbas hic dicitur Macedonius, quia nomen patris monachis tribui solet. Verum commune olim erat episcopis et presbyteris. Trithemius tamen hunc ipsum Macedonium abbatem nuncupat Proleg. n. 29. Vox autem Domini et episcopis, et sanctis viris, et aliis passim, praesertim in epistolis tribuebatur.
[Col. 0533B] 135 Priusquam me, venerabilis pater, operis nostri decurso volumine censeas, et ritu [Col. 0534C] Reg. 1, Ott. 1, a prima manu, rite. Sic multi editi. Plerique nostri cum ms. Barthii, schedis Poelmanni, Almeloveenii, codd. A., B., apud Arntzenium, veteri editione 1, et Monast., ritu. Vatt. 1 et 2; Ottobon. 1, a sec. m.; Reg. 1, a pr. m.; Reg. 2 et 3, forsan, cum nonnullis editis. Caeteri, forsitan. Fabr., rite forsitan, severeque. forsan [Col. 0534B] severitatis objurges, utpote qui, nulla veteris scientiae praerogativa [Col. 0534C] Vet. 1, prorogativa: retine praerogativa, quae pro speciali quodam privilegio sumitur, et dicitur ita ex more Romanorum. Praerogativa enim tribus erat, quae prius ferre suffragium rogabatur. suffultus, tam immensum paschalis [Col. 0535A] pelagus majestatis, et viris quoque peritissimis 136 formidandum, parva [Col. 0535B] Vet. 1, Monast., Poelmann., parva. Reg. 2, a pr. m., parvo; plerique nostri, cum aliis aliorum, parva. Utrumlibet stare potest. tiro lintre cucurrerim [Col. 0535B] Vat. 1, mendose, currerim. Metaphora poetica haec est, sed ab oratoribus etiam aliquando usurpata. ; hujus apud te facti causas expurgem [Col. 0535B] Wopkensius et Grunerus recte Cellarium explodunt, qui putabat, sensum postulare liceat expurgem. Siquidem expurgem hoc loco valet age, expurgem. Vel etiam ponitur pro expurgabo. Grunerus quoque Wopkensium reprehendit, qui conjecerat exponam, vel expromam, quia insolentior phrasis ei videbatur expurgare facti causas. Certe hujusmodi loquendi formae istorum temporum scriptoribus satis sunt frequentes. Exponam glossa est in Vatic. 1. In [Col. 0535C] Reg. 1 glossa, utinam excusem: futurum optativi pro futuro indicativi. , ut, cum me non audacem fuisse probaveris, sed devotum, in pectoris tui portum blanda tranquillitate recipias: quem, gubernante Deo [Col. 0535C] Reg. 1, gubernante Domino; alii, gubernante Deo. , laetaberis nulla pertulisse naufragia. Cum saecularibus igitur [Col. 0535C] Vet. 1 et Mon., saecularibus ergo; alii, saecularibus igitur. Studia saecularia sunt profana, significatione frequenti apud scriptores ecclesiasticos. studiis occupatus, vim impatientis [Col. 0535C] Codex B., patientis; melius caeteri, impatientis, cujus glossa in Reg. 1, ardentis. ingenii, quod [Col. 0535C] Plerique mss. et editi, quod; Cellarius edidit quam, affirmans, ita exstare in Almel: sed Arntzenius etiam in Almel. deprehendit quod, idque verius esse in Addendis agnovit. divinitatis in me providentia [Col. 0535C] Cod. A., providentia in me; alii, in me providentia. generavit, non utilitati animae, sed inani vitae dependerem, et litterariae [Col. 0535C] Ott. 1, Reg. 1, 3, Almelov., litterariae. Vatt. 1, 2, Reg. 2, cum cod. Lips., litteratoriae; cod. A., litteratoriae etiam, sed omittit disciplinae; cod. B., litteralis. Tertullianus dixit litteratorius; Coel., Aurelianus, [Col. 0535D] et Diomedes, litteralis, sed magis Latinum est litterarius, quod ex consensu bonorum codicum restituere praestat, quamvis plerique editi exhibeant litteratoriae. Arntzenio etiam magis placebat litterariae. Apud scriptores medii et infimi aevi, litteratoria ars erat grammatica. solertia disciplinae, lusibus infructuosi operis, non auctori, serviret [Col. 0535D] Plerique mss. nostri, auctori serviret; alii, auctori deserviret. Ald., Vat. 2, auctori Deo deserviret. Cod. B., et schedae Poelm., auctori serviret, quod edidit Cellarius; Deo, glossa est in Reg. 2. ; tandem misericors Deus, rerum conditor [Col. 0535D] Cod. A., misericors Deus conditor rerum; alii, misericors Deus rerum conditor. Arntzenius, secutus schedas Poelm., omittit Deus, quam vocem e glossa enatam putat. Deest etiam in Reg. 1. At nihil est cur lectionem ubique communem deseramus. Ea exstat in quatuor nostris mss. , clementius fabricam sui juris [Col. 0535D] Ottobon. 1, Reg. 1, 3, fabricam sui juris; accedunt alii mss. et editi. Vatt. 1, 2, Reg. 2, cum [Col. 0536B] Aldo, sui fabricam juris. aspexit, et stultos in me mundanae sapientiae diutius haberi sensus indoluit, ac fatuum prudentiae 137 [Col. 0535B] mortalis ingenium coelestis sale condivit. Moxque [Col. 0536B] Nonnulli vulgati mox ut: caeteri moxque ut. Eleganter cordis oculos, ut Cicero, Quintilianus, et alii, mentis oculos. Mox dumosi ruris, ut Virgilius dumosa arva, dumosa rupes. ut cordis oculos interior caligo deseruit [Col. 0536B] Ott. 1, deserit: retine cum reliquis omnibus deseruit. , per sentes dumosi ruris errantia in herbam florei [Col. 0536A] [Col. 0536B] Vatt. 1, 2, Ald., schedae Poelm., floridi: alii cum Reg. 1, 2, 3, Ott. 1, florei. cespitis revolvi vestigia, totoque nisu melioris arbitrii, cultum illustrati pectoris Deo dicavi [Col. 0536B] Codex B. cum omnibus nostris mss., dicavi. Poelm., Arntzenius, et alii, dedicavi. , non praesumptione virium sarcinam tantae molis arripiens, sed onus Christi, quod leve nimis est, humili pronus devotione complectens, culpa me scilicet arbitratus silentii [Col. 0536B] Schedae Poelm., sancti arbitratus silentii, quod non intelligo, nisi legendum sit tanti pro sancti. Sed ne tanti quidem necessarium est. non carere, si studiosae mentis officium, quod vanitati detulissem, veritati denegarem: cum et divina reverenter [Col. 0536B] Vat. 1, divina opera reverenter. asseri, et humana possint [Col. 0536C] Ald., possunt: schedae Poelm. possent: plerique possint. honeste tractari. Angebar rursus alia [Col. 0536C] Almel., Vet. 1, Mon., et alii vulgati, rursus alia pro alia rursus. animi procella turbati [Col. 0536C] Cod. B. non male procella turbatus. Ex Virgilio, l. IX, vers. 814, desumptum est epitheton aegros anhelitus; sed Virgilius in singulari ait, aeger anhelitus. , et aegros anhelitus illa mihi ratio [Col. 0536C] Ottobon. 1, Ald., Almel., cod. B.: Illa mihi saepe ratio; alii, illa mihi ratio saepe. Vet. 1 et Monaster. omnino omittunt saepe. saepe commovebat, qua me [Col. 0536C] Reg. 3, quia me. Reg. 1, Ott. 1, quia, sed factum qua: alii nostri vel quia, vel qua, vel fortasse quod in compendio litterarum. A ms. Barthii abest me, quod elegantius esse ait Barthius libr. XII Advers., cap. 19, praesertim cum Sedulius concise loqui affectet. Ald., schedae Poelm., quia noveram me; Vat. 2, Reg. 2, qua, vel quia noveram me: plerique, qua me noveram. noveram vel tua, pater beatissime, vel aliorum, quos gratia similiter coelestis illustrat [Col. 0536D] Vat. 1, 2, illuminat. Ottobon. 1, Reg. 1, 2, 3, illustrat. Poelmann., Col. illustrarat: alii editi illustrat. Barthius in suo ms. invenit illuminat, quod glossemati ascribendum censent Grunerus et Arntzenius. , quiddam profecisse doctrina. Quamquam ipsi cuncta monstrantes [Col. 0536D] Ms. Barth. quamquam vos ipsi mihi cuncta monstrantes, quod majori emphasi dictum existimat Barthius. In Reg. 1 glossa est vos supra ipsi, et mihi supra monstrantes. , aliquem credatis igniculum in me posse lucere: [Col. 0536B] sed torpor cordis obtusi [Col. 0536D] Nonnulli scribunt obtunsi: plerique obtusi: de qua scribendi varietate dixi etiam in not. ad Juvencum. Communior scriptura est obtusi. tamquam 138 silicis per venas [Col. 0536D] Reg. 1, tamquam silicis vena, sed prius aliud fuit. Vet. 1, Mon. silicis vena. Communis scriptura tamquam silicis per venas. Vatic. 1, tamquam silicis per venam. Vat. 2, tamquam per venas silicis: sic etiam Aldus. Virgilius l. VI, vers. 7: Abstrusa in venis silicis. , scintillam tenuem vix emittit. Et id [Col. 0536D] Almel. et ad ipsum: alii et id ipsum. Imitatur [Col. 0537B] Virgilium Aen. I, vers. 175. Alii pariter dicunt nutrimentum, alimentum ignis. ipsum parvi fomitis nutrimentum, quod in me potuit [Col. 0537A] doni coelestis oleo permanere [Col. 0537B] Vet. 1, Monast., Fabr. permanare: mss. cum aliis editis permanere. , nefas esse pensabam [Col. 0537B] Fabricium recte arguit Barthius, quod putabam pro pensabam reposuerit. Pensare enim sequiori saeculo est cogitare: ex quo ea vox ad vulgares linguas eadem significatione transiit. Non dissimili sensu usurpata eadem vox est a Curtio l. VII, c. 8. , muti [Col. 0537B] Nonnulli vulgati mutui: retine muti. Silentii proprium epitheton est mutum, quod exemplis confirmatum voluit Arntzenius. tenacitate silentii cum nullo partiri, ne unius talenti creditam quantitatem dum nitor [Col. 0537B] Ald., Vatt. 1, 2, schedae Poelm., dum creditam quantitatem nitor. Ott. 1, creditam mihi quantitatem dum nitor. Plerique mss., et editi, creditam quantitatem dum nitor. cautius custodire, culpa defossae pecuniae non carerem. Invidiae siquidem maculam de sese non abluit, qui alteri conferre denegat, quod cum dederit, non amittit [Col. 0537B] Almel., Vet. 1, Monast., Poelm. cum nostris [Col. 0537C] mss, amittit. Arntzenius cum aliis edidit amittet. . Inter diversas tamen anxiae [Col. 0537C] Reg. 2, inter has tamen diversas anxiae. trepidationis ambages, ad jaciendum hujus operis fundamentum ob hoc maxime [Col. 0537C] Fabr. hoc maxime: mss. cum plerisque editis ob hoc maxime, quod probat Grunerus, neque improbat Barthius, quamvis particula ob ab optimis scriptoribus interdum omittatur. provocatus accessi, ut alios exhortationibus veritatis ad frugem bonae messis [Col. 0537C] Wopkensius conjecerat bonae mentis, qui ita hunc locum a Barthio e suo codice citari observat. Verum non liquet, ita in suo ms. legisse Barthium: is enim scripturam Fabricii refert, ac varias sui codicis lectiones distinguere solet, sed de hac voce tacet. Et fortasse illi excidit mentis pro messis. Vat. 1, mendose, bonae mensis: alii clare, bonae messis. invitans si quando infirmitatis humanae [Col. 0537C] Vat. 1, 2, Ald., humanae infirmitatis: reliqui infirmitatis humanae. Almel., Vet. 1, Monast., Fabr. vitiis necessitate forsitan lacessitus. Barthius putat, haec duo verba necessitate forsitan glossas esse cujuspiam, viro sancto culpam amoventis, sed citra [Col. 0537D] ipsius voluntatem. Aberant quippe ad ejus ms. Certe necessitate in nullo ex nostris mss. reperitur, neque in schedis Poelm., neque in Aldo. Verum Reg. 1, 3, retinent forsitan; Reg. 2, Ott. 1, Vatt. 1, 2, forsan: sic etiam variant editi. vitiis forsitan lacessitus impugner, verbis propriae disputationis admonitus metuam [Col. 0537D] Barthius conjecit me tuear: Cellarius conjecturam inter ipsa Sedulii verba recepit. Grunerus et Arntzenius ex sententia ipsa et sequentibus verbis veterem lectionem revocarunt. Vult enim Sedulius admoneri, et metuere verbis propriae disputationis, ut qui furta prohibet, fur videri veretur. Cato in distichis: Turpe est doctori, cum culpa redarguat ipsum. Cicero hac ratione ab accusando Verre Q. Caecilium deterruit in Divinatione in Verrem. : 139 et qui [Col. 0537D] Reg. 1, a pr. m., Ott. 1, a pr. m., codex B, metuam, ut qui: schedae Poelm. metuam, qui. Alii [Col. 0538B] omnes metuam: et qui. furta prohibui, fur videri verear, et qui rectae [Col. 0538B] Arntzenius Aldo tribuere videtur atque recte pro et qui recte. Sed Aldus mihi habet et qui recte. Schedae Poelm., Vat. 2, Ald. aliis iter: caeteri omittunt aliis. Observanda est phrasis clypeo Dominicae protectionis, quae familiaris est ecclesiasticis scriptoribus ex sacris litteris, in quibus clypeus et murus pro praesidio et tutela poni solet. soliditatis iter ostendi, proclivioris lubrici [Col. 0537B] periculosa sectari, et clypeo dominicae protectionis armatus inimicae jaculationis tela facili repulsione [Col. 0538A] contemnam. Cur autem metrica voluerim haec [Col. 0538B] Poelm. hac, Vat. 1, hoc: reliqui haec ratione. ratione componere, breviter expedire non differam [Col. 0538B] Ott. 1, Reg. 1, non differam breviter expedire. Sic codex B., et schedae Poelm. . Raro, pater optime, sicut vestra [Col. 0538B] Mss. plerique vestra: nonnullae editiones etiam veteres tua, quod probant schedae Poelm., et Grunerus: quia Sedulius in epistola numero singulari uti solet. Dissentit Arntzenius, qui notat, Sedulium in epistola prosae ad Macedonium sic numero plurali loqui amare: quod apud alios etiam invenitur. Codex [Col. 0538C] Barthii, Reg. 1, cognovit, quod aptius esse censet Barthius, probante Cellario. Grunerus et Arntzenius restituerunt cognoscit. Iidem rescribunt pietatis cum nonnullis editionibus: quia optime vox pietas, h. e., benignitas, clementia, huic loco convenit. At mss. omnes nostri cum ms. Barthii, et schedis Poelm., exhibent potestatis: in Vat. 2, per compendium litterarum potestatis, vel pietatis. Opportunus hic locus esset, ut Sedulius Juvenci primi poetae christiani meminisset, quod observavi in Proleg. ad Juvencum, num. 91. Quod autem Aldus hinc suspicatur, Juvencum a Sedulio lectum non fuisse, mihi probabile non est. Vide schol. ad vers. 38, et 188, l. I. quoque peritia lectionis assiduitate cognoscit, divinae munera potestatis stylo quisquam hujus modulationis aptavit, et multi sunt, quos studiorum saecularium [Col. 0538C] Vatt. 1, 2, saecularium studiorum: alii studiorum saecularium. Codex B. omittit quos ante studiorum, et paulo post habet voluptatem oblectat. disciplina per poeticas magis delicias, et carminum voluptates oblectat. Hi quidquid [Col. 0538C] Mss. omnes nostri, cum multis editis, hi quidquid. Poelm. hi quoque quidquid. Alicubi hi quaeque rhetoricae, quod minus rectum esse notatur in [Col. 0538D] schedis Poelmanni. Ald. perlegent pro perlegunt: Verba haud diligunt desiderantur in cod. B. rhetoricae facundiae perlegunt, negligentius assequuntur, quoniam illud haud diligunt: quod autem versuum viderint [Col. 0538D] Schedae Poelm. viderint versuum: sic Vatt. 1, 2, Reg. 2. blandimento mellitum, tanta cordis aviditate suscipiunt, 140 ut in alta memoria saepius hoc iterando constituant et reponant. Horum itaque [Col. 0538D] Vat. 1, supra, Eorum itaque. Reg. 2, non respuendos aestimo. Reg. 1, non repudiandos esse aestimo: plerique non repudiandos aestimo. Aldus scribit existimo, sed Arntzenius probat multis exemplis, aestimare apud alios etiam positum pro existimare. Interdum tamen variant etiam apud alios scriptores mss. codices. mores non repudiandos aestimo, sed pro insita consuetudine, [Col. 0538B] vel natura tractandos, ut quisque suo magis ingenio [Col. 0538D] Ott. 1, Reg. 1, 2, Poelm., ut quisque suo magis ingenio voluntarius acquiratur Deo. Sic Reg. 3, sed magis suo. Vat. 2, ut quisque magis suo ingenio acquiratur Deo: sic schedae Poelm., Ald., et Vat. 1, sed in hoc mendose quis quos pro quisque. Codex B., [Col. 0539B] Almel. ut quisque suo magis ingenio acquiratur Deo. Potest quidem vox voluntarius esse glossa verborum suo ingenio; sed Wopkensius exemplis in medium prolatis ostendit, fortasse esse pleonasmum aliis aliorum similem: nec video cur Arntzenius reponat, ejusmodi pleonasmum commode defendi posse, vix tamen hoc loco. Virgilius l. II Georg. vers. 10: Namque aliae, nullis hominum cogentibus, ipsae—Sponte sua veniunt. Cicero de Finib. II, 10: Cum sua voluntate, nulla vi coactus . . . . Carthaginem revertisset. Lactantius V, 20: Non expetimus, ut Deum . . . velit, nolit, colat aliquis invitus. Sic alii pariter; neque Arntzenius discriminis rationem ullam facile afferet. voluntarius acquiratur Deo. Nec differt, qua quis [Col. 0539A] occasione [Col. 0539B] Almel., Poelm., Reg. 2, 3, Vat. 1, 2: Nec differt, qua quis occasione. Ott. 1, Nec differt quisquam qualibet occasione. Reg. 1, qua occasione quis. imbuatur ad fidem, dum tamen viam libertatis [Col. 0539B] Vat. 1, cum nonnullis editis, libertatis viam: alii viam libertatis. ingressus, non repetat iniquae servitutis laqueos, quibus antea fuerat irretitus [Col. 0539B] Vatt. 1, 2, Reg. 1, a pr. m., ante: schedae [Col. 0539C] Poelm., codex B. ante irretitus fuerat; alii antea fuerat irretitus. . Hae sunt, pater egregie, operis nostri causae, non supervacuae, sicut didicisti, sed commodae: quae si probabili ratione non displicent [Col. 0539C] Vat. 1, 2, Ald., schedae Poelm. displicent tibi: alii omittunt tibi. , benignitatis tuae donentur [Col. 0539C] Nonnulli vulgati, donantur pro donentur. favore, quo paululum ab scripturis [Col. 0539C] Nonnulli a scripturis: plerique ab scripturis. Multa ejusmodi scriptionis sunt exempla. Alii scribunt impartias, alii impertias. Pro super nubes Almel., et editiones quaedam supra nubes, schedae Poelmanni per nubes. Ex codice Taurinensi in Prolegom. num. 62, observare potes quoque te, et supra nubes elata. Pro terram Vatt. 1 et 2, Ald., schedae Poelm. terras. celsioribus vacans, humilioribus te quoque libenter impertias. Non semper aquila super nubes elevata pervolitat; sed etiam remissioribus aliquando pennis descendit ad terram. Saepe belliger [Col. 0539C] Cellarius edidit saepe etiam belliger, inserto etiam ex antecedentibus, sed etiam remissioribus, solemni librariorum errore. Deest etiam in nostris omnibus mss. Favent tamen Cellario Almel., Vet. 1, Mon. miles armis, quibus 141 assuetus est dimicare, delectatur et ludere [Col. 0539C] Pro delectatur et ludere nonnulli editi delectatur [Col. 0539D] etiam ludere, pro qua scriptura Arntzenius laudat Aldum, in quo tamen invenio delectatur et ludere. Conjiciebat Arntzenius delectatur et etiam ludere, cujus phrasis nonnullum forsan exstat exemplum: non tamen mutat et ludere, ubi et valet etiam. Vossius suspicatur assuetus est laedere, delectatur et ludere per paranomasiam, ut apud Martialem l. I epigr. 5, al. 7. Sed dum ludit aper, laedere novit aper. Recte tamen dissentit Arntzenius, qui Sedulium illustrat similibus locis. Cicero l. II de Orat. c. 20: Sed videant quid velint, ad ludendumne, an ad pugnandum arma sint sumpturi. Ovidius l. IV Trist., el I, vers. 72: Aspera militiae juvenis certamina fugi,—Nec nisi lusura movimus arma manu. In nostris omnibus mss. dimicare legitur. Hunc Sedulii locum aemulatur Arator in prologo ad Florianum: Loricam solitus membris [Col. 0540B] imponere miles, etc. . An [Col. 0540B] Schedae Poelmann., Vatt. I et 2; Reg. 2, 3; Ottobon. 1, a pr. m. an: editi at, Reg. 1, at, supra an cum glossa interrogando, vel jocando loquitur. Alii codices forsan, alii forsitan. Vat. I, ut ab te sine hac. Codex A. perlegenda minus bene. Codex A. alloquens, codex B. alloquaris pro alloqueris. forsitan, ut ab hac te molestia perlegendi carminis, in occultis abducas, talibus me blandae [Col. 0540A] orationis vocibus alloqueris, Cur, inquiens [Col. 0540B] Grunerus cum nonnullis editis maluit inquies, probante Arntzenio. Sed quamvis ea loquendi ratio fortasse elegantior sit, tamen sequi oportet omnes mss. nostros, aliosque, et optimas editiones: alloqueris. Cur, inquiens. In Reg. 1, est inquies, sed eadem manu factum inquiens: cujus glossa in Reg. 2, 3, est dicens. , affabilis amice, quem gratia purae dilectionis amplector, dum me profusius [Col. 0540B] Schedae Poelm. profundius niteris. Vatt. 1, 2; Ald., Reg. 1, 2, 3, Ott. 1, et fidi propositi sedulitate sectaris. In Ott. 1, videtur prius fuisse fidei; in Reg. 1. exstat glossa fidelissimae devotionis, et in contextu fuit et fidei proposita. Plerique editi fide propositi sedulitate amicos sectaris. Codex A. fida propositi. Vocem [Col. 0540C] amicos expungendum, recte censuit Grunerus, praesertim cum faveant Almel., et schedae Poelm. praeter mss. nostros. Pro offendis codex B, et, a pr. m., Ott. 1, offendas. niteris venerari prae caeteris, et fidi propositi sedulitate sectaris, alios tamquam neglectos offendis, qui cum sint doctrina non impares [Col. 0540C] Vat. 2, Ald., cum non sint impares: Vat 1, cum sint non impares: Reg. 1, 2, 3, Ott. 1, cum sint doctrina non impares: ita pleraeque editiones. , et una mecum soleant religiosae fidei societate conjungi, me potissimum ac solum eligas, vel secernas, cui devotionis tuae dicta committas? Habes [Col. 0540C] Multae veteres editiones, Habes autem: e mss. alii exhibent autem, ut Ott. 1, Reg. 1; alii omittunt, ut Vatt. 1 et 2. antistitem plenum reverentiae sacerdotalis Ursinum, qui ab aetatis suae primaevae [Col. 0540C] Plerique mss. nostri, qui ab aetatis suae primaevae. Ott. 1, Vatt. 2 cum multis editis omittit suae: sic auctor declamat. in Sallust. cap. IV: At hercle lapsus aetatis tirocinio sese correxit. Nonnulli vulgati qui ab aetatis suae primaevo. Vet. 1, Mon. qui dum ab aetatis primaevae: codex B. qui dum ab aetatis tirocinio, omisso primaevae. Vatt. 1, 2, Ald., et schedae Poelm. deserens dum vixit. tirocinio regis aeterni castra non deserens, vixit inter 142 barbaros pius, inter bella pacatus [Col. 0540C] Vatt. 2 legit, et distinguit pacatus, accipit. [Col. 0540D] Vat. 1, 2, Reg. 1, 3, Ottob. 1, meriti evangelicae sacramento doctrinae. Sic etiam codex Lips., et Aldus. Glossa in Reg. 2, sacramento—statuto, confirmatione, sacratissimo fonte. Cellarius edidit testimonium beati jam meriti, et evangelicae sacramentum doctrinae cum secunda veteri scriptura Reg. 1, et ms. Almel., in quo glossa exponit sacramentum per mysterium. Wopkensius praefert lectionem nostrorum codicum, sed pro beati jam meriti conjiciebat beatitatem meriti: nihil tamen mutat, quia meritum beatum ponitur pro merito beatitatis, usu improprio adjectivorum, Sedulio aliisque poetis familiari. Sic Sedulius vocat jejunos morsus, naufraga brachia, etc. Grunerus maluit per evangelicae sacramentum doctrinae. Verum quamvis haec sit sententia, necesse tamen non est verba mutare. . Accepit testimonium beati jam meriti evangelicae sacramento doctrinae. Legimus enim: Beati pacifici, quoniam [Col. 0541A] ipsi filii [Col. 0541B] Plerique mss. et editi, ipsi filii; alii omittunt ipsi. Dei vocabuntur. Habes Laurentium difficili comparatione presbyterum, qui substantiam sui patrimonii sic amavit [Col. 0541B] Vatt. 1, 2, Reg. 2, cum Ald., schedis Poelm., Fabr. sic erogavit. Reg. 1, 3, Ott. 1, sic amavit, quod plerique vulgati exhibent. Census recte ponitur pro patrimonio, bonis ac divitiis. , ut ecclesiis et egenis universa distribuens, tanti census effusione nihil perderet: sapientia pervigil, lenitate placabilis, quo et serpentis astutiam [Col. 0541B] Cod. B. astutia pro astutiam. Wopkensius conjicit et columbae simplicitatem non amittat. Magis placent vera Sedulii verba. Vet. 1, amittit pro amittat. Alm., schedae Poelm., non amittat animum. cum lege custodiat, et columbae simplicis animum non amittat. Habes quoque meum [Col. 0541B] Reg. 2, habes meum quoque. Ott. 1, cum aliis, habes quoque meum. Codex B. omittit quoque. Reg. 2, cum plerisque editis Gallicanum: alii mss. nostri cum Alm., Ald., sched. Poelm., Gallianum, vel Galianum. Gallicanum aeque presbyterum, non in libris saecularibus [Col. 0541B] Wopkensius suspicatur in litteris saecularibus: sed nihil mutandum ait. Sic Daniel. c. I, v. 17, In omni libro, et sapientia. Cod. Lips., placida benignitate. eruditum, sed placida bonitate mitissimum, catholicae regulam disciplinae factis potius edocentem, quam sermone [Col. 0541B] Reg. 3, dictis: alii sermone: nonnulli editi [Col. 0541C] utrumque ignorant, sed perperam. Eleganter enim, et frequenter haec duo opponuntur, res, et sermo; facta, et dicta; res, et nomen. monstrantem. Quid Ursicini dicam quoque presbyteri [Col. 0541C] Reg. 1, 2, Vatt. 1, 2, Ald. Ursicini dicam quoque. Alm. Ursicini quoque dicam. Reg. 3, Ott. 1, Ursini quoque dicam. Schedae Poelm. Ursici praeferunt. Arntzenius, Quid Ursini presbyteri quoque dicam. In Ott. 1, ex Ursini secunda manu correctum Ursicini. Idem Ottob. 1, Reg. 1, pro div. script. veteri eadem manu cum multis editis patientiam. Vatt. 1, 2, Reg. 2, 3, cod. B., Almel., Ald., schedae Poelm. pro patientiam habent sapientiam, quod probat Petrus Burmannus, et istas quidem voces in mss. nonnumquam confundi jam alii observarunt. annosam 143 patientiam, et in Christi famulatu [Col. 0541C] Cod. B. famulatum. Vat. 2, schedae Poelm. deficientem: alii deficiendo. non deficiendo juvenilem senectam? quidve Felicem referam vere felicem, hujus saeculi inimicum, cui crucifixus est mundus? Sunt et alii memorabiles [Col. 0541C] Vet. 1, Monast. venerabiles pro memorabiles. Ott. 1, esse constat. Paulo post Hieronymus dicitur coelestis bibliothecae cultor eo sensu, quo bibliotheca [Col. 0541D] pro bibliis sacris ab ipso Hieronymo et ab aliis passim scriptoribus christianis sumebatur. Vide Ducangium. viri [Col. 0542A] quamplurimi, quos ad hoc suscipiendum idoneos constat esse officium. Nec Hieronymi, divinae legis interpretis, et coelestis bibliothecae cultoris, exempla pudeat [Col. 0541D] Arntzenius ait deesse verba te pudeat a cod. B., et edit. Ald., Vet. 1, Mon. Sed, ut puto, solum deest verbum te: nam in Aldo certe legitur pudeat sine te, quod pariter abest a Reg. 1, 2, 3, 4, qui hic incipit, et Vatt. 1, 2. Codex Alm. pudeat te. Ald., Vat. 2; generosas feminas, omisso quoque. Schedae Poelm. subnixas fama. imitari, atque ad generosas quoque feminas, et praeclarae indolis fama subnixas, in quarum mentibus sacrae lectionis instantia sobrium sapientiae [Col. 0541D] Reg. 1, sapientiae, sed a sec. m., sapienti, cum glossa Christo. Observa verbum instantia pro assiduitate, perseverantia ex Plinio, Solino, Apuleio et aliis similibus. domicilium collocavit, propriae disputationis transmittere documenta. Quis non optet, et ambiat [Col. 0542B] Cellarius cum Alm. et non ambiat. Mss. alii cum editis omittunt non, quod recte hoc pacto omitti probat Arntzenius, et saepe a librariis ineptis eam particulam repetitam et intrusam fuisse ostendit. eximio Syncletices [Col. 0542B] Vat. 1, 2. Sincleticis. Reg. 1, 2, et ut videtur, Ott., 1, Sincliticis. Sic etiam ms. Blandin. apud Bollandum die 5 Januarii, ubi in praefat. ad Vitam S. Apollinaris Syncletices memorat etiam hanc, quam Sedulius celebrat. Ipse legit Syncletices. Reg. 3, Syngleticis. Reg. 4, Syngleticae. Cod. B. Sincleticae. Ald. non Sincletices. ut ei tribuit Arntzenius, sed Syncletices. Vet. 1, Monast. Sindeticae. Editi alii Sindeticis. Haec varietas partim inde oritur, quod in mss. facile cl, et d confunduntur, partim quia e longum graecum per i nonnumquam redditur latine. Originem nominis Cellarius ex graeco repetit a senatu, quod ex sequentibus confirmatur; schedae Poelm. a foedere. Cellarii verior est opinio. Cassianus l. VII. Coll. 10, sententiam S. Basilii de quodam senatore monacho sic refert: Syncleticum perdidisti, [Col. 0542C] et monachum non fecisti. S. Syncletice saeculo IV monasterium virginum prima fundasse traditur. Quaedam Syncletice memoratur in lapide apud Vignol. pag. 333. Vat. 2, cum nonnullis editis ac Dei ministrae, vel et Dei ministrae. Reg. 1, 2, 3, 4, Vat. 1, Ottob. 1, cod. B. ac ministrae: alii et ministrae, omisso Dei. Glossa in Reg. 1, ministrae—diaconissae. Confer. Prolegom. num. 22. De diaconissis et viduis agit Zieglerus. Arntzenius edidit et ministrae Dei. Pro gloriam Vet. 1, glorias. Ald., et nonnulli alii editi athleta pro allecta. In Reg. 3 alleta, in Reg. 1 aliud erat scriptum, nunc allecta, uti legitur etiam in mss. Blandin. et Bollandi, qui in quodam codice apud Scottum mendum putat athleta. In Ott. 1 nunc videtur anthleta, prius aliud fuit. Schedae Poelm. unice probant athleta. Sed praeferendum cum plerisque allecta: quo verbo in re simili Livius, Plinius, Suetonius et veteres inscriptiones utuntur. Allecti in senatum proprie dicebantur, qui propter exiguum senatorum [Col. 0542D] numerum ex equestri ordine in senatum assumebantur. Seneca in Agamemn. vers. 812 dixit, Allegi coelo pro referri inter deos. , sacrae virginis et ministrae, placere judicio? quae superbi 144 sanguinis nobilitatem sic humilitate provexit ad gloriam, ut in coelestis patriae senatu fieri mereatur allecta. Vere dignum, in quo Dominus habitet [Col. 0542D] Nonnulli ediderunt habitat: sic Ott. 1 et Reg. 3, pro quo alii mss., et editi nostri exhibent habitet, ut conjecit etiam Wopkensius: , templum, jejuniis castigatum, orationibus refectum [Col. 0542D] Cellarius cum mss. Alm. et Lips. refectum, h. e., confirmatum. Ott. 1 cum aliis refertum. Reg. 1, a pr. m., 3 et 4, refectum. Glossa in Ott. 1, completum. , puritate mundissimum. Scripturas etiam ecclesiastici [Col. 0542D] Reg. 1, 4, Almel. scripturas autem ecclesiastici: alii etiam pro autem. Arntzenius sic annotat. Etiam ecclesiastici recte pro et scribi monent schedae Poelmanni = quo fortasse innuit, alicubi esse et pro etiam. dogmatis [Col. 0543A] ita sitiens epotavit, ut, nisi sexus licentia [Col. 0543B] Wopkensius suspicatur ut nisi sexui licentia defuisset: non enim intelligit quid sit sexus licentia. Sed satis commode explicari potest, nisi virilis sexus licentia defuisset: subjungitur enim animus sit virilis. defuisset, posset etiam edocere [Col. 0543B] Mss. omnes nostri, etiam Vatt. 1, in quo reliqua hujus praefationis desiderantur, posset etiam edocere, sed in Reg. 4, posset etiam et edocere, quae videtur esse in Reg. 1, diversa lectio: cod. B. potuisset etiam docere. Ald. cum mss. nostris facit. Poelm. posset et edocere. Arntzenius posset et docere, qui nullam variam lectionem advertit in docere. Sic etiam legit Bollandus, qui ex ms. Scotti notat potuisset pro posset. Alm. licet in membris. Ald., Poelm. cum nostris mss., et cod. B., licet in membris. Arntzenius cum in membris, quod planiorem sensum reddit. Reg. 1, pro div. script. licet et in membris: glossa in Reg. 3: licet—quamvis. Bollandus habet licet et in membris, et ex mss. Scotti et Rosweydi profert [Col. 0543C] quam et in membris, quod acutius videtur. , licet in membris feminei corporis animus sit virilis. De quotidianae vero misericordiae dispensatione reticeo, quam sic exercet; ut sileat; sic largitur, ut lateat. Indicat [Col. 0543C] Arntzenius notat, schedas Poelm. monere, legendum indicat, non judicat: addit Arntzenius, quo jure, non video. Equidem neque ego video, quid ipse sibi velit. Nam Ald. cum mss. nostris omnibus habet indicat, et ipse Arntzenius edidit indicat. Poelmannus in textu judicat, ad marg. indicat. Ott. 1, habitus ejus pauper: reliqui nostri mss. cum Ald. ejus habitus pauper. Poelm., Arntz. ejus pauper habitus. Schedae Poelm., et ejusdem editio ad marg. refulgeat pro proficiat. tamen ejus habitus pauper, ubi census proficiat dives. Et ut magnitudo [Col. 0543C] In schedis Poelm. notatur, recte legi et ut magnitudo, neque delendum esse ut. Nostri mss., et editi, ita habent et ut. A ms. Bollandi aberat gemina lampade. Ott. 1, Reg. 1, 2, 3, cod. B., Alm., Vat. 2, et Ald. habet germanam: alii habet et germanam cum Reg. 4. Aliquando quidem et omissum est a librariis, cum praecedens vox iis litteris terminatur: aliquando tamen ex praecedenti voce repetitum est. Et quamvis [Col. 0543D] hoc loco pro etiam sumi possit, melius tamen puto illud omittere. Reg. 2, amittere, quo vocatur: caeteri quod. tantae prudentiae, gemina resplendens 145 lampade, plus luceret, habet germanam nomine, meritoque Perpetuam, annis imparem, factis aequalem, aevo teneram, probitate grandaevam, quae, dum nominis sui dignitate pascitur, sic vivit, ut nequeat amittere, quod vocatur. Illustris maritali potentia, illustrior religione divina, proximam virginitati [Col. 0543D] Vat. 2, Reg. 2, 4, Ald., virginitati. Ott. 1, Reg. 2 a sec. m., Reg. 3, Alm., virginitatis, quod edidit Poelmannus, sed in ejus schedis improbatum apparet. Ott. 1, Ald., codex B., Alm. et alii nostri mss., manens pudica. Barthii codex, manens perpudica. Poelmanni editio et aliae, permanens pudica: sed in schedis Poelm. repositum fuit manens pudica. Id etiam magis placuit Arntzenio, quia simplex verbum in hac locutione usitatius occurrit. Nuptae desideratur in codice B. Conjugii foedere elegantia nota, similibus exemplis ab Arntzenio comprobata. continet palmam, in conjugii foedere manens pudica. Caetera, praeter conspicuos, [Col. 0544A] utpote nuptae convenientes ornatus, quae jam de sorore diximus, in hujus quoque moribus invenimus. Ad haec [Col. 0543D] Vat. 2, Ald., schedae Poelm. ad hoc ego: sic Ott., 1, sed obscure, hoc. Reg. 1, 2, Poelm., Vet. 1, Monast. ad haec ego. Reg. 4, mendose ad hac ego. Reg. 3, ego ad haec: sic edidit Arntzenius, qui elegantiam notat, quod pronomen ego praeponatur, cum haec verba orationis paulo gravioris speciem prae se ferant. Multa quidem sunt istius modi exempla: sed non pauciora sunt, in quibus postponitur. In Reg. 3 additur ergo, nempe, ego ad haec ergo congrua; in reliquis deest. Cod. B., perfungatur; retine perfungar. Schedae Poelm. delendum censent domine mi, Alm. habet mi domine; Reg. 2, omittit mi. Vat. 2, Ald. cum schedis Poelm. ne, quaeso, pater, et in Vat. 2, videtur fuisse ne quaeso te, pater. Plerique ne quaeso, domine, mi pater. Reg. 2, Vat. 2, Ald., diligere profiteris: alii nostri mss., diligere te profiteris. Barthius in suo ms. reperit deteras, quod videtur approbare, quia Tacitus et Horatius ita locuti sunt. Probum nihilominus est deterreas, h. e., per terrorem a te removeas, ut explicat Wopkensius, qui similia etiam quaedam exempla profert. ego congrua rursus ita responsione perfungar: Ne, quaeso, domine, mi pater, quem diligere te profiteris, abjicias: quem fovere assoles, invidiose deterreas. Nullum siquidem ex his omnibus vito, de nullius meritis, aut instructione [Col. 0544C] Schedae Poelm., institutione pro instructione, et consolationibus pro collationibus. Vat. 2, factus ad salutem sine es. diffido; sed in te cunctos aspicio. Quosdam collationibus assiduae disputationis ad meliora vexisti: quosdam placidae maturitate doctrinae, desiderio sanctae conversationis implesti: quibusdam exemplum factus es ad salutem: alios [Col. 0544C] Reg. 2, alios intra septa gregis accipiens tui oves. Reg. 3, alios accipiens intra septa gregis tui oves. Reg. 1, 4, alios intra septa tui gregis accipiens oves. Ott. 1, Vat. 2, Ald., alios intra septa gregis tui oves sine accipiens; sed in Ott. 1, a verbo quibusdam usque ad enutristi omnia desunt in contextu, et margini addita sunt. Accipiens, quod exstat in multis vulgatis, aberat etiam a ms. Barthii, qui censet melius abesse, quam adesse. Pejus quidem est in cod. B. aspiciens. Gruneri editio inter septa, non intra septa; schedae Poelm., et cod. B., tui gregis, non gregis tui. Id significat societatem, seu contubernium. Inter Cicer. ep. ad Att. l. VI, ep. 1: Ac vellem, te in tuum veterem gregem retulisses. intra 146 septa gregis tui oves fecisti: alios [Col. 0544C] Vat. 2, Reg. 2, alios in fide enutristi. Reg. 1, 3, Ottob. 1, alios enutristi. Reg. 4, alios nutristi. [Col. 0544D] Poelm., alios salvos enutristi: nonnulli alii vulgati, alios salvos enutrivisti. In schedis Poelm. pro varianti lectione, Al., enutrivisti, al. implesti, sed praeferebant alios in fide enutristi. Illa in fide abesse a cod. B. et Aldo affirmat Arntzenius; sed quantum quidem ad Aldum attinet, mea Aldi editio exhibet alios in fide enutristi. enutristi; omnia omnibus [Col. 0544D] Vat, 2, Reg. 2, 3, Ottobon. 1, Ald, omnia omnibus; alii mss. et editi, omnibus omnia. factus es, ut omnes salvos efficeres. Cesset, obsecro [Col. 0544D] Reg. 4, cesset nunc, obsecro. Reg. 1, plurium; supra, plurimorum. Alm. verborum jactura; idem cum Ott. 1, cod. B., longae deinceps. Plerique, nec pigeat te. Reg, 1, nec pigeat sine te, quod deest etiam in cod. B. et Reg. 4; sed in Reg. 1 additur supra. Reg. 2, 3, ne pigeat te. Reg. 4, nec pepigeat; forte pro nec te pigeat. Pro adhuc fluctuanti inverso [Col. 0545A] ordine Vat. 2, cod. B., Ald., Vet. 1, Mon., schedae Poelm., fluctuanti adhuc. Reg. 1, Ott. 1, cum nonnullis editis commodare: alii cum Ald., Vet. 1, Vat. 2, Mon., Poelm., accommodare. , plurimorum jactura verborum; cessent deinceps [Col. 0545A] longae excusationis ambages, nec pigeat te post tanti gurgitis emensa discrimina adhuc fluctuanti paginae auctoritatis tuae anchoram commodare. Quatuor ergo [Col. 0545A] Ott. 1, Igitur mirabilium divinorum tres libellos; sed tres appictum est supra. S. Isidorus de Vir. illustr. tres etiam enumerat. Nostri alii mss. Vat. 2, Reg. 1, 2, 3: Quatuor igitur mirabilium divinorum libellos. Reg. 4, Quatuor mirabilium igitur divinorum. Quatuor etiam cod. Almel. recenset. In schedis Poelm. pro quatuor substituitur quinque. Editiones [Col. 0545B] aliae quatuor. Varietas haec in hac epistola ex numeris oriri potest, ut saepe accidit: in ipsis vero libris distribuendis vel ex librariorum arbitrio, vel ex ipsa varietate in exemplaribus hujus epistolae. Vide Prolegom. num. 31 seqq. MIRABILIUM DIVINORUM libellos, quos ex pluribus pauca complexus usque ad passionem, et resurrectionem, ascensionemque Domini nostri Jesu Christi, quatuor evangelistarum [Col. 0545B] Ottob. 1, quatuor Evangeliorum: sic Reg. 1 a pr. m., supra evangelistarum, quod caeteri habent. Plerique mss. et editi, congregans ordinavi cum glossa in Reg. 2, instruxi. Mss. Poelm., congregans curavi: cod. Barthii, congregans adunavi. Barthio non displicet curavi, sed magis placet adunavi; quae vox ad ultimum aetatis argenteae tempus refertur. Burmanuus ad Petron. c. 38 praefert curavi: sed hujusmodi vocis usus Wopkensio non probatur: qui conjicit quis, vel quibus ex pluribus . . . . dicta congregare curavi, vel quos ex pluribus . . . dicta congregans adornavi. Arntzenius rejicit adunavi, nonnihil propendet in curavi, sed cum Cellario recipit ordinavi. Haec ipsa scriptura communis in nostris [Col. 0545C] omnibus mss. clare exhibetur, ac caeteris est praeferenda. [Col. 0546A] Non enim assequor, cur ordinavi glossa censenda sit. dicta congregans [Col. 0546A] ordinavi, contra omnes aemulos tuae 147 defensioni commendo. Huic autem operi [Col. 0546A] Nonnulli editi, Huic autem carmini; vera lectio, operi, cujus glossa in ms. Barthii erat, h. e., carmini praesenti. Sedulius non semel opus vocat suum carmen, itaque alii loquuntur. Alioquin Sedulius voluit, nomen poematis, ut a prosa distinguitur, esse Carmen Paschale, nomen vero prosae Opus Paschale. Nostri omnes mss. cum Ald., Mon., Vet. 1., sched. Poelm., favente Domino, alii editi favente Deo. Cod. B., Huic autem, favente Deo, sine operi. Ott. [Col. 0546B] 1, cum Ald. et aliis mss. nostris, Paschalis Carminis nomen imposui. Codex Barth., Paschalis Carminis novum nomen ideo imposui. Arntzenio novum superfluum videtur, nec satis convenire. Nonnulli editi, Paschalis Carminis ideo nomen imposui. , favente Domino, PASCHALIS CARMINIS nomen imposui, quia PASCHA nostrum immolatus est Christus: cui honor [Col. 0546B] Vat. 2, Reg. 1, pro sec. lect., vel glossa, Reg. 4, Ald., cui est honor; alii mss. nostri et editi, cui honor, sine est. Reg. 4, honor, gloriaque cum Patre. Ott. 1, Vat. 2, Ald. cum aliis editis, et Spiritu sancto. Reg. 1, et cum Spiritu sancto in saecula saeculorum. Amen. Alii mss. et editi, et sancto Spiritu. A Lips. absunt haec, cum Patre, et Spiritu sancto. Idem codex, in saecula, non per omnia saecula, quod alii tenent. Arntzenius ait, omnia videri abundare, sed pro recepta scriptura affert Sedulium ipsum in fine epistolae dedicatoriae prosae, Prudentium hymn. 9 Cath. vers. ult., et cod. ms. vitae S. Odiliae. In libris nostris liturgicis nihil est frequentius. In Vat. 2 deest amen. Reg. 4, amen. Explicit epistola Sedulii ad Macedonium. Sic fere codex vetus Taurinensis, [Col. 0546C] ut dixi in Prolegom. n. 62. , et gloria, cum Patre, et Spiritu sancto, per omnia saecula saeculorum. Amen.
[Col. 0545C] 148 Praecepisti, reverende mi domine, Paschalis [Col. 0546C] carminis textum, quod officio purae devotionis [Col. 0547A] simpliciter exsecutus vobis obtuli perlegendum, in rhetoricum me [Col. 0547C] Gallandius edidit me potius transferre, fortasse ex mendosa lectione editionis Parisiensis anni 1644, me potuit transferre. Superfluum mihi videtur potius, quod paulo post occurrit, et hoc loco omittitur in caeteris editionibus Bibliothecae Patrum. transferre sermonem. Quod [Col. 0547C] Clarius erat, utrum quod placuerit, etc. Sed Juretus veteris codicis lectionem retinuit, quia familiare est huic auctori verum et rotundum verborum ordinem mutare: valebat enim magis carmine, quam prosa. Fortasse Sedulius scripsit Quod utrum quod placuerit, etc. utrum placuerit, ideo geminari volueris, an quod offenderit, 149 ut potius arbitror, stylo censueris liberiore describi, sub dubio videor fluctuare judicio. Sanctis tamen jussionibus non resiliens, injunctam suscepi provinciam, et procellosis adhuc imbribus concussae ratis vela madentia tumentis pelagi rursus fatigationi commisi per emensos cursus revoluti discriminis, et Cycladas ingentes, quas praecipitanti formidine celerius ante transieram, longa maris circuitione discurrens, ut illos portus et littora, quae dudum praetereundo lustravi, diligentiori opera nunc viserem. Tradita [Col. 0547C] Sic emendavit Juretus: in veteri codice erat, Tarditas siquidem multa. siquidem multa pro metricae necessitatis angustia priori commentario nequaquam [Col. 0547B] videntur inserta, quae postmodum linguae resolutio magis est assecuta. Dederimus hinc obtrectatoribus viam, dicentque nonnulli, fidem translationis esse corruptam, quia certa videlicet sunt in oratione, quae non habentur in carmine. Si qui tamen istud objiciant, faciunt nae [Col. 0547C] Gallandius cum reliquis omnibus Bibliothecis Patrum edidit, faciunt nec intelligendo: nescio, an ita etiam habeat editio Jureti. Sed certe vera lectio est nae: repetit enim Sedulius verba Terentii ex Andriae prologo, ad quem redit infra, Nec impares, etc. intelligendo, ut nihil intelligant. Nam [Col. 0547C] Ex correctione Jureti Nam si: vetus codex habebat Nam sicut. si saeculares litteras assecuti, aut divinis videbuntur libris instructi, debent exempla veterum recensere, ne similia lacerare conentur injuste. Cognoscant, HERMOGENIANUM doctissimum jurislatorem tres editiones sui operis confecisse. Cognoscant, peritissimum divinae legis Origenem tribus nihilominus editionibus prope cuncta, quae disseruit, aptavisse. Nec eorum quispiam mordacis linguae laceratur injuria, cum potius inde laudis consequantur [Col. 0547C] augmenta, quod proventibus uberioris ingenii diligentiore posteros fide noscendae veritatis instruxerunt. [Col. 0548A] Aliud est namque mutare composita, et aliud integrare. Nam plena quamvis spatia divinae legis immensa, quibus dicta semper adjiciuntur, et desunt, velut mare fluviorum penitus incrementa non sentiens, nullis terminari sensibus queant, nullis explicari linguis valeant. Sic et nostri prorsus a sese libelli non discrepant. Sed quae defuerant primis, addita sunt secundis. Nec 150 impares argumento, vel ordine, sed stylo videntur, et oratione dissimiles. Proferant igitur sua, si qui carpere nituntur aliena. Promptius est omnibus judicare, quam facere, et de castrensi [Col. 0548C] In v. c. erat munime. munimine pericula securo vultu conspicere. Credo tamen, Pater egregie, nullum fore, quamvis impudenter, obloquium [Col. 0548C] Gallandius suspicatur obloquum, malo oblo quium. , si meruero dextrum [Col. 0548C] Gallandius supplet dextrum (tui) pectoris. pectoris adipisci judicium. Fave primum [Col. 0548C] Forte, Fave primus. , [Col. 0548B] ut alii faveant, et omnium mentibus sententia se probatae jugiter auctoritatis infundat. Tu facies, ut delectet evasisse discrimina, cum serenior coeperis aperire tranquilla. Navigare rursus in aequore, nunc in portu jam [Col. 0548C] Locus mancus, et mutilus, ut videtur; quod asterisco notatum voluit Juretus. navigem. Tandem aliquando post undas calcare liceat, nos [Col. 0548C] Locum mendosum sic restituebat Gallandius: Tandem aliquando post undas calcare liceat nos arenas, qui tetigimus montes ex pelago. Melius puto leviori mutatione calcare liceat nos arenas. Tetigimus montes ex pelago: tangamus montes ex saxo. Plerique editi referunt non pro nos. arenas tetigimus montes ex pelago. Tangamus montes ex saxo, et infirmos aquis irruentibus gressus navali positos statione firmemus. Priores igitur libri, quia versu digesti sunt, nomen Paschalis Carminis acceperunt. Sequentes autem in prosa nulla cursus varietate conversi, Paschalis designantur Operis vocabulo nuncupati. Utramque vero materiem vobis orantibus, Domino Jesu Christo, qui vota non recusat humilium, [Col. 0548C] Testatur Juretus, clare esse in v. c. et grego, quod tuetur pro et congrego. In Biblioth. Patrum invenio et rogo: mihi placeret erogo, vel congrego, quo verbo utitur in fin. prior. epist. Haec satis innuunt, non minus carmen, quam Opus Paschale, vivente Sedulio, in publicam lucem prodiisse, quod tenui in Prolegom., num. 158. et grego supplicanter, et offero, cui virtus, honor et gloria [Col. 0548C] cum Patre, et Spiritu sancto, per omnia saecula saeculorum. Amen.
1. In cod. Reg. 1, post praefationem, sive epistolam ad Macedonium, additur Explicit praefatio. Incipit secunda. Ott. 1, post hymnum de Christo, Incipit prologus Sedulii; Paschales, etc. Codex Taurinensis in folio ultimo extra locum, et diversa manu: Robeo. Praefatio operis sacri librorum novi et veteris Testamenti. An pro Robeo legendum erit Bobeo, aut Bobio? Erat enim liber monasterii Bobiensis. Vat. 1, post Aratoris carmen, Incipit prologus metricus Sedulii catholici poetae. P. F. Paschali (forte fuit prius Paschalis) Carminis. Montfauconius in Biblioth. bibl. mss. codice 1665 compendium litterarum sic refert Pro festo paschali. Paschales, etc. Sed omittit carminis: et in aliis codicibus his litteris P. F. solet indicari praefatio. Reg. 2: Praefatio Paschalis Carminis beati Sedulii poetae. Codex Urbinas: Egregii Sedulii episcopi de utriusque testamenti historia prologus incipit feliciter: Paschales, etc. Deest praefatio ad Macedonium. Ott. 2: Incipit liber Sedulii de actibus prophetarum, et toto Christi Salvatoris cursu: [Col. 0549C] Paschales, etc. Desideratur etiam epistola ad Macedonium, ut in Rom., qui ita habet, Incipit liber poetae Sedulii: Paschales, etc.
2. Reg. 1 ex choris factum thoris; sic enim nonnulli scribunt, sed male, pro toris. Accumbere, discumbere, recumbere verba frequentia sunt de conviviis. Hinc accubitus, et accubito, verbum formatum a Sedulio, quod expressit etiam Braulio in Vita S. Aemiliani c. 24, et Sugerius in Ludovico VI: Tanquam toris accubitati.
3. Burmannus conjiciebat, si me cognoscis. Prudentius Psychom. vers. 287: Disce supercilium deponere.
4. Editi, Nec quaeras; sic Prosa et Reg. 1, pro diversa scr., sed in contextu, Ne quaeras, quod caeteri nostri mss. retinent. Iidem nostri mss., cum plerisque editis, opus hic codicis artificis; Rom., corrupte, conditis artificis. Alb. inverso ordine contra metrum artificis codicis. Poelm. ad marg. opes pro opus, et in Ott. 1, a pr. m., videtur fuisse opes. Repugnat [Col. 0549D] lex metri, cui non satis consulit Nebrissensis, dum sic reformat, Ne quaeras hic opes codicis artificis. Ignorabat Arntzenius, quis ita hunc versum edidisset, cum a Savarone sic citari observasset. Sed, ut dixi, adverbium hic corripi non debet. Melius esset, Hic nec opes quaeras codicis artificis. Caeterum recte procedit versus, Ne quaeras opus hic codicis artificis. Grunerus exponit, Ne quaeras in hoc codice opus artificis: eique assentitur Arntzenius. Sed longe melior est interpretatio ejusdem Arntzenii, quae adhibita etiam fuit a Nebrissensi: Ne hic quaeras opus codicis artificis, h. e., codicem artificem, vel manu artifici factum. In Ott. 1 glossa est artificis, [Col. 0550B] h. e., artificialis. Ita adjective artifex interdum a probis scriptoribus usurpatur. Suspicari aliquis possit, an Sedulius nomine codicis artificis intellexerit commentarium aliquem culinarium, ut sunt libri Apicii titulo insigniti. Equidem non aliter accipio versus Martini Dumiensis saeculo VI, in refectorio, ut habet titulus: Non hic auratis ornantur prandia fulcris;—Assyrius murex nec tibi sigma dedit.—Nec per multiplices abaco splendente cavernas—Ponentur nitidae codicis arte dapes. Eadem videtur esse sententia Sedulii. Vonckius voce plane dictatoria, ut ait Grunerus, ac formulis illis, quas in hujusmodi Criticis Menckenius, annotatoresque operis de Charlataneria Eruditorum reprehendunt. Jurare, inquit, ausim, numquam hanc scripturam a vate nostro profectum: sed reponendum absque ulteriori mora: Nec quaeras opus hic onychis artificis. Vel si quem neglecta primae syllabae in onychis quantitas offendat, reponere jubet nobilis artificis. Ratio Vonckii est, quod Sedulius in perpetua a convivio est metaphora, [Col. 0550C] adeoque nullus codici videtur esse locus. Verum imbecillius hoc argumentum est, quam ut lectio omnium mss. et editorum debilitari inde possit.
5. Modica mensa est mediocris, vel potius exigua, et vilis, Adire epulas, convivium, et similia, usitata phrasis. In codice Taurinensi sic corruptum est hoc distichon: Sed modite contentus adi sullemnia mese—Plusque lebet animum quam satiare cevum.
6. Nonnulli editi cum Parrhasio, et sched. Poel., libenti animo. Mss. omnes nostri cum aliis et plerisque editis, libens animo. Reg. 1, 2, Vat. 1, Ott. 2, Rom., Urb., satiare. Vat. 2, saturare: ita etiam fuisse videtur in Vat. 1, in quo nunc legitur saturari, quod ferri nequit. Grunerus cum multis editis satiare: Arntzenius ex prosae verbo saturavit, et quia alibi etiam Sedulius verbo saturo utitur, nempe l. III, vers. 266, edidit saturare.
7. In Reg. 1 fuit., Aut pro At. In cod. Taurin. restat adhuc Aut, ut in prosa.
[Col. 0550D] 8. Deliciosus verbum Rutilii, Martiani Capellae, Aratoris.
9. Vonckius, mira innovandi libidine, ut ait Grunerus, abreptus, pro doctorum rescribi vult dominorum, quia coena doctorum respuit. Repugnant omnia exemplaria, etiam prosa: neque metaphora coenae ita perpetua esse debet, ut Sedulius doctrinae, quam comparat coenae, omnino obliviscatur. Addit Arntzenius, doctum dici de eo, qui artis suae peritus est, etiam de coquo. Verum id quidem: sed, ut dixi, Sedulius doctrinam potius, litterarumque peritiam commemorat.
151 Paschales quicumque dapes conviva requiris,10. Nic. Heinsius scribi jussit, Quorum multiplices annumerantur opes. Reponit Wopkensius, nec pro non venire, ac sic loqui Commodianum Instruct. 16: Sunt alia praeterea daemonia fanis,—Quae nec numerantur. Sententia ex prosa clara est: nempe quorum opes ne numerari quidem possunt. Rejicienda ergo est alia conjectura Herm. Cannegieteri, vel numerantur, aut et numerantur. Parrh., cum Reg. 2, ita distinguit, Quorum multiplices, nec numerantur opes, scilicet multiplices sunt, nec numerantur. Indicium autem magnarum opum est, quod non numerentur: nam Pauperis est numerare pecus, ut vulgo dici solet. Horatius l. I, ep. 6: Exilis domus est, ubi non et multa supersunt,—Et Dominum fallunt, et prosunt furibus.
11. Heinsius rursus conjicit mittit pro nutrit, dissentiente pariter Vopkensio, qui observat, ob sequens verbum creat concinnum esse nutrit. Plerique distinguunt, Illic invenies, quidquid mare nutrit edendum; Burmannus non ineleganter, Illic invenies, [Col. 0551C] quidquid mare nutrit, edendum.
13. Taurinensis vetus codex, Terea gemmatis flavescunt mella canistris. Mendosum est, Terea. Poelm. ac nonnulli alii editi, Caetera; vera lectio Cerea ex mss. et sententia. Accedit prosa. Pro flavescunt Arntz., flavescent, quod cum invenies recte cohaeret. Sequitur autem collucent in praesenti, nisi hoc ipsum in futuro indicativi dicas a colluco, collucis. Multa enim verba sunt secundae conjugationis, quae in tertia etiam a poetis maxime adhibentur. Barth. citat florescunt minus bene. Cum tot critici hunc prologum excusserint, ac multa verba suo loco movere tentaverint, mirum videri debet, neminem in hoc versu mella sollicitasse. Et Nebrissensis quidem ansam praebuit suspicandi: Quomodo, ait, mella canistris in coena apponantur, non video, nisi malis legere CATINIS. Sed exemplaria omnia referunt canistris, quod tuetur etiam acrostichis Belisarii v. 6 in Append. In ms. Reg. 2 haec erat glossa supra cerea, [Col. 0551D] favum, et supra mella, licentia poetica dicit. Omnes mss., quos vidi, et editi legunt mella canistris; ita etiam refert Aldhelmus cap. 2 Prosae de Virgin., ubi de arte apum conficiendi mel loquens, sic ait: Cujus artis molimen egregius poeta metrica facundia fretus catalectico versu creditur cecinisse, cum diceret: Cerea gemmatis flavescunt mella canistris. Et infra brachycatalecto, sive colopho,—Collucentque suis aurea vasa favis. At Sedulius non canit hoc loco artificium apum, sed mensas secundas: itaque vix dubito, quin genuina lectio sit mala canistris, cum ob rationem Nebrissensis, tum quia ita melius mensae secundae exprimuntur, tum denique quia id suadent aliorum scriptorum loca, quae Sedulius imitatur. Ovidius l. VIII Met., vers. 672: Dantque locum mensis [Col. 0552B] paulum seducta secundis.—Hic nux, hic mixta est rugosis carica palmis,—Prunaque, et in patulis redolentia mala canistris,—Et de purpureis collectae vitibus uvae.—Candidus in medio favus est. Pervulgatum est proverbium, Ab ovo usque ad mala. Certe nulla causa est, cur mellis canistris apponendi Sedulius mentionem faceret, cum favum vasis aureis collucentem memoret ex veteri more adhibendi mel in conviviis, ut de Pythagoraeis testatur Jamblichus Vit. Pythag. c. 21, n. 97: In prandio panis erat, et mel, aut favus. Etsi autem Sedulius libro II, vers. 268, utrumque conjungit, Exsuperantque favos, et dulcia mella, quasi duo synonyma verba ponens, tamen in praesenti minus id commodum esset, cum duas diversas res exponere voluisse videatur. Quod autem non catinis legendum sit, ut conjiciebat Nebrissensis, sed canistris, praeter Ovidium suadet etiam Cicero l. VI, ep. 1, ad Att., circ. med. Lancibus, et splendidissimis canistris olusculis non soles pascere; quid te in vasis fictilibus appositurum putem? Huc [Col. 0552C] etiam, ut arbitror, Sedulius respexit. Vide etiam Prudentium, hymn. 4 Perist. vers. 15: Pretiosa portans—Dona canistris. Cerea mala dicuntur vel ob colorem cereum, quo spectat flavescunt, vel quia mollia sunt. Hoc pariter ex Virgilio videtur sumptum ecl. 2, vers. 59, Addam cerea pruna. Ductus autem ipse litterarum eo nos ducit, ut ex mala factum mella ab ignaris librariis existimemus, praesertim quia medio aevo malum dicebatur melum ex Graeco μῆλον, pomum: quae vox etiam in Italicum idioma transiit. Confer Ducangium.
14. Nebrissensis dubitat, an favi dicantur sui, quasi sui coloris, an quia vasis aureis apponi consueverant. Verum id nomen suis solum indicat, favos tunc in vasis aureis contineri.
15. Pauper hortus est tenuis, non abundans, ut apud alios pauper ager, pauper mensa. Virgilius ecl. 7, vers. 34, Custos es pauperis horti.
16. Reg. 1, oppositum, supra diversa lectio, vel [Col. 0552D] correctio appositum; quod unice tenendum. Est enim verbum appono, uti simplex pono, frequens in conviviis explicandis. Vide verba Ciceronis paulo ante relata, et not. ad Juvencum l. III, vers. 80. In Urb. mendum clarum testum pro testa. Isidorus citat hunc versum, ut dixi in Proleg. num. 167; citat etiam Beda de Arte metr., sed mendose Rubrae pro Rubra, in exemplari quidem, quo utor.
Quorum multiplices nec numerantur opes.
17. Hic rursus novae inscriptiones in multis exemplaribus apparent. Reg. I, Explicit metricus prologus. Incipit sacrum opus idem de veteri Testamento. Ott. I, Incipit Paschalis carminis utriusque testamenti. Incipit liber primus Sedulii. Vat. I, Incipit sacrum opus de veteri Testamento, libri primi Sedulii de singulis [Col. 0553B] utriusque testamenti miraculis. Reg. 2, Incipit sacrum opus ex veteri Testamento. Quod poeta incitat se ad scribendum. Urb., Praefatio ejusdem arguens gentiles. Ott. 2, De figmentis poetarum. Rom., Praefatio gentiles arguens. = Codex bibliothecae Laurentianae apud Bandinium exhibet pigmenta pro figmenta: sed retinendum est figmenta. Mendum pariter apud Bedam de Arte metrica Cum tua. Petrus Paulus Justus Specim. observat. cap. 21, censet legendum, Sic sua gentiles studuerunt ficta poetae: quia sic invenit apud auctorem veterem vitae B. Adalberonis inter Pezii Scriptores rer. Austr. t. II, pag. 6. Sed non advertit, hunc auctorem verba Sedulii aliquantulum mutata in rem suam trahere, ut sic pro cum, studuerunt pro studeant, quod sensus in Sedulio exigit.
18. Barthius l. II Advers. c. 2, ex Gulielmo Britone Sedulii imitatore profert: Si sua gentili mendacia cuique poetae—Grandisonante fuit licitum pompare boatu. De verbo pompare confer num. 189 Proleg. judicium Parrhasii. Pompatus verbum est Tertulliani. [Col. 0553C] Scriptores sequioris aevi non tantum pompare, sed et pompizare dixerunt. Vide Ducangium, et not. Colvenerii ad Chron. Camerac. Balderici. In prologo Vitae B. Adalberonis ex editione Joannis Abbatis Labacensis legitur Grandisonis ornare modis: sed inter Scriptores rer. Austriac. restitutum est e ms. pompare. Pergit autem auctor ejus Vitae tragicoque boatu, et ritu magistro pulchra mendacia sua, parum posteritati profutura, pulchris aenigmatum adumbrare, et includere figuris. Quae ex sequentibus Sedulii versibus desumpta sunt, adeoque minus bene in priori editione scriptum fuit, et ritu magnifico pro et ritu magistro. Hoc vero notandum, quod verba Niliacis biblis v. 22 explicare videtur auctor per pulchras aenigmatum figuras.
19. Mss. nostri Ridiculove Getae: Rom., Ang. scribunt Ridiculo vegete, quod inde ortum, quia in antiquissimis membranis verba non separabantur, et deerant interdum diphthongi. Igitur ex Ridiculovegete [Col. 0553D] inepti librarii fecerunt Ridiculo vegete, quam scripturam nonnulli defendere voluerunt, quasi sermo esset de vegete, quod pro vini cado a Palladio poni aiunt. Grunerus Vonckio videtur imputare, quod pro Ridiculove Getae legi jusserit Ridiculove scaeva. Sed si id Grunerus credidit, falsus fuit animi: Vonckius enim in v. seq. Scaeva pro Saeva reponi voluit. Parrhasius, Nebrissensis, qui advertit, legendum non esse Ridiculo veteri, Fabricius, et alii recte ediderunt Ridiculove Getae, et de comoedia ex Getae servi nomine interpretati sunt. Barthius hanc interpretationem non probat: nimirum putat ipse, Getam nomen esse ridiculi cujusdam dei apud vetustissimos [Col. 0554A] Britannos, de quo rerum Anglicarum scriptores agunt, et in primis Asserus in vita Aelfredi, qui saeculo IX exeunte floruit, et genealogiam Getae ponit, et hos ipsos Sedulii versus in eam rem producit. Verba Asseri exhibui in Prolegom., num. 179, ubi alia aliorum similia addidi. Eodem fortasse [Col. 0554B] respicit, quamvis Sedulium non nominet, Ethelredus, sive Aetredus abbas Rievallis De geneal. reg. Ang.: Geta, qui et ipse tantae sapientiae, et virtutis habitus est, ut a paganis pro deo coleretur. Asserus tamen primum vocat Geada, ex quo Getae nomen conficit. Gronovius Observat. in Eccles. cap. 2, Barthium, aliosque summos viros, qui id amplexi fuerant, rejicit: et animadvertit, omnes comicas personas esse ridiculas, et nominatim Getam ridiculum a Menandro esse introductum. Ovidius l. III de Arte vers. 331: Nota sit et Sappho (quid enim lascivius illa?)—Cuive pater vafri luditur arte Getae. Sedulius clare seipsum in prosa explicat: Ridiculi Getae comica foeditate. Profecto cum praecesserit tragicus boatus, consequens est, ut ridiculus boatus Getae de comoedia exponatur. Grunerus putavit, Parrhasium correxisse Ridiculove Geta, quod falsum est. Parrhasius enim cum mss., et aliis editionibus legit Ridiculove Getae, nisi quod scribit Gete: nam in ejus editione diphthongi aliquando omittuntur. Nec [Col. 0554C] liquet, an Gronovius legi voluerit Ridiculove Geta, ut Grunerus, et Arntzenius affirmant, qui hanc scripturam tenuerunt. Mihi sane id parum arridet. Non enim ait Sedulius pompare ridiculo Geta, sed pompare ridiculo boatu Getae, vel renovare contagia tragico boatu, aut ridiculo boatu Getae, aut qualibet arte canendi. Ita enim potius sententiam, et syntaxin accipio.
20. Vonckius pro Saeva legi jubebat Scaeva, quod Burmanno etiam placuit: et ita quidem semper in nonnullis mss. scribitur scaevus pro saevus. Vide var. lect. ad Juvencum. l. I, vers. 287, ubi similem varietatem notavi. Arntzenius, si quid mutandum esset, vellet sacra, h. e. dira. Asser. loc. cit. renovant, et v. seq. canunt: utrumque male.
21. Hic etiam in scribendi ratione variant libri veteres, monimenta, et melius monumenta. Arntz. canunt: lege canant. Nota phrasin monumenta scelerum ut monumenta furoris, clementiae.
[Col. 0554D] 22. Urb. juliacis: retine niliacis; abundabat quippe Nilus papyro. Fulgentius l. I Mythol., praefat. pag. 12: Et quidquid libet niliacis exarare papyris. Reg. 1, male tradunt pro tradant, ut canant, renovent, studeant. Munckerus ad Fulgentium loc. cit. profert miracula chartis. Sed mendacia ex mss., editis, prosa, et sensu auctoris retinendum est. Etiam biblis defenditur ex mss., et editis, nisi quod cod. Vulcanii exhibet libris. At Sedulius biblis voluit ex Lucano l. III, vers. 222: Nondum flumineas Memphis contexere biblos—Noverat. Graece biblos, seu byblos est papyrus, ex qua charta fiebat; eademque voce liber significabatur, ex quo biblia, bibliotheca.
155 Cum sua gentiles studeant figmenta poetae23. Retinemus communem scribendi rationem davidicis: alioquin mss. omnes nostri, excepto recenti [Col. 0555C] Urbinate, scribunt daviticis, quod etiam legitur in multis veteribus editionibus. Arntz., Cur ego daviticas assuetis vocibus odas, quod ait Arntzenius defendi posse, si solummodo pro assuetis rescribatur assuetus. Immo etiam cum assuetis bene procederet sententia, si postea legatur vererer, aut verebor. Cur ego vererer assuetis vocibus resonare davidicas odas decem chordarum, sanctoque choro stare, etc.? Aldhelmus dixit simili modo, Odas davidicas modulantes carmine sancto. Nec rejicienda tamen est recepta lectio.
24. Vulc., resonare darem: corrige decem; sermo enim est de instrumento musico decachordo, quod non semel in psalmis commemoratur. Videsis Calmetum dissert. de instrum. music. Hebraeor. ad Comment. II tom. in Psalm. Vatt. 1, 2, Reg. 1, 2, Ott. 1, Ang., Asserus verenter, quo spectat mendum in Alb., Ott. 2, Urb. verentur. Parrh., Cappusotus, Ald., et alii editi simili modo verenter, quod tenuit etiam Arntzenius. In hac scriptura verbum pro [Col. 0555D] assuetus erit taceam. Nota Nebrissensis hoc loco est, verebor, i. e., cum maxima quadam reverentia. Sed in textu versuum editionis Nebrissensis, qua utor, legitur verenter, et nota hoc ipsum innuit. Poelm. cum nonnullis editis vererer; scilicet cur ego assuetus vererer, resonare, etc.
25. In nota Nebrissensis pro placidis est placitis, sed fortasse mendose: nam explicatio non turbulentis arguit placidis.
27. Nonnulli editi domumque; qui error fortasse natus est ex compendio litterarum, quo in mss. scribitur dominumque. Arntzenius quaedam similia exempla profert, ut probet, versum recte participio finiri contra Servium, sive quemvis alium, qui operibus Servii multa inepta immiscuit.
28. Mss. nostri delectet: in aliquo tamen dubium videtur, an sit delecter. Pro delectet stant alii mss., schedae Poelm., et plures editiones. Wopkensius cum Parrh., Fabr., Vulc., Lips. praefert delecter, [Col. 0556B] ut in epistola ad Macedonium, delectatur et ludere. Poelm. in textu delectat, ad marg. delecter. Col. [Col. 0556C] delectat: sic etiam Alb.
30. Cant. et schedae Poelm., male, servare pro servire. Rom., cui jure perennis. De verbo factura pro opere facto dictum jam a nobis fuit in not. ad Prudentium, et Dracontium.
31. Reg. 1, aetheris, supra glossa, vel correctio aethereis, quod rectum est.
34. Mss. omnes nostri cum plerisque editis sceptrum juge, correpta prima in juge, quod fieri solet a Sedulio. Fabricius, ut hoc metri peccatum fugeret, saepe lectionem veterem corrupit.
37. Sedulius videtur id mutuari a Juvenco l. I, vers. 27: Nam mihi carmen erit Christi vitalia gesta.
38. Ott. 2, laetis; lege laesis.
39. Herm. Cannegieterus conjiciebat, Queis lethale malum, queis . . . inserpit doctrina veneni.
40. Pro cecropii plerisque mss. nostri, et alii cum Parrhasio cecropei, quos audiendos non esse monuit Grunerus. Nostri omnes mss. serpit cum Cant., Arntz., Lips., Almel., in quo glossa invadit, et plerisque [Col. 0556D] antiquis editionibus. Codex Barthii cepit, quod Cellarius, et Arntzenius arripuerunt. Nonnulli vulgati sepit. Codex Taurin., Attica caecropii serpit doctrina veneno. Cannegieterus suspicatur inserpit, ut nuper dicebam. Joann. Conr. Schwartius carpsit, ex quo Wopkensius malebat Attica cecropiis carpit doctrina venenis. Verum cum verbum serpit exstet non solum in fere omnibus mss., verum etiam in prosa, retinendum omnino est. Etsi enim frequenter hoc verbum serpo construitur cum aliqua praepositione, ut serpere per terram, in arborem, aut peculiari modo serpere humi, nihil tamen obest, quominus efferatur cum accusativo sine praepositione vel ita ut subintelligatur praepositio per, quae a poetis interdum omittitur, vel accusativus ille sit tanquam personae patientis. Siquidem passive serpo usurpatur a Solino c. 32, al. 35: Cum terra nullo serpatur angue. Cur ergo dici non poterit, Cum nullus anguis terram serpat?
157 Cur ego Davidicis assuetus cantibus odas42. Plerique et meliores mss., et editi, paedorem; alii fetorem, quod glossam potius sapit. Cellarius Athenaei interpretatur Attici; sed clarius est Atheniensis, ut multi alii Athenaeus pro Atheniensi dixerunt. Pagus Athenaeus est superstitio gentilium Atheniensium. Christiani paganos ethnicos vocarunt a pagis, in quibus diutius idololatria perseveravit. Inde poetae Christiani pro vana superstitione pagum [Col. 0557C] usurpabant, ut Prudentius, et alii. Iscanus Sedulium videtur imitari l. I de Bello Trojano vers. 30: Quin te cecropii mentita licentia pagi; et l. III, vers. 454, Desine, cecropii funesta licentia pagi,—Incestos generare deos.
43. Pro Quid Arntz. Qui: melius est Quid. Plerique nostri mss. scribunt laberintheo; Poelm., labirynthaeo; Arntz., laborintheo, cum inepta glossa, quae in aliis etiam codd. reperitur, quasi labor intus. Alii, labyrinthaeo. Vera scriptura labyrintheo. Nostri plerique mss., Theside, Ald., Tesidae; cod. E, Thessidae. Retine Thesidae: sic enim vocantur a Virgilio Athenienses.
44. E nostris mss. alii, Daedalii; alii, cum editis, Daedalei. Pro tecti Col. tectis, fortasse Daedaleis lustratis limina tectis. Sed Arntzenius observat, familiarem esse poetis hanc locutionem limina tecti pro limina domus. De labyrintho tectum pariter dixerunt Virgilius et Ovidius.
45. Pro placidis Burmannus in margine malebat [Col. 0557D] placitis. Pro quid Arntz. qui, ut vers. 43.
46. Parrh. mendose saluincam pro saliuncam. Ex Virgilio ecl. 5, vers. 16: Lenta salix quantum pallenti cedit olivae,—Puniceis humilis quantum saliunca rosetis.
47. In Reg. 1 nunc est fana, sed videtur fuisse vana: quae fuit quoque conjectura Wopkensii. Sed luculentiorem sensum agnovit in fana, quomodo templa idolorum a Patribus passim appellantur. Colere templa, fana legitima phrasis est, et usitata. Confer var. lect., seu schol. vers. 242 h. l., Heu miseri. Ald. et Nebriss., profani, videlicet o profani. In codice meo ms., qui a vers. 45, Labruscam placidis, incipit, magis videtur scriptum profani, quam profanis. Nebrissensis agnovit alteram lectionem, quae communis est quid fana profanis—Proderit? Nimirum quid proderit lapides, aera, et fana profanis, h. e., a profanis coli. Juvenco familiarem fuisse hujusmodi dativum pro ablativo cum verbis passivis [Col. 0558B] non semel in notis monui.
48. Rom. multis, correctum per mutis. Burmannus legi volebat nudis, ut nuda metalla intelligantur, quae nihil praeter metalla sunt. Idem conjiciebat donare. Retine mutis damnare; intelliguntur enim muta simulacra. Simili modo Prudentius l. I contra Symm. vers. 210: Fudit, opesque sibi caeca de rupe poposcit. Et Perist. hymn. 5, vers. 68, etc.: Coli jubetis numina—Excisa [Col. 0558C] fabrili manu,—Cavis recocta et follibus:—Quae voce, quae gressu carent,—Immota, caeca, elinguia. In verbo damnare Cellarius, et Arntzenius putant alludi ad damnatos in metalla, quibus similes sunt idolorum cultores. Melius Nebrissensis existimat, petitum id ex Virgilio ecl. 5, vers. 80, Damnabis tu quoque votis. Ponitur saepe damno pro obligo, obnoxium reddo. Dicebantur ergo dii homines damnare, reosque voti facere, cum ea, quae voto petebantur, concedebant, sibique obnoxios reddebant, ut praestarent ipsi homines ea, quae voto polliciti fuerant. Ait ergo Sedulius, non deos damnasse, sive obnoxios sibi reddidisse homines, cum dii illi lapides et aera essent, sed ipsos homines sese mutis metallis obligasse.
50. Rom. casas; ad marg. correctio, vel diversa lectio, plagas.
52. Ald., mendose, velatis pro vellatis. Arntz., mortiferi . . . succi. Nonnulli vulgati, mortiferis . . . fucis. Verum veneno passim succus tribuitur, et error [Col. 0558D] hic librariorum commutantium succus et fucus frequens est, inde fortasse ortus, quod multi scribunt sucus, non succus. Toxica livida dicuntur, quod epitheton passim veneno tribuitur.
53. Reg. 1, Arntz., cod. E, cum aliis mss. et editis, Tartareo damnata cibo. Ott. 1, 2, Vatt. 1, 2, Reg. 5, cod. Meus in textu, Ang. cum Parrh., Ald., Prosa Sedulii, Tartareis damnata cibis, quod magis poeticum Arntzenio videtur. Plerique mss. scribunt virecta pro vireta. Similis varietas in aliis etiam scriptoribus occurrit: mihi magis placet viretum, quam virectum. Virgilius l. VI, vers. 679, Devenere locos laetos, et amoena vireta—Fortunatorum nemorum, sedesque beatas. Vide not. ad Dracont. l. III, vers. 679.
55. Reg. 1, intrare, supra recte intrate. Sumpsit id Arator l. II, vers. 665: Et latices intrare pios, al. In latices.
57. Meus adeptis: lege ademptis.
159 Sectantesque magis vitam spirantis odorem58. Vat. I, Et messis: lege Ut. Ita fere S. Ignatius martyr: Frumentum Christi sum; dentibus bestiarum molar, ut panis mundus inveniar.
60. Pro titulo Ott. 1: Incipit deprecatio Sedulii rhetoris. Oratio. Reg. 1. Invocatio. Rom. Invocatio poetae. Ang. Invocatio Sedulii. Similes inscriptiones exstant in aliis mss., et editis. non ab auctore, sed a librariis pro arbitrio confectae: quas omnes recensere supervacaneum esset. Parrhasius nullos habet hujuscemodi titulos capitum.—Ita fere incipit Dracontius l. II, Omnipotens aeterne Deus.
61. Ades pro es: verbum compositum pro simplici, ut alibi.
62. Explicata est haec sententia similibus exemplis in not. ad Drac. l. II, vers. 343. Nonnulli undisonam . . . procellam.
64. Barthius l. XXV Advers. c. 15 pro et lunam citat ad lunam, errore typographico, ut puto. Sed fortasse voluit at lunam, quod elegans est, sed contra mss.
65. Pro metiris Cant. concedis. Wopkensius explicat [Col. 0559D] Inque diem, ac noctem, h. e., interdiu, ac nocte: clarior est prosae interpretatio.
66. Ex sacris litteris petitum. Barthius ait, hos versus adumbratos ex Ovidianis V Met. Vid. Proleg. n. 170.
68. Gallandius ex codice Taur. pro varia lectione subjicit Qui diversa nova formasti in corpora terra: sic etiam notatur in Catalogo bibliothecae regiae Taurinensis, ex quo, ut puto, suas varias lectiones Gallandius deprompsit.
72. Aliqui vulgati ab unque: mss. et meliores editi cum Parrh. ab angue. Favet Prosa.
73. Praeter quos: vide, quae de hac phrasi dixi ad Drac. l. III, vers. 430.
74. Meus gravida, ad marg. correctio, vel diversa lectio, rapida. Ott. 2, cum quibusdam editis, rabida pro rapida. Ita solent librarii rapidus pro rabidus, et contra scribere: ac saepe dubitatur, quid melius sit. Hoc loco rapida communior est lectio, ac praeferenda: innuitur enim celeritas diluvii.
76. In schedis Poelm. ascriptum erat, nonnullos legere, Quos carnis; alios, Hos carnis. Rom. a pr. m. Quod, correctum per Quos: caeteri Quod. Plerique mss. et editi, praesule ligno. Poelm. ad marg. praeside, quod nonnulli vulgati referunt. Nebrissensis pro praesule conjecerat praestite, vel praeside. Arntzenio displicebat praeside; qui, nescio qua ratione, errorem hunc esse existimabat. Eadem enim est sententia, et eodem modo dici potest praestite, praeside, praesule ligno, scilicet auxilio, praesidio, ope ligni crucis. Ridiculus enim est Cellarius, qui interpretatur praesaliente arca super aquas. Adeo heterodoxi a [Col. 0560D] catholica doctrina de SS. Crucis veneratione abhorrent. Wopkensius, qui rectam interpretationem adversus Cellarium tuetur, eadem praejudicata opinione abreptus, conjecerat, legendum praesule signo, h. e. typo praemisso, vel per hoc prodigium. Rejecit tamen hanc ipsan conjecturam, cum observasset, alios quoque Patres arcae diluvii lignum crucis comparasse, ut Augustinum de Civitate Dei l. XV, c. 26; Alcimum Avitum l. IV, vers. 300.
77. Meus revocari non inepte pro renovari. In Rom. mendum renovare.
78. Codex Taurin. mendose Toto pro Totum.
Ut messis queat esse Dei, mercisque futurae80. Nonnulli vulgati Augusto: emenda Augusto ex verbis ipsis Salvatoris.
82. Ald. quo servat: alii qua.
83. Ottob. 1, quo vellere: sic Reg. 1 a pr. m., sed correctum qua.
84. Burmannus conjiciebat agnus ovat. Reg. 1, et Ott. 1 a pr. m., oves, correctum per ovis cum glossa in Reg. 1, Mariae. Eadem est glossa in Reg. 2, eademque scriptura ovis in caeteris mss., et editis, uti etiam in Prosa. Sed fortasse vera est lectio oves, grexque, hac distinctione: Virginis agnus oves, grexque omnis candidus intrat: nam oves in judicio Dei statuentur a parte dextra, ut haedi a sinistra. In mss. exemplaribus saepe i occurrit pro e positum. Huc facit Fortunatus l. II, carm. 4: In cruce restituit Virginis agnus oves. Immo etiamsi legatur ovis, eadem [Col. 0561D] interpunctio, ac sententia sustineri potest. In Rom. deest que post grex.
87. Meus, nominante: lege dominante.
88. Arere pro maturescere, ut arentes aristae. Pruinis pro hieme, ut alii vulgo poetae.
89. Urb., Rom., producit: alii producet cum glossa in Reg. dabit. Sic postea calcabit. parebunt.
91. Ovidius II Met. 29: Stabat et Autumnus calcatis sordidus uvis.
93. Ott. 2, Judicio est: facile haec inter se commutantur. [Col. 0562C] Hoc loco Indicio sine controversia retinendum est. Virgilius I Aen. 296 dixit Cana fides: sic cana jura, et similia pro priscis, antiquis.
95. Pro constant schedae Poelm. exstant.
96. Burmannus pro relatu malebat volatu, vel meatu, quia perstringere proprie avibus tribuitur. Quae sane conjiciendi ratio inepta est. Sedulius fortasse imitatur Claudianum de Rapt. Pros. init.: Junonis thalamos audaci promere cantu, etc. Res divinas explicare velle etiam ethnici audaciam existimabant.
97. Idem Burmannus suspicatur Vix alis committo meis, eadem scilicet ratione ductus. Reg. 1, Urb., potentem pro patentem. Rom., pro d. s., sonantem.
98. Pro aliquos Parrh. paucos: vel hoc, vel parcos, scriptum videtur in cod. E. Burmannus conjectat patulos, quod epitheton ramis saepe tribuitur. [Col. 0562D] Meus nitor paucos. Corippus Paneg. Anast. init. id expressit: Immensam silvam laudum, vir juste, tuarum—Aspiciens, celsos nitor contingere ramos, etc. Adumbrata haec ex Theocrito observavit Barthius I de Land. Stilic., vers. 22. Clare Sedulium imitatur auctor vetus Vitae S. Theobaldi, quam vidi in codice antiquissimo Vat. Reginae Suec. 571, in fine: Testem invoco habitatorem ejus Spiritum sanctum, multa cognita me praetermisisse, et de magna silva vix paucos ramos perstrinxisse.
Pande salutarem paucos quae ducit in urbem99. Vat. I, sonet, supra veluti glossa clamet. Metri lex postulat clamet. Ferream vocem, centum ora Virgilius et alii poetae ad res quasdam explicandas non sufficere dicunt. Confer not. ad Dracont., l. III, vers. 552, et doctissimum Martinum de Roa Singul. l. II, c. 3. Adde auctorem Vitae S. Dunstani, [Col. 0563C] c. 5.
103. Titulus in Reg. 1, Expositio de Enoch. Ott. 1 de Enoch. Sic Rom. In Ott. 2, Explicit invocatio, seu oratio poetae. Incipit liber primus. De transitu Enoch. Cod. Cant., Incipit liber veteris Testamenti. Ed. Lips., Liber I, continens veteris legis aliquot historias. Pro ab usque chao, Lips. et alii codices a Davisio citati ad l. I Cicer. de Nat. deor., c. 33, habent ad usque chaos. Ipse tamen Davisius retinet lectionem in nostris mss., et editis communem. Rom. ab usque chaos. Recte tamen se habet chao, uti apud Prudentium hymn. 12 Cath., vers. 40. Antiquias coelo, et chao. Glossa in nonnullis mss. Sedulii est absque morte: sed poetae mens potius est a mundi initio, sive a chao, quod mundum praecessit. Vide Prudent. 12 Cath. 40. In Prosa male collocatum est initium capitis.
105. Lucretius l. VII, vers. 532, Perdidit inde modum caedes.
106. Nonnulli mss., et editi, interpungunt: Terra [Col. 0563D] tulit genitum: sed. Alii plures, Terra tulit: genitum sed.
107. Inscriptio in Reg. 1, De Sara. Rom., De Sara. Ott. 1, De Abraham, et Sarra. Multi, Sarra, et Sarrae per duplex rr exhibent: alii contra. Arntzenius suspicabatur arida pro saucia: ac putat, Sedulium prae oculis habuisse Ovidii locum l. III Trist., eleg. 14, vers. 33: Ingenium fregere meum mala: cujus et ante—Fons infecundus, parvaque vena fuit.—Sed quaecumque fuit, nullo exercente, refugit,—Et longo periit arida facta situ. Nihil tamen mutandum: nam Sedulius verius imitatur Apuleium in Apolog. p. 514, Diutino situ viscerum saucia. De verbo marcebant confer not. ad Dracontium, Satisfact., vers. 228.
[Col. 0564B] 108. Arntz., sinu: retine situ, vel ex his, quae modo attuli ex Apuleio.
109. Lucanus, l. II, vers. 339, Dum sanguis inerat, dum vis materna, peregi—Jussa, Cato.
110. Urb. corrupte, Cum se more viri. Meus cum Aldo distinguit sanguis—Cum seniore viro. Gelidi. [Col. 0564C] Melius sanguis:—Cum, seniore viro, gelidi. Sumitur autem vir pro marito, ut ab aliis passim.
112. Cod. Taurin. Algentis ex diversa scribendi ratione pro Algentes.
113. Ex Virgilio VI, 764, Quem tibi longaevo serum Lavinia conjux—Educet silvis.
114. Poelm. hic novum titulum apponit Aries pro Isaac immolatur. Sic fere aliqui mss. In Urb. mendum est ac sacrat ipsum. Non raro depravata est lectio in hoc codice, quod semel monuisse satis sit. Vonckius legere nos jubet istam pro ipsam. Grunerus contendit, istam locum habere hic non posse, ipsam posse. Wopkensius pariter praefert ipsam, nempe eamdem, ad quam caeteroquin mactandus Isaacus fuisset. Sic Prudentius hymn. 12 Cath. vers. 131, Aram ante ipsam, etc., et hymn. 4, Perist. vers. 39. Ad aram—Porriget ipsam. Frequenter ipsa et ista a librariis permisceri observat Arntzenius: cujus conjectura est ipse, hoc est, sponte sua, [Col. 0564D] pro ipsam, nimirum si vers. seq. placeat Vonckii suspicio mox statur, de qua infra. Fatetur tamen Arntzenius, ipsam emphasin habere, ut in aliis multis. Nonnulli editi habent ac pro at.
115. Vonckius pro mactatur putat legendum mox statur, i. e., sistitur: quam conjecturam aliquatenus firmari ait Arntzenius serm. 2 Chrysologi: Filius immolabatur ignarus, filius sistebatur nescius. Sic enim emendavit Petr. Faber 3, serm. 8. Scripturam receptam invenio apud Isidorum 12, Orig. cap. 1, n. 9, de ariete: Hoc pecus a gentilibus primum est aris immolatum. Aries, quod aris imponeretur. Unde est illud: Aries mactatur ad aram.
116. Sic fere Dracontius de eodem Abrahamo l. III, vers. 102, Et pius immitis, etc.
119. Omnes mss., quos vidi, cum Parrh., Ald., [Col. 0565B] sched. Poelm., et codicibus, quos Cellarius et Arntzenius viderunt, sanguine Christi. Poelm., cum aliis vulgatis, sanguine fuso, quod tenuit Cellarius, affirmans, Christi in mss. esse glossema: hoc ipsum tenet Arntzenius, qui addit, glossema fortasse inde ortum, quod aliquis supra vocem agnus in v. seq. glossam Christus ascripserit. Certe vix commodus sensus erui potest, si retineatur Christi: itaque dum clarius aliquid affulget, lectioni vulgatae subscribo. In meo cod. supra agnus glossa est caro Christi. Facile ergo potuit vox Christi poni pro ultimo verbo hujus versus.
Nam centum licet ora movens, vox ferrea clamet,120. Reg. 1, 2, Vatt. 1, 2, Urb., Alb., Ott. 1, [Col. 0565C] Cant., Alm., Arntz., Lips., cum Ald., occumberet. Parrh., procumberet. Id videtur fuisse in Ang., sed correctum est eadem manu per occumberet. Ott. 2, succumberet, quod placuit multis editoribus, etiam Cellario et Arntzenio, qui tamen fatetur aptius videri occumberet. In hac quidem scriptura in pius ultima producitur ratione caesurae: Cellarius et Arntzenius id vocant hiatum, quo jure, nescio: nam hiatus est, cum plures vocales concurrunt, quarum nulla eliditur: nam ut eas proferamus, labia diducta, apertumque os habere debemus. Jam poetis hujus aevi familiare est, ratione caesurae vocalem brevem producere, ut in Prudentio, Dracontio, et Juvenco animadvertimus.
121. Reg. 1, et Ott. 1, pro titulo De Loth —Reg. 1, Ott. 2, Sodomis: sic Ott. 1, sed factum inde Sodomi. Grunerus non improbat Sodomis in ms. Cant. Sic Prudentius Ham. vers. 725, Loth fugiens Sodomis ardentibus. Editi, cum plerisque mss., Sodomae: sic [Col. 0565D] etiam Reg. 4, qui hic rursus incipit. Hos versus laudat Beda de Art. metr., ubi mendose legitur Loth Sedomis.
123. Vat. 1, suam est. Multi mss. cum plerisque editis clare quia: alii ambigue quia, vel quod. Parrhasius edidit quod.
125. Mss. nostri Reg. 1, 2, 4, 5, Urb., Ang., Vatt., 1, 2, Ott. 1, 2, Meus, Alb. cum aliis aliorum, necnon cum Parrh., et Ald. Aspiciens. Editi plerique etiam veteres Respiciens, quem pleonasmum retrorsum respiciens a manu Sedulii esse putat Arntzenius, et multa similia congerit: qualia in Dracontio, et Juvenco a nobis etiam notata sunt. Retinuit tamen Aspiciens, cum videret omnes codices in id conspirare. Simile veri est, Respiciens potius esse a manu [Col. 0566B] alicujus librarii, aut editoris, qui verba Vulgatae in mente habuerit, cum tamen Sedulius aliam veterem versionem sequi soleat.
126. Apud Bedam de Art. metr., mendum est multum pro vultum.
127. Reg. 1, Ott. 1, inscribunt De rubo. Rom., De rubo flagrante, et non ardente. Meus, Dominus in forma ignis super rubo. —Vide Prudent., Apoth. 55.
128. Arntzenius recte damnat Barthium, qui ad I de Rapt. Pros. 166, legit, Non audens ardere. Meus, ardore: melius, ardere. In Ott. 2, videtur vincta. Lips. victa; reliqui juncta. Facile haec inter se permutantur [Col. 0566C] ex simili ductu litterarum in mss.
129. Meus videns male pro vivens: nec melius Lips. virens. Arntzenius quidem defendi id posse existimabat, quia Palladius l. XIV de Insit., vers. 39, ait: Nam quaecumque virens alienis frondibus arbor. At non advertit, primam in virens esse brevem, ut ex ipso Palladii versu perspicuum est: in versu autem Sedulii produci deberet, ut producitur in vivens. Dicunt autem Latini cespes vivus, radix viva, vivens frutex, cum adhuc haec vegetant, suamque vitam vegetativam, ut philosophi vocant, vivunt. Sic contra mori ea ipsa dicuntur, ut notavi ad Juvencum l. II, vers. 749.
130. Lips. amicti: retine amici: Fortasse imitatur Virgilium I Aen. 180: Rapuitque in fomite flammam. Nebrissensis nota non satis intelligitur, Fomes est inimicus igni, sed hic fuit amicus. Fortasse innuit, fomitem ab igni comburi solitum, sed tunc combustum non fuisse.
[Col. 0566D] 131. Weitzius ad Prudentium Apoth. vers. 56, al. 124, citat blanditiae pro blanditae, fortasse errore typographico. De verbo tambo, cum flammae applicatur, vide not. ad Dracont. I, 660.
132. Reg. 1, De virga in draconem versa. Sic Ott. 1, sed conversa. Rom. De Virga, quam Dominus Moysi dedit. Meus Virga Moisi mira. Pro draconem male Reg. 4, draconum. Beda, de Art. metr. laudat venustatem hujus versus, quod prius ponantur epitheta, tum nomina substantiva.
133. Editio Basileensis cum comment. Nebrissensis habet Per flexus, sed Nebrissensis ibi exponit, et legit Per flexos. In Reg. 1, et Ott. 1, videtur etiam a pr. m. fuisse Per flexus. Vides imitationem Virgilii in linguisque trisulcis, ex II Aen. 475.
Humana pro gente pius occumberet Agnus.134. Virgilius, II Aen., 381: Et caerula colla tumentem. Epitheton squamens de serpente obvium est.
135. In Meo clare mendum reddit pro redit: ibidem vigoris; fortasse aliquis voluit viroris, sed rigoris probum est.
136. Reg. 1, De mari Rubro, et populo Israelitico. Ott. 1. De mari Rubro, et turba. Rom., Ubi populus Israel siccis pedibus per mare ivit. Meus, Mare Rubrum cedit populo Dei. In Althelmo et aliis occurrit caerula ponti: similia sunt aversa castrorum, recta montium, flexa collium, porrecta camporum, acerba fluctuum, convexa vallium, etc.
138. Cant., Parrh., Reg. 2, 5, at turba; alii, ac turba; Reg. 1, et turba.
139. Adverte tautologiam, aliis etiam poetis familiarem, pelagus, mare, profundum, marmora.
140. Eleganter stupor tribuitur mari. Marmora pro mari: vide Dracont. I, 578.
141. Burmannus conjicit natura vices. Omnes habent viam, sed in Ott. 1, pro viam aliud prius videtur [Col. 0567D] fuisse.
142. Cell., Ald., Incedens cum codd. Heins. et Almel. Nostri omnes, et alii Ingrediens, quod magis accedit ad version. Vulgat. Exodi, et Sedulii prosam. Rom., rude baptisma; lege rude jam baptisma.
143. Lectio notanda significatione sumitur pro sacra Scriptura, vel doctrina, uti apud Paulinum De Vita S. Martini IV, 181, Jul. Firmicum, etc. Hinc lectiones in officiis ecclesiasticis, lectionarius, lectionarium. Orientius sua sacra carmina vocat lectionem his pulchris iambicis in fin\ Quod si quem laedit spiritalis lectio,—Ei licebit lectionem spernere,—Non commutare lectionis formulam,—Anguem magistrum [Col. 0568C] falsitatis increpo,—Ut non adjiciat, sive demat litteram. Reprehendit, ut videtur, codicum corruptores.
144. Schedae Poelm., Parrh., denuo pro denique. Reg. 1, 4, Ott. 1, Ang., Rom., Meus, Vat. 1, 2, Parrh., Ald., et plerique editi, verbum est Cellarius cum mss. Arntz., Almel., Cant., ac nonnullis ex nostris, verbum sine est, sed ita ut subaudiatur.
145. Reg. 5, Ald., at est pro adest. Nonnulli vulgati quod pro qui.
146. Reg. 2, 5, Alb., Vat. 2, Ott. 2, Ald., Parrh., gerens. Alii mss., cum multis editis, regens: Meus, ferens. Nebrissensis legit, et explicat, gerens. Cellarius et Arntzenius ediderunt regens, quae est scriptura optimorum codicum.
147. Reg. 3, incederat; corrige, incederet.
148. Reg. 1, De manna. Ott. 1, Ubi panem acceperunt coelestem. Rom., De manna coelitus dato. Meus, Populus Dei manna pascitur in deserto.
150. Plerique mss. nostri aeria, nonnulli aerea. Poelm. ad marg., aetherea: alii editi et schedae [Col. 0568D] Poelm., aetheria.
151. Torn. 1, Edimb., In plumis pro In pluviis, ut intelligantur coturnices: et ita has voces apud Tibullum l. I Eleg. 2, vers. 79, confundi monuit Burmannus. Longe tamen melior est communis lectio. Meus non male dapes, in nubibus escas.
152. Reg. 1, De aqua ex petra producta. Ott. 1, Ubi aquam de petra eduxit. Rom., De Moyse, cum aqua manavit de petra. —Pro in exustis Meus inexhaustis perperam.
153. Arntzenius in Miscellaneis, quae, postquam Sedulii editionem cum notis variorum procuraverat, anno 1765, edidit, cap. 17, ex conjectura corrigit quia terra pro qua terra: quod minime placet.
Squamea colla tumens, inimicos ore chelydros155. Metallo, h. e. petra. Metallum de marmore dicitur a Silio, et Statio, de gemmis a Plinio Juniore. Nebrissensis exponit lapidem, vel potius lapidis venam. Vide Cerdam Adv. c. 101.
156. Taurinensis codex antiquissimus, Ausit aquas, sterilique latex de rupe manavit. In veteribus mss. codicibus aspiratio saepe desideratur, saepe redundat: itaque Ausit est pro Hausit. Sed manavit, quamvis contra metrum sit, tamen in multis mss. exemplaribus retinetur. Meus, Ang., Alb., Reg. 1, 2, 4, 5; Ott. 1, Vatt. 1, 2, Cant., cod. E., manavit, quo spectat Arntz. manabat. In Ott. 1 supra tamquam glossa est cucurrit: in Reg. 2 glossa est eduxit, cucurrit, fluxit; in Vat. 1, a sec. m., cucurrit. Urb., Ott. 2, Rom. recentes mss., cucurrit. Ald. edidit manavit: Parrh., salivit, quod vix cum grammatices regulis stare, in schedis Poelm. observatur: nam salii, et salui in praeterito, raro salivi dicitur. Plerique editi cucurrit, et Grunerus affirmat, manavit glossam esse. Assentitur Arntzenius, qui similibus [Col. 0569D] exemplis docet, recte currere de aqua dici, et ex Antonio adv. Gent. vers. 15, sive potius ex Paulino poem. ultim. producit locum similem: Manna cui e coelo, et fons de rupe cucurrit. Non difficulter credam, veram scripturam esse manavit, cum primam hujus verbi Eugenius Toletanus antistes, aliique christiani poetae corripuerint.
157. Rom., vomuere; lege, vomuerunt.
158. Vonckii conjectura est His jugiter pro His igitur. Sed quamvis verum sit, primam in jugis a Sedulio licenter corripi, tamen hoc loco innovandi causa nulla est. Parrh., schedae Poelm., His igitur sacrata tribus, quod minus verum puto.
159. Exstat hic versus apud Bedam de Art. metr.
160. Reg. 1, Ott. 1: De asina, quae locuta est. Rom., Ad Balaam de locutione asinae. Meus, Asella ad Balaam.
161. Meus, rudendi; retine rudenti.
162. Edere loquelas dicitur, ut edere vocem, sonos, clamorem. Verbo pecualis usus etiam est Venantius [Col. 0570C] Fortunatus II de Martino 146.
163. Reg. 1, Ott. 1, De Jesu Nave. Rom., De Josue, de statione solis.
165. Wopkensius suspicatur Invalidus, vel Insolidus, qua voce posteriore usus est Ovidius. Interpretatur Insolitus frenare, cum jam dedicisset (legam dedidicisset) frenare, vel regere diem. Melius Arntzenius vulgatam lectionem exponit; qui ordine suo servato non in longius tempus diem protrahere solet. Pro frenare Meus habet retinere ex aliqua fortasse glossa. Arntzenius frenare, uti etiam anhelantem alludere putat ad opinionem veterum, qui equos soli tribuebant. Verum Sedulius non solum a fabulis, sed etiam a nominibus fabularum longissime distare solet: et potest accipi frenare metaphorice pro retinere. Est autem sensus, Sol non solitus retinere diem.
166. Meus plena: lege pigra. Vat. 1, arvis, a sec. m. armis probe.
167. Ald. Fervidus in gentem; nisi error sit typographicus pro ingentem. Venuste Fervidus gladius. [Col. 0570D] Lucanus VII, 502: Frigidus inde—Stat gladius: calet inde nocens a sanguine ferrum.
168. Nonnulli jam tum: plerique jam tunc. Imitatur Claudianum de III Consul. Honorii v. 98: Cui militat aether,—Et conjurati veniunt ad classica venti. Et de bello Get. vers. 49: Aut conjuratum querimur splendore serenum.
169. In Reg. I forte fuit promisso, nunc est praemisso. In Rom. clare promisso, in Meo dubie. Confer Prudent. hymn. XII Cath vers. 173.
170. Reg. I, Ott. 1, De Helia. Meus Helias, corvo ministrante, pascitur. Rom. De Helia, corvis pascentibus.
171. Parrh., schedae Poelm., Reddentes pro Praebentes. Arntz. ms. rapinae pro rapinis, haud ineleganter: nam apud poetas numerus singularis interdum pro plurali ponitur.
173. Jejunis morsibus, aut corvi, ait Nebrissensis, quamvis jejuni, aut Heliae jejuni.
174. Meus, Tunc bonus. Cellarius conjiciebat ante [Col. 0571B] ea. Sic pro post ea aliquando a librariis inventum fuit postea. Hoc tamen loco non male est antea. Reg. 1, [Col. 0571C] ante, forte ante Noemo. Nonnulli Noae, alii sine diphthongo Noe. Corvus fuit perfidus, quia egrediebatur, et non revertebatur. Frustra Nebrissensis lectionem Hebraeorum objicit, Egrediebatur, et revertebatur.
Aegra jacebat aquis, qua spes ablata bibendi,177. Meus Plurima dedit pro Plura dedit.
179. In re eadem similis versus est Juvenci l. II, v. 548. Aldhelmus, cap. 10 Prosae de Virginit., versum Sedulii profert: Ut poeta heroico hexametro refert, Aurea, etc. Virgilius dixit aurea sidera.
180. Plerique mss. aerios, vel aereos: alii aetherios, vel aethereos. Sic pariter editi variant. Ex prosa tamen retinendum videtur aethereos.
181. Reg. 1, Siderium: alii Sidereum.
182. Parrh. Exteriora minus bene: Vet. 1, Mon. Deteriora pessime. Glossae in Reg. 1, et Alm. Dexteriora exponunt meliora, sive coelestia loca.
184. Pro bene, Alardus ad Valerium Flaccum, l. III, v. 211, citat vel, errore calami, aut typographi, ut videtur: qui tamen occurrit apud Bedam in libr. [Col. 0571D] Reg. quaest. 28, ubi hos versus allegat. Fulmineum coelum est lucidum, et tamquam fulmine splendens.
185. Plerique nostri mss., et meliores cum ms. Nic. Heinsii, et plerisque editionibus, Parrhasii etiam, meritoque et nomine. Pro eadem scriptura Arntzenius laud et Aldum: sed is mihi exhibet merito qui, et nomine: quae videtur esse vera lectio, et exstat in Alm., Reg. 5, et ambigue in Ott. 2. In mss. que, et qui saepe simili modo exarantur: hinc alterum pro altero facile ponitur. Arntz. habet meritoque qui. Alardus loc. cit. refert merito qui nomine. Nic. Heinsius, et Meursius in Spicil. ad Theocrit. Idyll. XXVI, p. 150, probant merito qui, et nomine. Id tenent recentes [Col. 0572A] editores. Beda loc. cit. mendose fulgent pro fulgens. Ex prosa vero hujus versus lectio erui non potest: [Col. 0572C] nam hoc loco, si mendosa non est, obscura certe est.
186. Parrhas. Aethere dignus erat: sic nonnulli vulgati, sed mss. omnes, etiam antiquissimus Taurinensis Hac ope dignus erat, videlicet flammigeris quadrigis, quibus in astra eveheretur. Adhaeret Beda.
187. Beda loc cit. mutatur: alii mutetur. Accusatur hoc loco Sedulius a nonnullis, quod nominis Eliae veram Hebraeam significationem ignoraverit. Sed potuit quidem id scire Sedulius, et nihilominus ad significationem ex Graeco sermone petitam alludere, quoniam de curru igneo mentio erat. Neque mirum videri debet, si linguam Hebraeam Sedulius non calluerit. Nebrissensis per accentum exponit, quia accentus acutus in penultima transfertur in antepenultimam. Graece sol est ἥλιος, Elias scribitur apud Septuaginta Ἠλιοὺ, Eliu, apud alios Ἠλίας.
188. Reg. 1, Ott. 1, De Ezechia. Meus Ezechiae quindecim anni ad vitam adduntur. Rom. De Ezechia rege quindecim annis. Hic versus videtur depromptus [Col. 0572D] ex Juvenco III, 564. Ultima labentis restabat portio lucis.
189. Rom. addit: corrige addidit.
190. Parrh. edidit lumina: sic Arntz. a sec. m., Urb., et Rom. a pr. m., in quo corrigitur per limina, ut in Prosa etiam legitur. Vat. 2 male patefacta limina.
192. Reg. 1, Ott. 1, De Jona. Rom. De Jona naufragante. Meus, Jonas in ventre ceti. —Urb., Rom., quippe pro puppe, quod pro diversa scriptura appingitur in Rom.
194. Fera de piscibus non obvium est: occurrit tamen apud Manil. v, 189, 192.
195. Lips., Arntz. a sec. m., Ald., Parrh. cum nostris mss. Ang., Alb., Vatt. 1, 2, Ott. 2, Reg. 5, [Col. 0573B] Urb., Rom., Meo, et, ut videtur, Ott. 1 a pr. m., Depositus. Alm., Reg. 1, 2, 4, Ott. a sec. m., Arntz. a pr. m., Depositum: quae verior est scriptura. Idem verbum de Jona usurpatum a S. Maximo Homil. aest. I de pascha, observat Grunerus: Sed pisce illaesum eructante depositum, tertia die terris refunditur. A jurisperitorum libris ad alios id nomen transiit quo tamen Cicero. Juvenalis, aliique utuntur.
Abluit in terris, quidquid deliquit in undis.197. Reg. 1, Ott. 1, De tribus pueris. Rom., De rege Nabuchodonosor; et tres viri. Meus, Tres pueri liberantur e camino. —Pro Cum spirante Urb. mendose Conspirante.. Reg. 4, Cum inspirante, quae lectio fortasse [Col. 0573C] genuina est. Etsi enim parum elegantes censeantur hujusmodi versus, in quibus prima vox monosyllaba efferenda est cum elisione, tamen non desunt exempla in optimis poetis. Inspirare pro divinum Spiritum immittere vox est ecclesiastica, sed quae originem ducit a bonis latinitatis auctoribus, ut ostendi l. II Dracont. vers. 15, Tu Deus inspiras. At spirare eadem significatione, nescio an alicubi inveniatur. Omnes tamen editi cum plerisque mss. referunt Cum spirante Deo.
198. Plerique mss., et editi durumque: favet etiam Prosa. Reg. 5, Ott. 2, schedae Poelm., Lips., Parrh., Ald., Ott. 1 a pr. m., dirumque.
200. Nonnulli vulgati male accenderet pro accenderat. Apud Scholiastem Statii l. VIII Theb., vers., 287, sic legitur hic versus: Cujus Achaemeniam rabiemque accenderat ira, sed mendose. Scribendum certe est Achaemeniam, scilicet Persicam, ab Achaemene Cyri avo: quo epitheto Horatius, Val. Flaccus, Sidonius, [Col. 0573D] aliique usi sunt. Scholiastes Statii est Placidus Lactantius, sive Lutatius, cujus verba sunt: Achaemenia ipsa est Chaldaea, vocata ita a quodam crudelissimo rege, de quo in Sedulio legitur: Cujus Achaemeniam, etc. Non enim poterat ejus ira placari nisi humano sanguine. Nonnulli minus bene scribunt Achemeniam. Burmannus notavit, hunc versum laudari etiam ab Scholiaste Lucani II, 49. Producitur etiam ab Scholiaste Horatii XIII Epod. ad verba, Nunc et Achaemenia.
201. Meus, traduntur: melius reliqui truduntur.
[Col. 0574B] 202. Ott. 1, 2., Urb., Ang., Alb., Vatt. 1, 2, Reg. 2, 5, Rom., Meus, Parrh., Ald., Lips., Cantabr., Tornaes. 1, 2, 3, schedae Poelm. urente. Poelm. in textu, Fabr., et alii vulgati, ardente, quod non inelegans esse putat Arntzenius, ac suo calculo probat Burmannus. Reg. 1, 4, Arntz., edd. Vett. 1, 2, Mon., audente, quod confirmat Prosa, et tenuerunt Grunerus et Arntzenius. In Reg. 1 glossa in audente est urente, in Arntzen. laedente. In Ott. 1 ex urente eadem veteri manu factum audente. Nec mirandum, ut ait Grunerus, audere de rogo dici, cum oblivionem igni tribuat Drepanius in hymno trium puerorum: [Col. 0574C] Vimque suum oblitus sanctos non laederet ignis. Vetus codex Taurinensis tantumque ardore: quod cum Lips. recepit Cellarius: neque abludit Prosa; sed communis scriptura est tantoque.
203. Glossa in Reg. 1 est imagineae, quia videbatur ardere, sed non urebat. Nebrissensis interpretatur poenae imagineae, h. e., propositae non adorantibus imaginem Nabuchodonosor regis. Melius cum glossa imaginea poena sumitur pro imaginaria, quia vere poena non erat. Utitur hoc eodem vocabulo imagineus Fortunatus II de Vit. Mart. 276. Similis sententia exponitur a S. Leone in Natali S. Laurentii: Superari charitas Christi flamma non potuit, et segnior fuit ignis, qui foris ussit, quam qui intus accendit. Tribuitur autem ardor a Patribus passim cum charitati, tum fidei, quam diserte nominat Sedulius.
204. Parrh. cum Vat. 1, omittit O post animi.
206. Reg. 1, De Nabuchodonosor: sic Rom., Meus, Furor Nabuchodonosor. Ottobon. 1, omittit hunc titulum.
[Col. 0574D] 210. Ott. 1, Vatt. 1, 2, Urb., Rom., Ang., Alb., Parrh., Ald., Reg. 1 pro d. s., Reg. 2, lustrans, et vers. seq. errans. Editi etiam variant.
211. Reg. 4, lustrat—Omnibus hirsutus silvis, in montibus errat.
212. Reg. 1, Ott. 1, De Daniele. Meus, Daniel e leonum lacu liberatur. Rom., De Daniel a leonibus custodito. = Parrh., Edimb. cum ms. Cantabr., feruerunt, quod arripuit Grunerus, quia feruere de odio, et ira saepe dicitur, et furuerunt videtur esse [Col. 0575B] glossa. Sed cum omnes nostri mss. cum plerisque editis teneant furuerunt, id praestat retinere, quamvis nonnulli grammatici negent praeteritum a furo. Nam favet Prosa, et praeteritum furui Servio tribuitur, et Plinio etiam ab Harduino. Ostendit praeterea Arntzenius, [Col. 0575C] furorem graviori irae tribui, adeoque feruerunt posse esse glossam praeteriti furuerunt. In Darius antiquiores primam et secundam producebant: Sedulius, Sidonius, et alii, utramque corripiunt; quamquam in Sedulio synaeresis fieri potest, aut legi Dari.
176 Venit ad ignotas inimico remige terras.213. Hic versus Ecce deest in Vat. 2, Alb., Ang., Reg. 4, 5, Urb., Meo, Rom., Ald., Parrh., Arntz., Lips., ms. Heinsii, Cant. Additus est in Vat. 1 recentiori manu, et in Ott. 1 ascriptus in fine paginae, et in Reg. 2 ad marginem. In Reg. 1 prius est versus Ecce, tum Nec minus: sed signum trajectionis adest. idem Reg. habet Ecce etenim, sed pro etenim fortasse fuit aliud. Ott. 2, codex E, et alius ms. apud Burmannum, Ecce aliud, quod Burmannus monet desumptum ex Virgilio II Aen. Ecce aliud majus. Alii exhibent Ecce etenim.
219. In carmine vulgato Aldhelm. de Virginit. inseritur hic versus, et legitur Edidicere: sed in ms. inveni Et didicere. Nebrissensis ex Martiali I, ep. [Col. 0575D] 105, de leone et lepore profert: Et securior est in ore praeda. Idem Martialis I, ep. 7, ait: Tutus et ingenti ludit in ore lepus.
220. Reg. 1, Recapitulatio omnium ultionum. Ott. 1, Recapitulatio omnium miraculorum. Rom., Interrogatio contra naturam. Meus, Epilogus praedictorum. Arator clare imitatur Sedulium l. 1, vers. 890, al. 825: Dic, ubi sunt. mundana, tuae, sapientia, leges?
221. Editi Quis toties, vel totiens. Cod. E. cum Reg. 1 a pr. m., Qui toties. In toties et totiens mss. etiam variant. Editi, qui tartara: e mss. nostris Vat. 1 a pr. m., Reg. 4, Meus, quis tartara: alii cum editis.
222. Posset sterilique marito. Cellarius, et Arntzenius tartara interpretantur de sepulcro, vel statu mortuorum. Sed cur non de inferis sedibus, ad quas [Col. 0576B] animam Christi descendisse credimus, ut animas sanctorum patrum liberaret? Scio, hoc ipsum ab haereticis nonnullis negari: sed eos egregie revincit Petavius l. XIII de Incarn. c. 15. Vide l. V, vers. 428.
223. Ott. 2, anum Saram, praecepit. In aliis mss. [Col. 0576C] Saram est glossa supra anum.
227. Burmannus putat, interpungendum, mirabile! nimbis. Verum non videtur interjectioni hic locus esse aptus.
228. Reg. 5, Vat. 2, contra metrum pluit, qui saxo. Sic edidit Aldus, qui plerumque his duobus mss. consentit. Plerique mss., et editi, pluit, saxo latices produxit ab imo. Minus bene Poelm. producit, et Parrh. ab uno. Arntzenius suspicabatur ab icto, quia scilicet percussum est saxum: sed ex ms. Arntz. rescripsit saxi latices produxit ab imo, ut hoc libro vers. 302 ima profundi, et similia, praesertim apud poetas. In Addendis tamen agnovit, frequens etiam esse imum saxum, imum pulmonem, imum profundum. Intellige quis pluit manna.
229. Omnes nostri tredecim mss. cum Parrh., Ald., et codd. Heinsii, Lips., Arntz., Cant., plano: non pauci editi, pleno. Schedae Poelm. et Arntzenius probarunt plano, cujus glossa est in Reg. 1 articulato, [Col. 0576D] recto, vel apto. Burmannus praeferebat pleno, ut plena voce apud Virgilium lib. I Georg. vers. 348. Addit Lucanum l. VI, vers. 622.
230. Nonnulli editi, Suspensus: lege Suspensis. Reg. 4, Meus, abstulit: in Reg. 4 recentiori manu factum distulit.
231. Reg. 5, Ott. 2, Meus, Alb., Per volucremque hominem. Vat. 2, Ald., Per volucremque hominem, et Vat. 2 addit errorem pisci pro pasci. Alii mss. cum Parrh., et plerisque editis Per volucres hominem pasci dedit, atque coruscis. Urb., Rom., dedit, ille coruscis.
232. Fortasse ex Ovidio IV, Met. 145. Oculos jam morte gravatos, ubi nonnulli habent minus bene jam in morte.
234. Urb., Naufrago: sic Ott. 1 a pr. m., sed supra [Col. 0577B] recte Naufragio cum caeteris nostris codicibus, et multis editis. Codd. Lips., et Heins. pariter, Naufragio. Poelm., Vett. 1, 2, Mon., Fabr., et alii vulgati, cum ms. Arntz., Navifrago. Sed praeferendum est Naufragio, quod exponitur pro naufrago, ut interdum conjugium pro conjuge, matrimonia pro conjugibus, servitia pro servis, ministeria pro ministris, officium pro officialibus, philosophia pro philosophis, et talia plura.
Ecce etenim sceleri scelus addidit ira furentis,235. Reg. 1, de rore, quod non displicet: supra glossa, vel diversa lectio sub rore. Mentio fit roris ex Daniel. III, 50, quasi ventum roris, etc.
[Col. 0577C] 236. Poelm., victusque, emenda rictusque, pro quo mendose Ott. 2, Meus, habent ritusque.
237. Schedae Poelm., et nonnulli vulgati, Instigante pro Instimulante.
239. Tredecim omnes mss. nostri constanter legunt machina sermo est, et in Reg. 1 glossa est Cum ipse dixit, et facta sunt. Adhaerent mss. Heinsii, Lips., Cantabr. a sec. m., Schedae Poelm., Parrh., Ald., et codex antiquus bibliothecae Taurinensis. Favet Prosa. Itaque audiendi non sunt Davisius, Wopkensius, et Burmannus, qui cum aliquo ms., editione quadam in-4, sine anno et loco, et aliis vulgatis inferioris notae praeferunt machina serva est. Quamvis autem durum videatur machina sermo est, tamen hoc certe voluit Sedulius dicere, omnia creata solo Dei verbo existere. Alterum serva est nec satis clarum est, et non alia ratione explicari potest, nisi per tautologiam Omne suum famulatur opus.
241. Davisius ad Ciceron. de Natur. deor. l. II, c. 2, distinguebat, quocumque trahit sententia, nutu, [Col. 0577D] et nutu cum jubentis construebat. Wopkensius sub ea distinctione mallet referri nutu ad sequiturque, et exponit, ad levissimum divinae voluntatis indicium, quod alibi dicitur in temporis, vel oculorum ictu. Idem Wopkensius conjicit, Imperii, quocumque trahit sententia, nutum, vel sequiturque jubentis—Imperii, quocumque trahit, patientia nutum. Quae conjecturae sic satis sunt ineptae, praesertim in re per se clara. Burmannus quidem distinctionem Davisii probabat: sed aliud praefert Prosa. E mss. nostris Reg. 1, Meus, Vat. 2, obscure, quocumque trahit sententia nutu; sed in Reg. I, videtur prius fuisse quemcumque trahit sententia nutum; Ott. 1, Vat. 1, Reg. 2, 5, Urb., Rom., Alb., et, ut videtur, Ang., [Col. 0578B] quacumque trahit sententia nutu. Reg. 4, Ott. 2, quaecumque trahit sententia nutu. Parrh., et Ald. cum Ott. 1, faciunt.
242. Reg. 1, De diversis cultoribus; Ott. 1, De diversis haeresibus; Meus, Contra Paganos; Rom., De reprehensione poetae contra ipsos, qui colebant idola. Ott. 1 a pr. m., Reg. 2 a sec. m., Reg. 5, Ang., Alb., Vat. 1, 2, Ott. 2, Rom., Meus, Cant., Arntzen. a pr. m., Ald., fana. Alii nostrii cum Parrh., Sched. Poelm., Ott. 1, supra eadem vet. m., et aliis vana, quod Prosa confirmat. In Urb. est ana, et deest prima littera.
[Col. 0578C] 243. Meus, Ald., scalpunt, quod melius quidem est, si grammaticos audimus: nam aliqui dubitant, an Latinum sit sculpo. Sed plerique habent sculpunt, et apud alios quoque id verbum legitur, quamvis plerumque varient exemplaria. Nonnulli vulgati simulacra deorum.
244. Reg. 5, Vat. 1, Meus, Ald., ea, quae; alii, et quae.
245. Ott. 1, animas pro animos. Ott. 2, dementia fallit. Arntz., dementia cepit ex Virgilio l. V Aen. vers. 465, Quae tanta animum dementia cepit? Arntzenius ex Prosa conjiciebat quae tanta animis dementia ludit?
246. Ott. 2, Et volucrem; lege Ut. Rom., Arntz., torvumque; retine tortumque, quod frequens est epithetum draconis, seu anguis. Turpis bos dicitur ex Virgilio III Georg. vers. 52: Forma bovis, cui turpe caput. Irridentur Ibis, Apis, Anubis, dii Aegyptiorum, et Aesculapius draconis nomine. Ibis est volucris, Apis bos, Anubis semihomo canis. Notae sunt fabulae.
[Col. 0578D] 247. Arntzenius edidit, cum plerisque editis et mss., homo pronus adoret: sed restituenda est Sedulio sua lectio, quae acuta, et elegans est, homo plenus adoret, quod alludit ad semihominem canem. In Reg. 1 clare est haec scriptura, quamvis altera manus pronus superscribere voluerit. Clara etiam est glossa pro primigenia scriptura, non semis, sed plenus sensu, vel ad imaginem Dei factus. In Ott. 1 et Reg. 2 nunc quidem legitur pronus, sed videtur fuisse a pr. m. plenus, quod aperte indicat glossa in Reg. 2, scilicet totus. Recte ergo Grunerus cum ms. Cant., et Prosa, ubi est integer, edidit plenus; a quo Wopkensius, et Arntzenius dissentiunt inepta illa [Col. 0579C] ratione, quod et Sedulius alibi, et alii, hac phrasi utuntur, pronus adorat. Colligere potius debuissent, ineptos librarios hac communiori phrasi deceptos versum corrupisse. In Reg. 4 hic versus ponitur post vers. 272.
Servavit sub rore pios: per pascua regem248. Vat. 1, actu, ad marg. recte acti.
251. Reg. 1, Ott. 1, a pr. m., constat pro constet.
252. Vat. 1, decursibus, supra discursibus. Vet. 1, male, discordibus.
253. Meus, Officio non esse Deum; sed vera est lectio, Officium, non esse Deum, videlicet non esse Deum, sed ministrum, officialem: quo sensu officium interdum usurpatur, ut dixi in var. lect. ad vers. 234. Sententia ipsa copiose, et eleganter explicatur a Prudentio lib. II contra Symmach. vers. 309 seq.
254. Ut alias in hujusmodi compositis, sic hic variant codices; alii, dimissus; plerique, demissus, quod magis placet. Meus, demersus in oras, non inepte: pro oras nonnulli editi et mss., horas. In prosa quoque scribitur horis vergentibus; sed utrobique [Col. 0579D] omitti debet aspiratio. In Reg. 1, quamvis horas scribatur cum aspiratione, tamen additur glossa fines, quae oras innuit.
255. Urb., ubique sine est. Confer not. ad Dracont. II, 10: Partita cum fratre vices.
256. Meus, Hoc lumen; corrige, Nec.
257. Reg. 4, Cum genitum sine sole diem: ita in Vat. 1 videtur fuisse. Ang., Cum geminam. Reliqui mss., et omnes editi, Cum geminum; ad quod verbum Nebrissensis noster notavit, non geminum, sed tres fuisse dies. Revera die quarto fecit Deus solem et lunam, ut cap. 1 Genes. refertur. Sed fortasse Sedulius duos dies post primum numerat: non enim placet genitum sine sole diem.
258. Cod. E, qui; Parrh., quia; melius, quam.
[Col. 0580C] 260. Meus, latices. Cannegieterus volebat lapidem. Sed ex sequentibus liquido patet, sermonem esse de aqua, et igni. Utrumque enim ethnici coluerunt. Aquam Aegyptios, Scythas, et Persas coluisse, tradit Vossius De Idol. l. II. De lare apud Romanos culto res est nota. Pro sed jungere schedae Poelm., hi jungere: praestat retinere sed.
261. Meus, Nec audent . . . nec lite. Utrumque respuo. Post hunc versum in Meo erat hic alius, qui ab omnibus ignoratur, Humida vis siccum dispergat in aera numen; margini ascriptum erat vacat.
263. Moriantur pro exstinguantur elegantia ab aliis quoque usurpata. Sic contra ignis vivus, et vivere dicitur pro ardens, et ardere.
264. Reg. 4, ponitur: lege ponit. Vesania ethnicorum, qui arbores etiam adorabant, exagitatur a Prudentio II, contra Symm. 1009; quae superstitio etiamnum quodammodo videtur renovata.
266. Reg. 5, charam domum: metri lex poscit charamque domum.
[Col. 0580D] 267. In Ott. 1, Vat. 1, censusque correctum per censumque. Etiam in Reg. 2, videtur fuisse censusque a. pr. m. Vat. 2, Reg., 5, Ald. censusque: plerique censumque. Nebrissensis Conjugii fidem interpretatur conjugem fidelem. Jam alibi notatum, conjugium aliquando pro conjuge usurpari.
268. Wopkensius conjecerat Lignea signa rogas; sed ex Prosa intellexit, vulgatam scripturam esse veram, quae etiam elegantior est. Nebrissensis exponit rogas, id est, rogare debes. Res per se clara est sine hac interpretatione.
270. Cannegieterus sollicitabat hunc locum, ac legebat regant, sic caesa. Nihil mutes. Meus non male, si scissa pro si caesa. Wopkensii conjectura fuit axis pro actis, quam postea recte condemnavit, et [Col. 0581B] actis pro adactis, incussis accepit. Phrasin regere jura illustrat Wopkensius ex Rutilio Itin. I, 157: Si non displicui, regerem cum jura Quirini, ubi plura Sitzmannus.
Ast alii solem, caecatis mentibus acti,271. E mss. alii, sustentent, et mox famulentur; alii, sustentant . . . famulantur; alii, sustentent . . . [Col. 0581C] famulantur. Sic fere editi variant. Communis lectio subjunctivum praefert; sed potest etiam indicativus retineri: non tamen in altero verbo subjunctivus, in altero indicativus.
272. Poelm., Aut subjecta foci: pro quo schedae ejusdem Poelmanni admonent, legendum focis. Reg. 4, Aut subjuncta focis, quae fortasse genuina est lectio. Nebrissensis quidem ad hunc locum notavit, subjecta, immo superinjecta. Non male esset Aut injecta focis; in Prosa est adhibita. De verbo famulentur dixi ad vers. praeced.
273. Irridet hanc insanam superstitionem Juvenalis sat. XV, vers. 10.
274. Reg. 4, viridique hac arte; retineo verique.
276. Reg. 4, pudent: lege pudet. Ott. 2, longum est.
277. Urere pro exsiccare, humorem absumere, apud Virgilium, Plinium, alios.
278. Urb., Meus, ne per.
279. Vat. 1, ex spinis, bene correctum et spinis, ex Virgilio, ecl. 5, vers. 39, a quo hunc versum mutuatur [Col. 0581D] Sedulius, et mutuatus est auctor Carminis in Genesin, quod inter Carmina Juvenci supposititia, aut dubia reposui, ubi ad vers. 121 notavi, eumdem versum in Centone Probae exstare. Reg. 4, paliurus acutus: sed acutis habet Virgilius, et Columella l. X de Cult. hort., vers. 22: Spinisque ferat paliuron acutis.
280. Pro addita Wopkensius et Burmannus reponere volebant edita, h. e., prognata. Sententia eadem est, errore hominum falsis numinibus cultum praestitum fuisse. Poetarum gentilium figmenta in cultu deorum promovendo magnam habuisse partem tradit Isidorus l. VIII Etym. c. 11: In quorum etiam laudibus accesserunt poetae, et compositis carminibus in coelum eos sustulerunt. Et infra: Sed hoc a poetis totum fictum est, ut deos suos ornarent, etc. Praemittit [Col. 0582B] autem cap. X: Pagani ex pagis Atheniensium dicti, ubi exorti sunt, et cap. 11 confirmat, Cecropem primum omnium fuisse, qui simulacra reperit: quo versus Sedulii de Cecropio veneno, et Athenaeo pago, vers. 40 seqq. h. l. melius intelliguntur.
281. Nostri plerique mss. et editi, aut tales potius; [Col. 0582C] alii, aut potius tales.
282. Reg. 1, et Ott. 1, nullum titulum exhibent. Poelm., Sacram Triadem asserit. Schedae Poelm., et ed. Lips., placet: magis poeticum est juvat, quod Prosa etiam amplectitur. Mendose Reg. 4, juvet ire, et Arntz., per almum.
283. Curtius, Quintilianus, et alii, dicunt firmare gradum, ut Virgilius firmare vestigia. Rom., ad urbem.
284. Reg. 1, 2, 4, Ott. 1, Rom., Parrh., Vet. 1, 2, Mon., Poelm., Libertatis opem. Vatt. 1, 2, Ott. 2, Reg. 5, Meus, Ang., Alb., Ald., Libertatis ope: quod praetulit Grunerus hac distinctione, Properemus in urbem;—Libertatis ope radians ubi, etc. Putabat Grunerus, Fabricium mutasse ope in opem: quod falsum esse ex mss., et antiquissimis editionibus compertum est. Wopkensius tentaverat properemus in urbem;—Ubertas ubi opum: sed ex Prosa intellexit, a manu Sedulii esse Libertatis opem; hoc enim est, quod ait Prosa, ad urbem nostrae libertatis auctorem. Burmannus quoque pro hac ipsa scriptura stat, [Col. 0582D] et opem exponit pro re, quae aliquid efficit, auxilio, etc. Sic Iscanus de bello Trojan. l. II, vers. 261: Hicne nitor chalybis, hoc aurum hostile, decoris—Extorquebat opem. Parrhasius ait, Sedulium secutum fuisse analogiam, Libertatis opem, h. e., fecundam, cum contrarium sit inops, h. e., egenus. Confer, si placet, not. ad Dracont. l. III, vers. 415: Libertatis opem nec ferrea vincla tenebant.
285. In Vat. 1, ex tholis factum thoris: repone tholis. Ott. 1, potenti, recte factum s. m. petenti.
286. Parrh., et schedae Poelm., Quaerentem, quod stare quidem potest. Sed mss., et plerique editi referunt Quaerenti, et in Vat. 1, ex Quaerentis apparet correctum Quaerenti.
Ardua pendentis sustentent culmina tecti,288. Nonnulli vulgati perperam interpungunt lapis, reprobus. Glossa in Reg. 1, reprobus, Christus reprobatus a Judaeis. Vide Ducangium verbo reprobus.
289. Reg. 4, corrupte Angelus, atque.
290. Omnes nostri mss. Cujus onus leve est, cujus juga ferre suave est. Ita cum hiatu pleraeque editiones [Col. 0583C] veteres. Fabricius ex ingenio, ut videtur, laeve est pro leve est: in comment. vero pag. 79, leve retinet. Apud Bedam de Art. metr. bis occurrit hic versus. ut in mss. legitur Cujus onus leve est. Cellarius Grunerus, et Arntzenius contra fidem mss. et editorum transponunt Est leve cujus onus. Arntzenius, et Burmannus conjiciunt Cujus onus lene est: sic Paulinus Natal. XI, vers. 37: Quia lene jugum, et leve Christi—Est onus. Revera ita edidit Parrhasius Cujus onus lene est. Sed cum Cellarius ipse fateatur, ejusmodi hiatum non esse insolitum, et similem hiatum cum recentibus etiam editoribus v. 321 hujus libri admittat, et cum Sedulius in Prosa, et in epistola ad Macedonium onus Christi leve vocet, scripturam mss. omnium retinere prope necessarium duco. Aliud est de Paulini verbis: nam hic lene accipit pro suavi, et jugo accommodat, onus vero leve appellat. Alterum est post suave commode abesse potest: sed ab omnibus nostris mss. retinetur. Post hunc versum in Urb. sic legitur: Explicit liber [Col. 0583D] primus egregii episcopi Sedulii de veteris Testamenti historia. Incipit secundus liber ejusdem de novi Testamenti historia secundum sanctos quatuor evangelistas, et primo de sanctissima atque individua Trinitate. Praefatio.
291. Epigraphe in Meo, Contra Arrium et Sabellium; in Rom., De Trinitate. Barthius vellet conjungi Perdigesta. Merito dissentiunt Wopkensius et Arntzenius: sententia enim est, Retulimus per quaedam digesta, sive ordine suo narrata: sic digestum Lucae pro ipsius Evangelio dixit Tertullianus, ut notavit Otto ad § 4 Prooem. Instit. Pro legis male Vet. 1, regis.
292. Reg. 5, sancti conjunctos flaminis actu. Aldus in erratis ita etiam edidit, sed, ut puto, conjunctos error typographicus est. In contextu Aldi legitur spiritus actu, ut in fere omnibus mss. et editis. Codex Reg. 5 recentissimus est, adeoque suspicio mihi [Col. 0584B] est, ex Aldi editione fuisse eum transcriptum. Cellarius suspicabatur, a manu Sedulii esse flaminis, ne ultima in patrio casu spiritus, quae longa est, corripiatur. Repugnant vetustissima exemplaria cum in hoc versu, tum in aliis ejusdem Sedulii, ubi eodem modo occurrit spiritus in patrio casu, correpta [Col. 0584C] ultima: et in Ott. 1 glossa indicat hoc ipsum. Barthius hujusmodi licentiam notavit in Proba Falconia, Fortunato, et Hilario. Vide ejus lib. XV Advers., c. 15, et lib. XLVI, cap. 15.
293. Simili modo Dracontius lib. II, vers. 541: Ad superos revocans animas virtute parentis.
295. Urb. corrupte, Dicendus. Reg. 5, omittit hunc versum, et praecedentem.
298. Reg. 1, 4, Lips., Vet. 1, Mon., Fabr., quodque est triplicabile, simplex: quod non displicebat Arntzenio. Ottob. 1, quodque est triplicabilis implet, correctum triplicabile, simplet. Vatt. 1, 2, Reg. 2, 5, Ottob. 2, Urb., Meus, Ang., Rom., Alb., simplet; cujus glossa in Ott. 1 adunet. Hincmarus in opere de non trina Deitate ita etiam legit, quamvis sustineat, haec et alia hujusmodi a poetis christianis dici metri necessitate et per metonymiam. Vide var. lect. ad vers. 324 h. l. In plerisque editionibus est simplet. Arntzenius Parrhasio affingit quod est triplicabile: sed quamvis in contextu editionis Parrhasii [Col. 0584D] appareat quod est triplicabile, simplex, tamen in Corrigendis monuit, legendum quodque est triplicabile, simplet: rejicit omnino simplex, et verbum simplare novatum a Sedulio ait. Palladius usus est verbo simplicare. Salomon Constantiensis episcopus ex Sedulio, quem memoriae mandaverat, ut liquet ex Prolegomenis num. 176: In quo personae triplant, substantia simplat. Eadem est sententia in fine homiliae sub Orosii nomine super Apocalypsin: Ipse, qui simplex est in triplicitate, et triplex in simplicitate. Legitur haec Expositio Pauli Orosii super Apocalypsin in quodam codice veteri, olim S. Mariae ad Martyres, nunc Vaticano num. 6596, cujus meminit Baronius in Martyrologio, I Novembr., et in Annal.; sed revera ea Expositio non Orosii est, sed Haymonis, in cujus Comment. super Apocalypsin exstat ad cap. VII, vers. 2.
Pervia pulsanti reserantur limina cordi.299. Poelm. pro titulo: Arrii Sabelliique haeresim taxat. —Deest hic versus in Ott. 1, sed a m. s. insertus est. Paulinus Vit. S. Mart., l. I: Attamen ore fidem tenuit, vel corde salutem.
300. Arnt., cuncta per avia, minus bene.
301. Rom., Flectere iter nisus, non male. Vet. 1, Flectere visus iter, forte errore typographico. Reg. 1, Vatic. 1, Rom., Arntz., Ald., dilapsus, quod damnat Arntzenius. Plerique habent delapsus: sed ejusmodi permutatio frequens est in compositis praepositione de. Reg 1, a s. m., delapsus.
304. Turpe mortis genus, quo periisse Arium ex Annalibus ecclesiasticis constat.
305. Reg. 4, quia non: Virgilius, quem Sedulius imitatur, habet qua non.
306. Reg. 1, 2, 4, 5, Rom., Alb., Vat. 1, cum aliis, similavit. Ott. 1 ita etiam, sed videtur, prius habuisse simulavit, quod exstat in multis mss., atque editis. Nonnulli contendunt, similare Latinum non esse, et, ubicumque id verbum occurrit, mutandum in simulare: [Col. 0585D] sed negari nequit, apud scriptores sequioris aetatis frequens fuisse verbum similo. Hoc tamen loco verum videtur simulavit ex Virgilio l. VI, vers. 585: Demens, qui nimbos, et non imitabile fulmen—Aere, et cornipedum cursu simularat equorum. Confer Var. Lect. ad Juvenc. l. I, vers. 394.
308. Meus, parenti, non male, pro parentis.
309. Arntzenius advertit, nonnullos editos habere filius nunc est. Metri lex postulat filius est nunc.
311. Poelm., Fab., In nova; Rom., Id nova: corrige, [Col. 0586C] It nova. Virgilii verba sunt l. IV Georg., vers. 208: Et avi numerantur avorum.
313. Arntz., Est totum; quod sustineri posse existimat Arntzenius, si interpungatur sapientia. Christus—Est, totum commune Patris. Vat. 1, Et totum est commune Patris. Melius tamen vulgata lectio retinebitur. Haec Trinitatis explicatio conferri potest cum Prudentio Apoth. vers. 278, hymn. 10 Perist. vers. 316 seqq.
314. Schedae Poelm., qui nec minor est Patre quidquam. Mss., et editi, cui nec minus est Patre quidquam, sed in Ott. 1 a pr. m. erat minor est. Fortasse legendum, qui nec minor est Patre quidquam, h. e., qui nequidquam minor est Patre. Non enim raro nequidquam pro nihil, vel non ponitur. Cicero I Tuscul. c. 31; Secernere autem a corpore animum nequidquam aliud est, quam emori discere, sive legas cum aliis nec quidquam, sive nihil quidquam. Ex prosa autem vulgata lectio defenditur.
315. Poelm. pessime interpungit habet genitus: [Col. 0586D] non quippe creatus.
316. Desiderabatur hic versus in cod. E., sed additus fuit margini.
319. Pater est idem, quod Filius, non idem, qui Filius, quia masculinum idem indicat personam, neutrum naturam. Legesis not. ad Drac. l. II, vers. 105. Orientius carm. de Trinitate: Non idem, sed prorsus idem. Sic distinguit idem masculinum, et neutrum ex diversa syllabarum quantitate.
320. Ott. 1, Sed quia quod sumus; obscure quod; [Col. 0587B] mendum quidem est sumus pro summus. Schedae Poelm. praeferebant summis sine ulla ratione, ut innuit Arntzenius. Pro et filius ms. Arntz. quia filius; affirmat Arntzenius, id prosam non improbare: sed fallitur, nam in prosa semel tantum, ut in versu, legitur quia; in ea vero lectione, quam ipse indicat (ambigue enim loquitur), bis quia recurreret. Hic versus, atque praecedens laudantur in quadam Revelatione Ildefonsi episcopi Hispaniensis saeculo IX, ut dixi in Prolegom. num. 28, sed corrupte, hoc et filius est pro et filius hoc est. Error etiam est in editione Bedae, qua utor, quidquid pro quod: commentator quidem ejus libri de Metris habet quod. Vide etiam Proleg. num. 177 testimonium Amalarii.
Haec est vera fides, hanc sprevit habere salutem321. Vet. 1, agit, inepte, pro ait; quae duo saepe in mss. etiam permutantur. Omnes nostri mss. cum codd. Heinsii, Lips., Arntz., et editionibus Parrhasii, Aldi, et aliis, hiatum admittunt, Ego in Patre, et Pater in me est. Ut hiatum fugiant, sic nonnulli editi [Col. 0587C] cum Cappusot., et Poelm., docens: Et ego in Patre; alii, docens: Ego et in Patre. Quod a Sedulii manu non esse, satis per se patet. Recentes editores hoc loco hiatum recipiunt, quem vers. 290 recipere noluerunt. Beda sic etiam legit, ut a nobis editum est, sed putat, Sedulium contra regulam grammaticae dispositionis peccasse, ut verba Redemptoris retineret: scandit enim Sic ait—ipse do—cens e—gin Pa, adeoque tertio loco admittit trochaeum. In eadem videtur esse opinione commentator anonymus Bedae in codice ms. Vaticano. Existimant enim, Sedulium noluisse recipere hiatum. Longe aliter sentio, ut iterum dicam in fine Elegiae, ubi sententiam Bedae fusius exponam.
322. Codex Taur., sumus. Si Arrius. Arntzenius sollicitabat hunc versum, vel Ego, atque Pater sumus unum: Arrius unum cum hiatu inter unum, et Arrius, vel Ego, Pater atque unum sumus. Arrius unum. Verum cui bono ejusmodi verborum trajectio? Quid enim incommodi est, si ultima in Pater ratione [Col. 0587D] caesurae producatur?
323. Reg. 4, summusque Sabellius. Parrh., schedae Poelm., simulque Sabellius; lege SUMUS que Sabellius: nam ex duobus illis verbis, unum sumus, Arrius unum negabat, Sabellius sumus; scilicet Arrius unitatem essentiae, Sabellius trinitatem personarum. Reg. 5, Ald., sumus Sabellius sine conjunctione que, quod tolerari potest. Melius tamen prima in Sabellius [Col. 0588B] corripietur cum Prudentio Apoth. vers. 178, et aliis.
324. Arntz., Ille fidem; caeteri, Iste. Frequenter in mss. iste et ille confunduntur. In hoc versu iste et hic valent alter, alter. Plerique mss. et vetustissimi editi, ternam; recentiores, trinam. Gothescalcus in schedula, Quod trina deitas dici possit, inter opera Hincmari, pag. 417, pro se adducit, et legit Iste fidem ternam. Hincmarus, pag. 503, distinguit inter ternus et trinus, quia ternus est a ter, trinus a tria, vel tres, et advertit. Sedulium non trinam, sed ternam ponere voluisse. Sed revera eadem est utriusque verbi significatio, ut ex Indice verborum Juvenci patet. Plura etiam dixi de hac phrasi trina deitas in Hymnodia Hispanica, et in Comm. ad Prudentium. Adde Florum Diaconum Lugdunensem tom. I Analect. Mabillonii carm. 6: Nocte, dieque hymnis trinum inclamantia numen. Claruit Florus eodem [Col. 0588C] saeculo, atque Hincmarus. In cod. Arntz. deletum erat non, quod prosa et sensus postulant.
325. Arntz., quamvis; alii, quamquam. Reg. 1, 4, Meus, pro d. s., Vet. 1, 2, Mon., Taur., sequentes, quod prosa confirmat. Alii, sequantur. Sic etiam Cassiodorius expos. psalm. VIII, in fine. In Rom. mendum sequatur.
328. Reg. 1, Ostentant, quod magis placet, quamvis reliqui praeferant Ostendunt. Plus enim innuit Ostentant, scilicet Ostendunt terrendi, et minitandi causa. Brachia exserta dicuntur, ut exserti humeri, lacerti, etc. Vide Cerdam not. ad Tertull. De Pallio c. 3, prope finem, ubi et Sedulium nostrum et plures alios allegat.
330. Jacet ponitur pro contemnitur, ut apud alios.
331. Meus contra metrum ille stat; corrige hic stat.
332. Ott. 1, Reg. 5, Ald., cachinnos; alii, cachinnum. Priorem lectionem suadet Persius, quem imitatur Sedulius, sat. 3, vers. 87: Naso crispante cachinnos. [Col. 0588D] Hoc ipsum postulat fletus in plurali, quod ex altera parte ponitur. Intelligit Heraclitum, et Democritum, quorum hic risus, ille fletus amabat.
334. Poelm., Christi milites hortatur; in plerisque deest titulus. Viam sermone levamus, ex Virgilio VIII, 309: Ingrediens, varioque viam sermone levabat.
335. Reg. 4, comitentur.
Sic ait ipse docens: Ego in Patre, et Pater in me est.337. Vet. 1, ducis, pro crucis, frustra: laudat enim Sedulius signum, seu vexillum crucis, et fortasse respicit vexilla militaria christianorum, quae [Col. 0589C] a Constantini tempore signo crucis ornabantur. Prudentius l. I contra Symmach. vers. 464: Agnoscas, regina, libens mea signa, necesse est,—In quibus effigies crucis aut gemmata refulget,—Aut longis solido ex auro praefertur in hastis, etc.
338. In Poelm. error est turba pro tuba. Meus cantat pro clamat: sed si hoc commutandum esset, melius reponeretur clangit, quod proprium est tubae. Pia castra dicunt etiam Paulinus Vit. S. Mart. II, 423, et Drepanius hymn. S. Mich. arch.; coelestia castra Lactantius de Mort. Persec. c. 16.
339. Meus intrat: retineo intret.
340. Urb, Rom., a pr. m., quae janua est Christus; et Alb., quae janua Christus est contra metrum, recepto est ex glossa. Ott. 2, Parrhasius, et, ut videtur, Meus codex, cum interrogatione, quae janua? Christus: quae scriptura elegans videtur, et a Burmanno approbatur, sed a prosa abest interrogatio, et contextus ipse eam abesse a carmine exigit.
341. Parrh., schedae Poelm., gaudia; caeteri praemia, [Col. 0589D] favente prosa. Sic etiam legit auctor antiquus Vitae S. Gerardi apud Baronium ann. 939, n. 4, qui ex Sedulio sumit, Aurea perpetuae ut contingat praemia vitae, quod ad rem suam accommodat. Munera perpetuae vitae vocat Dracontius l. II, vers. 569, et munera aeternae vitae l. III, vers. 455. Sic Tertullianus de Jud. Dom. vers. fin.: Sic quoque coelestis capietis munera vitae, et Prudentius Hamart. vers. 295, Aurea dona—Justorum. In precibus liturgicis obvium est praemia vitae aeternae.
342. Paulinus de Vit. Mart. I, 271, Tota virtute precandi; et II, 182, Tota fidei virtute precatur. Similia ascribit Wopkensius, ex declam. Quintil., tota velocitate; ex Ammiano, tota celeritate; ex Optato hoc ipsum, et praeter ea tota importunitate, tota securitate, ex Minucio toto silentio.
[Col. 0590B] 343. In Vat. 2, et in Rom. desideratur alterutrum decus.
345. Reg. 2, 5, Vatt. 1, 2, Ang., schedae Poelm., [Col. 0590C] Rom., Ott. 1, 2, Urb., Arntz., codd. Lips., et Barth. cum Parrh., Ald., Hic propriae sedis, ut nectatur cum domum. Cant. cum nostris Reg. 1, 4, et multis editis, Hic proprias sedes, quod praetulerunt Grunerus, Wopkensius, et Arntzenius. In Meo ms. est scriptura, quae magis placere debet: Hic propriae sedes, cujus tu moenibus urbis—Exiguam concede domum. Huc etiam referri potest lectio communior, Hic propriae sedis: nam sedis ex veteri scribendi ratione positum videtur pro sedes. Pro cujus bene etiam est hujus. Aemulatur Sedulius Virgilium, ut saepe alias, l. III Aeneid., vers. 167: Hae nobis propriae sedes, hinc Dardanus ortus. Ac fortasse Sedulius scripsit Hae propriae sedes. Intelligit autem, coelum esse proprias sedes hominum, quia inde, h. e., a Deo originem trahunt, et illuc redire debent. Explicari etiam potest Hic propriae sedes, nempe tibi: nam coelum sedes est Dei. Juvencus l. I, vers. 574: Nec fas est homini coelum jurare per altum,—Quod sedes Domini est. Pro alia lectione Hic proprias sedes facit Virgilii locus [Col. 0590D] l. III, Aen. vers. 85; Da propriam, Thymbraee, domum; da moenia fessis,—Et genus, et mansuram urbem. Adde prosam.
347. Schedae Poelm., alboque beari—Ordine, et extremus, inepte.
348. Dempsterus ad Rosinum l. I, c. 17, citat Ordinis externus: ibi explicat, quid sit conscribi albo ordinis beati. Meus depravate cinis pro civis. Videtur Sedulius explicare voluisse locum Prudentii, alioquin difficilem, Hamart. vers. 953: Non posco beata—In regione domum.
351. In Heinsiano codice inscribitur Prologus quatuor evangeliorum. Ott. 2, fave coeptis, quod mundum.
353. Cant., sumere carnem; caeteri, sumere formam, quae phrasis satis usitata est non solum a Christianis, sed ab ethnicis quoque poetis.
Blandius ad summam tandem pervenimus arcem.354. Reg. 2 supra, Reg. 4, et nonnulli editi, nosses; plerique, posses; Reg. 2, a pr. m., possis. Saepe accidit, posse et nosse inter se permutari, et interdum parum refert, utrum eligas: eadem enim eruitur sententia.
355. In Cantabr. Explicit de vet. Testamento: incipit de quatuor evangelistis. Prologus. Alb. Invocatio novi Testamenti. Ott. 1, De quatuor evangelistis. Ott. 2, Invocatio Sedulii in secundo libro. Pro agens Reg. 1 aiens cum glossa scribens, sed prius videtur scriptum fuisse agens. Aldus edidit aiens, et in Emendandis correxit ait, qui hominem, quomodo legitur [Col. 0591C] etiam in Reg. 5. Animadverte phrasin implere hominem, h. e., munus hominis, ut implere amicum, Deum, judicem, complere duces. In prosa est expedivit.
357. Reg. 1, 2, 5, Vat. 1, 2, Ott. 1, 2, Urb., Rom., Meus, sacerdotii. Codd. Cant., Arntz., editiones Parrh., Ald., aliaeque simili modo sacerdotii. Editio Lips., sacerdotum. Plerique editi, sacerdotis, cum Ang., Reg. 4, Alb., et, ut videtur, Ott. 1, ubi nunc est sacerdotii eadem veteri manu: sed aliud apparet deletum. In homilia etiam veteri, cujus memini num. 177 Proleg., est sacerdotis, et mendose ore virenti pro ore juvenci. Probabile valde est, a Sedulio esse profectum sacerdotii: nam eum in hujusmodi concisionibus multum esse, advertit Parrhasius, atque in hujuscemodi genitivis praestantiores alios habuit duces, quos imitaretur, ut Virgili, auxili, [Col. 0591D] etc. Quamvis autem quadrisyllabum sit sacerdotii, tamen melius ita scribetur, quam sacerdoti, ut ambiguitas omnis tollatur.
359. Juretus in prosa legit unate voce, atque ita conjunctim etiam in carmine legendum contendit, et exemplaria mss. in hunc sententiam trahit. Sed nihil [Col. 0592B] nos cogit tam insolens verbum unas, unatis, agnoscere; adeoque tam in prosa, quam in carmine separanda sunt verba una te, scilicet: te, Christe, una voce canentes.
362. Urb., Rom., imitatur, et horas. Arator l. I vers. 164: Duodena refulgent—Signa chori, et vers. 348: Ecclesiae crescebat apex.
364. Urb. corrupte, Hic igitur ne terris recolens. Pro exordia mortis codex vetus Taur., exordia mundi, quod tamen minus placet.
366. Plerique mss. et editi, nam qui deflemus in Adam; Ang., Vet. 1, nam quod; in Reg. 2 videtur [Col. 0592C] fuisse nam quos, sed factum est nam qui, et supra nam glossa nos. Schedae Poelm. in textum recipiunt nos pro nam, atque ita in ipsa editione Poelmanni legitur. Urb., male, nam qui deflevimus Adam; Rom., Alb., contra metrum, nam qui deflevimus in Adam.
367. Arator, l. I, v. 419, videtur Sedulium aemulari, Da semina verbi, etc. Colligat ista manus, te fructificante, maniplos.
368. Rom., minus eleganter, Christo nostros pro nostros Christo. Vetustissimus codex bibliothecae Taurinensis: Explicit liber primus veteris Testamenti. Incipit liber primus novi Testamenti. Legenti vita perpetua. Reg. 1, Explicit liber veteris Testamenti. Incipit liber primus in novo Testamento. Ott. 1, Explicit liber Sedulii primus veteris Testamenti. Incipit novi Testamenti liber primus. Vat. 1, Explicit de veteri Testamento. Incipit de novo. In nonnullis codicibus distinctio [Col. 0592D] indicatur inter librum primum, et secundum, sed sine ulla inscriptione. Aldus librum primum continuat usque ad versum, Prima suae Dominus thalamis dignatus adesse: quo alii tertium librum inchoant.
Sic aliena gerens, ut nec tua linquere posses.
1. Reg. 2, Incipit liber I de expulsione protoplasti ex paradiso. Vat. 2, Sedulii presbyteri liber secundus. Meus, Sedulii de historia Domini liber secundus incipit feliciter. Ms. Nic. Heinsii, Liber primus Sedulii De novo Testamento. Cant. Liber primus in novo Testamento. Ott. 2, De novo Testamento. Arntz., Incipit liber secundus. Ott. 1, pro titulo primi capitis De Adam dicit. Rom., Quod Adam fuit ejectus de paradiso. Urb., De lapsu protoplasti per draconem. Hic primus versus, et sex alii sequentes producuntur in Collectione Pisaurensi poetarum, tom. VI, p. 282, inter carmina minora incertorum auctorum ex Tractatu diplomatico Maurinorum, tom. III, part. II, sect. 4, cap. 2, art. 1. Ignorabat scilicet Collector Pisaurensis, Sedulii eos esse.
2. Nonnulli vulgati, blandisque; mss. et plerique edidi, blandique, favente prosa. Poelm. cum quibusdam editis soporis: alii editi cum plerisque mss. et prosa, saporis, cujus verbi glossa in Reg. 1 est illius pomi.
3. Parrh. laeto misero: caeteri lethum misero. Reg. [Col. 0593D] 1, pro d. s, vel correctione, Vatt. 1, 2, Ottob. 2, Urb., Ald., Rom., Alb., Reg. 5, et Ang. portarat. Reg. 2, a pr. m., ut videtur, Reg. 4, Poelm., et alii, portabat. Meus, portavit. Reg. 2, a sec. m., Parrh., et fortasse Reg. 1, a pr. m., potabat. Ott. 1, ad marg. potabat, in contextu portat, sed videtur fuisse deportat: hoc ipsum deportat est diversa alia lectio in Reg. 1. Genuina lectio mihi videtur potarat, quamvis exemplum non inveniam hujus significationis activae potare alicui aquam, vinum, et metaphorice lethum pro exhibere potandum, aut gustandum. Huc facit l. IV, vers. 180: Quippe necem parvo degustaturus [Col. 0594C] amaram—Tempore. Quod si minus arrideat potarat, certe portarat longe melius est quam portabat.
4. Ott. 2, sumpserat: lege senserat.
7. Parrh. interpungit Noxia tu conjux, magis an draco perfidus ille? In Virgilio, quem Sedulius imitatur, pariter distingui poterit, Crudelis mater, magis an puer improbus ille? Plerique comma post magis apponunt.
12. Reg. 4 mendose, Cernere non genitor ultra.
13. Editi, cum plerisque mss., senum. Ott. 1, senes, quod explicari posset: Quid proderat, quod senes spectarent progeniem decimam nepotum, etc. Burmannus conjecerat senem, eadem, opinor, sententia. Optima quaeque exemplaria spectare, nempe videre. In nonnullis vulgatis cum Ang., exspectare, quod frequenter a librariis confusum cum spectare: aliquando tamen exspecto pro specto, vel aspecto ponitur. Vide l. I Dracontii 356.
14. Parrh., convicta; legendum cum victa. Nebrissensis interpretatio est: quae multitudine annorum [Col. 0594D] tandem vincitur.
15. Reg. 4, inseparabilis horae, qui error contra metrum et sensum inde oritur, quod in multis mss. scribitur inreparabilis. Virgilius lib. X, versu 467: Stat sua cuique dies, breve, et irreparabile tempus—Omnibus est vitae.
17. Reg. 1, Vatic. 2, Ald., nihil esse: plerique nil esse, quod perinde est. Taur., Vita brevis nihil esse diu cum fine doloris. Mss. nostri cum plerisque editis cum fine doleret. Fabr. et nonnulli alii vulgati, doceret, repugnante prosa.
197 Expulerat primogenitum saevissimus anguis19. Wopkensius etsi probat caeca, tamen suspicatur saeva.
20. Ottob. 1, Ne pius; lege Ni pius. Cant., male, prius pro pius. In Ott. 1 videtur pro culpas prius exaratum culpis. Frequentius quidem ignosco cum [Col. 0595C] dativo reperitur, sed bene etiam est cum accusativo, praesertim cum sequatur Reddere difficilis, scilicet culpas.
21. Reddere culpas, pro punire, vindicare, phrasis est ex sacris litteris petita, ab Augustino etiam, et a Paulino Petrocorio, et similibus usurpata.
23. Parrh. in Addendis observavit pro veniale scriptum alicubi vernale, videlicet opus servile, vel servum, qui erat opus suum. Nexus litterarum, quo in nonnullis mss. scribitur veniale, huic lectioni ansam praebere potuit. In Reg. 1 glossa est veniale— recuperabile. Alii interpretantur venia dignum. Poterit etiam accipi adverbii more. Vide not. ad Dracont. Satisfact. vers. 121: Namque inimicorum culpis veniale minaris.
25. Meus, mandare; emenda, mandere. Obscura syntaxis, ex prosa explicanda, ex qua videtur legendum in praeterito Quae mansere, vel, ut nonnulli malunt, mansere, vel manduere, quod per synaeresin [Col. 0595D] stare potest.
26. Donare pro condonare, remittere, elegans est: sed adjungi solet accusandi casus, ut injurias, pro quo hic est ut pietas daret, etc.
28. Reg. 1, ms. Burmanni cum nonnullis editis, Et velut in spinis. Vat. 2, Reg. 5, Ald., Et veluti e spinis. Plerique, Et velut e spinis. Ottobon. 1, Ut velut spinis, desideratur e, neque bene est Ut. Alb. ms., Et velut ex spinis. In Gersonis serm. 3 de Conceptione immaculata Deiparae, sive quis alius auctor ejus sermonis est, legitur En velut e spinis nobilis rosa: sed nobilis cum metro stare nequit. His versibus [Col. 0596B] auctor ejus sermonis B. Virginem sine labe peccati originalis conceptam fuisse probat. Sedulius imitatur Virgilium, ecl. 5, v. 39.
29. Quidam ms. apud Wassium Ind. Sallustii verbo obscurare exhibet honorem, quod probari non [Col. 0596C] potest. Wopkensius conjicit Nil quod laedat habens matrem, quam obscurat honore. Sed clarior est lectio communis, cujus glossa est in Reg. 1, matremque— surculum suum spinosum. In cit. serm. Gers. Nil quod laedit, habens, vel quod obscurat honorem, quod non probo.
30. Hoc loco in Ott. 1, titulus est De Eva, in Reg. 1, De sancta Maria. Pro sacra, ms. Arntz., pia. Sedulius in Maria secundam modo producit, modo corripit, ut vers. 49, h. l., Quis fuit ille nitor Mariae.
31. Apud Gersonem loco cit., piat; lege piaret.
32. Parrh., schedae Poelm., Et quoniam.
34. Ottobon. 1, Vat. 1, Urb., Possit; alii, Posset. In Reg. 2 Poscet correctum per Posset. Reg. 1, maculas pro maculam. Arntz. culpae pro carnis: sed praeferendum est carnis; sermo est enim de veteri homine, ut vocat Paulus c. IV ad Ephes. vers. 22. Macula pro dedecore, infamia, turpitudine, a Cicerone, et aliis sumi solet.
[Col. 0596D] 35. Rom. pro titulo Ubi Maria accepit Spiritum sanctum. Meus, Annuntiatio beatae Virginis. Vat. 1, Angelus ad Mariam. Urb. praedixere contra metrum. Mss. nostri cum Ald., Parrhasio, aliisque editis. dixere, quod reposuit etiam Arntzenius, cum in nonnullis vulgatis reperisset cecinere. Utrumque verbum apte de oraculis dicitur: sed cecinit vers. seq. occurrit.
36. Taur. corrupte propheta pro properata, uti etiam legit Beda de Metr.
37. Vat. 2, Reg. 5, Ald., dictum est comitata, quod ex glossa est.
199 Terrigenae caeca sorberet fauce nepotes:38. Parrh. complevit pro mox implet, improbantibus schedis Poelm.
39. Reg. 1, Nascendo, posteriori m. Nascendi. Cellarius cum solo ms. Heinsii plenos. Grunerus et Arntzenius revocarunt tensos, quod cod. Taurin. et nostri confirmant, excepto Vat. 1., ubi est plenos. Utraque phrasis poetica est. Prosa pro tensos facit.
40. Conjectura Burmanni clauditque suum. Ego contra, si invenissem clauditque, conjecissem gaudetque: adeo hoc prae illo placet.
[Col. 0597D] 41. Rom. Natalis Domini. Poelm. E Virgine nascitur Christus. —Arntzenius notat, in Vet. 1, Mon., frustra esse decem, sed non distinguit, an decem positum sit pro novem, an pro decimi. Utrumlibet improbari debet. Idem Arntzenius cum schedis Poelm. de lumine: ita etiam Ott. 2 recens codex. Caeteri nostri cum Parrh., Ald., Edimb., ms. Arntz., de limine. In prosa pariter malim limen pro lumen. Nebrissensis explicat In principio, et notat, praepositionem pro praepositione adhiberi, nempe de pro in.
43. Ott. 1, dubie, Verbum caro factum est: ita clare Reg. 5, et Aldus. Tunc distinguendum erit sic: Promissum complevit opus Verbum, caro factum est—In nobis habitare volens.
47. Ottob. 2, clausam ingrediens, clausamque relinquens: quod etiam Burmanno in mentem venit. Sed proba est lectio communis cum glossa codicum clausa —viscera. In Ang. videtur clausam ingrediens: postea clare et clausa relinquens. Hoc clarum testimonium [Col. 0598C] intemeratae virginitatis Deiparae ante partum et in partu protulit ex prosa Ratbertus, ut dixi n. 168 Proleg.
48. In Reg. 1 videtur fuisse ut in aliis, gratia: sed etiam vetus manus scripsit gaudia: quod sane displicere non debet, et a prosa indicatur.
50. Vat. 1 a pr. m., Cant., Torn. 2, decore. In Vat. 1 factum decoro cum aliis nostris mss., et plerisque editis, probantibus schedis Poelm. Vulgati nonnulli decora, quod non ita placet.
[Col. 0598D] 51. Urb. ovas: lege ovans.
52. Reg. 1, Prae filiis supra diversa lectio, vel correctio, Prae natis, quod plerique alii mss. et editi repraesentant. In Ott. 1 supra natis veluti glossa est filiis. In ed. Lips. prodiit Prae filiis; contractis duabus syllabis in unam.
53. Parrh. In labris.
55. Urb., Ott. 2, cum Parrh., damnante: alii dominante.
56. Vat. 1, primaque.
58. Ott. 1, Obvisis; supra, Obsitus. Obsitus pannis ex Terentio; quod, etsi multi accipiunt pro squalido pannis, proprie tamen obsitus est tectus, involutus.
59. Nonnulli editi, Quem procellosi, repugnante metro.
60. Cant., Torn. 2, 3, speciosaque: magis sententiae congruit spatiosaque. Frequens est mutatio harum vocum.
201 Sidereum mox implet onus, rerumque creator61. Vet. 1, 2, puerile.
62. Praesepe in ablativo, ut in eodem casu mare dixerunt Plautus, Lucretius et Ovidius non semel. Poterit etiam praesepe esse a praesepis, praesepis femin. gen., si legatur angusta. Confer l. IV, vers. 301.
63. Rom. Hic laudat Domini matrem. Meus, Salutatio. [Col. 0599D] Poelm., Gratulatio ad Virginem matrem. Hi septem versus charactere rubro in codice Urb. distincti sunt. Vide Proleg. num. 170.
64. Mss. omnes nostri, cum plerisque aliis mss. et editis, tenet. Parrh., Lips., schedae Poelm., et editio Poelm. ad marg., Missale Rom., regit: quae fortasse glossa est alicubi, nam in Rom. glossa ad tenet est gubernat. Hoc sensu accipi posse tenere, ex Justino et Mela ostendit Arntzenius. Beda in Homiliario Alcuini Coloniae 1569, in Commem. B. Virginis, profert hos sex versus, et scripturam recentiorem tenet regit.
65. Reg. 1, Nomen, sed correctum per Numen. In Lips. ms. Cellarius innuit esse Numine, vel Nomine. Urb., Rom., Numen aeterno: desideratur et. Meus, Numen ab aeterno. Vera lectio est, Numen, et aeterno. Wopkensius vellet jure pro gyro, cui minime assentiar: est enim pulchra oppositio in gyro, et manet. Saecula enim gyro et motu perpetuo volvuntur; Deus autem, ejusque nutus, seu numen, et imperium [Col. 0600C] idem manet. Nebrissensis putat, aeterno ad mundum archetypum referri, aut pro semper poni. Sed verbum gyro potius indicat motum perpetuum, quo res creatae aguntur. Ex prosa tamen certa hujus loci interpretatio erui non potest.
68. Plausibilis est scriptura Parrhasii Nec primam, [Col. 0600D] aut similem visa es, nec habere sequentem. Posset enim accipi primam pro priorem. Repugnant alii omnes. Reg. 1, Nec primam visa es similem: caeteri, uti etiam libri liturgici, Nec primam similem visa es. S. Bernardus in serm. 4 de Assumptione sic versus transponit, ut orationi suae accommodet: Unum est, in quo Nec primam similem visa est, nec habere sequentem, —Gaudia matris habens cum virginitatis honore.
70. Ottobon. I, Ubi Pastoribus enituit. Meus, Pastoribus nuntiator. —Ottob. 1, ex correctione, Ott. 2, Alb., Reg. 2, 4, 5, Rom., Meus, Vatt. 1, 2, Urb., Ald., Parrh., codd. Cant., Arntz., creator. Reg. 1, creatus, quod fortasse fuit in Ott. 1, in quo glossa est secundum humanitatem, et retinetur in plerisque editis pro natus: habet enim creari hanc significationem, quam prosa comprobat.
71. Mss. omnes nostri cum vetustissimis editis, ms. Heinsii, et schedis Poelm., Enituit. Cellarius [Col. 0601C] cum aliis vulgatis praetulit Emicuit ex simili Prudentii loco Cathem. hymn. IX, vers. 27: Emicat promissus olim. Arntzenius hoc ipsum tenet, quia emicare illi dicuntur, qui fulminis instar illico prodeunt, et ex improviso adsunt. Verum hoc loco magis genuina, et opportuna videtur lectio communis veterum exemplarium Enituit, praesertim si attendatur ratio Enituit pastoribus, quia pastor, et gregibus refulsit agnus. Hoc ipsum confirmat prosa claresceret. Vat. 1, qui pastor erat, Vat. 2 ambigue qui vel quia.
Non capit aula poli, puerili in corpore plenus73. Rom., Cum stella visa est Magis. Meus Magis [Col. 0601D] significatur.
74. Meus, summumque tyrannum, quod non sequor. Beda de Metr. communem lectionem etiam tenet saevumque.
77. Alb. Per genitum: lege Progenitum. Reg. 4, ducem, ac coelitus; Urb. ducem, haec coelitus. Caeteri ducem, hoc. Beda de Metr. cap. de synaloeph. probat hunc hiatum ratione aspirationis vocis hoc, quae vim consonantis habet, laudatque hunc versum Sedulii cum alio Juvenci l. I, vers. 61: Nomine Ioannem [Col. 0602C] hunc tu vocitare memento, ut animadverti ad eum locum Juvenci.
78. Urb. Haec stellam.
79. Meus, succedere terrae nullo sensu.
81. Reg. 1, Ott. 1, Alb., Parrh., Vet. 1, 2, Monast., tres Tornaesianae, et aliae editiones, habens. Reg. 2, 5, Urb., Ott. 2, Meus, Rom., Ang., Vatt. 1, 2, Cant., alens, cum glossa in Reg. 2, nutriens. In Ott. 1 ex habens videtur factum alens cum glossa tegens, et in Reg. 1, aliquis in habens voluit b convertere in l, ut nunc legatur halens. Recentiores Cellarius, [Col. 0602D] Grunerus, Arntzenius damnant habens, quasi id sit librarii. Passim quidem occurrunt hae phrases alere vulnus, alere sitim, sententiam, amorem, curas, malum. Verum mihi a manu Sedulii videtur esse habens: nihil enim aliud vult significare, nisi Herodem nubila mentis serena fronte occultasse, quod melius exprimitur per habens, quam per alens. Duo nostri mss. vetustissimi tuentur habens. Prosa utrumlibet admittit.
82. Ott. 2 male dividit Sicut ad orandum. Pro [Col. 0603C] tractat Burmannus conjiciebat tractet. In Rom. ex tractat videtur factum tradat. Meus cum reliquis tractat, sed pro d. s. tecta, fortasse ut sensus sit, quem tecta fraude mandat necandum, qui sensus parum commodus. Tractare est animo agitare, constituere.
Talia Bethlaeis dum signa geruntur in oris,84. Arntzenius putabat omnes editiones praeter Lips. habere Et sensu. Ipse cum prosa legit Sed sensu. Ita ediderat etiam Parrhasius. Ott. 1, Reg. 2, Ang., Sed sensu. Rom. Sensu sine Et, vel Sed, repugnante metro. Alii mss. Et sensu, quod eumdem sensum reddit.
85. Plerique scribunt Neglegis, ex quo Ott. 1, Nec legis: quamvis id acutum videri possit, tamen vera [Col. 0603D] scriptura est Negligis, quod satis intelligitur ex praefat. Dionysii Catonis Distich. l. I: Igitur mea praecepta ita legito, ut intelligas. Legere enim, et non intelligere, negligere est. Sunt tamen, qui etiam hic acumen affecient nec legere est pro negligere est. Schedae Poelm. pro regna habent damna. Alii cum prosa tuentur tua regna, cujus glossa est in Reg. I, potestatem, et ad minaris—tollere. Clarius Nebrissensis explicat: Per regni potestatem minaris te in illum saeviturum.
86. Reg. 4, Rom., nonnulli editi Nec, tamen. Urb. [Col. 0694C] Nec tantum. Biblioth. Lugd. Patrum Et tamen: corrige Ne tamen. Ott. I, Reg. 2, 4, 5, Urb., Rom., Ang., Meus, Vatt. I, 2, Ald., numina. Reg. 1, nomina, supra veluti glossa dignitas, vel numina: sed hoc secundum potius est diversa lectio. In Reg. 2, supra numina glossa est potestates, sed pro numina videtur prius aliud fuisse. Nonnulli editi munia. Meus pro d. s., vel ex correctione, Parrh. nomina, quod merito probant schedae Poelm., et recentes editores. Alius enim rex ejusdem nominis, h. e. alius Herodes vidit Christum occisum, quod hic Herodes Infanticida patrare voluit. In Rom. pro facto aliquis videtur corrigere [Col. 0604D] voluisse fato: quae haud inepta conjectura est.
87. Reg. 4, Edimb., Patrando: aptius est Patrandum.
88. Multi editi Herodesque, ubi omnino superflua est conjunctio que. Nonnulli vulgati Et Herodes eodem vitio laborant, ac praeterea peccant contra metrum. Reg. 4, Cant. videbis: sensus exigit videbit.
89. Rom. Ubi venerunt Magi adorare Dominum. Meus, Magi stellam sequuntur.
90. Recte corripitur prima in Magi: in dedicatione ad Theodosium, quam Sedulio abjudicavi, minus bene producitur.
207 Et sensu jugulare cupis, legemque legendo91. Tenere viam, ut tenere iter, cursum, pro pergere, proficisci.
93. Urb. salutis: emenda solutis.
94. Reg. 1, Ott. 1, possint, sed in Reg. 1 factum deinde est possent.
96. Nonnulli vulgati, cum Fabr., sepulto. Mss. sepulcro, ut apud Rusticum de Benef. Christi, Per speciem documenta ferens, das munera, regi—Divitias, das thura Deo, myrrhamque sepulcro: ubi fortasse legendum Per species. S. Leo serm. II Epiph. dixit etiam mysticas munerum species.
97. Vat. 2 trina, recte emendatum per tria, ut metro consulatur. Reg. 4, Urb., Meus, vitae sine est. Nonnulli punctum post est affigunt.
[Col. 0606D] 98. Reg. 4, Tunc numerum. Urb. fides est Tempora.
101. Cellarius triplicem virtutem exponit de trinis temporis differentiis: sed haec phrasis apud christianos poetas adhiberi solet ad significandam trinitatem personarum in una essentia. Vide Schol. ad l. I, vers. 324.
105. Schedae Poelm. monuerunt, Si cupimus, non mutandum esse in Sic cupimus: quam scripturam neque nos in nostris, neque Arntzenius in suis exemplaribus invenit. Hic versus et alii sequentes usque ad vers. 163 deerant in codice meo; avulsum scilicet erat unum folium.
209 Optatam tenuere viam quae lege futura106. Vet. 1, 2, Mon., jam nos: sententia postulat jam non.
107. Rom., Ubi Herodes vidit se illusum a Magis.
[Col. 0607C] 109. Ottob. 2, qui propriam non regit iram: lege propriam qui.
111. Constructio ita planius procederet, Ut leo frendens, qui, cum ab ejus ore labitur, etc. Sed non desunt similia exempla in aliis. Prosa pariter implicata est; in qua forte legendum sicut leo.
112. Virgilius l. XII, vers. 6: Tum demum movet arma leo. Et l. IX, vers. 340: Manditque, trahitque— Molle pecus.
113. Plerique distinguunt fetae,—Nequidquam: ita etiam Arntzenius, qui tamen ex prosa interpungendum putat vocant sua pignora fetae—Nequidquam, et vacuas implent, etc. Scilicet nequidquam vocant. Haec distinctio commodior videtur. In prosa erat stantes eminus.
114. Arntzenius scribit Nec quidquam: sed melius est Nequidquam, aut Nequicquam. Reg. 4, et Rom. a pr. m., ballantibus: retine balatibus. In Rom. ex auras correctum apparet aures, quod tamen rejiciendum omnino est.
[Col. 0607D] 116. Vassius, ad Sallust. Jugurth. 84, refert ex ms. bibl. publ. Cantabr. coelicolas pro collisas, ipse autem conjicit lacteolas. Sic Prudentius hymn. XII Cath. vers. 119: Spargit cerebrum lacteum et in Dittoch. vers. 115: Fumant lacteolo parvorum sanguine cunae, quem imitatur Hartmannus Sangallensis, ut ad eum loc. observavi. Verum in Sedulio verior est lectio communis. Neque obstare palilogiam sternere collisas, ostendit Wopkensius exemplo Avieni fab. XI, vers. 7: Ne tamen elisam confringeret area testam; et Paulini l. IV, vers. 183. Pro parvorum, in quibusdam editionibus menda est pravorum. Pro pueris parvi, parvuli adhiberi solet, ut olim a me notatum.
117. Rom., Barthius cum suo ms., Wopkensius, ed. Lips., Immerita, quod tenuit etiam Nebrissensis cum explicatione, quia infantes nihil tale merebantur. Plerique mss., et editi, Immerito, et glossa in Reg. indicat, esse adverbium pro collisas. Arntzenius cum ms. Arntz., et schedis Poelm., restituit [Col. 0608B] Immerita. Non male esset Immeritas, ut apud Virgilium gentem immeritam, etc.
118. Antiquissimus codex Taurinensis, Cum sic [Col. 0608C] turba perit: vix dum potuere creari. Sed ita sensus nullus est. Fortasse reponendum erit quo crimine simplex,—Cur sic turba perit? vix dum potuere creari,—Jam meruere mori?
120. Barthius putat, legendum Non ratio, patrare nefas., omissis aliis, quae intrusa existimat. Cellarius conjiciebat Non ratio, primisque hostis vagitibus audet. Wonckius praeferebat primisque ferox vagitibus audet, aut ferus pro ferox. Neque tamen hanc lectionem veram esse ait, sed scribendum primosque vetans vagitus, et audens—Innumerum patrare nefas. Insolentissime enim dictum arbitratur necare primos vagitus. Arntzenii conjectura est primosque negans vagitus, et audens, vel primisque negans vagitibus audet. Revera hi scriptores in sollicitando hoc loco operam perdiderunt: neque magnum nos operae pretium fecimus, quod eorum suspiciones retulerimus. Exemplarium omnium scriptura proba est: pluralis us in vagitus a Sedulio more suo corripitur contra prosodiae legem, quod nimis audacter ab ipso factum [Col. 0608D] ait Parrhasius. In Alb. primos negans vagitus desideratur conjunctio que. Vagitus sumitur pro vagientibus, ut notavit Wopkensius, ex Prudentio Perist. X, vers. 743: Omnes capaces esse virtutum Pater—Mandavit annos: neminem excepit diem,—Ipsis triumphos annuens vagitibus. Sic apud eumdem Prudentium gemitus pro gementibus, cursus pro currentibus, vota pro precantibus, culpa pro noxio, apud Statium lacrymae pro lacrymantibus, gaudia pro gaudentibus, apud Paulinum carm. de Vita S. Martini enses pro armatis, apud Sedulium naufragium pro naufrago, et infinita alia ubique obvia.
121. Plerique mss., et editi, Innumerum, Rom. In numerum: atque ita legendum esse confirmat Wopkensius Lucani versibus, quos Sedulius aemulatur, l. II, vers. 108: Crimine quo parvi caedem potuere mereri? —Sed satis est jam posse mori. Trahit ipse furoris —Impetus, et visum est lenti quaesisse nocentem. —In numerum pars magna perit. Hoc est, [Col. 0609A] passim, ac velut ad ingentem solummodo numerum efficiendum: de qua forma quaedam observavit idem Wopkensius ad Tacit. Ann. l. XV, cap. 71. Puerilia millia sunt millia puerorum, ut apud Prudentium hymn. XII Cath. vers. 148: Puerile pignus tollere.
Venimus ad Christum, jam non repetamus iniquum.122. Reg. 1, Millia tum, luctumque dedit, sed correctum per Millia, plangoremque dedit.
123. Reg. 2, Rom., rumpit: alii rupit: vers. seq. variant tempora secuit, ferit.
125. Ex Ovidio II Art. 93: At pater infelix, nec jam pater, Icare, clamat.
126. Prudentius Apoth. 614, dixit, innupto ubere. Sic orba ubera.
127. Arntz. a pr. m., Fabr., et nonnulli editi, nunc pro tunc; ut solent haec facile inter se confundi. Sententia postulat tunc, uti locus Virgilii lib. IV Aeneid. vers. 408 seqq., quem Sedulius exprimit. Liberius Virgilium imitatur Prudentius, ut notavi ad hymn. v Peristeph., vers. 421: Quis audienti talia,— [Col. 0609D] Datiane, tunc sensus tibi, etc. In Breviario Romano ad festum Septem Dolorum B. Mariae Virginis respons. 1, noct. 3, simili modo: Quis tibi tunc sensus, dum cernis talia, Virgo?
128. Schedae Poelm., et ed. Lips., gemitus, qua voce utitur Virgilius loc. cit. de Didone. Praeferendum est fremitus cum prosa, et plerisque exemplaribus, ut sic nervosius viri, immo regis, incensus ira animus exprimatur.
129. Arntzenius tentaverat vastamque videres— Misceri ante oculos tantis plangoribus aethram. Potuisset leviori mutatione vastumque videres—Misceri ante oculos tantis plangoribus aethra: scilicet pro aethera, quo accusativo Graeco contracto aethra non semel usus est Juvencus, ut adverti ad l. 2, vers. 532. Ita etiam inscriptio vetus apud Gruterum pag. 1164, n. 4, Effusasque preces mittat ad aethra suas, uti etiam legitur in codice Vatic. Palat. num. 833, ex [Col. 0610C] quo Gruterus plerasque inscriptiones christianas deprompsit. Vera tamen est lectio codicum mss., et editionum, ut agnovit etiam Arntzenius ex prosa, ubi est pelagus pro aequor. In Alb. erat aether, sed eadem manus emendavit aequor. Cellarius in Indice aequor per tumultum exposuit, quod Wopkensius et Arntzenius recte damnant. Nisi obstaret prosa, explicari posset aequor per planitiem. Wopkensius ait Sedulium verbum Virgilii retinuisse, quia existimavit, aequor dici posse de aquis Jordanis, aliisve, quas transmeare matres cum infantibus fugientes conarentur. Herodes quidem praesens non erat: sed verba prospiceres, et videres ante oculos, non absurde intelligi possunt de oculis mentis. Interpretatio prosae retinenda est, nimirum intelligi pelagus lacrymarum inundatione collectum. Habet hoc etiam Hispanum idioma, ut copiosum fletum mare lacrymarum dicat.
130. Ott. 1, clamoribus, ex quo factum plangoribus.
[Col. 0610D] 131. Vat. 2, Reg. 5, Exstinctis tamen sine conjunctione que contra legem pediam. Aldus hos codices secutus est, ut solet; nisi si, ut puto, Reg. 5, sequitur Aldum. Urb. Exstinctisque tantum: retine tamen. Scilicet, Et tamen exstinctis infantibus, etc.
132. Wopkensius longe venustius putat qua: sed qui receptum est ab omnibus, et retinetur a prosa, nec minus elegans est.
133. Fabr., et nonnulli alii editi, Suspicit. Solent haec duo verba inter sese commutari. Hoc loco sententia exigit Suscipit. Nebrissensis exponit: sibi imputat, quod pro se alii patiuntur. Sentit, illis condolet.
134. Rom. Ubi sedebat Dominus inter magistros legis.
137. Scriptores veteres christiani passim prudentiam maturiorem juvenum senium, sive senectutem mentis, cordis aut animi, appellabant.
Millia, plangoremque dedit tot matribus unum.139. Rom. Ubi venit Jesus ad Jordanem baptizari a Joanne. Ottob. 1, Ubi Christus baptizatur.
140. Ms. Arntz. majore senecta, quod Arntzenius suspicatur esse glossema verborum majore juventa: sed ineptum esset glossema; non enim major juventa vocari potest senectus, praesertim cum sequatur, [Col. 0611C] Sex quasi lustra gerens.
141. Reg. 5, placidas ad Jordanis undas. Plerique codd. mss., et editi, placidam Jordanis ad undam: ita etiam edidit Aldus, neque video, cur in Erratis legere nos jubeat placidas ad Jordanis undas. Sedulius ipse paulo post, consentientibus omnibus exemplaribus, secundam producit in Jordanis. Nonnulli tamen corripiunt. Vide not. ad l. I Juvenci, vers. 383. Sex lustra sunt triginta anni, ut in hymno Lustra sex qui jam peregit, etc. Arator 1 Apost. 300, al. 246: Octo lustra gerens. Alii dicunt gerere annos pro agere.
143. Rom., potens vidit; desideratur ut. Alii quadrisyllabum faciunt Joannes, prima correpta, secunda autem producta. Joannes dicitur etiam potens a Fortunato, et aliis.
144. Reg. 1, latens; sic fortasse fuit in Reg. 2, ubi nunc est latet. Ottob. 2, mendose, nudumque creatus.
145. Vet. 1, Mon., abstruso; sed bene est obstruso cum mss. et plerisque editis. Seneca philosophus, [Col. 0611D] Statius et Prosper utuntur voce obstrusus pro recondito, clauso, abstruso. Posset etiam scribi obtrusus. Reg. 1, cum multis editis, prophetes, nimirum ipse Joannes propheta, vel prophetes senserat, etc. In Reg. 2, nunc est prophetae, sed fortasse fuit prophetes, quod indicat glossa propheta, vates. Plerique mss. nostri, Ott. 1, 2, Vatt. 1, 2, Ang., Reg. 5, Urb., et Alb. cum Parrh., Ald., sched. Poelm., prophetae, quod Rom. et ms. Arntz. innuunt in prophete. Ed. Lips., propheta. Reg. 4, prophetis: quae non absurba est lectio. In nonnullis mss. glossa est prophetae, Zachariae, atque ita hunc locum Nebrissensis exponit. Si legamus prophetis, sensus erit, senserat sermone Elisabeth prophetis, [Col. 0612B] seu prophetidis. Immo etiam si retineatur prophetae, eadem explicatio adhiberi poterit: nam prophetes, prophetae, de femina quoque dici potest. Vide Juvenci versum a me restitutum lib. I, vers. 249, Mox ecce prophetae—Femineam sancto complet spiramine mentem. Ex quo etiam cum lectione prophetes dubitari [Col. 0612C] posset, an Joannes, an Elisabeth ea voce exprimatur. Verior tamen interpretatio est, ipsum Joannem e ventre matris clausum sensisse quodam abstruso sermone, quia exsultavit in utero, et jam tum prophetam fuisse: quod prosa tepet.
146. Rom., Et muto genitore pro Ut muto. Monast., mutuo, mendose. Parrh., fruens, Nebrissensis conjecerat silens, quod nonnulli vulgati secuti sunt cum Fabricio. Plerique editi cum mss., fluens, cujus glossa in nonnullis codd. est nascens. Scriptura haec exstat etiam in vetustissimo codice Taurinensi, et a prosa indicatur.
147. Rom. et ed. Vet. 1, contra metrum et sensum, Post novi. Cant., Ald., et pauci alii editi, tacitura, quod Nebrissensis explicat tacentia. Plerique, taciturna. In Alb. desunt verba noni taciturna. Intellige munera taciturna.
148. Vat. 2, Reg. 5 et Ald., Partu. Reg. 2, Parto, cum plerisque, sed ex correctione, Partu. Reg. 1, [Col. 0612D] Edito, et pro d. s., Parto: sed cum Edito non constat versus, et in Rom. Edito est glossa supra Parto. Nebrissensis observat, in Graecis, ac veteribus Latinis exemplaribus Evangelii peccatum legi, non peccata.
149. Tollere accipit Sedulius tum pro portare, tum pro auferre, scilicet mihi, vel a me. Alii alio modo. Confer not. ad Dracont. l. II, vers. 602.
150. Arntzenius ex Parrh. et schedis Poelm. refert dum dicit.
151. Vet. 2, ut ipsa gerat; melius, ut ipse gerat. Parrh., schedae Poelm., ferat pro gerat. Rom., sed ipse; lege sed ut ipse.
152. Nonnulli editi, dum lux.
153. Reg. 1, a sec. m., Reg. 4, et, ut videtur, [Col. 0613B] Ott. 1, a pr. m., cum Vet. 1, 2, Mon., tribus Tornaesianis, Poelm., aliisque editis, et proprium non offuscata serenum: qui usitatus graecismus. Plerique nostri mss., Reg. 1, a pr. m., Ang., Reg. 2, Vatt. 1, 2, Ottob. 2, Urb., Rom. cum Parrh., Ald., cod. Cant., schedis Poelm., et proprio non offuscata sereno. [Col. 0613C] In Ott. 1, deletis aliis, solum nunc apparet, et propri . . . sereno. Verbum offusco reperitur apud Tertullianum et Orosium.
Nec mora, (quas etenim volitans per tempora mundus154. Arntzenius nonnullam suspicionem movet, an legendum sit Discutit. In Rom. certe legitur Discutit: sed verbum decutio frequens est in poetis christianis. Confer. var. lect. ad Juvenc. l. III, vers. 193. Reg. 1, expulsas cum caeteris, supra correctum, ut videtur, per expulsans. Martialis utitur hoc verbo expulsare.
155. Arntz., male, fugando pro gerendo.
156. In Rom. mendum est Tersit, et tactu. Nebrissensis explicat a tactu, h. e. a contagione. In schedis Poelmanni tribui videtur Nebrissensi attractu, nisi alterius haec lectio sit: certe in editione Nebrissensis, qua utor, non est. Cellarius et Arntzenius rejiciunt attactu in Parrhasio. Sed proba mihi visa est lectio attactu, quam invenio etiam in Reg. 1, ex qua in Reg. 2, 4, Ott. 1, 2, Alb., Urb., factum est atactu. Vat. 1, 2, Reg. 5, Ang., attactu, sed in [Col. 0613D] Vat. 1 prius videtur fuisse attacta, scilicet delicta. Ex Virgilio sumpsit Sedulius hoc verbum l. VII, vers. 350, Volvitur attactu nullo. Eodem nomine Varro utitur in ablativo: nam extra hunc casum vix exemplum reperire licet. Varronis verba sunt l. II, R. R. cap. 5, Corium attactu non asperum. Utitur etiam Juvencus l. I, vers. 776: Tum dextera Christi—Attactu solo purgavit lurida membra. In Sedulio l. IV, vers. 104, omnes fere habent Attactu patuere fores, ut fatetur Arntzenius, qui ibi quoque intrusit A tactu.
157. Nebrissensis ait, legendum Tum in vada, vel supplendam praepositionem. Hoc secundum tenendum, praesertim cum praepositio in jam insit verbo ingressus. In simplex intellige innocens, purus vel cum prosa immaculatus.
158. Reg. 1, 4, Ott. 2, Ang., lavit; sed in Reg. 1 prius fortasse exaratum fuit lavat. Utrumlibet rectum [Col. 0614B] est, vel lavat a lavo, lavas, vel lavit a lavo, lavis.
160. Rom., lymphamque.
161. Vonckius citat caerula membris, non incleganter, ait Arntzenius. Sed fortasse illi excidit caerula pro flumina, quod unice probant mss., et editi. [Col. 0614C] Haec causa est, cur olim multi cuperent in Jordane baptizari, ut exposui ad hymn. 2 Cathem. Prudent. vers. 64. Vide etiam S. Gregorium Turonensem l. I Mirac. n. 88: Cum dies sanctus Epiphaniarum advenisset, et omnes in Jordanem descenderent abluere tam vulnera corporis, quam animae cicatrices, etc. Georgius Gemnic. cap. 23, l. II Ephemer. apud Pezium Thesaur. Anecdot. tom. II, de Jordane loquens, sic refert: Bibimus ex eo, et manus, pedesque, caput, et faciem abunde ex illo conspersimus. Adhaec et in vasculo nobiscum usque in patriam sine omni fetore aut corruptione aquam attulimus. Nostra aetate aquam ex Jordane in Lusitaniam allatam novimus, ut in sacro baptismate adhiberetur.
163. In Reg. 1 pro Jordanis prius fuit Jordanes. Nonnulli Jordanus. Pro refluas Rom. refluens, cum interpretatione seu glossa revertens, minus bene.
164. In Reg. 4 peculiaris est lectio canens, Quidnam est mare, quare fugisti? Sed ultima in quare, et prima in fugisti pessime corripiuntur. Plerique, [Col. 0614D] Quidnam est mare, quod fugis? inquit. Cod. ms. Arntzenii, quinam est, quod non ineptum putat Arntzenius, si suppleatur quinam est Deus, quod, videlicet ob quem fugis. Obscurissimum id esset. Si quidnam mutandum esset, mallem quianam pro quare, vel cur. Sic Virgilius, quem Sedulius passim imitatur, l. X, vers. 6: Caelicolae magni, quianam sententia vobis—Versa retro? et l. V, vers. 13: Heu! quianam tanti cinxerunt aethera nimbi? Ubi male aliqui legerunt quidnam, aut quinam. Virgilius ex aliis antiquioribus, Naevio, Ennio, hanc vocem usurpavit, ut notarunt Servius et Quintilianus l. VIII, cap. 3, ante med. Ennius libro VII apud Festum: Quianam dictis nostris sententia flexa est? In Sedulio confirmatur quianam ex quia vers. seq. Caeterum cum sequatur quod, nihil mutandum.
165. Cant., Reg. 1, Ottob. 1, pro d. s., nonnulli [Col. 0615C] vulgati, quia subtrahis, quod recentiores Grunerus et Arntzenius secuti sunt. Ott. 1 in contextu, Arntz., Ang., Alb., Ott. 2, Urb., Rom., Meus, Parrh., Ald., et plerique editi, quid subtrahis. In Vat. 1 et 2 dubium, an quid, an quia sit legendum. In Reg. 1 a pr. m. fortasse fuit quid: nunc supra quia est glossa, vel diversa potius scriptura quid, vel cur. Verior est lectio quia ex prosa, et verbis psalmi CXIII: Quid est tibi, mare, quod fugisti? Et tu, Jordanis, quia conversus es retrorsum? Similia sunt exempla in Vulgata versione sacrae Scripturae, et alia ex Rufini Histor. Eccles., in quibus quia sumitur pro quod, vel cur.
Decutit expulsas illaesis vultibus umbras,166. In meo codice titulus hoc loco apponitur, Spiritus sanctus in specie columbae apparuit. Cant., [Col. 0615D] Arntz., schedae Poelm., Reg. 2, 5, Vatt. 1, 2, Urb., Ott. 2, Alb., Rom., Meus, Parrh., Ald., et alii editi, fluminei post mystica dona lavacri. Reg. 1, Ott. 1, cum multis editis, praesertim recentioribus, flumineum post mystica dona lavacrum, quod mihi etiam magis arridet.
167. Rom., Meus, Ott. 1, Reg. 2, Parrh., Ald., siccas Dominus; Reg. 1, et alii, Dominus siccas. Arntzenius edidit siccas Dominus, et Parrhasio, aliisque vulgatis tribuit Dominus siccas, sed Parrh. contrarium habet.
169. Vonckius tentabat Christum investivit honore: quam conjecturam facillimam esse dicit Arntzenius, cum nihil sit in mss. frequentius, quam, ut m et in inter se commisceantur. Wopkensius rectius existimat, nihil hic esse mutandum.
170. Ang., multum incedere; alii, multumque incedere. Wopkensius etsi fatetur, multum cum adjectivis pro maxime aliquando construi, tamen mallet mitemque incedere, mitem, vel humilemque incedere, [Col. 0616C] vel justumque incedere. Grunerus et Arntzenius jure dissentiunt.
171. Vet. 1, 2, Mon., notoque, errore typographico, certe vitiose. Quod autem columba felle careat, vulgi quidem opinio est, sed falsa, ut tradunt, qui hujusmodi rerum scientiam profitentur.
172. Ott. 2, Deus ratione: ut stet versus, legendum Deus ex ratione, neque male esset Deus hac ratione.
173. Meus, ubi; lege, ibi.
174. Cant., Reg. 4, Ott. 1, recentiori m., honoraverit. Editi cum plerisque mss. numeraverit. In Ott. 1 prius fuit adoraverit, aut oraverit: supra vel glossa, vel d. s., numeraverit. Arntzenius ait, numerare [Col. 0616D] antiquis esse venerari, aestimare, ex iis, quae notavit Cortius ad Ciceronem l. XII Ep. fam, 11. Verum numerare pro venerari non probo, pro censere, vel aestimare facile admittam, cum id, quod numeratur, inter alia similia reponitur, ut maximum beneficium numero in bonis numero, et similia. At cum sermo est de uno Deo, difficultatem creat haec phrasis, numerare unum Deum pro fateri unum Deum. Suspicor Sedulium scripsisse qui non memoraverit unum. Sic vers. 237 h. l. Qui dominum coeli patrem memoramus, in ipso—Jam fratres nos esse decet. Aliam scripturam adoraverit, vel honoraverit lex carminis rejicit. Prosa aut obscura est, aut mendosa: ex qua tamen haec explicatio eruitur: Qui numeraverit non unum, sive tres Deos.
175. Rom. Ubi diabolus tentavit Dominum jejunando. Meus, De tentatore, qui adiit Dominum, postquam jejunavit. Ott. 1, Ubi tentatur a diabolo.
176. Nonnulli mss., et editi Jejunium; quod mendum Aldus in Erratis emendavit.
Ergo ubi flumineum post mystica dona lavacrum177. Dracontius I, 471, Insidiosus adit.
179. In nonnullis mss., lapides, et in nonnullis editis, repentem, menda sunt.
181. Omnes mss. nostri cum mss. Lips., Heins., Cantabr., et antiquissimo Taurinensi, necnon schedis Poelm., Ald., Parrh., Haec eadem non semper agat, gui. Multi editi Haec non semper agat Dominus, qui. Meus saxa vitiose pro saxea. Augustinus tract. 24 in Joann. simili ratione laudat opera Dei mira, et stupenda in quolibet seminis grano.
[Col. 0617D] 182. Codices omnes nostri cum Ald., Parrh., mss. Arntzenii, Cant., et schedis Poelm., frugiferis. Nonnulli fructiferis, quos sequi maluit Arntzenius. Magis placet frugiferis: in Reg. 5, fruiferis hoc ipsum innuit.
183. Rom., tunc; ad marg. vel correctio, vel d. s., hac, quod praeferendum.
184. Rom. solum, correctum per solo.
186. Arma, consilia, quibus noceat, si possit. Virgilius l. II Aen. 99: Et quaerere conscius arma.
190. Torn. 3, tamen pro tantum. In mss. passim haec duo commutantur: sed hoc loco neque metrum, [Col. 0618C] neque sensus patitur tamen. Reg. 5, Vat. 2, Ald., tantum est perversa: in aliis deest verbum substantivum, quod eleganter omittitur.
191. Reg. 1. in contextu, Reg. 2, pro d. s., Ott. 2, Vat. 2, Reg. 5, fragiles regni affectaret honores, Arntz. fragiles mundi affectaret honores; Reg. 4, fragilis regna affectaret honoris. Communior scriptura est fragilis regni affectaret honores, cui favet Prosa. Ita plerique editi. Parrh., Ald., et nonnulli alii, fragiles pro fragilis.
[Col. 0618D] 192. Cellarius in Addendis suadet, legendum externa pro aeterna, nisi typothetarum iterum id errori sit ascribendum, ut observat Arntzenius.
195. Summissa voce: dictum id censet Nebrissensis, quia in psalmo LXIV, vers. 2, in textu Hebraeo legitur: Te decet silentium, Deus, in Sion, pro quo Vulgata nostra habet, Te decet hymnus. At in Reg. 1, glossa est summissa, h. e. sursum missa, vel elevata. Verior est glossa Ott. 1, summissa—supplici. In prosa idem verbum retinetur, summissis vocibus.
197. Meus. soli et; alii, et soli. Nonnulli editi famulari et uni, repugnante metro. Reg. 5, mendose famulariter. [Col. 0619C] Arntz. ms. famularier illi, quod in textu recepit Arntzenius, favente Prosa. At Prosa servat verba Scripturae sacrae, poeta in carmine ad majorem vim exprimendam addidit soli uni: sic enim passim haec duo conjunguntur, quod exemplis facillimum esset comprobare. Ex ipsa autem sententia subintelligitur, Domino Deo uni soli serviendum esse, quin addatur illi.
Insidiis tentator adit, doctusque per artem198. Reg. 4, ardet, pro audet, Cant., et nonnulli alii iniquis pro iniquus. Melior lectio communis audet iniquus. Nomine iniqui simpliciter posito diabolum intellexit etiam supra vers. 106: Jam non repetamus iniquum.
199. Reg. 4, Ott. 2, praestare: lege perstare.
200. Arntzenius male considere bello pro confidere.
201. Mon. Hinc: alii cum Prosa Tunc.
202. Vet. 1, Mon., vestigia, vitiose.
203. Rom., Urb. tute, quod edidit Parrhasius, et exstat in Mon., et in ms. Arntz. Hanc scripturam praeferunt tres Arntzenii, Editor Sedulii, pater ejus ad Plinium Paneg., et patruus ejusdem ad Caton. distich. 4, l. I. Plura similia congerit Arntzenius ad hunc locum. Damnanda quidem non est haec lectio: sed nulla est causa, cur a recepta, et communiori codicum mss. recedamus.
204. Meus, delapsus, quod Parrhasius quoque vulgavit. Mss. alii cum plerisque editis demissus: sed [Col. 0620C] Rom. scribit dimissus, ut in hoc, et similibus verbis praepositione de compositis accidere solet.
206. Reg. 4. subjectus: retine subvectus.
208. Mens, pectore, corda voces sunt fere synonymae: sed poetae ita saepe orationem amplificant.
209. Commentator Bedae de Art. metr. profert hunc versum.
210. Meus Culmina et rectae, Rom. Culmina erectae: [Col. 0620D] lege, ut stet versus, Culmina et erectae.
212. Membra poli, ut membra urbis apud Prudentium II contra Symm. 446. Vide Commentarium.
214. Reg. 1, 2, 4, 5, Ott. 1, Vat. 2, Arntz., Ald., et non. Meus at non. Vat. 1, Ott. 2, Ang., Alb., Urb., Parrh., sed non: quod praetulit Arntzenius, quia facile, et saepe in mss. ex sed, aut set (sic enim multi librarii scribebant) fiebat et, praesertim cum in fine praecedentis vocis littera s erat.
215. Meus confusus: sed verbum sequens cuspide exigit confossus. In Reg. 4, mendum cospide.
216. Reg. 4, Vat. 2, Urb., Meus, Dominum, Deumque: lex pedia postulat Dominumque, Deumque. Pro nequiret Reg. 4, nequisset; Parrhasius, requirit. Aldus edidit Dominum, Deumque nequiret; in Emendatis reposuit, Dominumque, Deumque requiret. Verum neque requirit, neque requiret huic loco congruit, et fortasse error typographicus est utrobique.
His quoque deficiens congressibus, audet iniquus,219. Ald. cum Vat. 2, Angelici et Christo. Melius omittitur conjunctio et. Arntz. jure pro rite.
220. Ott. 1, Ubi ex piscatoribus fecit discipulos. Meus, Quomodo legit sibi discipulos. Rom. Ubi Dominus elegit discipulos. In Reg. 4, desideratur hic versus Protinus.
222. Cellarius cum nonnullis editis vada caerulea, quod defendi potest. Sed praeferunt vaga caerula mss. omnes nostri excepto Rom., in quo omissum est vaga, vel vada; consentiunt Arntz., Parrh., Ald., Vet. 1, 2, Mon., schedae Poelm., et alii.
223. Vat. 1., Urb., Rom., et Poelm. ad marg., praecipitis. Plerique alii mss., et editi, praecipites, ex quo pro diversa scribendi ratione natum est praecipiteis, et praecipitis. Ott. 2, corrupte Caeca quod praecipitis. Reg. 4, tranent: verius est tranant.
225. Prudentius 1 contra Symm. 656, de eloquentia Symmachi, Ludere ventosas jactu pereunte sagittas, ubi ex Petronio excitavi, ventosa loquacitas.
227. Marcklandus ad Statium l. V, silv. 3, cum [Col. 0621D] nonnullis forma tacens: sed hic sermo est de fama tacente, vel tacita, quae opponitur gloriae ventosae loquendi. Wassius in ind. Sallust. verb rumor ex ms. biblioth. publ. Cantabr. profert fama jacens, h. e., obscura; quae scriptura non debet quidem displicere, sed alteri tamen est postponenda. Fama tacens est obscura. Confer notata ab aliis ad Silium XI, 777. Ille ego sanguis—Dardanius. Pro inflet elegans est alat ex Virgilio V, 231: Hos successus alit; et Silio XI, 555: Animos favor haud obscurus alebat.
228. Arntz. ex glossa, et contra metri rationem vicinos pro propinquos.
229. Reg. 4, depravate, Namq. elegit infirma potens [Col. 0622C] et stultaque mundi, nec melius Meus: Nam sibi stulta potens elegit, et infirma mundi. Fabricius cum nonnullis editis Namque infirma potens. Parrh. Nam quia stulta potens: ed. Lips., Nam quoque stulta potens. Plerique editi, etiam recentiores, Nam quae stulta. Wopkensius conjecit Namque stulta. Sane Aldus, et nonnulli alli ita ediderunt. Grunerus conjecturam Wopkensii laudat; Arntzenius eamdem confirmat codice ms. Arntzenii, ubi per compendium litterarum legitur Namq. stulta. Vellet tamen, alios codices consentire. Atqui fere omnes nostri ms., scilicet Reg. 1, 2, 5, Ottobon. 1, 2, Vatt. 1, 2, Urb., Rom., Ang., et Alb., unanimi consensu scribunt Namq. stulta, quod per Namque sine ulla dubitatione exponendum est. Inepti aliqui editores, qui que corripi sciebant, putarunt corrumpi metrum, si ederetur Namque stulta. Sed cum sequatur duplex consonans st, ex sententia quorumdam que produci debet, ex sententia omnium potest, ut uberius disserui in Prolegom. ad Prudentium. Accedit, multos existimare, [Col. 0622D] que communi intervallo quantitatis gaudere. Quin etiam, ut ego opinor, et non semel in not. ad Dracontium, et Juvencum, probavi, nullum est monosyllabum breve, quod produci non possit. In Rom. desideratur conjunctio et post elegit.
230. Vatt. 1, 2, Urb., Reg. 5, et Ald., confundens: alii confringens, quod videtur etiam fuisse a pr. m. in Vat. 1. Nonnulli mss. in litterarum nexu dubio scribunt perdens, vel prodens: sed legendum est perdens. Sic habet Ott. 1, in quo prius fortasse fuit prodens.
231. Meus, Tunc etiam celerem.
232. Vonckius legere nos jubet indexque benignus. [Col. 0623C] Saepe quidem Judex et index, judicium et indicium confunduntur; sed cum mss. omnes non minus quam editi, exhibeant judexque, satius duco, nihil mutare.
Victoris fugit ora gemens. Tunc hoste repulso,234. Arntzenius ex ms. Arntz. edidit patrem in baptismate nostrum: quia praepositio in latere potuit sub littera praecedenti m. Verum caeteri elegantius eam praepositionem omittunt. Idem Arntzenius Parrhasio, et ed. Lips. tribuit vestrum. At in Parrhasio clare est nostrum. Arntzenius cum Cellario distinguit nostrum;—Jure suum propriumque homini, etc. Exponit Cellarius, honorem esse jure suum, propriumque. Sedulius aliud voluit, Orate patrem, baptismate nostrum,—Jure suum: propriumque homini concessit honorem. Nimirum Deus est pater Christi jure, et natura, noster in baptismate, et per adoptionem. Cum autem proprius Christi sit honor, ut Deum patrem appellet, nobis concessit hunc honorem, etc. Glossa in Ott. 1, est jure suum—natura: et post [Col. 0623D] habere—adoptive.
237. Reg. 1, Ottobon. 1, Rom., Meus, Pater noster, qui es in coelis. Ott. 2, Qui Deum coeli. Ald., Vat. 2., Cui Dominum; corrige, Qui Dominum.
238. Reg. 4, Jam decet nos esse fratres: non patitur metrum, ita collocari verba. In notis Nebrissensis lego origine mundi: sed in ipso contextu hujus editionis est origine carnis. Nebrissensis ait, supplendam esse praepositionem in, vel ab. Sententia est: [Col. 0624C] Non decet, nos tractare, vel sectari odium, quali Cain in origine carnis, sive initio mundi adversus fratrem Abelem exarsit, sed decet potius, nos igne spiritus flagrantes, abolere monumenta sceleris vetusti, sive odii fraterni.
239. Reg. 1, 4, Vat. 1, Meus, Rom., Ott. 1, pro d. s., Alb., et plerique editi, tractare. Reg. 5., Ald., Fabr., Ang., Reg. 2., pro d. s., Parrh., gestare. Ott. 2., Reg. 2, in textu, sectari, quod ex ms. Arntz. amplexus est Arntzenius. Eodem pertinet in Ott. 1, a pr. m., sectare. Arntzenius praefert sectari, adductis similibus exemplis, sectari bonum, vitia, charitatem. Favet prosa. Alii, tractare cum mss. vetustioribus pro mente agitare, vel etiam pro trahere. Reg. 5. Ald., sed pneumatis igne, quod a recentioribus contra poetae mentem intrusum, ne ultima in contracto casu quartae declinationis corripiatur. Non semel hanc licentiam sibi arrogat Sedulius.
244. Reg. 1, Ott. 1, et alii, Sanctificetur nomen [Col. 0624D] tuum. Meus, Sanctificetur ubique Deus, nullo sensu. Poelm., Sanctificatur ubi Dominus sine interrogatione, quae necessaria est. Plerique nostri mss., et editi, schedae Poelm., Sanctificetur ubi Dominus. Wopkensius praefert Sanctificatur, cui favent Cant., Arntz., et multi editi. In Reg. 1 glossa est, ubi poterit sanctificari, quod intelligo interrogative.
245. Meus, et Reg. 1, pro d. script., corpore; communis lectio, pectore casto, nempe puro.
Indulgenda peti breviter jubet, ut cito praestet,247. Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Ang., Alb., Ott. 1, Urb., Rom., Meus, Ald., aliique editi, Annuat, quod frustra esse ait Arntzenius. Ipse tenet Annuet, quod habent editio Poelmanni, et aliae nonnullae. Reg. 4, Annuit: id placebat Wopkensio, ut paulo ante Sanctificatur: qui distinguit, Ut mereamur eum nos sanctificare colendo,—Annuit ipse prior. Alii punctum appingunt post colendo. Verbum annuere pro concedere, tribuere, assignare a Virgilio, Prudentio, et aliis [Col. 0625C] usurpatur.
248. Reg. 4, benedicimus; lege benedicimur.
249. Reg. 1, Ottob. 1, Adveniat regnum tuum pro titulo. Decem nostri mss. cum Heins., Cantabr., et multis editis, regnum jam, jamque scilicet illud, producto que ob sc dictionis sequentis, vel quia revera commune est, ut jam alibi notatum est. Ita etiam legunt Beda, et ejus commentator de Arte metrica, qui dicunt, in hoc versu que positione esse longam. Inepti librarii alii aliter corruperunt. Ottob. 2, regnum jam jam nunc scilicet illud. Parrh., regnum coeleste videlicet illud. Meus, Vat. 1 recentiori manu, Arntz., ut videtur, et plures editi, regnum jam jam quoque scilicet illud. Nonnulli vulgati, regnumque tuum jam scilicet illud. Vera lectio elegantior quoque caeteris est. Jam jam indicat rem imminentem, et celeritas major indicatur, quum alteri jam additur conjunctio que. Cicero Tuscul. l. I, c. 7: Cum dies, et noctes cogitandum sit, jam, jamque esse moriendum; et l. XIV ad Attic., ep. ult.: Quamqum ipse jam, [Col. 0625D] jamque adero. Ex notis Nebrissensis arguo, eum alio modo legisse: ait enim: « Quod, subaudi regnum. Ad quod, ipse respondet.» In editione, qua utor, non invenio in hoc versu, pro quo ea est nota, quod, sed jam jam quoque scilicet: notae enim Nebrissensis recusae hic sunt, et saepe ad alia verba alludunt, quae in textu non apparent. Puto igitur, a Nebrissensi in sua editione scriptum fuisse Adveniat regnum jam, jam. Quod? scilicet illud. Acute, sed minus vere, minusque eleganter.
251. Arntzenius cum multis editis exhibet Succedent, et ex Cant., Parrh, Ald., aliisque, citat Succedunt, [Col. 0626B] quod minus rectum putat; id enim innuit, cum ait sine necessitate. Nostri fere omnes, Reg. 1, 2, 4, 5, Ang., Alb., Vat. 2, Ott. 2, Meus, Rom., Succedunt, quod ex nexu litterarum in Vat. 1 etiam colligo; in Ott. 1 fortasse est Succedant. Probum est Succedunt, cujus glossa in Reg. 1 est subveniunt: nempe aeterno Dei regno omnia sunt praesentia, neque succedunt tempora.
252. Meus, Aeternus, pro d. s., Continuus.
[Col. 0626C] 253. Corona pro aeterna felicitate a Christianis scriptoribus solet adhiberi.
255. Reg. 1, Ott. 1, Fiat voluntas tua, sicut in coelo, et in terra. Communis scriptura est Hoc jugibus votis, correpta prima in jugibus, ut alibi apud Sedulium. Cant. precibus pro jugibus. Cellarius Fabricio imputat, quod mutaverit Jugibus hoc votis, sed in Reg. 5 ita etiam invenio: quod eo etiam notandum est, quia hic codex vix umquam discedit ab Aldo, qui habet Hoc jugibus votis. In editione Ascensiana Cappusoti invenio etiam Jugibus hoc votis; eamdem scripturam praeferunt schedae Poelm., cum addunt, Non, hoc jugibus. Reg. 4, noctu; corrige nocte metri gratia. Rom., precamur; retine precemur.
256. In Reg. 4 ita depravatus est hic versus, Illius ut fiat in coelo, et in terra voluntas. Codex Artnz., Ipsius pro Illius. Arntzenius retinendum ait Illius, quia haec vox emphasin habet, cum de viris inclytis, aut de diis, apud veteres scriptores profanos, est sermo.
257. In Reg. 4 videtur ore pro esse, quod unum [Col. 0626D] tenendum. Cant., hostemque malignum.
258. Wopkensius affirmat, in utque abundare que, metri solummodo causa injectum, ut aliis in locis apud Sedulium, nempe l. III, vers. 89; l. IV, vers. 68, et apud Avienum, fab. 17, vers. 13. Fortasse ut hanc difficultatem declinarent, librarius in Reg. 5 scripsit, et Aldus edidit ut coelo, sic pellat humo. Equidem nullam video causam, cur ita Sedulius non scripserit. Repugnant tamen vetustissima exemplaria, et Sedulius non semel addit que pro etiam, ut dicimus hodieque. Pro ne Ott. 2, et Rom. a pr. m., nec.
Ut mereamur eum nos sanctificare colendo,259. Reg. I, sibi indicet; correctum recentiori manu, sibi vindicet. Fortasse primus librarius exarare voluit sibi vindicet; nam variant codices: plerique nostri scribunt vendicet. Cellarius et Arntzenius ediderunt hydros recto casu Graeco ex ms. Heinsiano. Nostri omnes, Cant., et pleraeque editiones, hydrus. Serpens terra vescitur: hinc intelliges, quid sibi velit, Tamquam vile solum. Vide supra notam prosae respondentem versui 176 hujus libri.
[Col. 0627D] 263. Reg. I, Ott. I, Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Arntzen., omnes nostri mss. cum plerisque editis, speramus, sed in Reg. 2 correctum est per speremus. Id unice probat Arntzenius; sed non propterea communem scripturam desero. Postea vers. 269 occurrit rogamus, quod non mutat Arntzenius. Diurnus pro quotidiano, ut apud Tacitum, Ambrosium, Prudentium Psychom. vers. 616, Redeunt [Col. 0628C] escae cum sole diurno.
265. Wopkensius conjiciebat pectore et ore, sed receptam lectionem sic explicari posse ait: Qui dum nobis annonam mentis, fideique subministrat, corpore simul, et ore nos saturat.
266. Torn. 2, mendose, Non saturat. Vat. 1, Nos satiat. Arntzenius distinguit Nos saturat simul ipse, manens, fortasse opinione Wopkensii, quam modo dicebam, ductus. Malo, Nos saturat, simul ipse manens.
[Col. 0628D] 267. Vat. 1, Meus, namque dei nostris. Reg. 5, Ald., si faucibus pro in, nullo bono sensu.
268. Arntzen. Favos, et dulcia mella minus eleganter. Praecessit jam dulcia.
269. Reg. 1, Ott. 1, et alii, Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Arntzen. nobis qui; alii, qui nobis.
Tamquam vile solum, saevus sibi vindicet hydrus;271. Vet. 1, 2, Mon., tenent; corrige, tenet.
272. Reg. 1, Ott. 2, negemus; in Reg. 2 fuit negemus, sed eadem veteri manu correctum est per negamus, quae codicum nostrorum communior est lectio. Sic etiam Arntz., Parth., Aldus, et multi [Col. 0629D] editi. Alii, negemus. Utrumlibet rectum est: nam particula si cum indicativo et subjuncto promiscue usurpatur.
275. Urb., cum servum; lege, conservum. Pro ullum Meus illum, Arntzen., unum. Passim haec in mss. permiscentur. Melius videretur unum. Nonnulli putant, secundam in Denarios hoc loco corripi, ut in similibus exemplis Martialis, et Dionysii Catonis. Melius alii trisyllabum per synaeresin dicunt esse Denarios. Eodem modo hoc verbo usus est [Col. 0630C] Conradus monachus apud Pezzium dissert. Isagog. ad I vol. thesaur. Anecd. pag. 3, ubi indicatur carmen, Quod triginta argentei, quibus a Juda venditus est Christus, tempore Assyriorum regis fabricati fuerint. Incipit: Denariis triginta Deum vendit Galilaeus.
[Col. 0630D] 276. Meus non male atque pro inque.
278. Vonckius suspicatur levem pro brevem, merito dissentientibus Wopkensio, Grunero, et Arntzenio. Brevis sumitur pro exiguo, minuto. Vide notam ad Juvenc. l. I, vers. 554. Ultima quam minimi reddatur portio nummi. Avienus fab. 38: Te simul aere brevi debile vulgus emet. Sic alia passim.
279. Reg. 1, Ott. I, Et ne nos inducas in tentationem. Sedulius junior, auctor Comment. in Matth., hos versus laudat, ut dixi Prolegom. n. 56.
Nos quoque laxemus; proprii nam cautio verbi280. In Ott. I, ex agat videtur factum agit, quod stare quidem potest.
284. Ottob. I, Linquet, correctum ibidem Linquit.
285. Cellarius, et Arntzenius ediderunt Nos hac ergo pedem retro abducamus, et arctum. Ex ms. Lips. sumpsit Cellarius Nos hac, qui contra metrum esse dicit Ab hac. Ut huic incommodo occurrant, Arntzen. et Meus exhibent Ex hac. Pro retro faciamus, quod in codicibus scriptis repertum Cellarius durum existimabat, reposuit ex Prosa retro abducamus. Sic Virgilius l. V, vers. 428, Abduxere retro. At Burmannus defendit retro faciamus ex Casaubono ad Suetonium August. cap. 16. Aliter hunc versum reformarunt edd. Poelm., Bas., Fabr., Torn. 3, Bibl. Lugdun. Patrum, Jugibus hanc igitur studiis vitemus, et arctum. Melius autem esset ad Sedulii consuetum scribendi morem transponere Hanc igitur jugibus studiis, ut observat Arntzenius: nam Sedulius primam in jugis corripere solet. Vera autem [Col. 0631D] scriptura est, quam Cellarius et Arntzenius sine necessitate deserunt, Ab hac ergo pedem retro faciamus. Ita mss. nostri Reg. 1, 2, 4, 5, Ott. 1, 2, Vatt. 1, 2, Urb., Rom., Ang., Alb., cum alibi laudato vetustissimo, ut videtur, codice Taurinensi; Parrh., Aldo, et aliis editis. Ab producitur ob aspirationem sequentis vocis hac, quae vim consonantis habet, velut ad Prudentium, Dracontium, et Juvencum saepe monui. Minus quidem usitatum est retro pedem faciamus, quam retro pedem feramus, aut, [Col. 0632C] quod metro congrueret, referamus: sed verba codicum, quae retineri possunt, mutari non debent. Dubitari etiam potest, an Sedulius phrasi nautica usus fuerit: nam facere pedem est velum expandere, ut ventum concipiat, extensis imis funibus, qui pes veli dicuntur. Fortasse ergo apud Sedulium retro facere pedem est navem, seu cursum in contrariam partem dirigere. Qua explicatione metaphora in sequentibus nonnihil variat.
287. Fortasse imitatione Juvenci l. I, 717, al. 683: Ite per angustam, justi, supra sidera portam.
288. Reg. 1, Ottobon. 1, Libera nos a malo. Meus, Si cupiamus: metri lex poscit, Si cupimus. Pro diabolo adhibet masculino genere malum, ut vers. seq. pro Deo bonum.
293. In Reg. 4, videtur esse malo pro malis. Fabr., Cellarius, cum mss. Lips., Heins., Arntz., cuicumque, quod Wopkensius et Grunerus damnant. Melius quidem est quicumque pro unusquisque significatione satis obvia. Ex glossa ergo in Reg. 5, [Col. 0632D] et Ald. intrusum est unusquisque. Plerique nostri mss. cum Parrh. et plurimis aliis editis, quicumque. Arntz. necesse sine est.
294. Ott. 1, Ut; emenda, Aut. Meus, gradiantur; retine gradiatur.
296. Reg. 4. Inque tuo sinus paradise: sed fortasse voluit librarius ad metri rationem Inque tuos, paradise, sinus. Sententia postulat Patriarcha: sermo enim est de sinu Abraham.
In laqueos tentantis agat, sed cum mala nostra297. Cant., Reg. 4, Ott. 1, 2, Rom., Urb., et ed. Lips., ducit. Ott. 1, pro d. s., cum reliquis, mittit, ut Virgilius l. VI Aen. vers. 537: At laeva malorum —Exercet poenas, et ad impia tartara mittit. Cellarius edidit mittet, quod, nescio, an casu illi exciderit.
300. Post hunc versum Reg. 1, 2, Vat. 1, Explicit [Col. 0633B] liber I. Incipit II. Ott. 1, Explicit liber Sedulii primus novi Testamenti. Incipit liber II. Reg. 5, Mirabilium divinorum liber secundus. Ott. 2, Finis orationis Jesu. Incipit liber secundus. Miracula et facta Christi. Urb., Egregii Sedulii episcopi de novi Testamenti historia liber secundus explicit, tractans de vita, virtutibus, et conversatione Domini nostri Jesu Christi. Incipit ejusdem liber tertius de miraculis, atque [Col. 0634A] mirabilibus signis Redemptoris unigeniti Dei, et Domini nostri, et primo quomodo ad nuptias invitatus, hydrias sex aquae mirabiliter convertit in lene merum. In Vat. 2, Rom., et meo cod., non indicatur divisio libri. In Reg. 4, desiderantur reliqua, et post vers. Ora lupi sequitur Ars Phocae grammatici. Codex Taurinensis, Explicit liber primus novi Testamenti. Incipit liber [Col. 0634B] secundus. Legenti vita perpetua. Sic in Catalogo mss.; at in descriptione doctissimi Comitis Napione solum lego . . . er Primus. Incipit liber secundus. Legenti vita perpetua. In Alb. Explicit novi Testamenti liber secundus. Incipit tertius. Sed haec ita intelligenda sunt, ut incipiat liber tertius carminis, qui tamen est secundus novi Testamenti, ut in Prolegomenis uberius explicatum est.
Ergo agnis, ovibusque Dei est haec sola voluntas,
1. Vat. 1, Ubi aquam in vinum convertit. Reg. 2, De miraculo aquae conversae in vinum. Rom. Ubi Dominus vocatus ad nuptias, convertit aquam in vinum.
4. Cellarius ex mss. reposuit amittere, cum vulgo reperisset dimittere. Nostri etiam omnes mss. amittere cum editionibus Parrhasii, et Aldi, nisi quod in hac mendose est ammittere, ut legitur etiam in cod. Ang., et Alb.
5. Cant., Fabr., et nonnulli alii vulgati, laesa pro laeta: hoc retinendum. Nebrissensis haec notat ad verbum Pallorem: Qui color est vini optimi in genere vini albi, gilvum appellant; et ad verbum rubuerunt: Quaedam hydriae in vinum gilvum, quaedam in rubrum mutatae sunt. At vero Sedulius asserit, aquas amisisse pallorem suum, non sumpsisse pallorem vini. Notant viri eruditi, in Palaestina vina alia non fuisse, nisi rubra; neque ad Christi sanguinem figurandum [Col. 0634D] aliud symbolum aptius vino rubro inveniri potuit.
8. Lacus accipi solet pro vase amplo, in quo mustum recipitur. Sic Cicero, Ovidius, Columella, Nemesius, et alii id verbum usurparunt.
9. In Ott. 1, verax, bene correctum, ut videtur, per ferax. Plerique nostri mss. Ang., Alb., Reg. 2, 5, Vatt. 1, 2, Meus, Urb., Rom., Reg. 1, pro d. script., Ott. 1, a secunda m., cum Arntz., Parrh., Ald., et schedis Poelm., virtute colenda. Ott. 2, Reg. 1, a pr. m., Ott. 1, a pr. m., colona, quod Prosa, et plerique editi retinent. Nebrissensis exponit virtute colona, id est, agricolante. Ex prosa aliud arguitur: dicitur enim vitis virtutis colona, nisi legendum sit virtute.
10. Meus, fructiferans; pro d. s. melius fructificans, quod Calpurnii atque Tertulliani verbum est: nam alterum ad barbara rejici debet.
237 Prima suae Dominus, thalamis dignatus adesse,11. Vet. 1, Mon., et Poelm. Mitis. In Ott. 1, dubium est Mitis, an Vitis. Vera lectio est Mitis. Virgilius lib. I Georg. vers. 448, Heu! male tum mites defendet pampinus uvas. Nonnulli vulgati male scribunt in occiduas pro inocciduas, h. e. non perituras, ut [Col. 0635C] in glossis explicatur. Parrh., Ang., et schedae Poelm., emittit: mss. alii nostri cum plerisque editis melius enutrit.
12. Ott. 1, De Filio reguli. Meus, Absentem liberat puerum reguli. Omnes nostri mss. Post regulus nato quidam, excepto recentissimo codice Reg. 5, ubi legitur Regulus hinc nato quidam. Aldus cum mss. ediderat Post regulus, in Erratis correxit Regulus hinc nato. Aldum, ut puto, secutus est Fabricius quamvis Cellarius Fabricio ascribere videatur, quod verba codicum mss. ipse transposuerit. Cappusotus, Parrhasius, aliaeque editiones veteres, cum mss. Arntz., Cantabr., et Taurinensi mirae antiquitatis, scripturam exemplarium mss. nostrorum confirmant. Nihilominus Cellarius, et Arntzenius, metri solliciti, retinuerunt Regulus hinc nato. Verior tamen est altera lectio, sive Sedulius syllabae quantitatem in hoc nomine, ut in quibusdam aliis, contempserit, sive originem a rego secutus, primam in [Col. 0635D] regulus corripi posse existimaverit.
13. Flebilis pro flente, ut fragilis sumitur pro fracto, fugitivus pro fugiente vel fugato, sanabilis pro sanato, mutabilis pro mutato, fugax pro fugiente, et similia.
15. Vat. 2, animum; alii animam. Sic vers. 112, Lapsamque animam.
16. Parrhas., et schedae Poelm. quia nulla.
17. Vat. 1, Velocem est comitata: melius omittitur est.
[Col. 0636B] 21. Meus, quia cuncta prius quam nota videndo, minus bene. Sedulius, ut observat Nebrissensis, in his verbis, prius quam nata, videtur intelligere, filium Reguli non illico sanatum fuisse. Evangelista vero Joannes, IV, 52 seq., refert, sanatum fuisse ea [Col. 0636C] ipsa hora, qua dixit Jesus: Filius tuus vivit. Neque certe aliud sentit Sedulius, cum ait: Sermone salutem—Concedens facili. Non ergo paritatis ratio contra apertam Sedulii mentem protrahenda est.
23. Rom. De sanatione leprosi. Meus, Leprosum mundat. Poelm., Varii languores tolluntur. Non omittam Nebrissensis notam: Omne oppidum est urbs praeter Romam, quae non est oppidum. Rura, quae coluntur. Casas, tuguria in agris. Vicos, qui muro non sunt circumdati, sicut castella, quae sunt muro cincta.
26. Poelm. Leprosus mundatur. In aliis inscriptio praeponitur versui 23. Reg. 1, 2, Vatt. 1, 2, Rom., Ottob., 2, Ang., Cantabr., Arntz., Alb., ed. Lips., Parrh., Cellar., mediae. Reg. 5, Meus; Ald., Vet. 1, 2, Grunerus, et Arntzenius, medio. Ottob. 1, medio, sed videtur correctum per mediae. Prosa magis suadet medio: sed praestantiores mss. praeterunt mediae. In Urb. mendum est media.
28. Vet. 1, 2, nitens: sed miser defenditur ex [Col. 0636D] mss., et Prosa. Vat. 1, Deus pro Domine, quod retinendum vel ex ipso Evangelio.
29. Cellarius et Grunerus cum nonnullis editis purgare, quod verbum huic rei accommodatum quidem est: sed nihilominus Arntzenius cap. 9 Specim. Observat. multis probat, praeferendum esse mundare ex Prosa, ex ms. Arntz., edd. Parrh., Fabr., Mon., et aliis. Adde mss. nostros Rom., Meum a pr. m., Alb., Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 1, 2, et Urb. Meus at, melius ut.
Mitis inocciduas enutrit pampinus uvas.32. Arntz. Inque suo magis agnitus est vix ipse colore. Ang., Alb., Inque suo magis est vix agnitus. Alii, Inque suo magis agnitus est vix ille colore. Reg. 5, Ald., cognitus pro agnitus. In Reg. 1, glossa haec est, Plus in suo, quam in alieno colore vix est cognitus. Vet. 1, 2, et Mon., male distinguunt, Inque suo (magis est) vix agnitus. Ed. Lips. mendose vir agnitus. Wopkensius cum Cellario magis exponit per amplius, vel deinceps, ut apud Fortunatum de Christi benef., Nec peccatoris mortem magis eligit auctor,—Quando suis poenis nobis dedit arma salutis.
33. Meus, Socrum Petri a febre liberat. Rom. De socru Petri. Barthius ad Claudianum pag. 874, citat Nam Petri. Arntzenius Aldo affingit Morte Petri: sed Aldus non id habet, sed More Petri, quod exstat etiam in Vat. 2, et Reg. 5, et sensus esse potest, Febris more validae lampadis torrebat aestu socrum Petri. Pro torrebat Cant., et nonnulli vulgati, torquebat. Sed multo magis consentaneum est torrebat, ut aestus febris exprimatur. Confer Juvencum [Col. 0637D] l. I, vers. 807: Cujus anhela socrus aestu, febrique jacebat.
34. Arntz., socri; lege, socrum.
36. Mon. mendose colebat pro coquebat, h. e., fovebat, vel parabat. Silius I, 430: Atque ubi turpe malum, Latioque extrema coquebant—Coepta viri. Sic etiam Livius, Statius, Sidonius, et alii.
38. Meus, Ingens, non ita bene, atque Igneus. Reg. 5, erat; Aldus cum caeteris edidit abit, in Erratis posuit erat.
40. Meus, Multos liberat a spiritibus. Poelm., Daemonia, omnesque morbi depelluntur. Rom., Meus, rapidas, quod interdum cum rabidas in mss. commutatur. Huic loco magis convenit rabidas.
42. Vonckius fidenter affirmat, legendum faedaret honorem, quia honos alicujus insulse dicitur vexari. Sed praeterquam quod novum non est vexare famam alicujus, quod dixit Aurelius Victor Epit. cap. 52, [Col. 0638C] hoc loco bonos operis dei ponitur pro homine, qui honos est operis Dei. Glossa in Reg. 1 est, Quem sic vexabat, ut videretur nescire, Dei imaginem esse hominem. Cellarius exponit, Quem hominem honorifice creatum novit flatus ille malus non esse Deo devotum. Melius cum prosa, quem flatum Deus norat non esse divinum.
43. Rom., Urb. et Ang., noverat, resistente metro. Vat. 2, Reg. 5, et Ald., non esse deum. Nebrissensis conjiciebat non esse reum, h. e., culpa dignum. In editione Westhemeri cum comm. Nebrissensis sic referuntur in notis verba Sedulii: Quem notat non esse Deum. Mendum puto esse notat, cum metro adversetur. Scriptura communis est non esse Dei.
44. Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Ang., Alb., Ott. 2., Urb., Meus, Rom., Ut pius, h. e., utpote pius, nam daemon contra est spiritus atrox. Hanc scripturam ex cod. Arntz., schedis Poelm., Ald., et aliis, amplexus est Arntzenius contra alios, qui ediderant Ut [Col. 0638D] prius cum Parrahasio. Eamdem lectionem Ut pius comprobat vetus codex Taurinensis, et tuetur prosa.
45. Vat. 1, a clade resolvit.
46. Meus, Imperat tempestati. Rom. Ubi Dominus sedavit mare.
47. In Reg. 2, ex cymbae factum est lymbae cum glossa parvae navis, lintris. Verum lymbae nihil significat; fortasse librarius voluit scribere limbi: sic enim nonnemo scribit pro lembi. Verum exiguae poscit cymbae, nisi aliquis malit lintris.
48. Burmannus pro sequentes conjiciebat vehentes. At Sedulius Matthaei verba expressit cap. 8, vers. 23: Et ascendente eo in naviculam, seculi sunt eum discipuli ejus.
49. Arntz. Nautica discipuli librabant. Barthius, l. XXXV Advers. cap. 10, citat carbasa vento. Usitatius quidem, est carbasa praebere vento, et similia: sed defenditur ponto ex Seneca Med. V. 318, Pandere [Col. 0639C] vasto—Carbasa ponto. Quid autem sit librare carbasa, intelligetur ex Ovidio III Fast. 585. Vela cadunt primo, et dubia librantur ab aura, hoc est, non intenduntur, sed laxe agitantur.
Laeta peregrinam mutarunt membra figuram,50. Vat. 1, a terra.
52. Rom. pro d. s., Arntzen., schedae Poelm., Tunc pro Cum. Rom., perperam, subita surgit.
53. Vada salsa ex Virgilio l. V, vers. 158.
54. In Monast. Pertulerat, mendum est pro Perculerat.
56. In Reg. 1 est placidum, ut in reliquis; sed glossa sereno innuit placido.
57. Plerique nostri mss. cum Parrh., sched. Poelm., Ald., quia non. Nonnullae editiones etiam antiquae cum prosa qui non. In Vat. 2, dubium qui, an quia legendum. Urb. quae non, scilicet majestas.
58. Schedae Poelmann. scribere jubent prorsus nec. Sed praestat retinere scripturam communem neque prorsus. In Rom. error est metricus dormitat [Col. 0639D] umquam.
59. Reg. 1, Ott. 1, codex vetustissimus Taurinensis, Cant., edd. Vat. 1, 2; Mon., lacrymantibus. Mss. Alb., Reg. 2, 5; Vat. 1, Urbin., Ottob. 2, Rom., Ang., Meus cum Prosa, et plerisque editis, [Col. 0640C] clamantibus. Vat. 2, mendose, cunctisque clamantibus. In Reg. 2, glossa pariter est clamantibus, quod arguit, aliud fuisse.
60. Parrh., schedae Poelm., Miserere Deus; quod non placet: etsi enim in Prosa est Domine, tamen discipuli Christum Dominum quidem, non Deum tunc appellarunt. Vat. 1, Ott. 2, Ang., Miserere cito: elegantius alii citus.
63. Virgilius I Aen. 146: Sic ait, et dicto citius tumida aequora placat.
68. Nonnulli editi Obsequio servire: majorem emphasim habet fervere, quo etiam etymon freti denotatur. Vide not. ad verba Juvenci freta fervida l. III, vers. 127.
69. Schedae Poelm. subitas, Urb., Parrh., rapidas, quo ducit Prosa. Plerique avidas, h. e., cupidas obediendi Christo. Explicatio Cellarii, Venti gaudebundi refugiunt, Christo imperante, contraria est menti poetae, qui ait, ventos gaudebundos solo [Col. 0640D] obsequio in Christum circum volitantes quodammodo exsultasse. Ventis tribuuntur pennae. Juvenalis sat. V, vers. 101, Siccat madidas in carcere pennas.
70. Rom. Ubi Dominus liberavit hominem quemdam a legione daemonum. Meus, Legionem daemonum expulit [Col. 0641A] de duobus viris quae invasit gregem porcorum. Depravate exaratum est Lege Joanne pro Legionem.
Jam procul a terris fuerat ratis, actaque flabris72. Parrh. gemini, favente Prosa, sed dissentientibus mss., aliisque editis.
73. Vetustiores codices scribunt Prosiluere, alii Prosiliere. De hac varietate scribendi dixi ad Juvencum not. ad l. I, vers. 119. Ott. 1, malo, supra mala, ad marg. videtur diversa lectio male. Urb. ita habet quos non male daemone pauco. Reg. 5, distinguit quos [Col. 0641C] non mala, daemone pauco—Sed legio vexabat atrox. Vat. 1, quos non de mala daemone pauco,—Sed legio vexabat atrox: sed apparet deletum de. In Reg. 1, glossa est mala—pestis. Vonckius conjectabat quos non ala daemone pauco,—Sed legio vexabat atrox, correpta prima in ala, ut alibi quantitatem Sedulius neg exit. Rejicitur a Grunero, qui illud mala non ad legionem referendum ait, sed accusativum pluralem esse: opinor, voluit dicere nominativum pluralem, hoc sensu, quos non mala vexabant daemone pauco, sed legio atrox vexabat. Wopkensio haec explicatio parum arridet, qui proinde tentabat quos non daemonia pauca,—Sed legio vexabat atrox, producta secunda in daemonia, ut alia solet peccare Sedulius, vel potius quos non malus agmine pauco,—Sed legio vexabat atrox, nimirum ut malus pro daemone accipiatur Primam conjecturam non facile admiserim, cum Sedulius alibi secundam in daemone corripiat. Altera non ita inepta est: sed etiam sic durior est constructio, quae hoc pacto procedere deberet: Quos [Col. 0641D] non malus agmine pauco, sed atroci legione vexabat. Sensus hic certe est: Quos non pauci daemones, sed legio atrox daemonum vexabat. Ex Vat. 1, fortasse hic sensus ita erui poterit quos non de daemone pauco,—Sed legio vexabat atrox, videlicet quos non legio de daemone pauco, sed atrox, sive ingens vexabat. Sumi enim potest legio pro quavis manu, seu turba daemonum, quae major, minorve esse potest. Verum dum melius aliquid affulget, teneamus primam interpretationem ex Grunero petitam, vel potius ex Nebrissensi, qui exponit: Non mala,—repete ab inferioribus, vexabant. Pauco daemone,—i. e., pauci daemones mali. Intelligi etiam potest: Quos mala legio vexabat, non daemone pauco, sed atrox, hoc est, numerosa. Suspicari quoque licet quos non macra daemone pauco,—Sed legio vexabat atrox.
75. Reg. 1, Ott. 1, in contextu, Poelm. in contextu, gestantes: communior codicum mss., et editorum scriptura est gestabant, quam Ott. 1 eadem veteri [Col. 0642B] manu exhibet ad marginem. Arntzenius edidit gestantes.
76. Reg. 1, Ott. 1, Vat. 2, cod. Heinsii, dura, quod arguitur ex Prosa gravis. Plerique dira. Poena vero erat duplex, quia et daemonem, et vincula patiebatur.
80. Codex vetus Taurinensis Effigiem reddit. Reg. 1, Meus ad marg., Vulc., Nans., Torn. 1, Bas., Colon, Vet. 1, 2, Mon., schedae Poelm., editio Poelm. in contextu, reddens, cujus glossa est in Reg. [Col. 0642C] 1 deserens. Reg. 2, 5, Ottob. 1, 2, Vatt. 1, 2, Urb., Rom., Meus in contextu, Alb., Ald., Parrh., Ang., repetens: sed in Reg. 2, et Ott. 1, aliud videtur fuisse, quo deleto, eadem manus vetus appinxit repetens: in Vat. 1 exaratum erat Effigiem non repetens, sed erasum postea fuit non. Editio Poelm. ad marg., Torn. 3, Lips., Fabr., Bibl. Lugd. Patrum, fugiens. Ms. Cant. linquens. Cellarius ex conjectura intrusit reverens: sed conjecturis tunc demum locum relinquendum putamus, ait Grunerus, ubi in codd. apti plane nihil reperitur. Ipse ergo Grunerus eligit fugiens. Burmannus praefert repetens, vel recolens, h. e., animo, mente sua reputans: nam Cellarius recolens alicubi invenerat. Artnezius putat, reverens esse contra mentem Sedulii: non enim ex reverentia daemon exiit, sed vi coactus ex imperio Christi. Aptius huic loco putat fugiens, sed cum id in mss. non reperiatur, ingenio alicujus eruditi tribuendum censet. Tenet igitur cum ms. Arntz. linquens. Antiquissima sane est lectio reddens, vel [Col. 0642D] reddit, neque spernenda, si reddens cum glossa exponi possit per deserens. Verum etsi reddo significat restituo, emitto, edo, tamen pro desero non facile invenietur. Retineo igitur repetens cum plerisque mss., non tamen ea significatione, quam Burmannus volebat. Sensus enim hic est, Non audet adire hominem, revertens in effigiem, quam cernit Christum habere, sive, Non audet adire hominem, et reverti in effigiem, quam, etc. Sic paulo post ait petiere pecus, etc.
81. Horatius I, epist. 2, vers. 26: Vixisset canis immundus, vel amica luto sus. Advertit etiam Wopkensius, semper—amicum occurrere pariter apud Avienum, Symmachum, Aratorem, Helpidium per hyphen, ut graveolens, semper-avarus.
84. Edim. Porcorum tenuere. Alii Porcinum, etiam Beda de Metris, et ejus Commentator, qui tacito auctoris nomine, hunc versum excitant.
85. Arator daemonem hospitem pariter vocat 2, 640: Hospite sit polluta suo, etc.
Liquerat, et medios lustrabat passibus agros;86. Meus, Paralyticum liberat. Rom. Ubi Dominus suscitavit hominem defunctum. Sed in hoc titulo error apertus est.—Editi nonnulli, quos secutus est Cellarius, pelagi. Mss. cum plerisque editis pelago. Sic Lucanus l. 2, vers. 88, Pelago delatus iniquo—Hostilem in terram.
87. Nonnulli vulgati male de corpore, pro quo corpore, videlicet quo solo voluit se nasci corpore. Matthaeus cap. 9, vers. 1, ait: Et ascendens in naviculam, transfretavit, et venit in civitatem suam. Sedulius exponit natale solum, sive Bethleem. Sed melius alii intelligunt Capharbaum, in qua civitate frequenter Jesus commorabatur.
88. Arntz. Deus, alii Pater, et glossa in Reg. 1, qui eam jam fecerat. Nebrissensis Pater ipse,—cum dixit: Quoniam Nazaraeus vocabitur. Verum Sedulius de Bethleem loquitur, non de Nazareth. Pater igitur dicavit sibi, i. e., ei Domino patriam Bethleem, cum dixit: Et tu Bethlehem, terra Juda, nequaquam minima es in principibus Juda: ex te enim exiet dux, [Col. 0643D] qui regat populum meum Israel. Syntaxis autem etsi haerere videtur, non est tamen inusitata. Melius quidem est cum glossa pater ipse, Christus, qui eam fecerat, vel cum Prosa creator.
89. Vivum cadaver oppositio verborum, de qua ad Dracontium l. I, 648: Funera viva gerens, vivax in morte cadaver. Chrysologus quoque vivum cadaver vocavit paralyticum serm. 50.
90. Juvenalis sat. I, vers. 64, Sexta service feratur.
93. Officia membrorum dixerunt etiam Lactantius, et Juvencus. Desertus officiis pro desertus ab officiis: sic pariter praepositionem omittunt Propertius, Statius, Tacitus, Phaedrus, Boetius.
94. Vat. 1, Meus, Reg. 2, dimissis: in Reg. 2, prius fuit demissis, quod caeteri nostri mss. cum Arntzen., et praestantissimis editionibus retinent. [Col. 0644C] Arntzenius ex Prosa praetulit dimissis: sed conferri deberet Prosa cum multis mss., ut vera lectio ex ea hoc, et aliis in locis erui posset. Alioqui frequens est confusio in hujusmodi verbis demitto, dimitto; demersus, dimersus; delapsus, dilapsus; et quod attinet quidem ad sententiam, parum refert, utrum, utri praeferas.
95. Arntzenius cum solo ms. Arntz. egere, quod item ex Prosa confirmat. Non autem video, cur astruat, egere ad poetarum genium accommodatius esse, quam egentem, quod unanimi consensu alii mss., et editi comprobant: ni forte sententia illi arrideat, a nobis alibi explosa, non bene hujusmodi participiis versum concludi. Virtutum, vel virtutis Dominus Deus phrases sunt ecclesiasticae, et in orationibus liturgicis receptae.
96. Cant., Arntz., codex Burmanni, schedae Poelm., Parrh., Ald., Lips. cum mss. nostris Ott. 1, Vat. 1, Reg. 5, Urb., Rom., Alb., Meo, confirmat. Alii mss., et editi, mundavit, quod recentiores amplectuntur [Col. 0644D] ex Prosa, et simili loco l. I, vers. 57, Laetificata seges spinis mundatur ademptis.
97. Fabr., et quidam alii editi, misero inde jacenti.
99. Edimb. discede, quae est etiam conjectura Wopkensii. Grunerus tuetur descende, quia solet id verbum poni pro ire. In Reg. 2, glossa ascende, perge, vade.
100. Vet. 1, confessa: lege concessa.
102. Glossa Reg. 1, Vectorem-grabatum. Grataplacida. Accipe nunc Nebrissensis enarrationem: Vectorem suum, vel seipsum, vel grabatum. Mercede grata, quia ab aliis vehebatur mercede, sed non grata.
103. Meus, Rogat Dominum princeps sacerdotum pro filia defuncta. Rom., De filia principis synagogae. Taurinens., Principis synagogae filiam suscitat.
104. Nebrissensis ad verbum clauso die profert [Col. 0645C] versum Virgilii II Aen., Ante diem clauso vesper componet Olympo; et ad superas auras, VI Aen., Superasque evadere ad auras.
Hinc alias Dominus pelago delatus in oras,110. Vat. 2, necnon, manu fortasse recentiori, nec adhuc.
111. Vat. 2, Reg. 5, Ald., mihi patris. Elegans esset, Occidit: heu! misero patris mihi nomen ademit.
113. Vonckius sollicitabat, Qui totam, vel Qui votum; quem Wopkensius recte refellit, multis probans, totum pro omnia accipi. Confer. vers. 520, l. IV Juvenci: Totum complere licebit. Ita locuti Ambrosius, Zeno Veronensis, Chrysologus. Deus auctor, repertor, dominus lucis a poetis sacris passim dicitur. In hymno S. Vincentii, quem descriptum habeo ex perveteri codice Vat. Palat. num. 833, neque editum [Col. 0645D] puto, simili modo: At contra dimicans, auctorem lucis Patrem, ejusque natum.—Qui solus, ac verus est Deus, instantius tu es confessus. Quae est imitatio Prudentii hymno 5, Perist. S. Vincentii vers. 37 seqq., Nos lucis auctorem Patrem, etc.
116. Meus, fluorem: retine cruorem.
117. Parrh., expendit: alii tenuarat. In Reg. 1, aliud fuit, sed eadem vetus manus appinxit tenuarat. Rom. mendose, tenuerat. In Ott. 1, ex tenuarat factum est tribuebat. Minime loco moveri debet tenuarat pro minuerat.
120. Ott. 2, credenti jam sano pectore, quod ferri potest.
121. Ottob. 2, mediisque: superflua est conjunctio.
[Col. 0646C] 122. Ott. 2, Urb., adversi: lege aversi ex Evangelio: Accessit retro.
123. Vat. 1, subito, manu forte eadem factum subitam. Arator II, 1209, Undique praecipites subitam rapuere salutem.
125. Meus, Sanavit, Rom. pro d. s. Curavit, in textu Damnavit, quod mss. alii cum omnibus editis exhibent. Burmannus conjiciebat Stagnavit, ut stagnare sanguinem dici notat Faber ad Justin. l. XXXVII, c. 11. Verum Wopkensius recte explicat Damnavit pro obstruxit. Nebrissensis observat, damno sumi pro constringo ex Marcello, et Servio ad Virgilium, eclog. V, vers. 80, Damnabis tu quoque votis. Wopkensius pro sua interpretatione laudat Prudentium hymn. II Perist., vers. 479, Nefanda damnet limina,—Obdens aeneos pessulos: [Col. 0646D] et Hamart. vers. 650, Damna aures, Pater alme, meas: et Apoth. vers. 752, Ante fores tumuli, quas saxa immania duro—Objice damnarant. Sic Arator l. II, vers. 195, Quin etiam custode dato signare sepulcrum—Ad geminum voluere nefas, Dominoque paratam—Surgendi damnare viam. Caeterum damnare aliquando idem valere, ac damnum inferre, Hispanice danar, ostendi ad Dracontium l. II, vers. 316, ubi hunc etiam versum Sedulii allegavi. Sed revera hoc loco sensus postulat, Damnavit explicari per obstruxit, constrinxit, aut impedivit, ne cruore diffluerent.
126. Nonnulli vulgati, cujus in fonte; minus bene.
Sustulerat, sanctos Domini lacrymansque, gemensque128. Fabr., et nonnulli alii editi sua dona, quod ex Prosa firmari potest. Alii sua vota, h. e., vota ipsius mulieris, ea, quae voverat, vel optaverat. In Reg. 2, aliud fuit, sed vetus eadem manus rescripsit vota. Paulo post, vers. 141, occurrit eadem significatione, Inopinaque vota parentes—Aspiciunt.
129. Editio Poelm. ad marg., Schedae ejusdem Poelm., ed. Lips., limina tecti: quod quidem magis usitatum est apud poetas. Itaque Wopkensius ex conjectura volebat, mutari culmina tecti in limina [Col. 0647C] tecti. Sed cum exemplaria vetera omnia consentiant in culmina tecti, id retinendum est: ac fortasse Sedulius amplitudinem domus innuere voluit. Vide Barthium ad Claudianum l. I in Rufinum, vers. 205: Haec mihi tecta—Culminibus majora tuis. Alioquin culmen tecti pro ipso domus tecto accipi solet: sed ut tectum, ita etiam culmen pro aedibus ipsis interdum usurpatur.
130. Moriens peculiari significatu pro mortua. Verbum jacere de vita jam functis frequenter adhibetur.
131. Vatic. 1, ed. Lips., Extremam, quod praeferendum esse putat Arntzenius, si regulis grammaticorum stemus: quia Servius ad Virgilium l. X, vers. 467, Stat sua cuique dies, sic habet: Dies vero tempus vitae: nam feminino usus est genere: cum enim masculino utimur, revera diem significamus. Sed quidquid sit de hac distinctione, quam non religiose ab omnibus observari ipse Arntzenius fatetur, in re praesenti ipsum diem postremum vitae vult significare [Col. 0647D] Sedulius. Sic Horatius l. I, epist. 4, vers. 13: Omnem crede diem tibi diluxisse supremum.
133. Arntzenius ex Prosa conjicit cantu modulante, videlicet tibicines gemebant cantu modulante funereos modos; nihil tamen mutandum censet. Vat. 1, Meus, Rom., Ang., Reg. 5, Urb., Ottobon. 1, rec. m., Parrh., gemebant. In Ott. 1 fuit a pr. m. gemebat, quod schedae Poelm. praeferunt, sed ita, ut legatur Tibicen, non Tibicines. Arntz., Cant., Ald., Vet. 1, 2, Monast., Col., Lips., aliaeque plures editiones cum Reg. 1, posteriori manu, et aliis mss. nostris, gerebant. In Reg. 1 prius erat gerebat. Fabr., Torn. 3, [Col. 0648B] Bibl. Lugd., ferebat. Prosa stat pro gemebant.
134. Fabr., Torn. 3, schedae Poelm., et, ut puto, Nebrissensis, Tibicen, quod et metro satisfacit, et bono sensu usurpari potest pro multis tibicinibus, ut miles, et similia, sive versu praec. legas gemebat, sive gemebant. In Ott. 2 ex Tubines, correctum est Tubicines, et recentiori manu factum Tibicines. In Reg. 1 etsi a pr. m. est gerebat, tamen exaratum est Tibicines cum glossa, qua indicatur, secundam esse longam. In Ang., Alb., et aliis mss., et editis, cum [Col. 0648C] hoc errore metri Tibicines. Defendi posset Tubicines, producta prima, quia tres breves concurrunt, ut fieri solet in similibus. Juvencus quidem in hoc puellae funere tubas memorat l. II, vers. 400, et in codice Vercellensi versionis Italae Matthaei non tibicines, ut in Vulgata, sed tubicines legitur, ut ad eum loc., et in Addendis notavi. Quod autem nonnulli dicunt, tibiam semper adhibitam fuisse in funeribus hominum minoris aetatis, id, si auctoritate Servii admittatur, intelligi debet de infantibus. Puella autem, cujus mentio nunc fit, erat duodecim annorum: adeoque locus jam erat tubis. In Reg. 2 pro frequens videtur prius fuisse fremens: quae fortasse proba, et genuina est lectio. Sedulius enim imitatur Juvencum, sic describentem idem funus l. II, vers. 400: Plangentis populi fremitus, clangorque tubarum—Ultima supremae celebrabant munera pompae.
136. Reg. 2, ne funus: sed factum recentiori manu, nec.
137. Poelm., mendose lugere.
[Col. 0648D] 138. Reg. 1, 2, 5, Ott. 1, 2, Vat. 2, Urb., schedae Poelm., Parrh., Ald., gelida, quod epitheton est usitatum mortis. In Vat. 1, et, ut videtur, in Vat. 2, ex gelida factum est gelidum, quod editio Poelm., Vet. 1, 2, exhibent.
141. Ott. 1, animas, recte poster. m. correctum animis. Wopkensius conjicit parentis, ut tibicines, et alii, qui aderant, obstupuerint vota patris. Sed ex Prosa, et Evangelio Lucae cap. VIII, perspicuum est, parentes obstupuisse. Itaque recte in Vat. 1, eadem manus prima parentis mutavit in parentes.
Laudat, et egregiae tribuit sua vota rapinae.142. Codices nostri unanimi consensu, Mss. Lips., Heins., Barthii, Parrh., schedae Poelm., ac multi editi, plangunt. Poelm. in contextu cum aliis editis plaudunt. Bene id esse ait Wopkensius, h. e., exsultant: neque illi displiceret pangunt, i. e., hymnos canunt: praefert tamen plangunt, ut dici solet flere, aut lacrymari gaudio: quae etiam fuit interpretatio Nebrissensis, et glossatoris in Reg. 1: Ex nimio gaudio et admiratione flent. Huc pertinet, quod supra de contrario plangore ait: Plangorque frequens confuderat aedes. Favet prosa, et similis locus Victorini Pictaviensis de J. C. Deo et homine, vers. 39: Jussumque cadaver—Prosilit ante oculos: laetus fit plangor in omnes.
143. Rom. De duobus caecis illuminatis a Domino. Meus, Coeci duo vident. Urb. Unde pedem. Vat. 1, Inde pedes, ead. vet. m., pedem.
144. Meus, clamore, quod edidit Fabricius: sed retinendum clamare.
145. Omnes mss. nostri Decute. Parrhasius et [Col. 0649D] plerique editi Discute. Cellarius cum pluribus membranis restituit Decute. Vide l. II, vers. 154, Decutit expulsas illaesis vultibus umbras.
146. Vat. 1. Et clare: alii, Et clarum. Ott. 2, ed. Lips., tutum est. Meus mendose, tuum est. In Ott. 1 videtur fuisse totum, factum tutum cum glossa sanum, firmum. Communis omnium scriptura tutum sine est.
147. Parrh. Quam sanum sit nosse Deum. Reg. 1 in contextu, Reg. 2, 5, Ott. 1 a sec. m., Ald., et multi editi, Quam sanum est cognosse Deum. Ita Arntz. sine est. Ms. Burmanni, Reg. 1 ad marg pro d. s., Quam clarum est cognosse Deum. Ott. 1 a pr. m., Quam clarum novisse Deum. Meus in contextu, Quam sanum novisse Deum. Meus pro d. s. perperam, Quam clarum est cognoscere Deum. Rom., Quam sanum cognoscere Deum, correctum cognosce Deum. Vat. 1 male Quam sanum est cognoscere Deum. Vat. 2, Urb., [Col. 0650C] et, ut videtur, Alb., Quam sanum est, cognosce Deum. Neque id ferri potest. Prosa pro cognosse refert in Deo studiose confidere.
148. Prima manus in Arntz. pro sensere scribit videre, invita prosa.
149. Reg. 1 defuso, factum diffuso. Similiter in Vat. 1, defuso mutatum est in difuso. Plerique alii mss. diffuso. Editi etiam variant. Burmannus probabat defuso. De hac varietate scribendi dixi in not. ad Dracontium l. III, vers. 73.
150. Arntz., schedae Poelm., Parrh., Meus pro d. s., Reg. 2, Ott. 1 a sec. m., fulsere: alii micuere; quod pro glossa vel d. s. in Reg. 2 apponitur.
151. Arntz., schedae Poelm., Reg. 2, micuerunt: in Reg. 2 glossa, vel d. s., radiarunt, quae communior est lectio. Editi plerique radiarunt, Parrh. micuerunt. In Ott. 1 posterior manus fecit radiarunt.
152. Rom. De quodam aegro. Poelm. Daemonium mutum ejicitur.
156. Urb., Rom. errore metrico transponunt Deus [Col. 0650D] versis. Meus versis Dominus contraria: sed deest sensus; ad marg. pro d. s. recte versis Deus in contraria.
158. Rom. Ubi Dominus dedit potestatem discipulis super omnia.
159. Vat. 1, totis virtutibus et simul implens. Vonckius ait, sensum exigere tot eosque simul. Merito dissentit Wopkensius, qui et ipse conjicit totosque simul, i. e., omnes, sed retinet totisque pro omnibus. Notionem hanc vocis totus pro omnis, sequiori aevo adhibitam, in Virgilio et Cicerone frustra quaeri affirmat idem Wopkensius. Alii similia exempla Plauti, Phaedri et Hirtii allegant. Conjectura Wopkensii totosque reperitur in meo codice; sed eadem manus correxit totisque. Hanc lectionem confirmat prosa: et exponere possumus, integris, universis virtutibus implens.
Aspiciunt, versisque modis per gaudia plangunt.160. Rom. pellite, Meus expellite; alii excludite, quod melius est, nam paulo post recurrit depellite.
161. Arntz., Ott. 2 cum Monast., Fabr., Lips., Poelm. aliisque editis, Sed domui Israel, quod defendit Wopkensius: nimirum dicite coelorum regnum domui Israel. Fere omnes nostri mss. cum Cappusoto, [Col. 0651C] Parrh., Ald., et aliis, Sed domus Israel, quod contra Wopkensium tuetur Grunerus, videlicet excludite pestes, sed domus Israel: nondum enim gentes aliae hoc nomine appellabantur, ut postea Paulus Abrahamum patrem gentium vocavit, gentes Abrahami semen, filios dixit. Haec interpretatio et lectio retinenda, quae ex Evangelio et prosa maxime confirmatur. Quod autem in genitivo domus ultima corripiatur, id novum non est in Sedulio. Alia est conjectura Wopkensii munere pro nomine, quae similiter a prosa clare damnatur.
162. Poelm. pro d. s. Sanxerat hoc, Rom. ducite: lege dicite, h. e., praedicate.
163. Mendum est in Reg. 5, Daemonis, et in Poelm. auferre.
164. Cant., Parrh., Vet. 1, Bas., Torn. 1, 2, Cunctaque. Legendum cum plerisque Functaque, h. e., defuncta. Sic enim hoc verbum sumi solet, scilicet simplex pro composito.
165. Juvencus l. II, vers. 442, Et vos haud aliter [Col. 0651D] gratis impendite dona.
168. Mon. Cum bonus, mendose.
169. Urb. questus: lege quae sunt.
170. Wopkensius interpungendum censet Ac (velut hoc dicens: Ego . . . vendat) Haec in apostolicas, etc. Prosa aliam distinctionem suadet.
171. Ms. Arntz. ministris: alii, favente prosa, magistris.
172. Cant. discurreret: melius alii, decurreret; quamquam similia verba praepositione de et dis composita saepe inter se permutantur, neque semper significatu distinguuntur.
173. Parrhasius hunc et seqq. versus octo omittit usque ad Exin conspicuam. In editione Gruneri desideratur hic versus Qualiter, sed aperto mendo [Col. 0652B] typographico, cum duo sequentes ibi legantur. Isidorus l. VI Etym., c. 16, hac eadem similitudine utitur: Inter caetera autem concilia quatuor esse scimus venerabiles synodos, quae totam principaliter fidem complectuntur, quasi quatuor Evangelia, vel totidem paradisi flumina. Hoc caput a Braulione, qui Etymologias [Col. 0652C] Isidori in libros digessit, accersitum videri ait annotator Isidori Grialius. Sed rationes, quas profert, minime id probant.
174. Mss. Heins. Arntzen. irrigui pro ingentes. In Vat. 2, videtur haec vox in duas divisa in gentes, quod non arridet.
176. Hic et sequentes quinque versus absunt a mss. Heins., Cant., Lips., Arntz., a nostris omnibus codicibus, etiam ab Ang. et Alb., ab antiquissimo Taurinensi, ab Aldo, ab edd. Vet. 1, 2, Mon., Lips. et aliis. Editio Poelm. et aliae eos exhibent: recentiores quoque editores Cellarius, Grunerus, Arntzenius. Sententia eorum in prosa legitur: sed cum prosa nonnumquam in alia, quae in carmine non sunt, excurrat, merito suspicari possumus, hos versus Sedulii non esse, sed alterius, qui ex prosa eos concinnaverit. Arntzenius ex stylo pronuntiat, haec ab aliena manu panno Seduliano fuisse assuta. Equidem tam apertum discrimen inter hos et versus Sedulianos non video, neque difficulter [Col. 0652D] credam, ipsum Sedulium, confecta prosa, hos quoque versus carmini addidisse: ex quo accidere potuit, ut in multis exemplaribus desiderentur.
177. Wopkensii conjectura sub munere puro pro sub nomine puro, ut habent editi, innititur prosae et toti contextui: adeoque ea lectio recipienda a nobis est. Non enim ex solis editionibus vulgatam scripturam, quae minus commoda est, retinere debemus. Respondent autem haec versui 165, Sumpsistis gratis, cunctis impendite gratis.
180. Arntzenius ex prosa conjicit Davidicisque: id certe, vel, ut in mss. plerumque scribitur, Daviticisque, magis redolet Sedulium. Editi, Davidisque.
181. Nescio mercem est nescio mercator esse, ut paulo ante ait, non ut mercator haberi; vel non cognovi [Col. 0653B] negotiationes, ut ait prosa.
Ite, ait, et tristes morborum excludite pestes,182. Rom. Ubi reddidit Dominus manum cuidam manco. —Ms. Arntz. et ed. Lips. scribunt Exhinc. Wopkensius melius putat Exin continuo, vel Exin contiguam. Sed nulla est causa, cur conspicuam rejiciatur.
183. Reg. 1, 2, Meus, Urb., Rom. dimenso, cujus [Col. 0653C] est glossa in Reg. 1, quasi mensuram non habente, et in Reg. 2, diminuto. In Ott. 1 etiam ex demerso factum est dimenso. Grunerus id secutus est, quod etiam in ms. Burmanni exstabat, et confirmatur ex prosa. Alii mirum quantum variant. Vatt. 1, 2, Reg. 5, Ang., Ald., Poelm. in contextu, Lips., Fab., Cell., demisso, quod vix idoneum sensum recipit. Nebrissensis, Barth. et schedae Poelm., demesso, h. e., mutilato, ut exponit Nebrissensis. In edit. Poelm. ad marg. demessos error est pro demesso. Cappusotus, Parrh., dimerso, vel, ut melius scribitur, in Ott. 1 a pr. m. demerso. Codex Arntz. demisso, a sec. m. mutatum in demso, quod forte erit demenso. Alb., Vet. 1, 2, Mon., Ott. 2, dimisso.
184. Arntzenius edidit nec: atque ita quidem habet prosa; sed mss. nostri cum plerisque editis non. Solet autem alterum pro altero usurpari; et in mss. frequenter inter se confunduntur.
185. Vet. 1, 2, et Mon., damnaret. Ita fuit in mss. Ottob. 1, Rom., Meo, sed emendatum est per damnarat. Vat. 1, repugnante metro, damnaverat.
187. Reg. 1, 2, 5, Ott. 1, 2, Ang., Alb., Urb., [Col. 0653D] Meus, Rom., Vat. 2, Cant., Arntz., et Ald., et reduci, cujus glossa in Reg. 1, reverti, quae indicat, reduci esse a reduco, reducis: sed tunc secunda esset producenda. In Reg. 2 glossa est remeabili a redux, reducis. Vat. 1, ac reddit. Parrhas. et reddit. Fabr. etiam reddit. Torn. 3, et alii, salutem, pro saluti. Arntzenius cum schedis Poelm. et aliis vulgatis, et reddi divino more saluti: qui non intelligit, quid sibi velit reduci. Atqui haec scriptura, quae fere omnium mss. [Col. 0654B] est, retineri debet: ita enim explicatur: et, sicut semper agit, saluti divino more revertenti nil tollit, et omnia reddit. Ita etiam prosa.
188. Ott. 1, semper ait: retine agit. Nebrissensis sic explicat, Nil tollit pro mercede, vel nil diminuit. Hoc secundum magis placet.
189. Rom. De caeco, et muto. Meus, Caecus mutus [Col. 0654C] daemoniacus liberatur. —Aldus edidit, Ecce iterum.
190. Arntz., Reg. 1 a pr. m., et Ott. 1 a pr. m., nigro, ut apud Senecam Aed. vers. 358, Et felle nigro tabidum spumat jecur. In Reg. 1 et Ott. 1 correctio indicat nigri, quae est communis scriptura: et passim quidem nigrum venenum dicitur, quod exemplis confirmare supervacaneum est.
192. Meus Quique: melius alii Quodque. Arntz. contra leges pedias omittit que. Saepe in codd. mss., id accidere observat Arntzenius. Rom. diffuderat aegros. Sententia est, Quod alternatim plures aegros inficiens disperserat, etc.
194. Cellarius edidit lucemque, Fabricium, Poelmannum et nonnullos alios editos secutus. Schedae Poelm., Arntz., Parrh. cum nostris omnibus mss., melius lumenque: nam lumen, et saepius lumina in plurali, pro oculis ponitur. Tulit saepe usurpatur pro abstulit, nimirum simplex pro composito.
195. Vonckius conjiciebat Saucia membra terens. Sed quanto melius est tenens, h. e., occupans, et quasi ditione sua continens! Orbum simpliciter pro caeco, pro orbo visus, aut visu haud facile invenies [Col. 0654D] apud antiquiores Latinos. Italico sermone orbo caecus est. In glossis Isidori vestigium aliquod apparet hujus significationis. Contrario modo orbati caecos et excaecatos sese dicebant, quia oculis liberi aequabantur, ut ex veteri interprete Apollonii Tyrii et Quintiliano observat Barthius l. LVII, c. 6. Fortunatus eadem significatione, atque Sedulius, dixit lib. VIII, carmen 25, Jugiter ille sacris meritis illuminat orbos.
257 Exin conspicuam synagogae ingressus in aulam,196. Poelm. ad marg., Fabr. et alii nonnulli vulgati, lux vera. Schedae Poelm. cum nostris mss. et praestantissimis editionibus, lux nostra. Rom., nostra, sermo: metrum exigit nostra, et sermo.
197. Meus mendose Moribus pro Sordibus. Ed. [Col. 0655C] Lips. non male expulsis pro exclusis. Sedulius alibi etiam adhibet excludo pro expello. S. Damasus carm. I, in laudem Davidis: Sedibus depositis purgant penetralia cordis; qui versus in codice Vaticano num. 84, in quo est Psalterium ex versione S. Hieronymi, et in quodam epigrammate sub S. Hieronymi nomine, melius legitur, Sordibus expositis, etc., ac legi posset expulsis, vel exclusis. In alio Psalterio Hieronymi cod. Vatic. 4226, epigramma editum Hieronymi nomine tribuitur Damaso, et simili modo legitur, Sordibus expositis.
198. Meus corrupte Umbraque per verbum, ac minus eleganter per lucem lumina, quamvis praecesserit lux nostra.
199. Rom., De muliere contracta. Meus, Mulier curva erigitur. Cappusotus, contacta; lege, contracta. Urb., ridicule, morbo contracta venusto.
200. Meus, Urb., Non senio tremebunda gemens, sed curva caducis—Vultibus, quod probari nequit. [Col. 0655D] Arntzenius interpungit incurva caducis. Vet. I interpungit incurva, caducis—Vultibus, quod non malum sensum efficit: sed prosa aliud vult.
202. Arntz. scribit jugis pro juges ex diverso modo terminandi hujuscemodi casus plurales, jugeis, juges, et jugis. Wopkensius recte explodit conjecturam Barthii, reserante Deo. Certe Domino miserante, hoc est, beneficio Domini, probum est, magisque ex stylo ecclesiastico. Fabricius edidit Quae, miserante Deo, juges: id secuti sunt nonnulli vulgati, ac defendunt schedae Poelm., quia JUGES primam producit. At quid hoc refert, cum ex unanimi codicum consensu constet, Sedulium primam in jugis saepe corripuisse?
203. Meus corrupte lavat pro levat. Cant., Reg. 1, Rom., Meus, Parrhas., Reg. 2 a pr. m., obscure; Vat. 1 ex correctione, Ott. 2, Urb., menses. Reg. 2 ex correctione, Reg. 5, Ald., Vat. 2, ut videtur, Vat. 1 a pr. m., Ang. et multi editi, messes, quod unice [Col. 0656B] tenendum ex Luca c. XIII, ubi haec mulier annis decem et octo eo morbo laborasse dicitur. Messis pro anno saepe sumitur, ut hiems, arista, etc. Arntz., Ott. 1 in contextu, et nonnullae editiones, et; plerique mss. cum aliis editis, ac. Alb. ex glossa levat [Col. 0656C] annos; deinde coelum, ac sidera tandem.
204. Reg. 2, ac; alii venustius, et.
205. Vet. 1, quia nos; emendandum est, quia quos.
206. Ima petunt ex Virgilio VIII, 67.
207. Rom., Ubi pluit manna populis Dei in deserto. Melius Poelm., Quinque panibus quinque millia cibantur. Hoc enim est praecipuum capitis argumentum.
208. Plerique, atque vetustissimi nostri mss., Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Alb., Ottobon. 1, 2, Rom., Ang., Meus cum Cant., Parrh. et aliis editis, scribunt Moyses. Recentiores cum Ald. et aliis praeferunt Moses, quia, ut advertit Grunerus, Moyses trisyllabum primam corripit, et secundam producit. Verum etsi exempla quaedam sunt, ex quibus apparet, poetas Christianos primam in Moyses corripuisse, secundam produxisse, tamen difficile est in his nominibus propriis Hebraeorum legem statuere, ad quam versus poetarum Christianorum refingi debeant, cum poetae [Col. 0656D] sequioris aetatis, etiam ethnici, saepe in quibusvis nominibus propriis efferendis magnam sibi licentiam arrogaverint: qua de re disserui pluribus in Prudentianis. Quod attinet quidem ad Moyses, prima potius esset producenda, cum Graece scribatur per omega. Quidquid id est, nihil obstat, quominus Moyses sic exaratum disyllabum sit per contractionem duarum vocalium. Trisyllabum Moyses hoc eodem libro occurrit vers. 285.
210. Arntz., Cant. et schedae Poelm., cum mss. nostris Reg. 2, 5, Vatic. 2, Vat. 1 ex correctione, Ottob. 2, Ang., Urb., Alb., multo. Sic Parrh., Ald., et multae antiquae editiones. Alii mss. et editi, multa. Utrumlibet rectum est, cum ales sit tam masculini, quam feminei generis.
211. Vet. 1, 2, Mon., geminis modo panibus amplum, et v. seq. pluit, modo piscibus auxit, inverso et praepostero ordine.
259 Tunc Dominus mundi, lux nostra, et sermo parentis,212. Nonnulli vulgati nunc: lege tunc, ut vers. 210. Vide etiam, quae proxime dixi de hoc versu.
216. Cant., Reg 1, 5, Urb., Rom., Vatt. 1, 2, cum Aldo et aliis editis, Quoque magis. Alii, Quodque, quod fortasse fuit a pr. m. in Reg. 1, ut in Reg. 2 videtur prius fuisse Quoque. Utraque lectio bona est. Desumptum id est ex Juvenali sat. 6, vers. 87: Utque magis stupeas. Meus mendose replent pro replerunt.
218. Arntzenius cum Cellario et ms. Heinsii edidit Redditaque a cunctis. Reg. 1, Ott. 1, Reddita quae cunctis. Reg. 1 pro d. s. ab eadem veteri m., quae redit a cunctis, quod plerique alii mss. et editi exhibent. [Col. 0657D] Arntzenius pro hac lectione citat Parrhasium: sed is edidit Reddita quae cunctis. Nostra scriptura ex prosa, cum tollitur, clare confirmatur.
219. Rom., Ubi Dominus ambulavit supra mare. Reg. 1, Meus in contextu, calidi, cujus glossa in Reg. 1, ferventis, in quo tamen fortasse prius fuit gelidi. Sic Meus pro d. s. cum reliquis. Magis erudita est scriptura calidi: fingebant enim poetae, aequora tepescere a sole occidente. Horatius l. I, sat. 4, vers. 29: Hic mutat merces surgente a sole ad eum, quo—Vespertina tepet regio. Ovidius l. I Met. 63, Vesper, et occiduo quae littora sole tepescunt. Tibullus l. II, el. 5: Quaque patent ortus, et qua fluitantibus undis—Solis anhelantes abluit amnis equos. Alii veteres putabant, solem quotidie Oceano exstingui: ex quo mare recalescere necesse erat. Dicitur vero sol, vel dies senescens pro occidente eo fere modo, quo luna [Col. 0658C] senescens, mensis senescens, cum prope finem sunt.
224. Meus, corrupte, Turba labrantem jacebant, et videtur correctum Turba per Perturbata. Reg. 1, cum plerisque, Torva et glossa aspera; sed videtur prius fuisse Turba. In Ottob. 1 clare Turba. Urb., et Vatic. 2, jactabat. Sed lectio communis recte procedit.
225. Arntz., ventus pro flatus.
227. Vat. 2, Reg. 5, glaucique fluentis, quod editum est ab Aldo: sed deest sensus, nisi legas glaucique fluenti, scilicet marmora fluenti glauci. Wassius ad Sall. Cat. 21, p. 27, ex cod. bibl. publ. Cant. legit siccisque fluentis, quod Grunerus et Arntzenius [Col. 0658D] praeferunt. Non placet, fluenta vocari sicca, quia plantae siccae erant: neque id placuit Wopkensio, qui ipse conjiciebat raucisque fluentis, sed melius concludit, quae integra sunt, movenda non esse. Arntzenius ex Aratore pro siccisque fluentis profert in epist. ad Vigil., Fluctibus in mediis cui via sicca fuit. Sed neque hoc loco fluctus vocantur sicci: et Sedulius ipse in prosa nullo modo sicca fluenta innuit.
229. Plerique, calle. Poelm., ad marg., calce. Meus in contextu calce, ad marg. calle, quod retinendum.
232. Meus, dextera: ut stet versus, reponendum dextra.
236. Rom., Ubi Dominus sanavit quemdam aegrotum. Meus, Ad tactum vestis liberantur aegroti. In Ott. 1 scribitur Genezar, et videtur prius fuisse Gennezar; Alb. exhibet Genessar. Meus Ganezar, Rom. [Col. 0659B] Genesaret. Metrum solum patitur Genesar, atque ita [Col. 0659C] exhibet Vulgata Matth. XIV, 34: Venerunt in terram Genesar. Ott. 2, Ang., male, Unde soli: pejus Urb. in soli. Plerique referunt soli, scilicet coloni soli, seu terrae Genesar. Sed in Reg. 1, 2, Vat. 1, forte fuit solum, quod exstat in Vat. 2, Alb., Reg. 5, Aldo, et nonnullis aliis vulgatis, ut hic sensus sit, Inde Domino veniente solum Genesar, h. e., in solum, seu terram Genesar.
261 Sufficiens tunc manna pluit, modo panibus amplum238. Rom. non inepte, Vix ac tacta. Ottobon. 2, morbos sanaret acerbos, quod a manu glossatoris est, aut alicujus inepti correctoris. Arntzenius cum multis editis tenuit morbis medeatur acerbis, et quamvis fateatur, in ms. Arntz., Cantabr., editionibus Aldi, Lipsiensi et aliis, uti etiam in prosa, exstare mederetur, tamen id negligit, quia saepius ita a librariis peccatum fuisse, fusius alibi docuerunt viri eruditissimi. Verum quaerendum esset, an peccaverint librarii, qui scripserunt mederetur, an qui medeatur. In mss. nostris, Ang., Alb., Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 1, Rom., invenio mederetur: huc facit mendum [Col. 0659D] in ms. Urb. mederentur, et in meo codice modderetur, nisi id accipere malis pro moderetur. Parrhasius pariter edidit mederetur. In Reg. 2 prius fortasse aliud fuit, sed nunc clare est mederetur cum glossa sanaret. In Reg. 1 similis est glossa medicaretur supra mederetur. Pro mederetur stat etiam codex antiquissimus Taurinensis. Haec igitur vera lectio censenda est, quam vetera exemplaria unice confirmant. Fortasse opponet aliquis, secundam in mederetur esse longam. Verum id quidem est, et haec fuisse videtur causa, cur nonnulli editores amplexi fuerint medeatur. Nihilominus cum plura sint verba secundae conjugationis, quae aliquando ad tertiam transferuntur, ut fulgeo, ferveo, et similia, tenendum est Sedulium analogia usum, mederetur posuisse in tertia conjugatione, correpta secunda.
239. Primus omnium videtur fuisse Fabricius, qui transpositionem minime necessariam contra codicum fidem invexit, Senserunt jugem, quotquot tetigere, salutem. [Col. 0660B] Fabricium alii secuti sunt. Verum primam in [Col. 0660C] jugis saepe corripuisse Sedulium constat.
240. Vat. 1, nunquam est vendita; alii omittunt est. Cur autem ait, numquam venditam fuisse Christi vestem? Fortasse quia milites tunicam inconsutilem scindi noluerunt, et de illa sortiti sunt, cujus esset, ut refert Joannes XIX, 25.
242. Rom., De Chananaea. Meus Filia Chananaeae liberatur.
243. Reg. 1, Ott. 1, Meus, atris; plerique alii mss. cum Arntz., Parrh., et Ald., atrox, sed in Reg. 2 prius videtur fuisse atris, cujus glossa nunc apparet cum pessimis affectionibus. Id praeferendum censet Arntzenius. Bene esset ater cum prosa.
244. Plerique scribunt Cananaea, sed in Vulgata legitur Chananaea.
245. Planius videretur, qui nare sagaci—Semper odorantes: nam mensa odorata esset mensa odorifera. Fabricius jam edidit nare, sed mss. omnes et optimae quaeque editiones praeferunt more. Prosa sagaciter facile in utramque scripturam trahi potest.
[Col. 0660D] 249. Fabricius, et cum eo nonnulli vulgati, genitisque. Sententia exigit gentisque.
250. Cellarius cum Lips. cod., Ebraici: plerique, Hebraei, aut Ebraei, aut Hebrei, pro diversa scribendi probabili ratione; sed in Ott. 1 prius videtur fuisse Hebraeo: Cellarius cum mss. Barth. et Heins., germine. Ita etiam ediderat Parrhasius. Grunerus recte communem scripturam gramine tuetur; favet prosa.
251. Rom., Ubi multitudo aegrotantium a Domino recepit salutem. Meus, Varios aegros sanat. Wopkensius mallet subiit.
255. Wopkensius divinaverat Venerat, his priscum condonat roboris usum, vel confirmat roboris usum: sed advertit receptam lectionem a prosa confirmari.
256. Poelm. ad marg., membris, in contextu nervis cum prosa et aliis.
257. Rom., Ubi Dominus satiavit quatuor millia virorum ex septem panibus, et duobus piscibus. —Arntzen., [Col. 0661B] Vat. 2, Ang., Reg. 5, Ald. et alii: Cumque [Col. 0661C] medens: meliores mss. nostri cum Parrh., Dumque medens.
Infirmos traxere suos, ut fimbria saltem260. Meus, Nutrierat geminata fames. Plerique, Nutribat geminanda fames; sed in Reg. 1, fortasse fuit geminando: quod etiam innuit glossa multiplicando, vel crescendo. Nebrissensis exponit fames praesens et futura. Virgilii est Nutribat.
262. Meus, schedae Poelm., Tunc flexus; Wopkensius suspicatur Quo flexa pietate, vel Cum flexus pietate: sed retinet vulgatam scripturam hoc sensu: Quamobrem, vel ob quod flexus pietate Deus: quem usum pronominis relativi probat ex Hygino, Livio, Aurelio Victore. In nonnullis vulgatis mendum est egentem.
264. In Vet. 2, Mon., victum locis, desideratur que. Arntz., affert pro infert.
265. Cant., Ott. 2, Rom., Alb., inorme, quod videtur prius fuisse in Reg. 2 et Vat. 1. Eodem pertinet mendum in Urb. inorbe. Munkerus ad Fulgent. Myth. l. I, c. 1, hanc scribendi rationem defendit. [Col. 0661D] Plerique scribunt enorme: neque refert, primam corripi, nam apud poetas sequioris aevi in compositione e saepe corripitur. Vide comment. ad Prudentium Cath. hymn. 8, vers. 64, Corpus enervans, ubi similiter aliqui scribunt inervans. Cod. Arntz. pro enorme, vel inorme, habet grande, et in Reg. 2, supra enorme manu glossatoris exaratum est Vel grande. Nebrissensis legit etiam Pavit grande. Id factum a librariis, ut peccatum contra metrum effugerent. Ea ratione plurima alia in poetis christianis corruperunt.
266. Vat. 2, Reg. 5, et Arntz., Sexus, aetatis, quod Ald., Fabr. et alii ediderunt. Vera lectio est Sexus, et aetatis, quin obstet, quod in obliquo sexus ultima corripiatur; nam id Sedulio familiare est. Meus illi: lege illic.
267. Vet. 1, male, vescentem. Grunerus ex Cant. et ed. Lips., mireris adauctas. Adhaeret Arntzenius cum schedis Poelmanni, quia vocula et vulgatae scripturae [Col. 0662B] plane otiosa est. Verum nostri omnes mss. [Col. 0662C] cum praestantissimis editionibus exhibent et auctas: in Urb. error exhaustas potius innuit et auctas, quam adauctas. Editio Poelmanni ad marg. adauctas, in contextu et auctas. Conjunctio et otiosa non est: immo eleganter adhibetur pro etiam. Ut plus mireris, disce, dapes etiam auctas fuisse.
271. Vet. 1, 2, Mon. Explevit: retine Expavit. Meus, ut pro ubi.
272. Rom., medico: lege modico. In meo codice post hunc versum inseruntur 12 versus ex Fortunato in Vita S. Martini: Primus enim docili distinguens ordine carmen, etc., qui charactere rubro sunt exarati. Solent enim in codicibus ejusmodi lusus reperiri, et fortasse librarius hos versus scripsit, quia in eis post elogium Juvenci laudatur Sedulius.
273. Meus: Quomodo Dominus, praesentibus tribus discipulis, est transfiguratus. Rom. De Transfiguratione Domini in monte.
274. Reg, 2, ab hoc casu, cum glossa, ab hoc casu dicitur, quia infantes nascentes terram petunt. In Reg. [Col. 0662D] 1, glossa est similis, quando cecidit a ventre matris, sed scriptura communis aliorum est ab occasu. Ponitur igitur compositum occasus pro simplici casus. In Reg. 2, ex gementem bene correctum gerentem.
276. Arntzenius notat, sedere non dici de locis sublimioribus, qualis est urbs in monte constituta, sed de depressis, et planis, ac melius putat jacens, si per mss. liceret. Sed quamvis aliquando sedere usurpetur de his, quae in plano et humili loco sunt, tamen saepe adhibetur pro consistere, esse, manere in quocumque loco, sive depresso, sive excelso, quod sexcentis veterum scriptorum exemplis posset demonstrari.
277. Wopkensius conjicit spargens latius ignem. Sed cur displiceat altius? nam sive jungere velis spargens altius, sive anhelantem altius, sensus commodus eruitur, et Evangelio consentaneus. Epitheton anhelans saepe a poetis, et nonnunquam ab aliis applicatur igni, ut ostendi in notis ad Dracontium. Confer Indic.
Tertia lux aderat, sterilique in caespite nullum278. Vonckius conjectat lumen alit. Wopkensius vero defendit hanc phrasin lumen agit pro emittit, effundit, ex Victorino Petavionensi de J. C. Deo et homine, vers. 111: Regia forte poli tum primum lumen [Col. 0663C] agebat, et Drepanio Floro hymn. ad Mich. Archang.: Consumens hostes, lumen et intus agens. Reg. 1 et Meus distinguunt lumen agit radians: nam testibus amplo; et in Reg. 1, glossa conjungit radians cum lychnus, sed potest etiam conjungi cum lumen. Editi, agit: radians nam.
280. Reg. 1, Ottob. 1, aetheriam: alii aetheream. Editi pariter variant.
284. Quae non sunt credita mundo: Nebrissensis exponit: Vel incredibilia, vel quia mundus eum non cognovit. Ex prosa aliud colligitur.
285. Fabr., Heliam, et clarum virtute Moysen. Cod. Lips., Helian, et clarum lumine Mosen. Cod. Heinsii, Arntz., Reg. 2, Ang., Vatt. 1, 2, Ott. 2, Alb., Urb., Rom., Heliam, et clarum videre Moysen, sed in Reg. 2 et Vat. 1, pro et clarum aliud fuit, et glossa Vat. 1 innuit, clarum esse ad verbium pro clare. Ott. 1: Heliam et clarumque videre. Parrh., Heliam clarum Moysenque videri—Ignotos oculis, viderunt lumine cordis. Wopkensius suspicatur Heliam, et clarum, ceu sidera, [Col. 0663D] Mosen, aut Heliam, et claro sub lumine Mosen: observat enim Sedulium numquam fecisse trisyllabum Moyses. Burmannus conjicit Helian, et clarum sidere Mosen. Schedae Poelm., Heliam, et clarum denique Mosen. Editi plerique, Heliam, et clarum videre Moysen; nonnulli scripturam Fabricii tenent, quae Grunero non displicebat. Multis in recepta lectione inscitum videtur praeteritum videre in hoc versu, et illico viderunt in vers. sequenti. Probabilis lectio exstat in Reg. 1, et in meo codice, et indicata est in Ottob. 1: Quid quod et Heliam, clarumque videre Moysem? Connectitur enim praesens infinitivi videre cum contigit. Quid, [Col. 0664B] quod illis contigit videre Heliam, et clarum Moysem? Viderunt lumine cordis ignotos oculis. Prosa vulgatae lectioni favet: neque inelegans est praeteriti repetitio.
287. Parrh. hoc esse: alii, hunc esse; in Urb. mendum est huc esse.
[Col. 0664C] 288. Plerique, Principium ac finem, hunc alpha viderier, hunc ω Reg. 1, Vat. 1, et pro ac. Nonnulli editi, ut Bas., Col., Fabr., Poelm., hunc simul alpha, ut hiatum fugiant contra voluntatem poetae. Eodem spectant schedae Poelm., finem, sic alpha. Parrhasius, inconcinne, hoc esse per orbem—Alpha Deum verum, et o principium sine fine. In Ott. 1, prius erat videri, et hunc ω, correctum per viderier, hunc ω. In Alb. et Reg. 5 desideratur ω in fine versus. Sententia haec, qua Deus dicitur alpha et ω, explicata est in Proleg. ad Prudent. n. 214, not. a, et in commentar. ad hymn. 9 Cath. vers. 11.
290. In Poelm. error est Altera adhuc. Vat. 2, Alb., et, ut videtur., Reg. 5, limite, quod edidit Aldus, et exstat in Edimb. Alii, limine. Cant., Ott. 2, Fabr., mortis pro vitae, quod plerique exhibent. In Arntz. prior manus dedit mortis, altera correxit vitae. Cellarius retinet limine vitae, et exponit, quia Helias (Cellarius nominat Enoch, sed Heliam, ut puto, voluit dicere) adhuc vivit, Moyses vero in limine vitae [Col. 0664D] erat, nimirum mox resurrecturus cum corpore statim post resurrectionem Christi. Wopkensius mavult limine mortis, seu lethi, nimirum existens, seu versans in morte: ita enim Moyses mortuus opponitur Heliae viventi. Gallandius simili modo exponit de Moyse mortuo in terra Moab ex Deuter. XXXIV, 5, Grunerus et Arntzenius tuentur limine vitae, et ex prosa interpretantur, Moysen esse in statu vitae aeternae, quia e vita hac, licet ille decesserit, tamen in alteram statim translatus est, et ita a limine vitae numquam recessit. Certe obscura est sententia versus, nec clarior est prosa, in qua cum legatur finalem [Col. 0665A] luminis metam, locus est stabiliendae lectioni limite vitae, aut conjecturae lumine vitae. Neque mihi displicet explicatio Burmanni ad Val. Flacc. l. I, vers. 823, per limen vitae intelligi limen quo de vita exeatur. Sensus ita erit, Moysen adhuc permanere, etiamsi ex hac vita decesserit. Apud Dracontium limina mortis saepe occurrit, uti apud Juvencum limine lucis, vitae, mortis, ut ex indicibus verborum apparet.
Cunctis lumen agit: radians nam testibus amplo291. Parrh., hic est: alii, est hic. Rom., mendose, agens pro aiens, ut passim in mss. agit pro ait invenitur.
[Col. 0665C] 292. Parrh., verbum genitum. Nebrissensis cum invenisset verbo genitum, reposuit, Immo—verbum genitum. Sed sollicitanda non est scriptura codicum mss. verbo genitum. Christus enim non solum est verbum genitum, sed etiam verbo genitus. Hanc loquendi rationem a Patribus usurpatam theologice explicui ad Prudentium Cath. hymn. 3, vers. 2: Omniparens, pie, verbigena; et hymn. 11, vers, 17: Ex ore quamlibet Patris—Sis ortus, et verbo editus.
293. Rom.: Cum Dominus redit in pristinam figuram. Meus Ejicit spiritum immundum ex puero. —In Reg. 1, ex egressa recte factum est regressa.
294. Urb., Rom., Vet. 1, 2, Monast. adorandam. Plerique mss. et editi, adoratam. Editio Poelm., ad marg., et ed. Lips., adornatam. Schedae Poelmanni habent adoratam, cum explicatione, scilicet tunc a tribus discipulis: et pro d. s. indicant adornatam, et adorandam. In Ott. 1, nunc est adoratam, sed fuit adornatam, vel fortasse adoptatam, aut adaptatam. [Col. 0665D] Frequenter haec verba adorno, adoro, adopto, adapto in mss. permutata reperiuntur: qua de re uberius dixi Prolegom. cap. 7, ac suspicari fortasse aliquis poterit, a manu Sedulii esse adoptatan, quod alii praesertim post Adoptianorum haeresim mendum crediderint, et, alio subrogato verbo, eraserint. Prosa exponit aetheream.
295. Reg. 5 et Ald., Atque palam: lege Seque palam. Parrh., inverso ordine, populis Dominus.
296. In Poelm., humili mendum est: in Ott. 1, pro moesto aliud prius fuit. Arntz. transponit, vultu dejectus lumina moesto. Beda de Art. metr., et commentator ejus, sine auctoris nomine hunc versum proferunt. Dejectus lumina, ut apud Ovidium oculos dejecta, apud Statium vultum dejectus, apud Virgilium vultum demissa.
297. Ottob. 1, Procidit, correctum Procedit. Metrum [Col. 0666A] quidem non patitur Procidit, supplexque Wopkensius conjiciebat Prociderat, supplexque; Arntzenius, Procumbit, supplexque: sed uterque sine libris mss. nihil mutandum censet. Matthaeus, XVII, 14, ait: Accessit ad eum homo genibus provolutus. Sedulius accessit ad eum explicat per procedit, reliqua per supplexque, etc., et clarius, vers. 305: Genua amplectens, genibusque volutans—Haerebat. Poelm., Vet. 1, Mon., Bas., Col., simplexque: mss. codices, et meliores editi, supplexque, quod recte praeferunt schedae Poelmanni.
298. Meus, filius, ait, resistente metro. Arntz., [Col. 0666C] Alb., schedae Poelmann., Ang., Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 1, Urb., Rom., cum Parrh., Ald., filius unus: notatque Nebrissensis, hanc repetitionem unus, unus significare unicum. Ottob. 2, filius, inquit, quod plerique editi retinent, et praetulit Arntzenius. Sedulius videtur imitari Juvencum l. II, vers. 298: Implorat lacrymans: confer not. Wopkensius accipit Implorat pro plorat, nisi subintelligendum velimus ipsum. Sensus hoc loco potius est, Gemens opem implorat.
300. Vet. 1, 2, Mon., quin pro nisi. Parrh., Nunc liquidis demergit aquis, nunc ignibus atris. Ita etiam schedae Poelm. fortasse ex Parrhasio.
301. Parrh., schedae Poelm., Opprimit, et fatigat. In Ott. 1, fuit fatigat, sed correctum est per fatiget. In Ott. 2, Ang., Alb., fatigat, quod defendi potest, etiamsi retineatur Opprimat.
302. Cellarius, Nunc: plerique rectius Hunc. Wopkensius conjicit excluso pro expulso, quia scriptores [Col. 0666D] inferioris aevi saepe excludo pro expello usurpant. Verum lectionem vulgatam non modo codices, sed etiam prosa tuetur. Poelm., Col., Bas., utrinque. Meus, Arntz., a sec. m., utroque. Vera lectio est utrumque.
303. Parrh., tetra potestas. Wopkensius suspicatur saeva: sed bene est caeca, h. e., furibunda, nullo rationis lumine praedita, ut ipse explicat.
305. Ott. 2, Vet. 1, 2, Mon., schedae Poelm., volutus. Scriptura communior volutans confirmatur ex Virgilio, l. III Aeneid. vers. 607, a quo integrum hunc versum Sedulius mutuatus est. Sed Virgilius ait genua amplexus. Est autem volutans idem, ac se volutans, vel volutatus, ut volventia plaustra, volventibus annis, et alia similia.
306. Ott. 2, Merebat, fortasse librarius voluit scribere Moerebat, sed longe melius est Haerebat.
Sidereoque sono, Meus est hic Filius, aiens,309. Ott. 2, Ang., Perversa; lege Pervasa, h. e., invasa. Utitur etiam Ammianus participio pervasus eadem significatione. Cum Ottob. 2 faciunt Cant., Mon., Bas., Torn. 1, 2, Edim., Bibl. Lugd., et prosa, ut nunc quidem legitur. Codex Burmanni, Pervasta; ed. Lips., Provisa. Sed cum plerique nostri mss. et praestantiores editi vocem commodiorem Pervasa exhibeant, retinenda ea est: immo, ut probat Arntzenius, etiam in prosa eadem vox pro perversae restituenda est. Citat Arntzenius ex Cassiodorio pervasus et pervasor, et ex Salviano pervasio.
310. Meus, Vet. 1, 2, Mon., corpore: retine carpere cum aliis, quod sententia et prosa exigunt.
313. Ubi Dominus praecepit Petro, solvi tributum. —Arntz. Rex etiam regum solus, Dominus. Plerique nostri mss. cum codicibus Heinsii et Lips., Parrh., Ald. et aliis optimis editionibus, dominantum. Rom., dominantium, quod fuit etiam in Reg. 1, sed in hoc ad metri meliores leges correctum est dominantum. [Col. 0667D] Codex Arntz., ed. Poelm., Torn. 1, 2, 3, aliique vulgati, dominorum: ita videtur fuisse in Ott. 1, ubi nunc apparet dominantum. Vat. 2, sine conjunctione, Rex etiam solus regum, Dominus dominantum. Apostolus, I Timoth. VI, 15: Solus potens, rex regum, et Dominus dominantium.
315. Ms. Arntz. scribit Caesarium.
316. Vatt. 1, 2, Ang, Alb., Reg. 5, Ott. 2, Rom., Meus, Lips., schedae Poelm., Ald., Parrh., et alii editi, auri. Reg. 1, Ott. 1, et plures editi, aurei, quod videtur fuisse a pr. m. in Reg. 2, ubi nunc est auri. In Reg. 1, Ott. 1, ex auri videtur factum aurei. Melius est aurei disyllabum per contractionem; quod librarii non intelligentes, in auri converterunt. Wopkensius tamen non improbat, didrachma auri usurpari pro aureo, ut numisma argenti, statua salis. Vocem [Col. 0668C] didrachma alii scribunt didragma, alii didrama.
317. Inepte in Bibl. Lugd. prudentia, et in Rom., a pr. m., pandentia, pro pendentia. Pro pisce, incola pelagi: sic Plinius, Cicero, Phaedrus.
318. Reg. 1, honorante, quod recte emendatum per onerante.
319. Vat. 2, mendose, piscibus. Hic versus desideratur in Vet. 1, 2, Mon., exstat in omnibus nostris exemplaribus: neque sensus sine eo procedit.
320. Rom.: De interrogatione discipulorum: Quis major esset in regno coelorum. Meus: Quis sit major futurus in regno coelorum. —Arntz., suis semper cunctantibus: lege suis se percunctantibus, scilicet se pro eum, ut alias suus pro ejus, sibi pro ei: quae quidem loquendi ratio non temere adhibenda est, sed damnari non debet. Multi scribunt percontantibus: quae varietas ad orthographiam pertinet. Meus, Rom., Cant., Vatt. 1, 2, Urb., Reg. 5, Parrh. et Ald., aulae. Reg. 1, 2, Alb., Ott. 1, ut videtur, Ang., aula, sed prius in his tribus fortasse fuit aulae. Plerique [Col. 0668D] editi, aula, h. e., in aula.
321. Meus, Regni coelestis. Plerique nostri mss., quis possit major. Fabr., Poelm. et plures editi, major quis possit. Arntzenius edidit quis major possit, quod in Alb. reperitur. Ms. Arntz., quis posset major: sic etiam prosa posset pro possit. Notandus est usus hujus phrasis possit haberi pro habeatur vel habendus sit. Similia occurrunt alibi apud Sedulium.
322. Reg. 1, Tum; supra, pro d. s., Ut.
325. Vat. I, Rom., Parrh., Dimissa, pro Demissa, quod melius videtur. Cant., schedae Poelm., Ott. 1, Ang., aliique mss., et plures editi, gerit. Ott. 1, pro d. s., Alb., Reg. 1, 2, Lips., Fabr., feret; sed in Reg. 2 aliud fuit, et glossa est gerat. Parrh., geret. Recentiores praeferunt feret.
Annuerat; tunc praedo furens, ac noxius hostis,327. Meus, sectamur et: sensus postulat sectemur ut.
329. Reg. 1, Cant., Ott. 1, mundalis; in Ott. 1, veluti glossa, est mortalis. Ott. 2, mondalis. Plerique mss. et editi, mortalis, quod praefert Grunerus, quia etsi Prosa habet mundanae, tamen mortalis est magis poeticum, et mundalis apud alios non reperitur. Iterum Sedulius, l. IV, v. 293: Qui pompae mortalis honor. Mihi in Sedulio non displiceret mundalis, aut etiam mundialis trisyllabum per contractionem, quo vocabulo Tertullianus, Hieronymus, Prudentius, et Salvianus utuntur.
[Col. 0669C] 330. Resupinus pro superbo ab Ovidio et Seneca usurpatur, ut supinus ab aliis. Purae vitae, quia puer a puro dicitur, ut ait Nebrissensis, vel, ut Isidorus libr. XII Orig. c. 2, a puritate.
331. Vat. 1, Quantum est prona: alii omittunt est. Hoc Sedulii versu potest confirmari conjectura, quam indicavi ad Juvencum, l. IV, vers. 36: Qui terrae proni pro Qui terram proni, ut in mss. legitur. Adisis varias lectiones. Tantum et quantum, pro tam et quam, sic satis usitatum.
333. Vonckius malebat Inferiorque gradu quo vult: exemplaria vetera et prosa exigunt gradus. Nostri omnes et plerique alii quo vult descendere, surgit. In schedis Poelm. erat notatum, Quo, scilicet eo, vel ea parte qua: aliter, cum. Monent eaedem schedae, legendum descendere surgit, non descende, resurgit. Hanc varietatem Arntzenius in suis non invenerat. Exstat tamen in editione ipsa Poelmanni, in qua legitur quo vult descende, resurgit, et ad marg. cum [Col. 0669D] vult. Sed, ut opinor, error typographicus est descende, resurgit: nullus enim inde eruitur sensus.
334. Cant., Arntz., Ang., Alb., Reg. 2, 5, Vat. 2 et Ott. 2, egenum. Sic Ott. 1, sed correctum per egentem, quod exhibent Reg. 1 et alii. Editi simili modo variant.
335. Tyrannos, antiqua significatione, nempe reges.
336. Meus, Econtra, vel E contra: quae loquendi ratio auctoritate Aurelii Victoris, Hieronymi, Servii, [Col. 0670B] etiam Taciti, ut nonnullis videtur, defenditur: sed latinius est contra simpliciter. Retinendum ergo At contra, quae communis est scriptura.
337. Vat. 1, Praecipitem e coelo: alii, Praecipitem coelo.
338. Parrh., schedae Poelm., Pauca loquar. Rom., Ang., Alb., et alii, Parva loquar. Communior veriorque lectio, Parva loquor, cui favet prosa. Wopkensius exponit, Nimis exigua me proferre sentio. Sidonius, carm. 5, Parva loquor. Quid? quod, etc. Vat. 1, si cum aliis, sed supra videtur esse nisi. Scriptores sequioris aevi usurpabant currere per facta, per [Col. 0670C] miracula, etc., pro breviter recensere, ut Severus Sulpicius, Paulinus Nolanus, Augustinus. Nec dissimile est illud Ciceronis, Verr. 5, al. 3, c. 42: Nam per omnes civitates, quae decumas debent, percurrit oratio mea.
339. Dracontius conjungit etiam generale et speciale, l. II, vers. 183: Et speciale jubes, tamquam generale, tueri. Post hunc versum, Reg. 1: Explicit liber secundus. Incipit liber III, in Christo. Reg. 2: Explicit lib. II. Ottob. 1: Finit lib. II. Incipit lib. III. Evangelistae sequitur tituli singulis capitibus coarctari. Ita vitiose scriptum est, fortasse ut indicetur, singulis capitibus suos titulos praeponi. Vat. 1: Hic liber tertius incidit secundum personas. Clarum est Hic liber tertius, alia confusa et litteris inter se permixtis obscura. Reg. 5: Finis secundi libri. Liber tertius, Divinorum mirabilium liber tertius. Meus: Sedulii poetae liber secundus. Incipit III. Codex pervetustus Taurinensis: Explicit liber secundus. Incipit liber [Col. 0670D] tertius. Ego Abundantius istum librum contuli feliciter. In aliis codicibus inferioris notae hoc loco nulla est distinctio libri. In editis pariter idem observatur: nam alii a vers. Jam placidas alium librum inchoant, alii secus. Liber autem qui finitur, in mss. dicitur secundus et liber qui inchoatur, tertius, quia primus liber carminis quasi extra ordinem ponitur, et inscribitur liber veteris Testamenti: liber secundus carminis dicitur primus novi Testamenti; et idem ordo deinde servatur.
Scilicet ingenium teneri sectemur ut aevi
1. Vat. 1: De divite, qui regnum coelorum intrare non potest. Reg. 1: Ubi Dominus innumeras ad Adae sanat catervas. Legendum Judaeae pro ad Adae, ut indicat glossa.—Ott. 2, congressus; Ald., ingressus: retineo transgressus. Meus, mendose, iste transgressus.
2. Nonnulli, sectatur iter. Plerique mss. et editi, mixtum: et fortasse Sedulius imitatur Juvencum l. III vers. 760: Complentur mensae mixtae sine nomine plebis. Edit. Lips., mestum, fortasse pro mistum: multi alii editi clare moestum. In Reg. 1, moestum est prima scriptura, et glossa infirmum; mixtum altera scriptura: contra accidit in Reg. 2.
[Col. 0671D] 3. Arntz., a morte; alii, a clade, ut l. III, vers. 45: Populos a clade levavit.
8. Cant. Arntz., schedae Poelm., Parrh., Edimb., Rom., Ang., Ott. 1, 2, Vat. 1, 2, Reg. 5, Alb. et Urb., Nam quidquid. Reg. 1, 2, cum multis editis, praesertim recentioribus, Et quidquid. Meus, Qui quidquid. Vonckius ex conjectura: Ut quidquid natura negat, se judice, praestet. Grunerus defendit, Et quidquid, etc., etsi fatetur, duriorem esse hunc verborum nexum. Clarior est lectio, quam plerique nostri codices tenent, Nam quidquid, etc., magisque ad prosam accedere videtur. Ablativus absolutus se judice, praestat pro ipse judex praestat, simili modo [Col. 0672C] occurrit apud Juvencum, Avitum, Aratorem, Fortunatum, ut veteres inscriptiones omittam, Se vivo fecit, etc., de quibus videri potest v. c. Ignatius Potenza, in opere erudito hoc anno 1793 edito: Notizie concernenti il sacro deposito di S. Augustale martire, etc. Cujus martyris sepulcrum Romae nuper repertum fuit hoc simplici titulo: Augustalis se vivo fecit.
10. Ott. 1, Alb., Urb., Rom., Parrh., ms. Burmanni, pro mole: melius est prae mole, quamvis aliud sit in prosa.
11. Bentleius Emend. ad Cicer. Quaest. Tuscul. [Col. 0672D] p. 34, pro Fertilitate substituit Altilitate, quod novum nomen est pro pinguedine. Recte hanc mutationem Arntzenius condemnat. Sumitur enim fertilitas pro abundantia seu copia rerum. Arntz., Parrh., Ald., Vat. 1, 2, Reg. 5, posset: quod non displicet Arntzenio. In Ott. 1, ex possit factum posset: in Reg. 1, 2, ex posset correctum possit, quod magis placet pro poterit.
15. Poelm. claudit parenthesin in conspicit, alii in ipse. De voce impossibilis dixi ad Prudentium vers. 833 Apoth., uti de simplici possibilis ad Juvencum II, 533.
276 Jam placidas Jordanis item transgressus arenas,16. Plerique nostri mss. cum Artnz., Ald., Fabr., et aliis editis, at alto: plerique editi, et alto. In nonnullis nostris prius videtur fuisse et vel ac pro at. Wopkensius, Burmannus, Arntzenius jure praeferunt at, favente prosa. In Ott. 2, dixisse, sed alto, mendum videtur pro dixisset, et alto.
22. Burmannus conjicit Nec male depostum, h. e., quod avarus abscondit, cum deberet eo uti: aut accipiendum ait novo sensu defodere pro effodere: nam fures non solent e visceribus terrae aurum defossum surripere. Arntzenius explicari posse ait male defossum, ita negligenter positum, ut facilem furtis ansam praebeat: defendit autem lectionem hanc vulgatam ex Sedulii epistola ad Macedonium, culpa defossae pecuniae non carerem. Sed in hac epistola sermo est de pecunia, seu talento, quod abscondidit servus, qui noluit negotiari, timens dominum, quia austerus erat. Vera autem ratio defendendi scripturam receptam desumitur ex verbis ipsis Matthaei VI, 19 seq.: Nolite thesaurizare vobis [Col. 0673D] thesauros in terra . . . ubi fures effodiunt, et furantur. Thesaurizate autem vobis in coelo, . . . ubi fures non effodiunt, nec furantur. Aurum igitur male defossum est, quod avarus, cum deberet eo bene uti, defodit: quod fures aliquando effodiunt et furantur. Significatio vero propria defossi auri est absconditi subtus terram. Cicero, l. II de Oratore: Ut enim si aurum cui, quod esset multifariam defossum, commonstrare vellem, satis esse deberet, si signa et notas ostenderem locorum, etc. Post aurum Cellarius, et alii vulgati affigunt punctum, atque ita male sensum abrumpunt. Nam tractat, vult ille, qui, vel ille, quicumque.
23. Reg. 1, pro d. s., Reg. 2, ex correctione, Vat. 1, 2, Ott. 2, Urb., Alb., Rom., Meus, Reg. 5 et alii mss. apud Arntzenium, cum Parrh., Ald., [Col. 0674C] qui ferre: in schedis Poelm. ascriptum erat ferre, scilicet vult. Id non probat Arntzenius ob sequens largitur. Reg. 1, in contextu, Ott. 1, ex correctione, Ang., quicumque, quod fortasse fuit a pr. m. in Reg. 2, et in plerisque editis retinetur.
27. Vet. 1, vitiose, Haec pro Nec. Schedae Poelm., Nec dubium. Ott. 2, Nec dubio. Reg. 1, Nec dubiae, sed glossa dubitanter poscit dubie.
31. Rom. De duobus caecis a Domino sanatis. Meus, Duos caecos sanat. —Wopkensius aptius putat Interea, quod exstat quidem in prosa, sed mss. et editi exhibent Praeterea. Alm. inverso ordine Dominus geminos. Artnz., geminos cernens, sed obstat prosa. Parrh., consistere pro considere, quod prosa confirmat.
32. Arntz., Parrh., Cum: alii, Dum. Iter non solum sumitur pro actu eundi, sed etiam pro via. Comitante caterva Virgilianum est.
33. Wopkensius suspicatur exstinctae poscentes lumina frontis. Sic l. III, vers. 145: Decute nocturnas exstinctis vultibus umbras. Favet huic conjecturae [Col. 0674D] prosa, et scriptura mei codicis, et ed. Lips., lumina formae. Sed magis poetica est lectio recepta: nam caeci deformes sunt, et dici solent, ut notat idem Wopkensius, et hoc munus poscebant caeci, ut formam amissis luminibus exstinctam recuperarent.
34. Cant., vacuas, quod epitheton apte a poetis tribuitur auris, sed hoc loco metri lex poscit vagas, nisi, omissa conjunctione que, legas, ut revera legitur in Ott. 1, Flebilibus vacuas.
35. Meus, corrupte, Nec cuncta solens; ms. Arntz., Nec cunctis cessans, quod non ineptum reputat Arntzenius: durior enim est constructio, scilicet, Nec cunctata pietas solens inferre cunctis salutem. Pro inferre ed. Lips. conferre. Pro Deo pio, vel divina pietate pietas simpliciter non semel a Sedulio ponitur.
36. Wopkensius pro Quae conjicit cum, vel Qua. [Col. 0675C] Ed. Mon. et prosa referunt Qua. Vat. 1, Que, correctum per Qua, vel Quae: caeteri Quae. Reg. 1, Alb., Ottob. 1, 2, Ang., sensit: sed in Ott. 1, forte fuit sentit, quae est communis scriptura. Ed. Lips., absurde, Quam sentit flagrare saltem, Schedae Poelm. negant, pro lumina tangens substituendum munera tangens, quod nescio ubinam Poelmannus invenerit, neque sciebat Arntzenius.
Hoc impossibile est homini, dixisset, at alto38. Fenestras oculos passim vocant scriptores ecclesiastici, ut dixi ad Dracont. l. III, vers. 619.
40. Poelm., Caeci et claudi sanantur. —Arntz., limina templi, quae phrasis satis poetis familiaris [Col. 0675D] est, sed ad aedificii amplitudinem explicandam melius est moenia; sic Juvencus l. III, v. 674: Templi se moenibus infert.
42. Plerique mss. scribunt daviticam.
43. Arntz., tandemque; Parrh., eodemque; alii, eademque. Meus revertens, non male, pro reversus.
45. Poelm., Ficus inarescit. —Urb., constans pro astans. Rom., contra metrum, stans.
46. Hic versus invenitur apud Bedam De art. metric., et ejus Commentat., sed non indicatur auctoris nomen.
47. Ald., Parrh., male scribunt exuriens. Ott. 1, lustrata stipite: lege lustrato ex regulis grammatices.
48. Plerique distinguunt pomum,—Arboreisque comis: Jam nunc. Burmannus orationem ita languere ait, quae numeros suos habet, si post pomum exeat periodus, scilicet pomum.—Arboreisque comis, jam nunc ex germine vestro. Burmanno adhaeret [Col. 0676C] Arntzenius. Pro germine Parrhas. minus bene gramine. Fabr. et nonnulli alii vulgati, germine vasto. Melius est vestro pro tuo; in Urb. error videtur verso pro vestro.
50. In ficulnea subaudiri potest arbor: Latinis enim est adjectivum.
53. Conjectura Vonckii, Wopkensii et Burmanni est istis pro ustis. Parrhasius jam ediderat istis, quod schedae Poelmanni etiam exhibent. Constans lectio codicum est ustis, h. e., concremandis, ut prosa exponit; aut concrematis, ut glossa Almel.; aut siccatis, ut glossa Reg. 1; aut comburendis, ut Nebrissensis. [Col. 0676D] Ita etiam, et recte legit hunc versum Beda in Collectaneis.
54. Reg. 1, amoenas—semper habens frondes, cum glossa pulchras. Alii, amoenae, et nonnulli scribunt amaene, quod pro adverbio accipi potest.
55. Ausonius primam corripuit in Libanus, Sedulius producit: sed hoc magis proprium Sedulii est, quod adjective usurpat Libana ex Libano, nomine montis. Hunc ipsum Sedulii versum produxit Beda in Collectan., sed inverso ordine, Frondes semper habent, et tamquam Libana cedrus, etc. In numero plurium loquitur quia verba Sedulii ad justos plurali numero accommodate transfert.
56. Nonnulli, sidera vertice: alii, tanget pro tangit.
57. Meus, Mutum ejicit daemonium.
58. Alm., a pr. m., Reg. 1, in contextu, Ott. 1, Vatt. 1, a pr. m., atris, quod secutus est Cellarius ex scriptis codicibus, ut ait. Verum scriptura communis fere omnium nostrorum codicum, et Arntz., [Col. 0677B] etiam Almel., quo utebatur Cellarius, ex correctione est artis, vel arctis, quod perinde valet. Prosa et contextus hoc ipsum poscunt. Adhaerent Parrh., Ald. et editi meliores: sic vers. seq. Angebat; alii Urgebat.
Evigilare jubet, quae somnus presserat ingens,60. Nonnulli, Sic, minus bene, pro Sed.
61. Arntz., repulit; Reg. 1, reppulit, sed ad metri [Col. 0677C] regulas scribendum est repulit: quae scriptura videtur satis probabilis, quamvis altera longe sit communior. Ut prima in repulit producatur, scribi solet reppulit: ac fortasse aliqui librarii putantes, primam semper protrahi, mutarunt repulit in pepulit. Pro daemone latronem usurpat noster poeta, ut Prudentius Hamart. vers. 946: Ne cernat truculentum aliquem de gente latronum.
62. Ottob. 1, Alb., Arntz., Ang., vocis. Vocis iter est apud Virgilium l. VII, vers. 534. Pro voci facit Ovidius l. IV Met. vers. 69; Et voci fecistis iter: quamquam etiam apud Ovidium in nonnullis editionibus invenio, Et vocis fecistis iter. Editi plerique, voci, Fabr. et pauci alii, vocis. Parrh., mendose, patefeci pro patefecit.
63. Arntzenius suspicatur placidas, h. e., tales, quibus Deum laudaret. Saepius enim placidus in tacitus commutatum est. Nihil muto.
64. Rom., Ubi mulier, quae erat in civitate peccatrix, rigavit pedes Christi lacrymis. Meus, Liberat a peccatis [Col. 0677D] Magdalenam. —Rom., mendose, Pharisee.
65. Ms. Burmanni cum Ang., Alb., scribit impartivit. Plerique impertivit, sed nonnulli per compendium litterarum.
66. Rom., pluria, corr. plurima, Invenitur quidem pluria et compluria pro plura et compluria. Hoc tamen loco melius est superlativum plurima.
68. Wopkensius suspicatur Irruit, aut Corripit: probum tamen agnoscit esse Corruit, ut l. III, vers. 107: Corruit ante pedes. Idem Wopkensius in quaeque ait encliticum que solummodo metri causa injectum videri: alioquin suspicandi locus esset quasque profusis, scilicet plantas, ut et in verbis et crine soluto ponatur pro etiam. Fortasse sacras plantas est accusativus appositionis. Et ea vestigia (sacras plantas) quae irrigat, nec tergere cessat, nec lambere. Verior tamen interpretatio desumitur ex non vulgari significatione conjunctionis que pro etiam, quoque, ut in [Col. 0678B] hodieque cernitur. Exempla alia ex Plinio, Tacito, Velleio, Aurelio Victore, profert Forcellinus. Iterum Sedulius hoc libro, vers. 152: Discipulosque alios, ut ex mss. restituam, pro Discipulos quoque alios.
70. Meus, Rom., Parrh., schedae Poelm., Alm., Arnt., Ang., Tergere nec sacras, nec cessat: quod [Col. 0678C] praetulit Burmannus, quia tergo poetis usitatius est, quam tergeo. Torn. 3: Tergere nec cessat, nec sacras lambere plantas. Plerique mss. et editi, Nec tergere sacras, nec cessat lambere plantas, quod magis aures implet. Lambere, deosculari, ut apud Paulinum poem. 35, vers. 541: Castaque lambentes Domini vestigia Christi.
71. Mss., ut in aliis scriptoribus accidit, variant in hoc verbo scribendo: alii fraglante, alii flagrante; alii fragrante, quod hac in re usitatius est. Versus, nescio cujus, est: Quae flagrant, ardent; quod fragrat, mittit odorem, ut diversa scribendi ratio praescribatur.
72. Schedae Poelm. Lata, quod ex prosa potest confirmari. In Ott. 1 etiam est Lata, sed male invertitur ordo horum versuum, nam prius ponitur Lata, tum Unguento. Communis lectio est Laeta, et Nebrissensis exponit, laetam faciens mulierem. Contra Juvenalis sat. 2, vers. 62: Tristis sententia fertur. Post hunc versum Laeta in Rom. et Ott. 2, inseritur alius, [Col. 0678D] quem caeteri ignorant, scilicet, O quam confestim pereunt discrimina leti, vel, ut legendum arbitror, lethi.
73. Vet. 1, perperam, non pro nos. Rom. pro quaesisse, non male, fecisse. Arntzenius ex quodam ms. indicat sensisse, quod sensu caret.
74. Ott. 1, Rom., salvabit, errore inde orto, quod b et v facile inter se mutabantur ob affinem pronuntiationem.
75. Cant., Almel., Arntz., a pr. m., Reg. 1, ex correctione, Reg. 2, Ott. 1, 2, mali. In Vat. 1 fortasse prius fuit mali, postea factum est malo, atque iterum alius corrector restituit mali. In Reg. 1 fuit male ante correctionem. Vat. 2, Reg. 5, Urb., Ott. 2, Rom., Meus, Ald. et plerique editi, malo. Schedae Poelmann., et Arntz., a secunda manu corrigente simili modo, exhibent malo. Parrh., Fabr., Torn. 3, et nonnulli alii vulgati cum Ang., Alb., malum. Recentiores [Col. 0679C] praeferunt mali: Wopkensio tamen placet malo: nam similis trajectionis exempla apud Sedulium et alios occurrunt.
Prodiderat. Sed cuncta solens infirma levare76. Consule not. ad Dracont. I, 34: Sic impune reis licuit peccasse fatendo.
77. Ed. Poelm., abscondit, quod recte damnant schedae ejusdem Poelmanni. Sensus enim est, Magna est medicina fateri, quod nocet, si abscondatur. In Reg. 1 fortasse fuit abscondit, nunc est abscondi. Vulnera pro vitiis et peccatis dicunt Juvencus, Prudentius, Prosper, Arator, et ad rem praesentem Severus Sanctus de Mort. boum: Nam vulnus reserat, qui mala publicat,—Claudit, qui tacitum premit. In prosa erat doloris insertum.
79. Almel., Impolluta: alii, En polluta.
80. Rom., propriosque: lege propriique. Vat. 2, Reg. 5, Parrh. et Ald., lavans se gurgite: melius omittitur se, atque ita plerique referunt lavans in gurgite.
81. Edimb., rediit detersa. Parrhasius, redit, et [Col. 0679D] deterta, quod ait Parrhasius ita scriptum a Sedulio, quia apud Ennium legerat, Terta nitet galea. Verum hic locus est Varronis apud Nonium, c. 2, n. 847. In nostris mss. et fere omnibus editionibus verbum hoc scribitur detersa, non deterta. Alb., corrupte, redit et detensa.
82. Rom., Ubi Dominus intravit Capharnaum. Meus, Daemonem fugat. —Schedae Poelm. scribunt Capernaeae, alii, Capherneae; alii, Caphernae; alii, Caphernaeae.
86. Arntzen., nos jam: alii, nos heu! Vatt. 1, 2, Ott. 2, Meus, Parrh., quis sis: alii, qui sis. Similis est varietas in re eadem apud Prudentium Apoth. vers. 419: Qui sis, quid venias, qua nos virtute repellas, —Novimus.
[Col. 0680C] 87. Parrh., Te sanctum: reliqui, Et sanctum. Observavi jam in not. ad alios poetas christianos, Christum per excellentiam sanctum simpliciter vocari. Plura e sacris litteris testimonia profert Huetius Demonstr. Evang. prop. 9, c. 81, quibus Christus sanctus, et sanctus Dei appellatur.
88. Arntz., editio Lips., jacet: melius alii, tacet. Cantabr., Reg. 1 et nonnulli editi, relinquit, quod fortasse fuit etiam in Reg. 2, in quo nunc apparet, ut in plerisque et prosa, reliquit.
90. Meus, Sanatque plures languores. Poelm., Christus variis morbis medetur, daemonesque tacere jubet. —Mss. plerique, etiam antiquissimus Taurinensis, et praestantissimi editi, Sic etiam. Vet. 2, Fabr. et nonnulli alii vulgati, Hic etiam.
91. Ott. 2, Fecerat, et clausos; retine vulgatam lectionem. Phrasis, fecit esse finem, pro fecit, ut esset finis, Sedulii aequalibus haut ignota erat.
92. Reg. 1, Ott. 1, pro d. s., et Vat. 1, supra Daemonas: plerique mss., Daemones. Editi praeferunt [Col. 0680D] Daemonas more Graeco, ut postrema corripiatur. Aldus edidit ac tali prohibet se pandere testi. Sic etiam Reg. 5. In Ott. 1 et, ut videtur, in Reg. 1, prius fuit tali, sed in utroque clare est testem. Ang., et pro ac. In Poelm. mendum est panderet testem: alioquin cogitare aliquis posset ac talem, prohibet, se panderet esse.
96. Parrh., inverso ordine, quem Christum noverat.
99. Rom., De duobus caecis. Verius Meus, Sanat mutum et surdum. —Arntz., schedae Poelm., Vat. 2, Reg. 5, Meus, Rom., Urb., Ald., Cumque: meliores mss. et editi, Dumque, etiam Parrhasius, cui Arntzenius male affingit Sumque. In Reg. 1 obscurum est, iter, an item sit: sed iter praestat retinere. In prosa mendum erat Dumque tria dehinc.
Utere pace mea. Magna est medicina fateri,100. In Ott. 1 fortasse prius fuit calcarat: nunc est calcaret, ut in aliis.
102. Meus, Parrh., ed. Lips., nec pro non. Elegantius est non, magisque metro congruit: quamquam haec monosyllaba, quae brevia censentur, vel revera sunt communia, vel facile producuntur.
[Col. 0681C] 104. Arntzenius etsi consentit, fere omnes habere Attactu, tamen praefert A tactu. Retinenda est scriptura vetus Attactu, pro quo nonnulli scribunt Atactu; et inde, ut videtur, Vatic. 2, Alb., A tactu. Observandum tamen, litteras majusculas initio versuum a littera ejusdem verbi sequentis nonnihil esse interdum separatas. Meus, Attactu, pro d. s., Ad tactum. In prosa est tactu, quia attactu verbum magis proprium poetarum est. Confer lect. var. ad l. II, V. 156.
105. Parrh., schedae Poelm., loquentem.
106. Meus, Sanat caecum. —Parrhas., inverso ordine, sensisti virtutis: schedae Poelm., pessime, sensisti virentis.
107. Codex Arntz., Fabricius et nonnulli alii vulgati, in cujus; alii, cujus in, producta ultima in cujus ratione caesurae. Cant., Arntz., plerique nostri mss., Parrh., Ald., lumine, cum glossa in Reg. 2, aspectu. Favet prosa. Reg. 1 ac plures editi, lumina, quod grammaticorum regulis magis est consentaneum. [Col. 0681D] Censet tamen Cannegetierus, quanto quisque elegantior sit, et vetustior scriptor, tanto frequentius in ab eo promiscue usurpari vel cum acusativi, vel cum ablativi casu. Editor Edimburgensis putaverat, Sedulium ita scripsisse Procumbens, etc., imitatione Lucani III, 713. At Burmannus recte animadvertit, alia de re apud Lucanum agi. Fortasse alium locum indicare voluit editor Edimburgensis.
108. Consentiunt plerique codices in simulatae; alibi tamen hoc verbum scribitur similo, et similatus: nisi duo distincta esse verba malis. Etiam hoc loco Vat. 1, similatae. Pro mortis Weitzius not. ad Prudentium pag. 567 citat noctis, fortasse casu. Interdum tamen nox a poetis pro morte adhibetur.
109. Rom. Ubi Dominus sedens in puppi, docebat turbas. Meus Jubet, Petrum piscari. Arntz. Homines pro populos, ex glossa fortasse.
110. Urb., Rom., sequentes: melius reliqui, frequentes.
[Col. 0682B] 112. Meliores nostri mss. cum multis editis parvaque sedens Simonis in alno: nempe alnus per synecdochen pro navi a poetis interdum ponitur. Rom. contra metrum, et nullo sensu parvo sedens in Simonis alvo. Mss. Lipsiensis, et Almel., Vat. 1, Ott. 2, [Col. 0682C] Urb., Meus, Ang., parvaque sedens in Simonis alno. Sic Vat. 2, Alb., et Parrh., sed alvo pro alno. Reg. 5, parva residensque Simonis in alno: sic in Erratis Aldus, sed hac interpunctione Stagna petit parva, residensque Simonis in alno: prius ediderat parvaque sedens in Simonis alno, quod Fabricius, Cellarius, et Arntzenius sequuntur. Nebrissensis legerat in Simonis alno, sed corrigit, ut stet versus, residens Simonis in alno. De varia quantitate hujus vocis Simonis vide not. ad Dracont. l. III vers. 230, et ad Juvenc. l. I vers. 458 var. lect.
113. Cellarius tenuit firmabat cum mss., et Fabricio: et laudavit Poelmannum pro formabat. Wopkensius id accepit de ms. Poelmanni: ita etiam Arntzenius, qui addit, omnes editos, quos ipse inspexerat, praeferre firmabat. Verum Cellarius, ut ego puto, ipsam editionem Poelmanni intelligit, in qua certe est formabat. Nostri omnes mss. cum Ang. firmabat, et glossa in Reg. docebat: eodem pertinet mendum in meo codice firmabit. Consentiunt Parrhasius, [Col. 0682D] Ald., et praestantissimi editi. At Wopkensius, Burmannus, Barthius tenent formabat, quod Arntzenius in Observat. cap. 9 late confirmat. Facilis quidem, et frequens mutatio est inter haec verba firmabat, et formabat: et verbum Lucae docebat aptius exprimitur per formabat: sed nihilominus deserenda non est lectio codicum firmabat. In prosa est imbuebat.
115. Rom., In pelago: retine In pelagus. Plerique codices scribunt ratem: nonnulli ratim.
116. Ott. 1, a pr. m., Meus, Rom., Ang., Alb., Ott. 2, Vatt. 1, 2, Reg. 2, dimitti; alii, demitti. Saepissime occurrit haec varietas in hoc verbo.
117. Nonnemo conjecerat vano: sed vacuo pro vano recte poni probat Wopkensius, cui adhaeret Arntzenius, licet frequens occurrat in codicibus mss. haec permutatio.
Arva legens, placidas Dominus calcaret arenas,118. Ald., Simo paret; caeteri, Simon. Glossa codicis Alm., sive Burman. est: De piscibus GENTES dicit, sicut Virgilius de apibus. De piscibus etiam Virgilius dixit Georg. IV, 430. Gens humida ponti.
119. Mirum, inter tot conjectores neminem conjecisse Linea clathra jacit: nam etsi Caper negat, recte Latine dici clathra neutro genere, tamen Nic. Heinsius in melioribus Propertii libris invenit l. IV, el. 5, vers. 72. Cum fallenda meo pollice clathra forent. Alii, claustra forent.
122. Vet. 1, male, Nam socio istic quis erat, neque melius Mon., Nam socio istic pius erat.
123. Ott. 1, perpensaque; alii, vel propensa clare, vel perpensa, aut propensa in dubio nexu litterarum. In mss. schedis Poelm. ad propensa ascriptum erat magna, quae est glossa in Rom., et Reg. 2; in Reg. autem 1, copiosa, sed Arntzenius hanc explicationem rejicit, nisi scribatur impensa: et propensa cum Wopkensio exponit prospera, ut pronam fortunam, apud Velleium p. II, c. 69. Sic dicitur propensus [Col. 0683D] favor, propensa munera, propensus animus translata significatione a lancibus, quarum quae ponderosior est, propendet, seu deprimitur. Plerique mss., et editi timemus, quod prosa et sententia exigunt: nonnulli tenemus cum Poelmanno, et Fabricio.
125. Reg. 1, De filio viduae suscitato. Meus, Resurgit puer.
126. Parrh., Ang., Alb., Quae fit; alii, Quae sit pro quae est, vel erat dicta. Nonnulli, Quae sit dicta. Parrh., schedae Poelm., Naum; alii, Naym; plerique, Naim, vel Nain. Vulgata nostra Naim. Ott. 1, velatus, sed fortasse prius fuit vallatus, quod cum caeteris omnibus retinendum.
127. Reg. 1, discipulo, eadem manus fecit discipulum cum glossa discipulorum. Sed non male erat discipulo [Col. 0684C] adjective, quod etiam in Ott. 1, videtur fuisse a pr. m. Dracontius Satisf. vers. 154: Cinctus apostolica discipulante manu, ut habent mss. codices. Sirmondus edidit Cinctus apostolica, discipulaque manu. Omnes nostri mss., Arntz., Parrh., Ald., prosa cum. Poelm. et alii vulgati tunc, Arntzenius ex aliquo ms. allegat dum.
128. Plerique nostri mss., et optimae quaeque editiones efferri, quo spectat Meus et ferri. Ottobon. 1, offerri, rec. m., efferri. Poelm. et alii vulgati, afferri. Sed efferri funeris verbum proprium est.
129. In Reg. 1, ex passum factum passim cum glossa late, vel ubique: rursus ad marg. pro d. s. passum cum caeteris.
130. Triste ministerium desumptum ex Virgilio VI, 223.
131. Reg. 5, una; corrige, urna.
132. Urb., Rom., Parrh., Arntzen., Cant., dolori, quod praetulit Cellarius. Plerique codd. mss., et editi doloris, quod aeque bonum est, vel melius. [Col. 0684D] Mox Rom., dedit; reliqui, tulit. Bibl. Lugd., tectoque; emenda, tactoque. Error etiam est in Reg. 1, tactuque.
135. Meus, residens, loquensque; desideratur conjunctio que ad rationem metri.
136. Parrh., schedae Poelm., abit, non funere torpens.—Et licet. Commodior est recepta lectio.
137. Plerique mss. et editi, Et licet, nonnulli vulgati En licet, alii cum Fabricio Ilicet, quod indicant etiam schedae Poelmanni. Amissae vitae dixit etiam Juvencus II, 523. Wopkensius observat, discrimina vitae amissae, poni pro vita amissa, ut apud alios discrimen, sive periculum mortis, sanguinis, etc. Notat etiam discrimen ab Avito, et Aratore usurpari pro damno, aerumna, malo.
Simon paret ovans, et aquosis gentibus instans,140. Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 2, Urb., Rom., Ang., Alb., et Meus cum Parrh., Ald., sched. Poelm., ms. Lips., recidivo. Ott. 1, redivivo, posteriori manu recidivo. Mss. Arntz. et Burm., cum plerisque editis, [Col. 0685C] redivivo. Nebrissensis videtur adoptare recidivo (in notis legitur reidvo ) cum explicatione remenso. Nic. Heinsius in pluribus membranis invenit recidivus pro redivivus: cui in deliciis fuit recidivus pro redivivus substituere, ut notavit Burmannus ad Samonicum de Medic. cap. 50. Cellarius Joan. Frid. Gronovio male affingit, quod de Nic. Heinsio narratum est. De discrimine harum vocum vide not. ad Dracont. l. I vers. 558 et l. II vers. 633. Apud Sedulium Prosa tuetur recidivo. Magis quidem Latinum est redivivus: sed scriptores inferioris aevi saepe usum sui temporis, non id, quod magis Latinum erat, sequebantur. Adisis Isidorum l. XVII Etym. cap. 6, n. 10.
141. Rom., renovavit, recte emendatum per revocavit, h. e., iterum, atque iterum vocavit, ut exponit Arntzenius, vel potius, ut ego arbitror, in domum, reduxit. Pro pompa Cellarius cum Gronovio, vel cum Heinsio potius, edidit turba satis inepte, ut Wopkensius, et Arntzenius demonstrant; nam de multitudine, quae funus comitatur, pompa dici solet. Pompam [Col. 0685D] candidam interpretatur Barthius l. II, Advers. cap. 2, quod veteres mortuorum lectos solerent linteis contegere. Magis tamen puto, candidam dici pompam, quia laeta erat, cum pompa funeris flebilis sit. Sic de festa pompa Ovidius l. IV Fast. vers. 906 eodem verbo usus: Obstitit in media candida pompa via.
142. Rom., De Maria peccatrice. Meus, Liberat a septem spiritibus Mariam. Reg. 1, De Maria Madalenae. Re vera Maria Magdalena indicatur. Vide not. ad Juv. IV, 310.
143. Poelman., mendose, Jesum curavit pro laesum.
144. Schedae Poelm. legi jubent Quem pro Quam, invito Arntzenio. Communis lectio est Quam, sed in Ottob. 1 fortasse prius fuit Quem.
145. Urb., Rom., Meus, Daemoniaco: lege Daemonico, ut stet versus. Reg. 1, conjuncta, pro d. s. cuneata cum plerisque. In Ott. 1, pro cuneata, quod [Col. 0686B] recenti manu ascriptum est, aliud fuit a pr. m. Cellarius citat Lips. sive codicem, sive editionem pro connexa, et in Vat. 2 videtur esse cunctata loco verbi cuneata, quod retinendum omnino est, a cuneo militari, [Col. 0686C] sive multitudine peditum in cunei formam redacta.
146. Ott. 1, Vat. 1, codex Burmanni Imperio sacri, quod fortasse fuit etiam in Reg. 2. Glossa Vat. 1 est secundum imperium. Plerique Imperiosa sacri. Pro verbi Parrh. Christi, ex glossa, ut videtur.
149. Versus Virgilii V, 85.
150. Reg. 1, Ubi misit discipulos LXXII ad praedicandum. Meus, Mittit discipulos cum virtute. Rom., Ubi Dominus mittit suos discipulos in mundum. Parrhas., schedae Poelm., gramine; alii melius, germine.
152. Reg. 1, 2, 5, Ang., Alb., Vat. 1, Ott. 2, Urb., Meus, Rom., codd. Burmanni, et Arntzenii cum Aldo, Vet. 1, 2, Mon., Discipulosque; in Ott. 1 videtur ita fuisse, sed deletum est que. Mirari subit tantam codicum mss. consensionem in conjunctione que intrudenda, quae certe necessaria non videtur, ac propterea in plerisque editionibus omittitur. Equidem censeo, Sedulium ita scripsisse, ut verba [Col. 0686D] Lucae referret c. X, vers. 1: Post haec autem designavit Dominus ET alios septuaginta duos. Sedulius que pro et, aut etiam posuit, ut jam notavi ad vers. 68 hujus libri, Mens conscia recti ex Virgilio I Aen. 608.
154. Cellario libra videtur esse non stater, aut examen, sed pondo, ut ad parabolam de talento respiciatur. Crediderim potius, metaphoram desumi a libra, seu libella, machina geometrica, qua altitudo maris, fontium, fluviorum, etc., exploratur. Vel alluditur ad 12 uncias librae, quia sex 12 faciunt 72.
156. Reg. 2, Jure, sed correctum, Jura. Editio et schedae Poelm. cum nonnullis aliis editis timeatis. Plerique mss. nostri, et alii, metuatis. Bis apud Dracontium II, 237, 730, occurrit hemistichium, Jura potestatis.
157. Reg. 1, 2, Vat. 2, Alb., Rom., Meus, et scorpionum, atque inimica. Sic etiam Ott. 1, sed prius fuit scorpion, ut videtur, et inimice. Vat. 1, et scorpionum, [Col. 0687B] atque inimice. Urb., et scorpio atque inimica, fortasse mendose pro scorpion. Ott. 2, Ang., Parrhasius, et plerique editi, et scorpion atque inimica. Reg. 5, et scorpi inimica venena: ita correxit Aldus in Erratis, cum in contextu edidisset, et scorpionum [Col. 0687C] inimica venena. Nebrissensis correctioni Aldi adhaesit, quam etiam exhibent schedae Poelm., Arntzenio non probante. Codex Alm., et scorpion, atque inimicae. In tanta discrepantia veterum exemplarium existimo, a Sedulii manu esse, Vipereasque minas, et scorpionum, atque inimicae—Omnia virtutis. Tertia in scorpionum produci solet, sed vocales i et o contrahi possunt in unam syllabam per synaeresin. Omnia virtutis inimicae ponitur pro omnem virtutem inimicam: quales locutiones non semel observavi in Juvenco, ut ex indice verborum verbo omnia colligitur. Verba Lucae sunt c. X, vers. 19: Ecce dedi vobis potestatem calcandi supra serpentes, et scorpiones, et super omnem virtutem inimici: et nihil vobis nocebit. Ex quibus emendari debet interpunctio Arntzenii, quae est hujusmodi: Assumite, dicens,—Jura potestatis, nullum metuatis ut hostem—Vipereasque minas, et scorpion: atque inimica—Omnia virtutis sensu calcate fideli. Nam calcate conjungendum est [Col. 0687D] cum minas, etc.
Deponens trepidum recidivo tramite luctum,158. Cant., Meus, virtuti; Rom., virtute; legendum, virtutis, ut nuper dicebam. Rom., fidei pro fideli: sic producenda esset secunda in fidei cum Paulino; praestat tamen retinere fideli.
159. Quidam editi, feritas famulis.
160. Nonnulli editi, quid; retine quod. Confer not. ad Juvencum II, 45, Spiritus ater, scilicet daemon.
161. Torn. 2, Subjiciat vobis; corrige Subjaceat.
162. Ms. Burmanni, Reg. 1, a pr. m., Scribat. Urb., Rom., Scribit. Reg. 1, pro d. s. a manu posteriori, sed antiqua, Scripsit, quod plerique praeferunt.
163. Facta res gestae sunt memoratu dignae, aut miraculosae: uti vita simpliciter pro bona vita aliquando sumitur. Wopkensius profert locum Severi Sulpicii cap. 26 Vitae S. Martini: Nam etsi facta illius explicari verbis utcumque potuerunt, interiorem [Col. 0688B] vitam illius . . . nulla umquam . . . explicabit oratio.
165. Meus, plerique; melius reliqui, plerumque.
166. Vet. 1, docturus; lege, dicturus.
168. Reg. 1, Ott. 1, simulatis; rectius alii, simulastis. Vat. 1, a pr. m., similastis, a sec. rec. manu, [Col. 0688C] simulastis. Plerique mss., Moysi; editio Poelm., Mosi, schedae ejusdem Poelm., Mosis; Aldus, Mosae quod tenuit Nebrissensis, scilicet Moses, Mosae, ut Anchises Anchisae. Arntzenius rejicit Moysi, quasi id metro repugnet. Sed potest per synaeresin esse disyllabum.
169. Memphitis cum substantivo aliquo solet conjungi, ut Memphitis ora, aula, terra: casus vero secundus apud antiquiores Latinos est Memphitidis. Sedulius pro regione Aegyptia novo more simpliciter adhibet Memphitis, Memphitis. Memphis urbs erat Aegypti.
170. Parrh., schedae Poelm., falsi; alii, cum prosa falsa.
172. Rom., Ubi Dominus sanavit hydropicum. Meus, Hydropicum sanat.
174. Reg. 1, Rom., facilis, non male, pro facili.
176. Fere omnes nostri mss. cum ms. Arntz., Parrh., Ald., Fabr., et aliis, aquae: in Ott. 1 est a que, sed fortasse fuit aquis. Meus, Alm., editio et schedae Poelm., et multi vulgati, praesertim recentiores, [Col. 0688D] aquis. Cant., Ang., ms. et ed. Lipsiensis, Vet. 1, 2, Mon., aqua. Numero singulari favet prosa. Wopkensius conjicit gravidaque, ut a ante que producatur quod novum non est. Sed recte opponit, Arntzenius, in prosa, praegnans ad cutis, non ad alvus referri.
177. Vat. 2, Vet. 1, Inclusa; retine, Inclusam. Nonnulli codices mss. scribunt, Inclausam.
178. Urb., Rom. Arescente sinu, nullo idoneo sensu. Infusa per artus Virgilianum est l. VI, vers. 726.
179 Plerique, perflatum, et in Reg. 2, et Ott. 1 glossa, valde flatum. In Reg. 1, etsi unum videtur verbum, glossa tamen est fetidum anhelitum; quod indicat per flatum. In meo codice est per flatum, et ad marg, pro d. s. per flatu. Urb., Angl. et ed. Edimb. per flatum.
180. Spatium uteri, magnitudinem, amplitudinem, et molem uteri, ut apud alios spatium corporis, lateris, plantae, rhombi, et similia.
293 Omnia virtutis sensu calcate fideli.181. Non tulit hanc speciem, hemistichium Virgilianum II Aen. vers. 407.
182. Arntz., sanare; alii, curare, quod venustius est, cum idem verbum praecedat non curans, etc.
184. Reg. 5, Ald., Fabr., et nonnulli alii vulgati, sed non homo pro non est homo. Ott. 2, hominem, non homo sabbata contra metrum. In Urb. et Vat. 2 desideratur hic versus.
185. Pro pius Arntzenius suspicatur prius ob sequens mox: sed retinet pius ex prosa, et quia hoc epitheton Sedulio in deliciis erat. Parrhasius ex aliquo codice jam ediderat prius.
186. Schedae Poelm. monent, legendum abire, non habere, quia scilicet in ejus editione exstat habere luem. In Vat. 1 fuit habere, sed correctum est per habire, quo innuitur abire. Cellarius cum Alm., Lips., et quibusdam vulgatis edidit fluvidus. Ita etiam scribunt Reg. 1, 2, Vat. 2, Alb., sed in Reg. 1, 2, correctum est per fluidus, quod praeferunt plerique nostri mss. cum cod. Cant., Parrh., Ald., et aliis editis. Saepe haec permutatio [Col. 0689D] in mss., et editis etiam aliorum scriptorum occurrit: sed satius est amplecti fluidus, nam fluvidus a lucretio adhibetur, fortasse ut primam producat. Cum igitur corripitur, scribere praestat fluidus.
188. Meus, locum; alii, lacum, quod probum est. Meus, lymphatica linquit: caeteri, lymphata reliquit. Urb., Fabricius, et quaedam aliae editiones relinquit, ut v. sup., resident: sed haec mutatio temporum, saepe eleganter adhibetur. In Reg. 1 ex relinquit factum est reliquit. Arntzenius scripturam lymphatica liquit quam schedae Poelm. indicant, non inconcinnam dicit esse. Lymphatus et lymphaticus eadem significatione gaudent: et quamvis pro furenti utrumque [Col. 0690C] verbum soleat accipi, Sedulius a lympha, sive aqua sumit pro aquoso. Ser. Samonicus c. 27, vers. 507: Helleboro quoque purgatur lymphaticus error; sic codices emendatiores; alii legunt humor pro error. Prosa Sedulii favet receptae lectioni. Triplex distinguitur hydropis species: Ascites, cum aqua est in cavitatibus, vel inter peritonaeum et musculos; Tympanites, cum membranas distendit non aqua, sed aer; et Anasarca, cum aqua inter musculorum interstitia, cutem, et glandulas per ambitum corporis diffunditur. Sedulius primam, et tertiam speciem describere videtur.
189. Rom., De decem leprosis. Meus, decem leprosi mundantur. Mon. corrupte, Gallica per arva. Nonnulli scribunt Galilea, alii Galilaea.
190. Ott. 2, sanctum; lege, sancto.
193. Arntz., Ang., Reg. 5, Urb., Rom., cum editionibus Parrh., Ald., Lips., turbabat minus bene. Ott. 1, torpebat, diversa scriptura, vel potius correctio turpabat: ita plerique; Meus, turparat.
[Col. 0690D] 196. Schedae Poelm., Reg. 5 ad marg., inquit pro infit.
197. Editio Poelm., et nonnulli alii vulgati, referre, quod etiamsi defendi possit, tamen non est a manu Sedulii, ut ex prosa liquet. Schedae etiam Poelm. damnant referre.
198. Arntz., curata; alii, cum prosa, mundata, quod verbum in re eadem adhibitum libr. 3, vers. 29.
202. Reg. 5, Ald., agerent.
203. Wopkensius ex conjectura praefert mox unus, quia leprosus ille non vix, aut aegre hoc officium praestabat. Lectionem receptam explicat vix quia caeterorum exemplo hinc avocatum iri credidisses, vel [Col. 0691C] ob vilitatem hujus alienigenae cum caeteri essent Judaei. Arntzenius difficultatis nebulas removeri ait, si vix construatur cum conversus tramite, ut hic sensus sit, Statim ut redux fuit, sternitur pronus ad terram. Nodum in scirpo quaerunt, vix unus valet unus tantum. Cicero I, XII, Famil. ep, 4, a med., Dolabella valde vituperabatur, quod tibi tam cito succederet; cum vix dum triginta dies in Syria fuisses. Terentius Phorm. IV, 2, 4: Vix dum dimidium dixeram, intellexerat. De varia significatione verbi redux videri potest index Dracontii.
Inque uteri spatium totus convenerat hydrops.205. Vet. 1, 2, vera; emenda vero: Christus enim est verus sacerdos, ut ex sequentibus patet.
207. Gemini libaminis, quia sicut Melchisedech panem et vinum obtulit, ita Jesus Christus corpus suum, et sanguinem sub specie panis, et vini obtulit, sacerdos secundum ordinem Melchisedech.
209. Reg. 1, 2, Ott. 1, Vat. 2, Ang., Alb., schedae Poelm., Parrh. fructus, segetis, et: alii cum plerisque editis segetis fructus, et, quod fortasse ab imperitis [Col. 0691D] librariis factum, ut ultima in segetis positione prolucatur: frustra, nam in fructus segetis, et ratione caesurae postrema vocis segetis produci potest, et in alia lectione fructus et eadem est difficultas, siquidem ultima in fructus etiam numeri pluralis a Sedulio corripi solet. Meliores codices habent fructus segetis, et gaudia vitis, quod et planius est. Cur vinum dicatur gaudia vitis, vide not. ad Dracont I, 172, Munera laetitiae, etc.
210. Rom. De caeco filio Timaei. —Arntz. Dum; alii Cum.
211. Male ed. Lips. praeter iter; nam praeter significat motum, propter statum in loco. Nec melius Aldus prope iter; nam id metro repugnat.
[Col. 0692C] 212. Vat. 1 petivit; caeteri petisset.
214. Palpante manu, scilicet accessit palpante manu, a tientas, dicunt Hispani.
215. Torn. 1, 2, docente contra prosam, ait Arntzenius; contra metrum etiam, addere debuit. Ex Aldo hic error in alios permanavit; sed Aldus in Erratis substituit ducente. Arntz., o quam; non patitur lex metri. Fabr., et quaedam aliae editiones, quum pro quam minus recte.
216. Urb., Rom., Meus, Ang., negaret; ita fuit in Reg. 1, sed emendatum fuit per negarit cum glossa vetaverit. In Ot. 1 dubium, an negavit, an negarit exaratum fuerit. Communis, probaque lectio est negarit. Verba res dura redolent Virgilium I Aen. 267: Res dura, et regni novitas me talia cogunt.
218. Rom. De illo, qui petiit panem ab amico. Antiquiores nostri codices Reg. 1, 2, Ott. 1, Vat. 2, Unanimum; alii Unanimem. Eodem modo editi variant.
219. Parrh., schedae Poelm. inverso ordine clausis [Col. 0692D] foribus. Nox a poetis dicitur opaca, hoc est, obscura: hinc opaca silentia noctis.
220. Reg. 1, Obnexoque, ex quo factum Obnixoque cum glossa, resistente amico; rursus correctum Obnixeque. In Ott. 1, aliud videtur fuisse; sed eadem prima manus apposuit Obnixeque. Reg. 5, confidensque, quod ex Aldo fortasse sumptum est; sed in Aldo nexus litterarum indicat confidenterque: id sensus et metrum postulant. Pro neganti male Parh. negavit. In Rom. fuit etiam negavit, sed correctio addita est neganti,
222. Reg. 1, De muliere Samaritana. Rom. Ubi Dominus venit ad puteum. Meus, Poscit aquam, ut det eam.
Sternitur ad terram, Dominum virtutis adorans,223. Vat. 2, Humana: corrige Humanam. Arntz. conceperat, quae glossa est in Alm. ad collegerat. Heinsius ad Ovid., l. V, Met. vers. 446, citat Immensam pro Humanam, et Arist. sacr. cap. 20, contraxerat pro collegerat. Verum haec saepe scriptoribus excidunt, rem ipsam potius, quam verba attendentibus:
224. Vat. 2, Fons perennis: corrige ex lege Pedia, Fonsque perennis.
225. Fere omnes nostri mss. cum Lips., ed. Ald. qua corpus erat, quod prosa confirmat. Alm., Vet. 1, 2, Mon., Col. quia corpus erat. Ita fuit in Reg. 1, sed ex quia factum est qua. Parrh. qui corpus erat. In schedis Poelm. variae hae erant lectiones, Al. quia, al. qui, al. qua corpus alat: hanc ultimam Arntzenius non ineptam censet. Ea exstat in meo codice, ad cujus marg. diversa scriptura indicatur qua corpus erat. Glossa hujus in Reg. 1, est qua de qua parte. Ad verbum accola, notat Nebrissensis, Quid, si legas incola? Revera accola, et incola in eo differunt, quod accola est, qui juxta, vel circa locum aliquem habitat, [Col. 0693D] incola, qui in aliquo loco habitat. Sed cum Sedulius dicat accola non urbis, sed gentis, fortasse aptius vocabulum huic loco est accola, quam incola.
226. Reg. 1 haustus, quod factum videtur ex haustum: sensus sic erit parvum haustus, quasi parum haustus. Communis scriptura haustum non male procedit.
228. Wopkensius mallet parvam (forte pravam ) pro propriam, sive etiam culpam, vel noxam pro vitam, retento tunc propriam. Vita sic absolute intelligitur aliquando vitae ratio, bona, vel mala, quod ex adjunctis determinatur.
232. Ott. 2, Meus Praecipiat: alii melius Percipiat. Ott. 2, placidasque animae: abundat conjunctio que.
233. Reg. 1, De muliere in adulterio deprehensa. Meus, Mulier absolvitur adulterii reatu. Cant. Arntz., Urb., Rom., Meus, ed. Lips., Ald. Cumque: plerique [Col. 0694C] Dumque. Reg. 2., Ott. 1, media residens: alii residens media. Vat. 1, residens medii. Virgilius vero, ex quo Sedulius proficit, l. I Aeneid. vers. 509, Media testudine templi. Videndus ad h. l. Servius, quem Isidorus XV Orig. 8, describit, non ut suo nomine venditei, quae Servio debet, ut ait Arntzenius, sed quia opus ipsum Isidori est centonarium.
236. Ecce trahebatur, ex Virgilio I Aen. 403. Magna stipante caterva, ex eodem IV Aen. 509.
238. Schedae Poelm. Quum pro Quam bono aliquo sensu, si v. seq. legatur Condemnare.
239. Fabr. et quaedam aliae editiones Dum damnare parat, Reg. 1, Cum damnare paret, ex quo factum Condemnare parat, uti etiam exhibent Ott. 1, Urb., Ang., Rom., et alii mss. apud Arntzenium, et schedas Poelmanni cum editione Parrhasii. Rursus in Reg. 1 pro d. s. indicatur lectio communis, Cum damnare parat, ubi cum sumitur pro dum. In Vat. 1 fortasse fuit Condemnare, nunc est Cum damnare parat. In Reg. 1 ex illis factum est ille cum glossa Judex Christus: [Col. 0694D] iterum pro d. s. illis, Parrhasius interpungit plus liberat omnibus illis.—Nam simul. Ald. plus liberat, omnibus illis.—Nam simul. At omnibus illis conjungendum est cum turbis.
240. Meus, ex: alii, e.
242. Meus fugiens: retineo feriens, quod Prosa confirmat. Contagia moechae, h., e., moecham contagiosam, ut similia multa Sedulius adhibet.
243. Fabr., et pauci alii editi cum prosa evellere, quod Meus innuit in evelere. Plerique, vellere, Alm., pellere.
244. Meus, Rom., Parrh. qui in lumine, ita etiam Urb., sed mendose limine pro lumine. Plerique omittunt in.
246. Sententia eleganter adhibetur pro judice eam ferente, quod multis exemplis potest confirmari.
Humanam flagrante sitim collegerat aestu,247. Meus salutem, quod aliquo pacto explicari potest: sed communis, et vera lectio est solutam.
248. Relambo auctorem Sedulio antiquiorem fortasse non habet. Canis ore est ad morem canis, ut explicat Nebrissensis.
250. Cant. damna ferens: alii damna tenens, sed in Reg. 1, pro tenens aliud fuit. Plerique perdens, aut ita clare, aut in compendio litterarum. Parrh., schedae Poelm. perdit. Barthius cum suo ms. optimum judicat pendens, invita prosa. Urb. corrupte compendia tenens.
251. Meus, Videt caecus natus. Parrh. consistere: verius est considere ex Joann. c. IX, v. 8, Nonne hic est, qui sedebat, et mendicabat?
252. Reg. 2, Ang., Ott. 1, Meus, Parrh., et multi editi delapsus: alii nostri mss., codd. Burm., Arntz., et plurimae editiones dilapsus. Arntzenius tuetur delapsus. Delabi de ventre parentis eleganter dicitur, ut cadere de matre, pro egredi ex utero matris. Male delapsus, quia caecus natus est.
[Col. 0695D] 253. Sanguinis, nempe generis. Virgilius ecl. VIII, vers. 45, Nec nostri generis puerum, nec sanguinis edunt.
254. Rom. contra metrum, mundi quoque orientis.
[Col. 0696C] 255. Reg., 1, habere, supra melius haberi cum caeteris.
256. Meus corrupte per clausta, ex quo suspicari aliquis possit per clausa genarum, h. e., per clausas genas. Evangelista ait, Linivit lutum super oculos ejus, quod arguit receptam lectionem veram esse. Natale lutum, ut vers. 260, consanguineus limus.
258. Parrh., schedae Poelm. monentis; nervosius est jubentis cum prosa, et aliis.
259. Arntz., Siloe, cui favet prosa. Bona etiam est communis lectio, ut terra Asia, humus Graecia. Vox accepta est vox audita. Aliquando exprimitur auribus accipere pro audire.
260. Reg. 2, Nam cum sanguinei: sed glossa est pro consanguinei, scilicet Namque homo ex limo formatus, etc. Ott. 1, Meus totus pro fotus, fortasse quia illico v. seq. recurrit fovisset. Legi hic posset lotus, aut potius v. seq. lavisset, ut nunc dicam.
261. Arntz., Ang., lavisset, quod conjecerat Burmannus, ea probabili ratione ductus, quam modo [Col. 0696D] indicabam ad v. praec. Codex Alm., gemellis: lege gemellae.
262. Pro merentur Arntz. videntur: repugnant alii et prosa.
Jam non peccandi sub conditione solutam.265. Parrh. de faecibus. Ott. 2 de fletibus. Urb., Meus defectibus: retine cum plerisque de fetibus.
266. Portare tenebras, ut portare peccatum, salutem, etc.
268. Plerique nostri mss. cum multis editis ex virgine: ita etiam Aldus, cui Arntzenius male affingit de. Meus cum Fabr., et aliis vulgatis de virgine. Ott. 2 ex virgine vobis.
269. Meus mendose fetibus pro fontibus. Reg. 1, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 2, Urb., Rom., Alb., Meus, Lips., Alm. abluta: ita etiam Parrh., Ald., et alii editi. In [Col. 0697C] Reg. 2 oblita, sed prius fuit abluta: in Ott. 1 abluta, et pro d. s. luta sacratis recentiori manu, quae fortasse ad rationem metri corrigere voluit sed fonte abluta sacrato. Ang. ablita, Vet. 1, 2, Mon., et alii quidam vulgati oblita, quod huic loco parum convenit. Retineamus ergo abluta, correpta secunda contra morem antiquiorum. Sic apud Prudentium hymn. V Per. vers. 362, multi legunt Mortis lavacris elutam, quo tamen loco cum praestantissimis mss. retinui erutam. Auctor incertus de Bebiani baptismo: Et nunc mortificis eluta sordibus.
270. Wopkensius tentabat Clausa renascenti reserat spiramina luci. Sed lectionem vulgatam retinet, et praegnandi sensu explicat, reserendo reddit, efficit clara. Totus hic locus conferendus est cum alio simili Prudentii Apoth. v. 692 seqq.
271. Meus Lazarum suscitat. Fabr., Bibl. Lugd., Bethaniae inde solum. Rom., Torn. 3, contra metrum Bethaniae solum. In Rom. mendum est ubique pro [Col. 0697D] ibique, quod alii mss., sensus et prosa exigunt.
274. Arntz. exhalarat odorem: reliqui exhalabat.
275. Parrhasius in Emendatis, sive Addendis observat, quibusdam placere populus quoque praesens. In cod. Arntz. glossator id pro d. script. posuit. In Reg. 2 nunc est populatio prima veteri manu: sed aliud prius scriptum videtur. Glossa in Cant. est populatio—multitudo populi, in Reg. 1 turba civitatis. Nebrissensis exponit populus. Ab hac significatione vocabuli populatio Hispanum nomen est poblacion. Pro coetu populi, pro villa, et parochia ab scriptoribus [Col. 0698B] infimi aevi populatio sumebatur, ut ex Glossario Ducangii liquet. Pro direptione, seu praedatione veteres Latini populationem usurpabant.
277. Reg. 1, Ott. 1, Exanimosque non male: in utroque tamen correctum est Exanimesque.
278. Plerique vulgati lacrymisque. Mss. nostri, Arntz., Parrh., Ald. lacrymis sine que. Cod. Burm., Reg. 5, Ott. 2, Ald., Parrh., schedae Poelm. implebat: meliores nostri codd. implevit. Cant. lacrymis complevit. Alibi dictum de hac phrasi implevit amicum pro implevit partes amici.
[Col. 0698C] 280. Reg. 1, Meus obscure, Parrh., Edimb., et quaedam aliae editiones Christus, dubitatis, quod clariorem sensum efficit cum seq. Possit. Ott. 1, Christo, sed factum Christum, quae magis recepta est scriptura: eamque cum seq. Possit similibus exemplis tuetur Wopkensius, ut Gellii l. VII, c, 12: Eumne quisquam dubitet, quin idem fecerit. Affert etiam locum Juvenci ex l. IV, vers. 468: Respondit Petrus: Cunctos si credere fas est.—Quod tua labentes possunt praecepta negare,—Sed mea non umquam mutabit pectora casus. Verum hic locus, ut tunc dixi, exponi ita potest, ut cunctos sit accusativus verbi mutabit. Praetuli tamen Cuncti, si credere fas est, etc. Ut autem Sedulius hoc loco scripsisse videatur Christum dubitatis, praeter exemplarium veterum fidem, facit etiam prosa, quae eamdem phrasim retinet.
281. Reg. 2, Urb., Alb., Rom. Posse ab infernis: non patitur metrum, nisi hiatum admittas, aut legas Posse ex infernis. Tunc syntaxis erit, an dubitatis, [Col. 0698D] Christum posse etc. In Vat. l etiam erat Posse, sed correctum est per Possit. Cant. inferni, quod quamvis in Sedulio substantive ferri possit, tamen praeferenda est lectio communis infernis. Pro cavernis Parrh. legit catervis, quod rejiciendum.
282. In Reg. 1 supra dabit videtur diversa scriptura facit. Wopkensius potuisse scribi ait innumeris . . . turbis, sed receptam lectionem bonam quoque esse confirmat. Ms. Arntz. formas pro turbas, pro d. s. turmas, quod exhibent schedae Poelm., Reg. 5, Aldus.
Caeca sumus proles miserae de fetibus Evae,285. Tartara Cellarius, Grunerus, et Arntzenius de sepulcro accipiunt, ut tandem negent, Christum ad inferos descendisse. Quis tam violentam interpretationem aequo animo ferat? Iterum hac de re libr. seq. redibit sermo.
286. Burm., Arntz., Reg. 1, 2, 5, Ottob. 1, Meus, Ald. Extremuit. Rom., Urb., ed. Lips. Extimuit, quae est glossa in Reg. 1. Alii cum Parrh., Et tremuit. In Vat. 2, deest initium hujus versus, et finis [Col. 0699C] praecedentis. Pro verbo extremisco citatur etiam Minucius Felix cap. 28, sed apud hunc etiam alii variant, et legunt contremiscunt. Scriptores saltem infimi aevi verbum extremisco usurpasse, ex Hispano estremecerse satis clare arguitur.
287. Burmannus conjiciebat primas pro proprias. Verum scriptores Sedulii aequales, et aliquanto antiquiores passim adhibent proprius pro suus. Vide supra v. 201, h. l., et not. ad Juvenc. l. III, v. 305, ubi veteres poetas ita locutos indicavi. Vat. 2, repente, quod videtur fuisse in Vat. 1, ubi nunc est repetente, et glossa subito pro repente. In Reg. 1, et Ott. 1 ex repente factum fuit repetente. Urb. corrupte repete. Posset aliquo sensu explicari, et defendi repente a verbo repo activo cum accusativo: sed dubium non est, quin vera sit scriptura repetente.
289. Fabr., et nonnulli alii editi tandem: reliqui cum prosa tamquam: in Reg. 1, pro d. s. tandem.
291. Meus Triumphabat Dominus. Poelm. Christus [Col. 0699D] asinae insidens Jerusalem ingreditur. Arntz. mundi pro saecli ex aliqua glossa. Scriptores christiani passim saeclum et saeculum pro mundo, rebusque mundanis usurpant.
292. Arntzenius tribuit codici Cant., et edd. Ald., Bas., aliisque Monstrare pro Monstraret. Verum Aldus mihi exhibet Monstraret: neque alterum sustineri potest. Rom. cursibus: retine curribus.
293. Vat. 2, Reg. 5, Ald. Qui pompae est mortalis: melius abest verbum substantivum, quod ex glossa, [Col. 0700B] ut arbitror, in contextum irrepsit.
294. Frementis: sic Virgilius I Georg. v. 12, Frementem—Fudit equum.
296. Mss. Cant., Lips., Ang., Alb., Reg. 1, 2, Vat. 1, Ott. 1, Urb. Ora cruentatum mandentia concutit aurum, dissentiente primum Wopkensio, deinde consentiente in secundis curis. Rectissime enim dicitur, equum concutere ora mandentia aurum cruentatum. In ms. Arntz. secunda scriptura erat Ori c. [Col. 0700C] mandenti concutit a., quam Aldo quoque affingit Arntzenius: sed in Aldo clarum est Ore, neque stat versus cum Ori. Cum Aldo faciunt Ore . . . mandenti Vat. 2, Reg. 5, Parrhasius, Plures veteres editiones, ut Vet. 1, 2, Fabr., Mon., Lips. Ore . . . mandendo, quod Ott. 2 exhibet. Pro concutit perperam Bibl. Lugd. concoquit, ut vel ex Virgilio disces l. IV Aen. v. 134, Ostroque insignis, et auro—Stat sonipes, ac frena ferox spumantia mandit. Scripturam receptam prosa quoque confirmat.
298. Cur levis ungula, si tardus asellus? Respondet Nebrissensis, levis poni pro vilis. Ita etiam prosa.
300. Wopkensius mallet Mobilior: sed aptius est Nobilior, cujus glossa in Reg. 1, Nobilior omnibus equis. Hoc ipsum suadet prosa. Ed. Lips., schedae Poelm., et ed. ejusdem Poelm. ad marg. non vilior illo: melius caeteri non illius impar. Ad verbum fasce Burmannus margini suae editionis ascripserat ex Virgilio III Georg. 347, Injusto sub fasce viam [Col. 0700D] cum carpit. Nimirum fascis pro quovis onere ponitur: quod notavit etiam Nebrissensis.
301. De voce praesepe in auferendi casu dixi ad l. II, v. 62. Nebrissensis volebat, hic legi patula, ut praesepe sit a praesepis, praesepis feminini generis. Cellarius notat, multos ex Patribus dictum de bove, et asino Isaiae I, 3, ad praesepe Christi pio errore traxisse. Sed quis Cellarium docuit, errorem esse opinionem, quam ipse piam, et a multis Patribus traditam fatetur?
Ergo ubi clamantis Domini sonuit tuba, dicens:(Inter anaglupha vitrea Musaei Borgiani vetus exstat imago qua praesepe Salvatoris cum bove et asino repraesentatur. In sinistra parte, luna corniculata suspicitur, S. Josephi, inferius sedentis, aureolae imminens; in dextra, stella e regione lunae posita capiti pueri quasi per radium de centro prolatum jungitur, S. Virgine subtus sedente, cui caput aureola, pedes autem fasciis more puerperarum circumdantur. De hac ergo imagine qua minsua editione exprimi curavit doctissimus scholiastes quod sequitur edisserit. EDIT. )
In commentario ad hymn. 11 Cathemerin. Prudentii imaginem vetustam ex anaglyphis vitri in Museo Borgiano exhibui, qua praesepe Salvatoris cum bove, et asino repraesentatur: eam iterum si sto, ut sacrum hoc pietatis christianae monumentum contra nonnullorum cavillos defendam, ac vindicem. Exstat Epistola P. D. Joannis Andreae Paterno Castello Casinatis monachi, de veteri quadam gemma, post Lactantii librum De mort. Persec. [Col. 0701C] Venetiis 1766. Gemma vetus ea est nostrae simillima ex antiquo vitro, Catanae in museo coenobii S. Nicolai de Arenis asservata. Paternous auctor epistolae contra clarissimos viros Franciscum Gorium, et Franciscum Victorium contendit, istiusmodi gemmas ad superstitiosos usus adhibitas fuisse, a semichristianis, sive gnosticis haereticis confictas, et inter famosas Abraxeas gemmas annumerandas. Quaenam autem tam abnormis sententiae argumenta profert? Frequentissime, inquit, in Abraxeis gemmis hinc sol instar cujusdam stellae, illinc luna corniculata insculpebatur, uti in gemma nostra etiam cernitur. Sed in gemma, cujus imaginem exhibeo, quis solem insculptum agnoscere audeat, cum stella, quae repraesentatur, nullum solis indicium praeferat? Praeterea cum Salvatoris praesepe exprimatur, consentaneum maxime est, ut luna collocetur ad indicandum noctis tempus, quo natus est Salvator, et stella, quae Magos duxit ad [Col. 0701D] praesepe. Renuit id credere Paternous: sed levi negotio revinci potest vel ex ipso radio stellae ad caput pueri Jesu directo, qui in gemma a Paternoo aeri incisa uon apparet, sed in nostra clare conspicitur. Urget Paternous, virginem Deiparam in gemma ostendi in lecto decumbentem, et fasciis a lumbis usque obligatam, quod perpetuae virginitati ejus oppenitur. Sed ut omittam, lectum non videri scamnum, in quo Deipara sedet, cur artifex christianus Deiparam sic fasciis involutam more aliarum puerperarum exprimere non potuerit, vel ob arcani disciplinam, quod Victorius putat, vel ut clarius pueri in praesepi jacentis matrem indicaret? Lepidus vero est Paternous, cum astruit, ejusmodi gemmam primis Ecclesiae saeculis, quibus formata creditur, a Christianis non potuisse effingi, quia eo tempore nondum invaluerat inepta illa fabella, ut ait, de bove, et asino ad praesepe Salvatoris alligatis: [Col. 0702B] adeoque e Basilidianorum schola per bovem in gemma Osirim, sive Apin, per asinum Deum Sabaoth repraesentari. Non autem explicat cur Osiris, et Deus Sabaoth a Basilidianis alligati fuerint ad praesepe. Quod vero constare ait, historiam de bove, et asino ad praesepe pueri Jesu non prius memoratam, quam ab auctore, quisquis ille fuerit, libri de Promissionibus, qui saeculo V floruit, id certe falsum est: nam ejus meminerunt non solum Sedulius, qui saeculo V ineunte scripsit, sed et Prudentius loc. cit., qui saeculo IV claruit, et Merobaudes, sive Claudianus sub idem tempus. Quod autem Sedulius nobilitatem quamdam, ac veluti arrogantiam asino, qui Christum gestavit, tanto sessore sese jactanti ascribere videtur, indicatum etiam id est a veteri artifice in cochleari, cujus memini in not. ad Juvencum l. III, V, 632.
302. Ottob. 2, Urb., tantum esse.
303. Alm., Ang., ed. Poelm. ad marg., In solido cum glossa in Alm. in duro. Eodem respiciunt Reg. [Col. 0702C] 1. Alb. et Meus, qui conjunctim scribunt Insolido. In Reg. 1, d. s. est Insolito, quae communior est lectio, neque inepta: sed altera videtur praeferenda, eamque recentiores praeferunt.
305. Ott. 2, depravate Talis morte fuit. Pro vel umquam. Meus, vel omnis, Parrh., schedae Poelm. palmis compta juventus nullo commodo sensu.
306. Ottob. 1, laudes, quod Arntzenius edidit. Plerique nostri cum Parrh., Ald., Poelm. laudem.
307. Aldus interpungit dedit Domino? nisi cum Patre Christo: non placet, neque id voluit Sedulius in prosa.
308. Ott. 2, Meus, cod. Arntz. extra contextum in ima pagina post vers. Qui regit exhibent hunc alium, Cui sanctus semper conregnat Spiritus aeque. Eum ignorant nostri meliores codices Reg. 1, 2, 5, Ang., Alb., Vatt. 1, 2, Ott. 1, Rom., Urb., necnon mss. Lips., Alm., Barthii, prosa Sedulii, edd. Parrh., Ald., et aliae. Sunt tamen nonnullae veteres editiones, quae [Col. 0702D] eum repraesentant. Nonnulli vulgati pro conregnat habent cum regnat. In perveteri codice Taurinensi, a quo etiam abest versus Cui sanctus, clauditur liber his verbis: Explicit liber III. Incipit liber quartus. Ego Abundantius hunc librum contuli. Simili modo mss. Reg. 1, 2, Vat. 1, Ott. 2, Explicit liber III. Incipit liber IV. In Reg. 5, Mirabilium divinorum liber Cellii Sedulii quartus incipit. Meus, Sedulii poetae liber III finit. Incipit quartus. Urb. Egregii Sedulii episcopi de miraculis, atque mirabilibus signis Domini, et Salvatoris nostri Jesu Christi liber tertius explicit. Ejusdem de piissima passione Domini nostri Jesu Christi, atque ejus resurrectione, manifestationeque, seu apparitione facta coram discipulis liber quartus incipit: et primo de oratione facta a Christo ad Deum Patrem, ante quod coenaret cum discipulis suis. In Vat. 2, et Rom. nulla indicatur libri divisio.
308 Agnovit tamen esse Deum. Plebs omnis adorans
1. Reg. 2, Ubi Dominus petit Patrem se clarificare verbo. Ott. 1, Oratio Christi ad Patrem. Pro miraculis virtus, et virtutes poetae christiani passim usurpant. Opem virtutis dixit etiam Paulinus Vit. S. Mart. V, vers. 215, uti Dracontius opem libertatis, sapientiae.
2. Petrus Burmannus secundus in Anthol. vet. Lat. epigr. l. I, p. 87, conjicit ire dies. Prosa tamen exhibet esse. In meo codice mendum est Dominus.
3. Vivam, h. e., immortalem, quod ex sacris litteris petitum.
5. Barthius Advers. l. LIII, c. 3, citat remeans pro [Col. 0703C] relevans. Codex Barthii ducit, ex quo Barthius conjicit ducat. Alm., Reg. 5, Ald., Arntz. vexit, quod recentiores probant: sed veterrimi nostri libri praeferunt duxit. Nebrissensis noster non satis advertit ad metrum, et sensum, cum sic commentatus est: A lucis infernis, non quod apud inferos sint arbores, sed allusit ad etymon nominis, quo dicitur lucus, quasi luce carens: Virgil. VI, Lucis habitamus opacis. Sed, ut dixi, sensus et metrum postulant, ut lucis sit casus gignendi a lux lucis.
6. Cod. Burm., Reg. 1 supra, Reg. 2, Alb., Ang., Vat. 2 istac: alii ista. Ott. 1, ab hora, quod prosa, et Evangelii verba confirmant, et recentiores sequuntur: plerique tamen mss., et editi in hora.
7. Alm., Reg. 1, in contextu Salvifica. Reg. 1 ad marg. pro d. s., Clarifica, quae est communis lectio, supra Salvifica est glossa glorifica. Ex Prosa, et Evangelio praeferendum videtur Salvifica.
8. Mirum quantum mss., et editi variant in hoc [Col. 0703D] versu. Reg. 5, Ald., Clarifica, dixit, nomen tuum, altaque coelo, cum hiatu tuum. Cappusotus, Parrh., Clarifica nomenque tuum, inquit, magnaque coelo. Cant., Poelm. in contextu, Fabr. Clarifica nomenque tuum, permagnaque coelo. Nonnullae veteres editiones Clarifica, dixit, nomenque tuum, permagnaque coelo, quo pacto versus uno pede longior evadit. Schedae Poelm. Clarifica nomenque, inquit, permagnaque coelo. Cod. Barthii, ed. Lips. Clarifica, dixit, nomen: tunc magnaque coelo, qua in scriptura que est παρελκὸν ut saepius in optimis etiam scriptoribus, quod notat Barthius. Haec varietas orta est ex synaeresi, quae in vera lectione ignaris librariis difficultem [Col. 0704B] creabat. Exstat ea vera lectio in plerisque nostris codicibus, Reg. 1, 2, Vat. 1, 2, Ott. 1, 2, Rom., Meo, Urb., Ang., et ex correctione, ut videtur, in Alb., necnon in codice omnium veterrimo Taurinensi, in Alm., Lips. Clarifica, dixit, nomen tuum magnaque coelo, ubi tuum est monosyllabum ea licentia, quam in Prolegomenis ad Prudentium, et aliquando in notis ad Juvencum explicui. Cellarius, Vonckius, Wopkensius Bedae affingunt, quod legerit Clarifica, dixit, nomen, cujus magnaque coelo: sed in editione, qua ego utor, invenio Clarifica, dixit, nomen tuum, magnaque coelo, atque ita legisse videtur anonymus [Col. 0704C] commentator Bedae in codice Vaticano a me visus, qui verba ipsa Redemptoris profert ex Joannis Evangelio c. XII, v. 28, Pater, clarifica nomen tuum. Dixerat enim Beda, Sedulium postposuisse ordinem disciplinae saecularis, ut verba Redemptoris retineret. Existimat enim Beda, quarta sede hujus versus a Sedulio intrusum fuisse pedem amphimacrum, sive creticum, tribus syllabis, longa, brevi, et longa constantem: quod mihi minime probatur, cum possit spondaeus quarto loco admitti, contracto tuum per synaeresin. Mendose ergo inter Grammaticos Putschii in opere Bedae legitur cujus pro tuum. Recentiores in plures abeunt conjecturas, plerumque ineptas, et quas post veram lectionem ex codicibus assertam vix adducor, ut leviter indicem. Wonckius: Clarifica, dixit, nomen pius, magnaque coelo. Wopkensius: Clarifica, dixit, nomen; divinaque coelo, vel Clarifica, dixit, nomen nunc; magnaque coelo, vel Clarifica, dixit, nomen, permagnaque coelo, [Col. 0704D] vel Clarifica, dixit, nomen plus: magnaque coelo. Arntzenius, Clarifica, dixit, nomen tu: magnaque coelo. In contextu tamen Arntzenius retinuit communiorem codicum scripturam, Cellarium secutus.
10. Reg. 1, Vatt. 1, 2, Arntz a prima m., Ottob., 1, Clarificemque, et glossa in Reg. 1, futurum tempus conjunctivi saepe ponitur pro futuro indicativi. In Ott. 1, fortasse prius fuit Clarificabo, contra in Reg. 2 est Clarificabo, sed videtur fuisse Clarificemque; nam legitur etiam clarificabo pro glossa, quae glossa est in Vat. 1, ad verbum Clarificemque. Secunda manus in Arntz. dedit Clarificabo, quod nonnulli mss. cum Ang., Alb., et fere omnes editi amplectuntur. [Col. 0705B] Tertia manus in eodem Arntz. Clarificans, quod Parrh., et schedae Poelm. exhibent. Mihi verior videtur lectio Clarificabo; nam fortasse Clarificemque ab aliquo librario scriptum fuit, qui conjunctionem que necessariam existimaverit. Alius censebit, Clarificemque ab exscriptoribus in Clarificabo mutatum, [Col. 0705C] quia hoc clarius est. In Vet. 1 mendum est Clarificemque iterum; apertius: desideratur quid.
310 Has inter virtutis opes jam proxima paschae11. Plerique mss. ac nec: nonnulli vulgati at nec. Grunerus malebat nec pro ne. Nostri omnes mss. agnoscere, excepto recentissimo codice Reg. 5, in quo est cognoscere, quod cum Cant., Ald., et aliis editis Grunerus et Arntzenius praeferunt. Grunerus Barthio affingit, quod in ejus codice invenerit coelum pro Christum. At Barthius l. LIII Advers., c. 3, e suo codice refert, et tuetur nec sic agnoscere: et subinde explicat, coelum in verbis superioribus coelo assertore sumi pro Deo, ut apud Petronium, Nemo coelum putat. Nebrissensis ait, poni masculinum pro neutro, ut tempus repertor.
12. Arntz. suum: alii cum prosa Deum. Vat. 1, pro d. s. pars una ferebat, non male.
13. Plerique crepuisse: Reg. 1, increpuisse, quod elegantius videtur. Quamvis in ablativo singulari dicatur tonitru, et in dativo, et ablativo plurali tonitribus, tamen tonitrus, tonitri masculino genere declinatur, [Col. 0705D] aut tonitruum, tonitrui.
15. Codd. Alm., Arntz., Barth., et plerique nostri cum Parrh., et aliis editis Num. tonitrus. Meus, Vat. 2, Cant., et quaedam editiones Non tonitrus, quod Grunerus, et Arntzenius ediderunt, quia planior sic evadit sensus, et favet prosa. In Ott. 2 mendum est Numen tonitrus. Rom. poterit: retine potuit. Plerique mss., et editi seu angelus cum hiatu: alii sive angelus.
16. Vat. 1, Meus, Rom. pro d. s. generare: alii generasse, quod fortasse etiam fuit in Vat. 1.
17. In Reg. 1 erat Auditore sponsa daret: correctum [Col. 0706B] Audito responsa daret. In meo cod. corruptus est etiam hic locus Audito response dato.
20. Reg. 1. De eo, quando discipulorum pedes lavit. Arntz., Ott. 2, celebrans convivia coenae; quod ex prosa pondus accipit. Sic dapes est accusativus appositionis. Meus celebrans pro munere coenae: caeteri [Col. 0706C] celebrans per munera coenae.
21. Omnes mss., et editi ministrum, excepto perantiquo codice Taurinensi, in quo est magistrum, quod sustineri aliquo pacto potest ex Evangelio Joann. c. XIII, vers. 13 seqq., Vos vocatis me, Magister et Domine: et bene dicitis: sum etenim. Si ergo ego lavi pedes vestros Dominus et Magister: et vos debetis alter alterius lavare pedes. Exemplum enim dedi vobis, etc. Saepe in mss. confusa reperies minister, et magister, quamvis reipsa valde inter se discrepent. In Urb. error est ministerium, sed aliud fuit.
22. Exempla pro exemplum: vide not. ad Dracont. III, 314.
23. Reg. 1, Ott. 1, famulatus: sed in Reg. 1 correctio est famulatur, quamvis adhuc glossa obediens ipse alterum indicet. In Vatic. 1, est famulatur, sed aliud fuit, et glossa deserviens arguit famulatus. In nonnullis aliis mss. dubium est, an famulatur, an famulatus sit legendum. Sententia utrolibet modo [Col. 0706D] constat: in editis solum invenio famulatur. Wopkensius libens exponit per benigne, ac similia loca aliorum profert: in quibus tamen pariter libens pro ultro, libenter accipi potest.
24. Vat. 2, inclinaret honorem: corrigendum inclinavit.
25. Vestigia aliquando, ut hic, sunt ipsae plantae: alias signa pedum alicui loco impressa.
26. Ott. 2, Nec Judam sprevit: alii, Nec Judam exciperet, quod tempus particula ut praecedens exposcit; et simili modo procedit prosa.
312 Coelo assertore? At nec sic agnoscere Christum28. Meus corrupte vela pro illa. Urb. dabit: retine dabat. Pro mundis error est in quibusdam editis nudis.
30. In Reg. 1, Ottobon. 1, et fortasse etiam in Reg. 2 fuit velamine, sed ubivis correctum velamina, quod verum est, quamvis alterum sustineri etiam possit. In Reg. 1 glossa tegumenta. De hujusmodi albis velaminibus sepulcrorum confer. not. ad Juvencum IV, 74.
31. Ott. 2 internis, atque ita hunc versum nonnemo allegat. Communis scriptura interius ex Prosa confirmatur. Ott. 2, plenum est; caeteri omittunt verbum substantivum, quod persaepe eleganter fit. In Reg. 2 ex pleno recte factum plenum.
32. Reg. 1 De Juda, qui fur tradidit. Barthius l. LIII Advers. c. 3, citat nefandi pro futuri, invita prosa. Urb. futurum non ita bene. Virgilius I Aen. 134, Nec latuere doli fratrem etc.
33. Parrh., schedae Poelman. Edidit, quod ex suo cod. ms. Barthius loco citato praetulit. Grunerus tamen, [Col. 0707D] et Arntzenius contendunt, longe melius esse Prodidit. Ang. Protulit. In mss. saepius invicem commutantur prodere, et edere.
37. Plerique mss. Esurient, sitientque: alii Esuriant, sitiantque, quibus prosa favet. Editi simili modo variant. Sequi poteris, quod malueris. Vatic. 1, fidelis ex veteri more scribendi fideles per fideleis, et fidelis. Vides, a Sedulio quoque clare explicari dogma catholicum de Eucharistia; ut plane desipiant haeretici, qui illud in dubium revocant.
39. Arma pro consiliis, sive arte nocendi, ut alibi, et apud Virgilium, Et quaerere conscius arma.
41. Cant., Ott. 1 in contextu, Reg. 1 pro d. s., quavis. Ott. 1 pro d. s., cum caeteris, parva. In Reg. 1 in contextu ipso, in quo est parva, aliud fuit. Grunerus [Col. 0708C] cum prosa mavult quavis: dissentit Arntzenius, quia Judas non quavis, sed definita parva mercede hoc scelus peregit. Verum haec ratio argueret, neque in prosa legendum esse sub qualibet mercede. Sequor igitur Grunerum, quia Sedulius exprimit verba Matthaei c. XXVI, v. 15, Et ait illis: Quid vultis mihi dare, et ego vobis eum tradam? Arntzenius ex grammaticorum regulis scribit neque illi: pleririque nostri mss., et editi nec illi, neglectis istiusmodi regulis, ut saepe alibi.
42. Reg. 2, sed haerent, non male ex more aevi Sedulii, quo h saepe vim consonantis habebat. Supra tamen ascriptum est sed inhaerent.
43. Meus, Tantum idem sceleris: lege Tantumdem sceleris. In ms. Reg. 1, ex nomismata correctum est numismata. Plerique nostri codices numismata exhibent. Dixi de hac scribendi varietate in not. ad Prudentium, et ad Juvencum.
44. Meus, Argento: retine Argenti.
46. Arntz. a pr. m., Meus, aethrem, Rom., Ott. 2, [Col. 0708D] aetherem contra metrum, Vat. 1, Alb. aethra, quae fortasse vera est lectio pro aethera per contractionem. Vide not. ad l. II Juvenci v. 532. Plerique exhibent aethram. Deest hic versus in Ang. codice.
47. Meus neque jam bona minus bene. Vat. 1 contra metrum, neque bona.
48. Cant., et nonnulli vulgati magno: reliqui melius magni. Meus, inverso ordine, pro fuso.
50. Reg. 2 pro d. s., Parrhas. ventre: alii cum prosa, matre. Urb. corrupte morte. Quomodo, inquit Nebrissensis, damnatus, si non fuisset? Respondet, quia hoc ipsum non fuisset malum, quod ille postea designavit. Sententia ipsa clarior est, his subtilitatibus semotis.
314 Traditor, illa dabat pedibus consistere mundis,52. Ald., Auxisset; corrige Hauxisset. Barthius l. LIII Advers. c. 3, pro flabris citat fibris. Communis scriptura est flabris, quo respicit mendum in Urb. fabris.
53. Error est in Meo, et in Parrh. torpere, et in Rom. corpore pro torpore. Barthius nimium subtiliter de aeterno hoc torpore philosophatur, quem concludit [Col. 0709C] esse nescientiam mortalium, et nihilitatem quae nil omnino umquam fuit. Verum, ut de Nebrissensi dixi, qui versus, prosamque Sedulii non intelliget, minus istiusmodi interpretationes intelliget.
54. Arntz. a m. s., Parrhas., nescisse pro nescire. Plerique interponunt, nescire datam, quam perdere vitam. Nonnulli nescire, datam quam perdere vitam.
55. Ms. Lips., Meus, Vat. 2, homo; plerique humo, quod intelligitur ex veteri more, quo natus infans in terra collocabatur, ut a patre tolleretur in gremium. Sed fortasse verior est lectio homo, quae in antiquo etiam ms. Taurinensi exstat: videtur enim Sedulius voluisse retinere verbum Matthaei c. XXVI, v. 24, Vae autem homini illi, per quem Filius hominis tradetur: bonum erat ei, si natus non fuisset homo ille. Obvium est apud poetas fusus pro natus. Prosa explicat confestim ut meruit procreari, quod utrique scripturae potest congruere.
57. Ott. 1, auctus, recte correctum per actus. Sacrae Scripturae phrasis est, A facie terrae. Consule [Col. 0709D] not. ad Dracontium II, 457.
59. Poelm., Invectio in Judam. Meus, Apostrophat. Meus, ferox Judas, insane: caeteri audax pro Judas. Beda etiam, qui in lib. de Arte metr. laudat hunc versum, legit audax. In prosa nulla est distinctio capitis hoc loco, ut nonnumquam alibi et prosa ab exemplaribus mss. carminis, et haec ipsa exemplaria inter se discrepant.
61. De voce traditor disputant viri critici, an a Tacito usurpata fuerit pro proditore: ab ea certe non abhorrent Tertullianus, aliique veteres scriptores Christiani.
[Col. 0710B] 62. Meus, Primus et horribiles; scilicet primus, et signifer comitaris. Alb., Reg. 1 horribilis. Ita etiam Ott. 1, sed in hoc correctum est horribiles.
63. Schedae Poelm. manum pro aciem. Meus, sudibusque minantem.
64. Alm., Arntz., Parrhas., Ottob. 1, Alb., et multi editi Commoveas. Id fuit etiam in Reg. 2, sed [Col. 0710C] correctum Cum moveas, vel Cummoveas, ut scribitur etiam in Reg. 1 cum glossa cum sollicites. Meus mendose Commoves: plerique Cum moveas, quod sententia postulat. Mss., et editi passim ori ora: Reg. 5, Ald. ore ora, quod exstat etiam in Arntz. ab altera manu, et in schedis Poelmanni. Id eligunt Grunerus, et Arntzenius, quia Latinum non est ori ora premere. Certe Latinius est ore ora premere, sed non facile damnaverim alterum. Vat. 1, premes, correcum premis. Parrh., premens, quia prius edidit Commoveas. In Rom. scriptum erat mellisque, in Poelm. error est melleque pro mellique.
65. Plerique nostri, et blanda Dominum, Arntzenius, inverso ordine, edidit et Dominum blanda, alios secutus.
66. Wopkensius sic sollicitabat hunc versum: Quid socium simulans inimica fraude salutas, scilicet simulans te, et salutas illum, vel Quid socium simulas, et amica fronte salutas, vel Quid socium simulas, [Col. 0710D] et caeca fraude salutas? Verum ex Prosa agnovit idem Wopkensius, veram esse codicum scripturam. Arntz., Reg. 5, Ald. amicum, alii cum prosa amica, h. e., sub specie amicitiae.
67. Barth. cod., Cant., Ald., Numquam: nonnulli codd. mss. obscure Numquam, aut Numquid. Barthius, Grunerus, et Arntzenius praeferunt Numquam cum prosa. Plerique, et optimi mss. exhibent Numquid, quod cum interrogatione eamdem sententiam reddit, neque minus elegans est. Porro non ita prosae inhaerendum est, ut ejus lectio venustiori alteri, in quam praestantissima vetera exemplaria consentiunt, praeferatur.
Natalem sentire diem, nec luminis hujus69. Ald. Jesum traditum reddidisse aurem Malcho. Barthius accipit operator pro operario, numquam otioso; melius Wopkensius pro benefico, munifico, ut operatio eleemosynam etiam significat: de qua voce vide comment. ad Prudent. Psych. vers. 573.
[Col. 0711C] 70. Nonnulli editi linquit. Puero, h. e., famulo, nota significatione.
71. Reg. 1, Meus, vocaret: sed in Reg. 1 recte emendatum per vacaret. Haec phrasis occurrit etiam l. IV, vers. 196. Arator l. I, vers. 862, al. 807, Ut numquam pietate vacet. Ex prosa videtur colligi nequa sumi pro nequo tempore. Potest etiam accipi pro nequa ratione, aut nequa via, hoc est, nequo modo.
73. De hac locutione millia legiones videri potest judicium Parrhasii in Proleg. n. 189. Simili tamen modo Livius aliquando loquitur, ut l. XXXIV, c. 52, a med. Philippei nummi aurei quatuordecim millia, et l. XXXIX, c. 5, et Columella l. v, c. 1.
74. Ott. 2 possit pro posset.
77. Parci mucrone: sic Dracontius Satisf. vers. 157, Mucrone pepercit.
78. Parrh. nec: caeteri melius non. Meus in contextu quemquam, pro d. s. cuiquam. Vat. 2. in compendio litterarum quemqaum, vel quidquam: sed [Col. 0711D] unice retinendum cuiquam. De phrasi ponere animam vide not. ad Juvenc. I, 611.
79. Ald. Jesum praedixisse Petro, quod se negaturus esset. Arntzenius tribuit suo codici Arntz. a pr. m., et Torn. 1, Jam Petro, ms. Cantab., Arntz. a sec. m., et Prosae Namque Petro: in contextu edidit Jamque Petro, nescio, an dedita opera, an Jamque exciderit typographo pro Namque. Plures et praestantiores nostri mss. Namque: alii cum Parrh., et Ald. Jamque.
80 Barthius verba glossarii Isidoriani Alliger, gallus [Col. 0712B] accipit pro glossa hujus loci. Sed hoc loco aliger est epitheton appositum nominativo gallus, non glossa. Fortasse in glossa Isidori innuitur, gallo convenire epitheton aliger.
[Col. 0712C] 82. Reg. 2, Ott. 1. Meus contra metrum, et sensum praedicando: in Reg. 2, et Ottob. 1 recte correctio, adhibita est per praedicendo.
83. Ald. In domum Caiphae deductum Jesum. Meus, Ducitur ad Caipham. Ms. Barthii, schedae Poelm., Parrh. Protinus, vel Protenus: reliqui Continuo. Prosa mox. Pro ad tristes Reg. 5, Ald., ad vastas, quod tenuit Nebrissensis, ut magnificentia domus Caiphaeae denotetur. Sedulius aliud voluit, ut ex optimis quibusque exemplaribus patet.
85. Parrh., hic; Meus, hac; lege hoc.
86. Pestifera ex psalm. I, vers. 1, In cathedra pestilentiae non sedit.
87. Parrh., Vet. 1, Consilium; retine Concilium.
88. Vatt. 2, Reg. 5, Cant., Ald., labellis. Alm. fabellis. Plerique nostri Ang., Alb., Reg. 1, 2, Ottob. 1, 2, Vatic. 1, Urb., Rom., Meus cum mss. Lipsiens., Arntz., Parrhasio, et vetustissimis aliis editionibus, favillis. Nic. Heinsius in not. ad Prudentium hymn. II Perist. vers. 318, correxit ex [Col. 0712D] conjectura conflata cavillis, quam correctionem Cellarius, Grunerus, et Arntzenius amplexi sunt. Grunero non displicebat fabellis, nisi id contra metrum esset. Posset tamen aliquo modo sustineri simili exemplo epigrammatis, quod S. Damaso tribuitur in ms. quodam codice bibliothecae Angelicae: Non falsas fabulas studio meditatus inani. Caeterum nihil est causae, cur a communi codicum scriptura favillis recedamus, cum eam Sedulius ipse in prosa clarissime confirmet.
Traditus ergo viris operator sanctus iniquis,89. Plerique, Et; nonnulli vulgati, Quae; Barthius [Col. 0713C] l. LIII, c. 3. substituebat At; Arntzenius mallet Sed, sicui displiceat Et. Parrhasius, omisso et, edidit Depereunt. Cod. Barthii, Cantabr., Meus sua, quod Arntzenius affingit etiam Aldo: sed Aldus cum aliis retinet sui, quod probum est.
90. Codex Barthii, Arntz. a sec. m., schedae Poelm., Parrh., Ott. 2, vis est cui: reliqui vires cui, quod probat, et explicat Prosa. Alteram lectionem frustra extricare conatur Barthius.
91. Vet. 1, Mon., victaeque furore: lege victoque.
93. Ald. Jesum colaphis, et palmis coesum. Wopkensius distinguendum ait brachia tolli,—Armat in insontem, scilicet brachia tolluntur, ex usu vulgatissimo infinitivi. Tum armat scilicet illos, vel homines. Arntzenius conjicit brachia tollit,—Armaque in insontem. In Bibl. Lugd. per errorem, ut puto, brachia tollit,—Arma in insontem. Vet. 1, Parrh., schedae Poelm., hei pro heu.
94. Vet. 1, 2, Mon., contra metrum et sensum, Armat insontem.
[Col. 0713D] 95. Arntz., Vet. 1, Ottob. 1, Urb., Rom. rapidum: sed in Ottob. 1, bene correctum per rabidum: Wopkensius interpungit rabidum memorare tumultum—Sacrilegas movisse manus? videlicet memorare tumultum, h. e., turbam hominum movisse sacrilegas manus. Vel alio modo memorare tumultum?—Sacrilegas movisse manus. Nimirum movisse pro moverunt. Priorem interpunctionem Arntzenius unice probat. Nisi prosa hoc ipsum suaderet, existimarem, movisse conjungendum cum quievit, nempe plebs exsecranda non quievit movisse sacrilegas manus, non denique quievit caput pulsare passim, etc.
96. Meus novisse, ad marg. pro d. s. meminisse. Ita planior sensus evadit: sed obstant reliqua exemplaria. Glossa in Reg. 1 est passim, leviter, quod huic loco non congruit.
98. Nonnemo citat Vel spuere, fortasse casu, non dedita opera. Quiesco cum infinitivo usurpavit etiam Quadrigarius apud Gellium l. IX, c. 12, Quiescerent [Col. 0714B] pugnare; ubi tamen alii ex veteribus membranis legunt, [Col. 0714C] Quiescerent pugnarum.
99. Totum, h. e., omnia, ut apud alios sequioris aevi scriptores, et apud Sedulium alibi a nobis explicatum est.
102. Nostri omnes mss., Parrh., Capp., Ald., vetustissimae editiones, mss. Alm., Arntz., Haec sputa per, quod, quia contra metrum est, schedae Poelmanni improbarunt. Barthius ad Claudian. IV Consulat. Hon. vers. 617, citat Sputa per haec. Recentiores editores facilius mutarunt Sputa haec per. Verum cum veteres codices consentiant in hac scriptura Haec sputa per, eam sequi debemus: non enim magis mirum est, Sedulium primam in sputa corripuisse, quam primam in jugis, et secundam in elutus simili modo brevem fecisse. Pro lavere nonnulli vulgati male lavare.
103. Parrh., plaudit. Rom., Urb., crevit, fortasse ex aliqua glossa. Lectio vera est plausit ex more veterum, quo per alapae ictum, et plausum in malis libertas servis manumissis conferebatur, ut notum [Col. 0714D] est. Adisis Isidorum l. IX Etym. cap. 3. Nebrissensis alio fortasse respicit, cum exponit plausit, h. e., arrisit.
104. Reg. 1, Negatio Petri. Vat. 1, 2, Et; in Vat. 1 correctum, At. Vonckius conjicit, At Simon, plaudentibus Wopkensio, et Arntzenio. At recepta scriptura senior, ita a Prosa, et omnibus exemplaribus confirmatur, ac praeterea rei ipsi convenit, cum Petrus senior caeteris discipulis fuerit, ut nullus sit locus conjecturae contrariae. Qui futura praemonet, auctor solet vocari. Juvencus I, 233, Monuit quod Spiritus auctor. Prudentius hymn. 13 Perist. vers. 9: Spiritus ille Dei, qui fluxerat auctor in prophetas.
105. Ms. Barthii, Cant., Parrh., schedae Poelmanni, multae veteres editiones, prosa, nequibat. Reg. 1, Ott. 1, nequibit, factum in Reg. 1, nequibat; in Ott. 1, nequivit. Arntz. cum plurimis nostris mss., Ald., et aliis editis, nequivit.
Et pereunt levitate sui, velut ignis oberrans106. Vet. 1 mendose agit pro ait. Compositum adesse pro simplici esse ab aliis et jam poetis Christianis ponitur.
108. Parrh., Tunc; nonnulli editi Ut: plerique, Et; Meus Et cecinit gallus, inverso ordine.
109. In Reg. 1, Ottob. 1, Vatt. 1, 2, Rom., Meo, [Col. 0715D] error est redire, recte emendatus in plerisque per rediere. Fabr. et nonnullae aliae editiones, Petro, quod retineri posset, praesertim favente prosa. Sed omnes mss. habent Petri; eodemque respicit mendum in Meo Patri.
110. Ott. 1, damnavit opes, bene emendatum per opus.
111. Vat. 1, Culpa fuit, quod cum aliquo acumine sustineri posset, ut Troja fuit. Sed vera lectio est fugit.
112. Rom., generastis amaris; recte correctum, amari.
113. Ald., Jesum ductum ad Pilatum: et Judam [Col. 0716C] se suspendisse. Ms. Barthii nocturnis moestior umbris, quod praefert Barthius, et cum eo, ed. Lipsiensis et prosa, Arntzenius et Grunerus. Verum etiamsi concedere velimus, magis poeticum esse nocturnis moestior umbris, tamen cum nostri omnes veteres libri, etiam Ang., Alb., et alii aliorum exhibeant nocturna [Col. 0716D] moestior umbra, id praestat retinere: a quo certe non abhorrent aures poeticae, quidquid contra sentiat Barthius.
116. Vat. 1, Pilati moenia: desideratur ad. Moenia, ut innuatur magnificentia aedium Pilati. Putant etiam nonnulli, moenia de omnibus tectis, sive aedibus publicis, privatisque urbis dici posse.
117. Grunerus et Arntzenius mallent, cum ed. Lips., iniquis, quod mihi minus placet, et alienum est a prosa.
118. Arntz. cod. pro reddens a pr. m. linquens, quod Arntzenio non displicebat.
Infectum, quod Christus ait, se prorsus adesse119. Meus, corrupte, In casum facti pretii. Reg. 1, Incasum, recte factum Incassum. Reg. 1, relinquit; plerique, reliquit.
120. Fabr., Nam quid enim; mss. nostri, duo alii apud Barthium l. LIV Advers. c. 7, ac plerique alii, Quidnam etenim. Reg. 5, Ottob. 2, Ald., timorem; retine timore.
121. Alm., tetra; alii, recte, tetro; Meus, corrupte, tretro.
122. Mss. Lips., Alm., schedae Poelm., Reg. 2 ex correctione, Ottob. 1 ex correctione, et multi editi, jam demersa. In Ottob. 1 videtur prius fuisse demensa. Reg. 1 pro d. s., Reg. 2 a pr. m., Reg. 1, Vatt. 1, 2, Urb., Rom., Meus, Cant., Arntz., Ang. obscure, dimersa. Alb., dimissa. Reg. 1 in contextu, demissa: ita, vel dimissa plerique editi. In ed. Lips., et Bibl. Lugd., fortasse error est diversa. Verbum demergo eleganter adhibetur pro alte ac summa vi immittere: quod multis constat exemplis.
124. Parrh., gramina, non gramine, ut illi imputat [Col. 0717D] Arntzenius. Meus, corrupte, gemina; vera lectio, germina. Alm., Parrh., vertit, quod recentes editores sequuntur; alii, vertat. In Reg. 2 ex verat correctum vertat. Huic scripturae favet prosa.
125. Ms. Barthii, Lipsiens., et recentes editi ut; alii, et; nimirum, vertat et pereant. Juvenalis sat. 10, vers. 145, Sterilis mala robora fici.
126. Barthius videtur alicubi reperisse conceptus pro [Col. 0718C] correptus; conjicit vero trucis correptus monte furoris. Wopkensius autem suspicatur trucis completus mente furoris, repugnante prosa. Nimirum mens trucis furoris ponitur pro furore ipso, aut mente furibunda.
127. Cantabr., Reg. 1 in contextu, et nonnulli editi, quamquam, quod Grunerus et Arntzenius cum prosa retinent. Reg. 1 pro d. s., cum plerisque aliis mss. et editis, tamquam. Alterum magis placet. Rom. male esse. Elegans, et usitata phrasis est morte petere pro interficere.
128. Meus, percurreret; reliqui praecurreret, sed nonnulli in compendio litterarum, ut legi etiam possit percurreret. Urb., procurreret. Barthius tentabat, ulcisci nece curreret; Grunerus, ulcisci praesumeret. Nihil mutes.
131. Meus, in alto. Wopkensius hariolabatur, laqueis expelleret altis, vel laqueo disperderet alto, vel disperdidit. Retinenda est recepta lectio, siquidem anima hoc loco adhibetur pro toto homine, ut alibi saepe.
[Col. 0718D] 132. Urb., Vatic. 2, Ottob. 2, Rom., Meus, ms. Barthii, ed. Lips., Levior ira, ex quo Barthius conjiciebat, Ira quidem levior, ut cum levior constet versus. In Reg. 1 videtur etiam esse Levior ira, sed aliud fuit, et supra est glossa, vel d. s., mitior. Lectio communis Lenior ira quidem sollicitanda non est. Meus, Parrh., Arntz. a sec. m., multi editi, tantae; plurimi nostri mss. cum Ald., et aliis vulgatis, tanto.
Incassum, facti pretium, non facta reliquit.136. Nonnulli editi, qui est nunc reus; plerique [Col. 0719C] mss. atque alii vulgati elegantius omittunt est.
137. Ott. 1, descenderat usque; a rec. m. cum aliis, descendit ad usque.
138. Vat. 2, nunc vir apostata; lege nunc vilis.
139. Ald., Jesu objecisse Judaeos, quod regem se esse dixerit. Arntzenius errasse ait Sedulium, quod praesidem vocaverit Pilatum. Verum Sedulius nomen exprimit Vulgatae nostrae, et plurium Patrum Latinorum: quidquid sit, an ante Claudii tempus praesidis nomen praefectus Judaeae habuerit. Vide Calmetum Diction. Biblic. verb. Praeses.
140 Cellarius jugulum exponit in indice locum jugulationis. Sed plurima sunt exempla, quibus jugulus vel jugulum pro nece, caede, jugulatione, accipitur, uti apud Prudentium, Paulinum Petrocorium, Saxonem Grammaticum, Abbonem, immo Manilium IV, 128, In jugulumque dabit fructus.
141. Vat. 1, insonti sanguine; melius reliqui, insontis.
142. Ms. Barthii, schedae Poelman., Vet. 1, 2, [Col. 0719D] Mon. et alii editi, Comperiens; nostri omnes mss., et alii aliorum cum Parrh., Ald., Reperiens, aut Repperiens, ut intelligatur, primam produci. Meus, Ott. 1 ex correctione, Vat. 1, Reg. 1, 2 in contextu, dixerit: mss. alii, cum editis, dixerat.
143. Alm., Urb., dicit, quod fortasse fuit in Ott. 1, ubi nunc est, ut in plerisque, ducit. Alb., Rom., duxit. Glossa in Reg. 1, ducit, compensat.
144. Codd. Reg. 1, 2, 5, Vatt. 1, 2, Parrh., Ald., impia. In Reg. 1 d. s., perfida, quod videtur esse glossa in Reg. 2; sed in aliis mss. et in plerisque editis in contextu perfida ponitur. Favet prosa.
145. Aldus, ne secunda in idola vers. seq. corriperetur, sic hunc locum reformavit semper quae idola adamavit,—Dilexit lucos. Id etiam exstat in Reg. 5, sed, ut arbitror, ex Aldi editione. Nebrissensis etiam ex Aldo, ut puto, legit idola secunda producta, quam alio in loco a Sedulio correptam fatetur.
146. Schedae Poelm. Idola erexit, scilicet ut metro [Col. 0720B] consuleretur. Verum de secunda in idola correpta [Col. 0720C] dixi ad Prudentium, et ad Dracontium. Auctor carminis inediti de Virtutibus et vitiis in Biblioth. Vat. n. 591, cap. de Crapula: Grandia nam populis mordax quondam idola feci. Fortasse auctor carminis est Bonifacius episcopus, de quo Sigebertus, et Fabricius Bibl. med.
147. In Parrh. error est eligere. Reg. 1, Ott. 2, Bahal pro Baal. Alii scribunt Barabbam, alii Barabam, nonnulli Barrabam, quod postremum hoc metrum non patitur.
149. In Ott. 1 dubium est, an sit scriptum utrumque, an utramque. Vera lectio est utrumque, quod in Reg. 2 factum est ex utramque.
150. Hic et sequens versus diverso ordine in codd. collocati sunt. Ms. Barthii, Alm., et Reg. 2, prius Auctor lucis erat, tum Auctor mortis erat; sed in Alm. versus Auctor lucis deest in contextu, et additus est margini; in Reg. 2, inverso ordine, Auctor erat lucis, pro Auctor lucis erat. In meo codice omnino deest hic versus Auctor lucis; in Ott. 1 versus [Col. 0720D] Auctor mortis appositus est in principio paginae, sed ita ut praecedat alterum Auctor lucis. Barthius ait, melius praecedere vitam, mortem sequi. Contra est prosa. Schedae Poelm., sumere lumen; alii, sumere lucem.
153. Artnz., Qui dubitatis; h. e. cur, qua ratione? Caeteri, eodem sensu, Quid. Meus, membra pro terga. Sedulius aemulari videtur Horatium IV Epod. vers. 11. Sectus flagellis hic triumviralibus: sic fere Martialis et alii.
154. Parrh., schedae Poelman., Urb., Subditur; plerique Subditus, quod melius est.
155. Ott. 2, male, Sed dignus. Reg. 1, Ne; supra, Nec; Ott. 1 et Reg. 2, Nec, correctum Ne. Urb., Fabr., Ang., Alb., Vat. 2, Reg. 5, Ald., Nec; melius plerique alii. Ne. Fabr., et quidam vulgati ceu latro; caeteri vel latro, in Reg. 1 supra est ut, in Ott. 1 est vel, sed aliud fuit. Vat. 2, Reg. 5, Ald., perire; reliqui, periret; Meus pro d. s., perisset.
Pridem discipulus, qui nunc reus, alta relinquens156. Ald., Jesum ad poenam ductum. Meus corrupte flax, et Alb. felix pro falx: in Reg. 1 pro falx videtur fuisse fallax; vera scriptura est falx. Parrh. falx curva, quod conjecit etiam Nebrissensis. In Reg. 1 est torva cum plerisque, sed fortasse fuit turba. In Ottob. 1 clare, turba, sed aliud fuit, et ad marginem est, torva; prosa, triste, falcis acumen.
157. Ott. 1, Urb., quod; lege quot.
158. Artnz., Crimine; corrige, Crimina.
159. Reg. 5, Ald., Nec; alii, melius, Non: Arntz., solum; in Rom., solas, sed correctum per solum. Praestat retinere, cum aliis et prosa, solas. Wopkensius concinnius putat, sed corde reloto, vel sed pectore loto. Obstant veteres libri et prosa; neque est, cur inconcinnum censeatur sed corpore toto; immo hoc poscunt praecedentia Non solas lavisse manus.
160. Reg. 1 pro d. s., Reg. 2, Alb., Vat. 2, Meus, Ottob. 1 ex correctione, mss. Lips., Cant., Alm., Arntz., sperare; alii mss. et plures editi, spectare. quod suffragio suo schedae Poelm. probarunt. Wopkensius [Col. 0721D] substituebat spirare, quod Grunero, et Arntzenio non displicebat. Sed vel exspectare, vel sperare potius, huic loco satis consentaneum est.
161. Vet. 1, Mon., mendose, Corporis pro Corripis. Parrh., et sistis; alii cum prosa omittunt et.
162. Mss. nostri cum Ang., cod. Barthii, Alm., Arntz., Parrh., Ald., et aliis editionibus antiquis, Praeponis humana: Alban., et vulgati multi, Praeponisque humana. Id praefert Arntzenius; nescio, cur: Sedulius enim saepe aspirationi h vim consonantis tribuit, ut brevis praecedentis dictionis produci possit. Arntzen. a sec. m., Parrh., qui morte teneris; lege, qua morte.
163. Ottob. 1, crucis, recte correctum per cruci. Reg. 5, Ald., Fabr., et quidam alii vulgati, post vulnera; plerique mss. cum aliis editis melius per vulnera.
164. Ald. Jesum ad poenam ductum. Titulus repetitus. Urb., Rom., ad poenas. Vat. 2 corrupte sensus [Col. 0722C] pro Sanctus.
165. Arntz. cum Fabr., et quibusdam aliis editis, rubri vilem; mss. nostri cum Parrh., Ald., et plerisque editionibus, vilem rubri: sed in Ott. 1 fortasse fuit chlamydem rubri sub tegmine cocci—Vestitur vilem, quod in meo codice sic exstat. Wopkensius vult, conjunctim legi subtegmine: plerique scribunt sub tegmine.
166. Arntz. Vestitus. Vat. 1, Ott. 2, Ang., Alm. speciesque: alii species sine que. Alm., Ott. 1, 2, Fabr., et nonnulli alii editi, cruenta: id ita fuit in Reg. 1, sed correctum est per cruentae, quod plerique exhibent, et schedae Poelm. probant. De chlamyde, qua indutus fuit Jesus, sermonem habui ad Juvencum l. IV, vers. 645. Vilis dicitur a Sedulio, quasi alicujus vilis militis propria vestis. Concilium Toletanum I, anno 400, can. 8: Si quis post baptismum militaverit, et chlamydem sumpserit, aut cingulum, etc. Nebrissensis tamen censet, dici vilem, quia in vilipendium Christi adhibita, non quod parvi pretii esset. [Col. 0722D] At verisimile est, chlamydem, in vilipendium adhibitam, vilem quoque fuisse, et parvi pretii.
167. Bibl. Lugd. circumdabit, quod depravatum est. Pro amplum conjiciat aliquis almum: sed Nebrissensis exponit amplum, h. e., honestum. Hinc amplitudo.
170. Ottob. 1, Meus, Reg. 5, Ang., Vat. 2, ut videtur; Ald. quia, quod fortasse etiam fuit in Reg. 1, in quo nunc est quod, ut in plerisque. Etiam in Ott. 1 prius fuit quod. Reg. 1 pro d. s., Vat. 1, et plurimi vulgati, semper. Mss. alii cum Ang., cod. Barthii, Parrh., Ald., terrae, quod cum ms. Cant., schedis Poelm., et Prosa, praeferunt Grunerus, et Arntzenius. Barthius conjecerat per se, h. e., sua natura. In Ott. 1 est terrae, sed videtur fuisse semper, pro quo stat prosa.
171. In meo cod. desideratur leve. Reg. 5, Ald., mox alienos sine que.
Heu! falx torva patrum, segetem caesura nepotum,172. Habitus pro cultu exteriori corporis, praecipue vestimento, a bonis scriptoribus usurpatum reperitur.
174. Ms. Lipsiens., nil jam mutabile. Parrh., schedae Poelm., nil ut mutabile. Rom., Urb., nil jam ut mobile; minus male esset jam nil ut mobile. Communis lectio nil jam ut mutabile. Nebrissensis advertit, item pro iterum a Sedulio usurpari. Ex prosa motatione saepissima fragile suspicari possis motabile.
175. In nonnullis veteribus libris refulgens pro resurgens recte damnant Barthius et Burmannus.
176. Deerat hic versus in Reg. 1, Ott. 1, sed utrobique additus est in fine paginae, ut hoc in loco ponatur. Abest a Cant., et a prosa. In meo prius collocatur Humano, tum Post mortem, inverso, et praepostero ordine. In Alm. sic corruptus est Humano patiens mortalem sumere carnem. In schedis Poelm. ascriptum erat: scilicet resumens eamdem immortalem, quae quidem est tegmen humanum, sub quo divinitas [Col. 0723D] latet.
177. Ald., Fel Domino datum. Arntz. factum pro gestum.
178. Reg. 2, vino, recte correctum vinum. Rom., Urb., datur; melius alii, datum. Pro amaro tristis usitatum est.
179. Vat. 2, Parrh., labris pro labiis.
182. Ald. Jesum patulo affixum ligno.
183. Nebrissensis nota ad verbum Relligione est: Nisi mendum est, significat, quod crux, olim poena, nunc mutata est in honorificam religionem.
184. Rom., Meus, violentiaque: lege violentaque. Mon. robore: corrige robora. Dungalus in opere adversus Claudium Taurinensem de Cultu imagin. sacrar. tom. XIV Biblioth. Patrum Lugd. p. 206, et Jonas Aurelianensis l. II de eodem argumento, eod. tom. XIV, p. 182, hunc, et sequentes undecim versus proferunt, ut crucem colendam esse probent: [Col. 0724C] sed Dungalus librum IV Carminis paschalis, Jonas librum III allegat pro diversa carminis dividendi ratione, de qua in Prolegom.
185. Meus corrupte panem pro poenam. Urb. honorem: retine honore.
187. Apud Jonam loc. cit., Ipseque sanctificans, minus bene.
188. Colendam, non cultu religioso, ait Cellarius, qui soli affixo cruci Christo debetur. Quid ineptius? Quo ergo cultu colenda est crux? Doctrina catholica de adoratione crucis tam certa est, ac tam clare a doctoribus exposita, ut tandem haereticos pudere debeat hac de re cavillari, et eamdem crambem centies recoquere. Quod enim dicimus, veneramur, colimus, adoramus crucem, cum Patribus, Conciliis, et Ecclesia in officiis liturgicis loquimur: ejusmodi autem adorationem esse respectivam, et secundariam, nemo non agnoscit. Apage ergo ineptias heterodoxorum, qui ex hujusmodi venerationis signis arguunt, nos adoratione absoluta, primaria, [Col. 0724D] et latriae, quae soli Divinitati debetur, res inanimas colere. Exstat autem apud Orientium carm. de Trinitate simile crucis elogium: Cur tamen hanc speciem teneat crucis edita forma,—Monstrat adorandum tota ratione character;—Quod divisa nota est in partes quattuor exstans,—Dat mundi Dominum cognosci et archangelos omnes.—Tot regis ipse plagas, coeli quot crux videt oras, etc. Misere corrupta sunt omnia piissimi poetae Orientii carmina. In quarto versu clarum mendum est, quod sic emendare placet: Dat mundi Dominum cognoscier angulus omnis. In primo legerem cum tamen, in ultimo Tot regit.
189. Lipsius l. I de Cruce, cap. 10, pro potenti maluit patenti. Nonnulli vulgati male interpungunt portavit ovans ratione potenti,—Quattuor.
190. Meus colligat, quae est etiam conjectura Vonckii et favet prosa: plerique tamen colligit.
191. Reg. 2 fulgit, correctum fulget. Jonae loc. cit. [Col. 0725C] mendose Eois. Poetae christiani Deum auctorem, hoc est, rerum omnium dominum, et conditorem passim vocant, ut Prudentius, Dracontius, Avitus, Fortunatus, Arator.
Deponens habitus, proprium suscepit amictum,192. Cellarius alicubi invenit flaccae pro sacrae: sed sacrae probum est. Vat. 1, Meus, Jonas Alb., Urb., labuntur sidera: corrige lambuntur.
193. Rom., dextera: metri lex exigit dextra. In Ott. 1, pro erigit aliud fuit. Reg. 1 leva subrigit, et pro d. s. leva erigit: hoc lex pedia poscit: scribendum enim est cum diphthongo laeva.
194. Arntz., Tonantis; alii cum prosa creantis, quod Arntzenio nervosius videtur.
195. Hoc loco inserit prosa ea, quae pertinent ad versus 200, et 201 h. l. In Vatic. 2 videtur esse complexus: sic prius erat in Reg. 1, Ottobon. 1, Rom., sed correctum est in his tribus per complexum. Verum elegantius ego existimo complexus: ac solent poetae christiani, quod in Juvenco saepius notavi, unum accusativum duobus verbis apponere. Plerique retinent complexum. Cassiodorius ex Sedulio, ut puto, in psalm. XXII, v. 18: Crucis ipsa positio talis est, ut pars ejus superior coelos petat, inferior terras non deserat, fixa infernorum ima contingat: et velut quibusdam brachiis extensis latitudo ejus totius partes appetat mundi. Praecessit Lactantius l. IV Instit., c. 26, Extendit Christus in passione sua manus, orbemque dimensus est. Hieronymus in c. XV Marci: Ipsa species crucis quid est, nisi forma quadrata mundi, etc. Consule Cerdam Advers., cap. 100. Laudat etiam hos versus Amalarius de Eccles. offic. l. I, c. 14.
196. Ald., Titulus in cruce Graece, Latine, Hebraice. Plerique nostri mss., et alii, Scribitur et titulus: Hic est rex Judaeorum. Aldo affingit Arntzenius titulus: [Col. 0726C] hic est nam rex Judaeorum. Ita quidem ediderat Aldus, sed correxit, ut in plerisque nostris. Meus, titulus: quia rex est hic Judaeorum, quod non bene procedit: neque melius Alb., Scribitur et titulus super: Hic est rex Judaeorum; aut Parrh., Scribitur in titulis super: Hic est rex Judaeorum. Observandum tamen, Parrhasium in annotationibus suis post Sedulium monuisse, ita quidem legi in omnibus exemplaribus, sed castigandum videri Scribitur in titulis: Hic est rex Judaeorum, ut reciprocus versus sit, et spondaicus imitatione Maronis, et aliorum, ne unam et alteram syllabam novo exemplo corripiat in Judaeorum. Id Cappusotus tenuit. Vet. 1, 2, Mon., Scribitur et titulus: Jesus rex Judaeorum. Bibl. Lugd., Fabr., titulus: Hic rex est Judaeorum. Col. titulus: Hic rex Judaeorum est. Poelm. titulus: Rex hic est Judaeorum. In scriptura codicum communiori, quam etiam tenet Beda de Metris, ultima in titulus producitur ratione aspirationis sequentis, aut etiam vi caesurae. Quinto loco spondaeus pro dactylo ponitur. Verba tituli exprimit Sedulius, quae exstant apud Lucam. Dominicus Maria Mannius edidit eruditum Commentarium de titulo Dominicae crucis archetypo tom. IX Symbol. litter. Gorii. Vide etiam not ad Juvencum l. IV, vers. 666, et ad Eleg. vers. 110, ubi sententiam Bedae de scansione hujus versus minime probandam referam, et Benedictum XIV de Beatif. l. IV, part. II, Append. 3.
197. Alm., et nonnulli nostri mss. cum multis editis, Quod: melius alii cum ms. Barthii, Parrh., schedis Poelm., Quo: Parrh. nil: alii nihil. Meus, vacat: plerique vacet; sed in Reg. 1, ex vacet factum vacat. Rectius est vacet, praesertim cum Quo.
Occiduo sacrae lambuntur sidere plantae,199. Ter designat SS. Trinitatem, non triplex regnum, ut Cellarius suspicatur.
200. Poelm. Super tunicam sortiuntur. Dempsterus ad Rosin. l. VIII, c. 8, p. 840, conjicit in exuvias, quod videtur prius fuisse in Vat. 1; sed bene est in exuviis.
201. Meus, necaret: lege vetaret. Hi versus supra in prosa explicati sunt.
202. Ald., Duos latrones ad Domini latera crucifixos. Parrh., Cum simul: alii Quin etiam. Ott. 1, Vat. 1, 2, Reg. 5, Ald., Cant., schedae Poelm., insonti: plerique insontis, sed in Reg. 1 videtur correctum per insonti. Pro scelerato cruentum poni, novum non est.
203. In Rom. meritum omnibus unum deest aliquid. Similis error in Urb. meritumque omnibus. Barthius ex optimo codice allegat meritum non omnibus unum, quod edidit Parrhasius, et in suo cod. invenit a seq. manu Arntzenius. Plerique licet omnibus, quod displicebat Grunero cum particula quamvis repetita v. [Col. 0727D] seq. Idcirco ex ed. Lips. reposuit meritum licet omnibus unum—Non faciat, similis tamen est sententia. Ita omnino habet meus codex, et alter Barthii, et in aliis editionibus sic exstare, ascriptum erat in schedis Poelmanni. Nihilominus retinenda est lectio communis, et cum Wopkensio explicanda meritum licet omnibus unum—Non faciat similis quamvis sententia: h. e., licet sententia quantumvis similis non faciat omnibus unum, vel simile meritum. Praeterea aliquando Latini particulas licet quamvis jungunt, ut Lucretius, et Cicero.
204. In Reg. 1 similes correctum per similis, et [Col. 0728C] glossa sententia, damnat. Alb., mendose Nec faciat quamvis simul sententia. Barthius ex altero cod. optimo citat, Hos faciat similes; ex altero, Non faciat, similis tamen est sententia. Parrh. Hos facit assimiles. Vet. 1, Mon., Hos faciat similes. Confer var. lect. vers. praeced.
206. Arntz. tribus non male pro trium: tunc legi posset duobus, ut legitur in Urb.
208. Rom. salvandus: reliqui salvatus.
209. Vat. 1, Suppliciis tamen; deest que ad rationem metri.
211. Tuens, h. e., intuens, ut apud Virgilium, et alios.
212. Cant., Ott. 1, Alb., Parrh., Fabr., meritum, atque ita scribi jubent schedae Poelmanni. Verum scriptura communis merita, quae etiam in Ott. 1 prius videtur fuisse, retinenda est, producto a postremo ob pr dictionis sequentis, ut nihil dicam de caesura, quae etiam id efficeret. Ald., ex agmine; emenda, examine.
[Col. 0728D] 213. Arntz. Unus erat: lege cum aliis et prosa, Unus enim. In Ott. 2, videtur nec in morte: sed repugnat metrum: Urb., Rom., relinquit: alii reliquit. Non male est relinquit; praesertim si imitatio sit Virgilii libr. VI, vers. 444: Curae non ipsa in morte relinquunt.
214. Urb. loquens pro movens.
216. In Reg. 5, et Bibl. Lugd., mendum est vitam pro vitem. Meus, mordebat, quod jam vers. sup. praecessit: caeteri lacerabat: Barthius l. LIV Adv., cap. 7, citat vitem populatur amoenam. Hirci morsum vitem enecare a multis proditum est.
Hoc docet una fides, unum ter dicere regem.219. Mss. quidam apud Barthium, Reg. 1, pro d. s., Rom., et nonnulli vulgati, Libera: plerique nostri cum Alm., Parrh., Lumina, ex Virgilio l. II, Aen. vers. 405, Ad coelum tendens ardentia lumina frustra—Lumina: nam teneras arcebant vincula palmas. Confer Prudentium Per. V, vers. 235. Cellarius sequitur Libera, et codici Cant. tribuit Lumina. Grunerus in cod. Cant. invenit Libera, et id praetulit, quia sic legitur in prosa. Verum repetitio elegans verbi Virgiliani, ut versui valde accommodata est, ita in prosa per explicationem libera opportune exposita est: nisi suspicari etiam velimus, in prosam mendum irrepsisse, ac legendum, ut in carmine, lumina, tantum lumina, libera. In vincula variant etiam mss., et editi: sed retinere praestat cum plerisque vincula, ratione ejusdem imitationis Virgilianae. Quod enim Cellarius cum Alm. praefert vulnera, quod miseri crucibus clavis affixi essent, non funibus alligati, hoc nihili est: nam rursus Sedulius ait vers. 303, Post vincla crucis.
[Col. 0729D] 224. Wopkensius conjicit interque beate—Conspicuos, vel interque malignus, scilicet serpens. Refragantur vetera omnia exemplaria: neque male est benigne, sive intelligas habitare benigne, sive hortos benigne conspicuos.
225. Hic rursus Wopkensius conjicit decipientibus pro deficientibus; quae conjectura eleganti acumine valde se Arntzenio probabat: nimirum quia in coeli paradiso poma non decipient, ut in paradiso terrestri. Scriptura communis denotat perennem copiam fructuum. In Reg. 1 aliud prius fuit. Propterea veram crediderim conjecturam Wopkensii, cum [Col. 0730C] prosa non pomorum jugem ubertatem indicet, sed insidias decipientes excludat.
226. Nebrissensis suspicatus fuerat antiquus serpens ex Apocalypsi cap. XII, vers. 9: Draco ille magnus, serpens antiquus, qui vocatur diabolus. Revera in meo codice est antiquus serpens; erat id etiam in Rom., sed in hoc correctum est per antiquum.
228. Tria epitheta uni substantivo accommodata, varium violentum grande. Est autem idem accusativus facinus pro utroque verbo aggressi, patrarunt. Alii interpungunt facinus, violentum grande patrarunt, nimirum patrarunt violentiam grandem, vel aliquid valde violentum. Alii, Aggressi facinus violentum, grande patrarunt, videlicet patrarunt aliquid grande, rem grandem. Planior est sententia, ut nos exponimus: Ambo diverso calle aggressi sunt, et patrarunt facinus varium, violentum grande. Neque obstat prosa.
230. Cant., Ald. et quidam alii vulgati, petens; [Col. 0730D] alii, sequens, cujus glossa est in codice Burmanni petens.
231. Ms. Barthii scribit, Austulit.
232. Ald., Solem obscuratum in plenilunio praeter naturam. Poelm., Tenebrae. Vet. 1, horrendi; corrige, horrendae.
234. Meus, tenuere diem; Rom., traxere diem; lege, texere diem, quod pulchre dictum.
235. Juvencus l. IV, vers. 149: Abscondet furvis rutilos umbris radios sol.
236. Variant mss. et editi: nonnulli Dilituit, plerique melius Delituit. Pro infecit schedae Poelm. implevit. [Col. 0731B] Ald., Reg. 5, replevit. Prosa tuetur infecit. Post hunc versum Reg. 5, Ald., Fabr., addunt hos tres: Tota sibi oppositum fratrem quod Delia haberet,—Cum suberat terris, super ille in culmine coeli,—Impia perpetuam timuerunt saecula noctem. Nonnulli pro super ille exhibent supera ille. Plerique editi omittunt [Col. 0731C] hos versus, etiam Parrhasius, cui falso eos imputat Arntzenius. Mss. nostri omnes, aut fere omnes eos ignorant: nam codex Reg. 5, ut alibi dixi, descriptus ex editione Aldi videtur. Desunt etiam in Aug. codice, et in Albanio. In ms. Barthii deerant duo primi versus, aderat tertius, qui ex Virgilio depromptus est Georg. l. I, vers. 468: Impiaque aeternam timuerunt saecula noctem. Barthius l. LIV Advers., c. 7, duos primos versus non esse Sedulii ait, immo contra sententiam esse, non enim naturalibus causis hanc eclipsin tribuit Sedulius. Verum hi versus, cujuscumque tandem sint, naturales causas ab eclipsi excludunt: non enim sol deficit in plenilunio, et cum luna subest terris, ac solem sibi oppositum habet, sed cum inter solem et terram ponitur. Eo igitur magis saecula impia perpetuam noctem timuerunt, quia eclipsis solis in plenilunio contigit. Nebrissensis, qui eos versus legit, ad verba suberat terris sic exponit: Quia si tunc plena erat luna, videlicet die 14 mensis, necesse quoque fuit, solem hora diei sexta [Col. 0731D] esse in culmine coeli, et lunam in angulo noctis mediae. Minime vero puto, eos versus Sedulii esse, non solum quia a mss. et prosa absunt, sed etiam quia Sedulius non solet fabulosa nomina usurpare. De tertio versu Impia dubitat Arntzenius in Miscellan. cap. 16, et suspicatur, inserendum esse post hunc versum 236, Delituit.
Lumina, nam geminas arcebant vincula palmas.237. Cod. Barthii, schedae Poelm., metuerunt, quam scripturam defendit Barthius. In prosa est meruerunt: ita etiam in plerisque mss., sed in Ott. 1 et in Reg. 1 aliud prius fuerat scriptum. In Reg. 2, et Ott. 2, merebant, vel moerebant, sed in Reg. 2 aliud fuit. Fortasse Sedulius voluit moeruerunt, quod sit trisyllabum per synaeresin: hoc exprimit supra verbum tristemque, et mox Moesta per occasum. Priscianus l. VIII ait, in usu non esse praeteritum moerui a moereo, moeres: sed non valde id morari nos deberet [Col. 0732B] in Sedulio. Interea sequamur codicem Barthii metuerunt, non tamen ejus interpretationem, metuerunt cernere vultum Christi morientis, sed potius vultum, seu faciem orbis, eclipsi, et luctibus tristis.
238. Vet. 1, laetaque, corrige laetata. In Reg. 1 ex laeta factum laetata.
[Col. 0732C] 244. Urb., atra sepulcri, quod ferri potest.
245. Aldus, Terrae motum horrendum fuisse in morte Domini. Meus, Terra tremuit. Schedae Poelm., Non tellus; melius, Nec tellus. Varius usus hujus phrasis sine clade observari potest in indice verborum Dracontii.
247. Barthius malebat obitum pro modum: obstant veteres libri. Modus supremus est finis ultimus, seu terminus mensurae. In prosa est termino dubio.
250. Vat. 1 male trajicit, prius Perdita, tum Sed pietas. Phrasi poetica umbras vagas vocat defunctorum animas. Non ergo dubitari potest, quin Sedulius Christi descensum ad inferos clare astruat. Nebrissensis ait, umbras vocari vagas, quia poetae fingebant, animas per inferos vagari. Rectius puto, animas dici vagas, quasi vagantes, et errantes a patria coelesti: quod innuit vers. seq., Perdita restituens.
251. Reg. 5, Urb., Meus, Rom., Alb., Ald., nec [Col. 0732D] pro non. Arntzenius Parrhasio tribuere videtur restituens, sed non consistentia, quod pessimum dicit: et revera obstat lex metri. At Parrhasius levi discrimine a caeteris exhibet restituens, sed non constantia perdens, h. e., non perdens constantia, sive consistentia. Cellarius, et Wopkensius hallucinati sunt, putantes, Sedulii mentem esse, perdens non consistentia, h. e., crimina, ea, quae a Deo non instituta, aut creata sunt. Aliud hic agit Sedulius: Expavit natura, ne mundus periret. Reponit Sedulius: Christus ad tartara properabat, non ut mundum, et ea, quae consistebant, perderet, sed ut restitueret perdita.
252. Meus, Aceto potatur. Ald., Acetum porrectum sitienti Domino. Vat. 1, timuerunt; alii, metuerunt, quo spectant menda in Rom. meruerunt, et in meo codice mutuerunt.
253. Reg. 1, qui; recte factum quin.
Hunc elementa sibi meruerunt cernere vultum,255. Nonnulli scribunt Penniculo; alii, Peniculo.
256. Plerique nostri mss. scribunt Manzeribus. Nonnulli, Mansseribus, aut Manceribus, aut Manseribus, aut Mameribus, aut Mamseribus. In Vulgata Deuter. XXIII, 2, scribitur: Mamzer , retenta voce Hebraea, quae nothum significat: Non ingredietur Mamzer, hoc est, de scorto natus, in Ecclesiam Domini. Venantius Fortunatus. l. V, carm. 4, vers. 75, usurpavit agmina manzera. Canonistae feminae prostitutae filios manzeres vocant: Manzeribus scortum, sed moecha nothis dedit ortum.—Ut seges ab spica, [Col. 0733D] sic spurius est ab amica.—Dant naturales, quae nobis sunt speciales.
258. Plerique mss. atque editi, cum; Reg. 1 et alii, dum. Ott. 1, convertantur, sed correctum convertuntur.
259. Arntz., mensa, pro mensis. Parrh., sic pro ita. Reg. 1 sic, d. s. ita.
260. Rom., Urb., Ott. 1, Parr., exosa; caeteri odiosa; etiam in Ott. 1 forte prius fuit odiosa.
261. Meus, Exspiravit; Ald., Jesum exspirasse, et multa sanctorum corpora resuscitasse. De epitheto boni, quo Christus per excellentiam insignitur, videri potest Theophilus Raynaudus t. II, sect. 1, cap. 3, quod novo titulo inscripsit, Christus bonus, bona, bonum.
262. Urb., Rom. a pr. m., nonnulli editi demisit; [Col. 0734C] caeteri melius dimisit.
265. Fabr., abeunte, minus bene, pro obeunte.
266. Arntz., patescunt; rectius alii, fatiscunt, vel fatescunt; Parrh., fathiscunt. In Ott. 1 videtur prius fuisse dehiscunt.
267. In Vat. 1 ex Divisa videtur correctum Divisae. Conjiciat aliquis Divulsa compage, ut apud Minucium Felicem cap. 9, Coelesti compage divisa, vel, ut alii reponere tentant, divulsa.
268. Vet. 1, abire; sic fuit in Rom., sed recte [Col. 0734D] emendatum est per abiere.
272. Ms. Lips. et nonnulli editi, discusso; lege, cum caeteris, discisso, vel, ut nonnulli habent, disciso. Sic abscissus, et abscisus frequenter inter se permutantur. Hoc autem loco melius est discisso a discindo. Pulchra translatio ab iis, qui in funere suorum nudant pectora, scindunt vestimenta, etc.
274. Arntz a pr. m., monstrata; alii, reseranda; sed in Ott. 1 aliud fuit, et in Reg. 1 scribitur reserenda, quod videtur mendum: nam verbum est resero, reseras; non resero, reseris. Ut alibi, ita hic etiam variant mss. et editi: plerique, Moysi; nonnulli, Mosi; Ald., Mosae. Nebrissensis id explicat vel de lege Moysis, vel de lege tecta velamine Moysis, de quo Apostolus, II ad Cor. III. Glossator in Reg. 1 hanc secundam interpretationem tenet. In prosa erat sub Moyse velamine.
Cum peteret sitiens, unus de plebe nefanda276. Meus, Apostrophat ad mortem triumphantem. Ald., Perfosso Christi latere sanguinem cum unda manasse. Arntz. a sec. m., et quidam codex, in schedis Poelm. laudatus, cum Fabr., et nonnullis editis, sis, quod sus meri potest, si vers. seq. legatur Mors stimulis horrenda tuis. Sed altera lectio verior est ex Ep. I ad Cor. XV, 55, Ubi est, mors, stimulus tuus? Vide not. ad Juvencum l. IV, vers. 22.
277. Ott. 1, 2, Urb., Vat. 2, Reg. 5, Ang., Alb., Ald., Mors stimulis horrenda tuis cum aliis, quos vers. super. dixi habere ubi sis. Si legatur ubi sit—Mors stimulis horrenda tuis, intelligitur, ubi sit victoria. Sed, ut jam monui, altera scriptura, quae communior est, et videtur prius fuisse in Ott. 1, retineri debet.
278. Plerique mss. et omnes editi, Instaurata; sed Reg. 1 et Ott. 2 exhibent aliud, merito praeferendum, Insaturata. A vienus in Phaenom. Arat. vers. 183: No erca insaturata odiis. Venantius in eleg. de [Col. 0735D] Resurrect.: Inferus insaturabiliter cava guttura pandens.—Qui rapuit semper, fit tua praeda, Deus. Vide Dracontium l. II, vers. 531. Clara etiam est prosa.
279. Alm., Venali; lege, Poenali.
280. Ultima in pervenis contra regulam corripitur, ut ab Aratore in advenis in praefat. ad Vigilium. Orientius pariter l. II, cap. de vana Laude: Luminibusque tuis nescis inesse trabem. Antiquiores semper ultimam in secunda persona praesentis indicativi quartae conjugationis producebant. Ad Sedulii morem l. II Carminum Eugenii Toletani num. 59 corrigi potest, Hinc et apostolicos percurrens invenis actus, pro invenies in editione, et invenire in mss.
281. Poelm., cum licuit, ad marg. cum nostris [Col. 0736C] omnibus et aliis, Cui licuit, quod retinendum ejusdem Poelmanni schedae monent. In his etiam ascriptum erat, pro mori alios exhibere esse.
282. Rom., constituit; melius reliqui, constituens.
283. In Rom. ex creavit recte emendatum crearis. Deus enim non formavit mortem, quae est semine vipereo, et culpa genitrice creata. Semine vipereo, nempe serpentis, diaboli, ut Nebrissensis commentatur.
285. Urb., paulo jam; lege patulo jam; supra, vers. 182, Protinus in patuli suspensus culmine ligni.
286. Reg. 1, Mon., pandebant: sed in Reg. 1, rec. m. rite correctum pendebant, quod prosa confirmat. In Urb. error est pendebat. Ott. 1, ministrat:—Cuspide per fossum, etc., non male, et ex plena imitatione Virgilii l. I Aen. vers. 150, Jamque faces, et saxa volant, furor arma ministrat. Pro toto corpore viscera aliquando accipi notatum jam ab aliis est.
287. Vat. 2 mendose Lapide pro Cuspide. Cant., [Col. 0736D] ed. Lips. cum Vat. 2, Ott. 2, Meo, atque patenti, quo respicit Arntz. a sec. m. adque. Parrh. et nonnulli editi, ecce patenti. Plerique mss. et editi, eque patenti. Urb., corrupte, latusque patenti.
288. Lampeus ad Joann. tom. III, p. 627 et 629, illustrat hunc locum, et citat unda recurrit, ut Arntzenius advertit.
289. Bibl. Lugd., sacro pro sacrae.
290. Arntzenius transponit vitae tria: quod etsi defendi potest, producta ultima in aqua ratione caesurae, tamen verior est altera lectio, in qua producitur ob duas consonantes dictionis sequentis.
292. Urb., et, ut videtur, Vatican. 2, habemus; retine habemur pro sumus.
Dic, ubi nunc, tristis, victoria, dic, ubi nunc sit,294. Alm., faciet; sententia exigit faciat. Meus pro tenues exhibet mentes: non placet. Mansor, verbum novum.
295. Ald., Corpus Domini conditum sepulcro.
297. Arntz., Ald. et nonnulli alii interpungunt, Nobilior surgente, tamen generatio fallax; caeteri alio modo expresso longe melius. Wopkensius conjiciebat tamen, trepidatio fallax—Angebat sub corde (nefas!) quod nocte silenti, vel accommodatius ad sententiam prosae tamen, generatio fallax—Fingebat sub corde nefas, quod nocte silenti. Nihil mutandum censeo.
298. Ms., Lips., Parrh., Angebat. Fabr. et nonnulli editi, Audebat. Recepta scriptura Augebat bene procedit. Ott. 2, nefas, ne nocte; reliqui, nefas, quod nocte; sed in Rom. videtur d. s. quia pro quod.
299. Parrh., schedae Poelm., Dominum; alii et prosa, Christum.
303. Meus, Apostrophat ad Judaeos. Parrh., Sed nondum; sententia postulat Si nondum.
305. Nebrissensis legebat Carnificis implestis opus [Col. 0737D] cum explicatione, carnificis, qui solet damnatos plectere. In editione Westhemeri legitur Carnifices.
306. Parrh., revocavit ab umbris, quod schedae Poelm. non probant; caeteri produxit, sed multi in compendio litterarum, ut perduxit legi possit. Alb., producit.
307. Urb., actos; corrige, aptos.
308. Forte, Conciliis, ex prosa.
310. Hermannus Cannegieterus conjiciebat, Quis poterit servare Deum? quo cardine? rerum—Cuncta patent. Laudat conjecturam Arntzenius, sed melius facit, quod non sequitur.
311. Arntz., terris habitat; alii, undis habitat, favente prosa; nonnulli, in aquis.
312. Imitatio Lucani l. I, Tarpeia de nube tonans. Nonnulli distinguunt quid, saeve, tumultus—Excubiis [Col. 0738C] deperdis opus, et Nebrissensis explicat opus tumultus, h. e., opus tumultuosorum. Alii, quid, saeve tumultus,—Excubiis, et in Reg. 1 est glossa o saeve tumultus. Pluribus conjecturis hic locus sollicitatur. Crusius Probab. Critic. pag. 170, quid, saeve, tumultu,—Excubiis quid densis opus? Quae conjectura tam non metro convenit, quam alia ejusdem Crusii in Val. Flaccum libr. I, vers. 94: Moliri hinc puppim jubet, et demetere ferro—Robora pro demittere ferro. Legit etiam Crusius scaeve pro saeve, quod parum interest. Burmannus secundus, qui Crusium castigavit, tentabat quid, saeve tumultu,—Excubiis distendis opus, h. e., variis locis tumultum moves, et excubias ponis. Cellarius ex Alm. et Cant. mss., quid, saeve tumultus,—Excubiis dependis opus, h. e., operam, ex Columella libr. IV, c. 22, Incassum dependitur opera. Eadem est scriptura in Vat. 1, Ott. 2, et fuit in Ott. 1, in quo corrigitur dependis per deperdis. In Reg. 2, deperdis; d. s. dependis. Alii nostri, Arntz., Parrh. cum multis editis deperdis opus. Meus, dependis opes. [Col. 0738D] Ang., dependis opus. O. Arntzenius, patruus Henrici, divinabat quid, saeve, tremendae—Excubiis est gentis opus? vel trementis, quia milites prae timore aufugerunt. Herm. Cannegieterus alio modo quid, sedule, multis—Excubiis defendis opus. Arntzenius, editor Sedulii, sic hariolabatur, quid, saeve, tumultus,—Excubiis dementis opus. Per saevum Pilatum intelligit, per tumultum dementem custodes. Verum hae omnes conjecturae multo obscuriores sunt ipsa scriptura veterum exemplarium quid, saeve tumultus,—Excubiis deperdis opus, vel quid, saeve tumultus, Excubiis dependis opus, vel, ut est in meo codice, dependis opes, vel ut in aliis codd. legitur, disperdis opus. In prosa nihil de tumultu dicitur: nam perfidae excubiae vocantur, quia fefellerunt, ut vers. 366 explicatur.
314. Virg. ecl. 9, v. 34, Sed non ego credulus illi.
Et faciat tenues tanto mansore capaces.315. Meus, Dignitas diei Dominicae. Ald., Christum die tertia resurrexisse a mortuis. Ald., in terra; caeteri, cum prosa, interea. Nebrissensis suspicatur post tertia sabbata, h. e., post tres dies; interpretatur vero post tristia sabbata, h. e., post tristes dies. Sed planior est explicatio post tristia sabbata, h. e., post tristem illum diem sabbati.
316. Statius et Claudianus irradiare usurpant pro, radiis illustrare; Sedulius cum Ambrosio, Prudentio, Rustico Helpidio, pro, radios emittere.
319. Meus, ostendit; ad marg., cum dicat; sic editio et schedae Poelm; reliqui, cum dicit. Parrh., schedae Poelm., clarat; melius alii, claret.
320. Vet. 1, Mon., Nunc orbis; lege, Hunc orbis. Diem sanctum Dominicum impii, ac nefarii homines nuper abolere tentarunt, qui eo tandem spectabant, ut, perturbato rerum omnium ordine, religionem Christianam, si possent, everterent: de quibus psalm. LXXIII, 8: Dixerunt in corde suo cognatio eorum simul: Quiescere faciamus omnes dies festos [Col. 0739D] Dei a terra. Verum, ut praemissum est psalm. II, 4: Qui habitat in coelis, irridebit eos.
321. Plerique codd. mss., Parrh., Ald., et alii editi, Nunc etiam, quod Wopkensio etiam placuit. Arntzenius cum nonnullis vulgatis maluit Hunc etiam, qui advertit, post regis distinctionem poni debere, ut commodior sit sensus. Melius tamen est Nunc, quod opponitur Genesi, et respicit resurrectionem Domini. Pro trophaei, vel tropaei, Meus exhibet, triumphi.
323. Odilo in sermone, qui S. Ildefonso a nonnullis ascribitur, ut dixi Proleg. n. 168, ex Sedulii aliorumque sententia tradit, Deiparam multo magis, [Col. 0740C] quam alias mulieres, sollicitam fuisse, ut ad sepulcrum iret: quae sententia, quia narrationi evangelicae parum congruit, a plerisque doctoribus rejicitur. Vide not. ad vers. 362.
324. Reg. 1, notum cum caeteris, sed videtur fuisse noctu: quod non cohaeret cum hoc luminis ortu. Hac ratione Arntzenius rejecit noctu in ms. Cant., et nonnullis editionibus. Ott. 1, 2, venere dolentes; sed in Ott. 1 fortasse prius fuit, gementes.
325. Meus virtute vident: corrige vacuumque vident.
327. Amoti ab Angelo, non quod, resurgente Christo, fuerit revolutus, ut contra pictores observat Nebrissensis: qua de re legi potest elegans, doctusque scriptor Joannes Interian de Ayala Ord. Merc. in celebri opere, Pictor christianus eruditus, l. III, c. 20.
328. Parrh., schedae Poelm., vestitus: Reg. 1, vestitus; pro d. s. praeclarus, quae ubique recepta est lectio.
330. Arntzenius cum multis editis igne minaci—Venerat, [Col. 0740D] in forma Christum quaerentibus alba, neque ullam varietatem advertit: plerique tamen nostri mss. igne minacem—Venerat in formam, Christum quaerentibus, albam: nonnulli retinent minaci; sed caetera, ut modo posui. Aldus etiam ita, sed minace, et ex correctione minaci. In Reg. 1, ex minaci videtur factum minacem, quod indicat glossa terribilem. Meus distinguit, igne minaci—Venerat, in formam Christum quaerentibus albam. Communis nostrorum codicum scriptura innuit: Venerat custodibus in formam igne minacem, venerat Christum quaerentibus in formam albam.
334. Meus, retinens.
Coeperat interea post tristia sabbata felix335. Rom., Urb., fuga; melius alii, fugax. Ott. 2, testique; lege, testisque.
336. Multi editi gratis; sed post data. Parrh., Ald. cum nostris omnibus mss., et aliis aliorum, gratis; postquam data munera, fallit.
343. In Ott. 1, ex exuvias correctum excubias. In Reg. 2, exuvias, sed glossa vigilias indicat excubias. Reg. 1, cum plerisque, exuvias, ad marg. pro d. s. excubias, quod a pr. m. fuisse videtur in contextu: nam glossa vigilias hoc arguit. Urb. mendose, ad eximias.
346. Multi interpungunt devectare ligatum?—Cum mora sit furtis contraria, cautius ergo: nonnulli post contraria ponunt interrogationis notam, ut ad praecedentia referatur. Validissimo argumento Sedulius mendacium custodum refellit, et, [Col. 0741D] ut ait Maldonatus, ad cap. XXVIII Matth., subtiliter, et eleganter coarguit.
348. Rom. Mentita vox: rectius caeteri Mentita est vox. In Reg. 1 fuit, sibi, correctum per tibi, rursus ad marginem d. s. sibi, quod probum est. Ibidem pro vana aliud prius fuit. Magis videtur abundare; ac saepe quidem abundat eleganti hellenismo. Cum mora sit, inquit Sedulius, furtis contraria, cautius fuisset, lintea cum Domino tollere, quam in solvendis eis immorari.
350. Reg. 1 in contextu, Ang., Alb., Vatt. 1, 2, schedae Poelm., et quaedam editiones, corpore: [Col. 0742C] Reg. 1, pro d. s. cum plerisque, et optimis mss., et editis, pectore, suffragante prosa.
351. Ald. Judaeam miseram fore, quae Christum occiderit. Meus, Apostrophat ad gentem Judaeam, quod amiserit dignitatem suam suorum superbia.
352. Pro talibus ausis, ex Virgilio II Aen. 535.
353. Urb., Rom., vel jam: alii non jam. G. Fabricius comm. pag. 142, unctus in quarta declinatione pro unctione sumit. Melius Cellarius pro rege, et summo sacerdote: quod ex vers. 355 clare patet.
354. Ab hoc versu rursus incipit codex Reg. 3.
355. Reg. 5, Ald., Westhemerus ad marg., occideris: reliqui, amiseris.
358. Editi vulgo pulchro Christus: mss. omnes nostri cum Alm., Arntz., Parrh., Ald., Christus pulchro. Reg. 2, Urb., schedae Poelm., Parrh., vinxit: [Col. 0742D] plerique, junxit: nonnulli dubie junxit, vel vinxit; simili enim modo haec duo verba in mss. exarantur, praecipue ubi apices litterae i non affiguntur. In Ecclesiam secunda corripitur ex more aliorum poetarum christianorum, qui clarius in versu pentametro dactylum ex tribus primis syllabis efficiunt, ut Rabanus carm. 100, Hoc altare tenens ecclesiam dedicat. In quibusdam versibus in honorem SS. Jacobi, Matthaei, Simonis, Thomae, quos descriptos habeo ex veteri codice Vatican. Reginae Suec. n. 300, Pastores ovibus, ecclesiisque patres.
Deserta statione fugax, testisque timoris359. Meus, perspicuo pro conspicuo
361. Arntz., cujus pro hujus. Cant. manet: Mariae se quippe resurgens, quod ineptum non est, et verbis prosae post triumphum resurrectionis accommodatum.
362. Arntz., pius obtulit: fortasse librarius prius mutavit in pius, ne dicatur Jesus se Virgini Matri [Col. 0743C] prius obtulisse; ait enim Marcus, XVI, 9: Surgens autem mane prima Sabbati apparuit primo Mariae Magdalenae. Verum dubium non est, quin Sedulius in hac fuerit sententia, quod Dominus primum B. Virgini apparuerit, ut ex toto contextu evincitur. Engelbertus, qui obiit 1331, de Grat. et Virt. Deiparae, p. 2, c. 2, apud Pezium t. I Anecd. Et hoc Sedulius etiam in suo paschali opere scribit, quod Matri ante omnes primo apparuit, sicut dignum erat. Quod Deipara ad sepulcrum simul cum aliis feminis venerit, opinio fertur esse Gregorii Nazianzeni, Gregorii Nysseni, Theophylacti, Nicephori, et aliorum. Multo vero magis recepta traditio est, Christum matri suae sanctissimae primae omnium apparuisse. In cod. Vat. Rec. chartac. 349 Miscellaneorum reperitur opusculum de tribus Apparitionibus D. N. Jesu Christi, quae in Evangelio non habentur. Prima fuit Mariae Matri suae sanctissimae. Secunda Jacobo Alphei. Tertia Josepho, qui Dominum sepelivit. Auctor probat, primo ante omnes Dominum matri suae [Col. 0743D] apparuisse ex Ambrosio l. III de Virg., ex Augustino serm. in Sabbato post pascha, et ex Rationali Divinor, officior.: Et sic, inquit, Romana sentire videtur Ecclesia, quae prima die resurrectionis, scilicet in Pascha apud Sanctam Mariam Majorem celebrat stationem. Haec communis opinio est catholicorum scriptorum, ut probat Suarius in III part., disp. 49, sect. 2, qui tamen merito negat, Deiparam cum aliis mulieribus ivisse ad sepulcrum.
364. In Litaniis Lauretanis Deipara praedicatur regina apostolorum: ac revera prima omnium Christum annuntiavit. Regnum beatissimae Virginis supra Apostolos ad vivum exprimitur in veteri vitro cujus delineatam imaginem mecum perhumaniter communicavit eminentissimus D. cardinalis Borgia, ut solet ille omnium litteratorum studia cupidissime promovere. Exstat vitrum in museo ejusdem Borgiano Velitris: neque aliud antiquum vitrum reperiri scio, in quo sanctissima Virgo clare expressa [Col. 0744B] conspiciatur. A dextro ejus latere est S. Petrus, a sinistro S. Paulus, ut apostolorum reginam eam esse intelligamus. De hoc eodem regio titulo Deiparae doctissima est homilia Alexandri Borgia, archiepiscopi Firmani, inter ejus opera, et in libello anno 1792 Neapoli excuso: Del Regno di Maria Omelie di Monsignor Alessandro Borgia, etc. De veteri frequenti [Col. 0744C] usu pingendi simul Petrum et Paulum testis locupletissimus est Augustinus, qui haereticos, sive gentiles, qui librum Christi de Magia ad Petrum et Paulum confinxerant, sic refellit de consens. evang. l. I, c. 10: Occurrit eis Petrus, et Paulus; credo, quod pluribus locis simul eos cum illo (Christo) pictos viderunt. . . Sic omnino errare meruerunt, qui Christum et apostolos ejus, non in sanctis codicibus, sed in pictis parietibus quaesierunt. Nec mirum, si a pingentibus fingentes decepti sunt, etc.
365. Meus, Cognitus est a duobus discipulis. Ald., Christum discipulis agnitum in fractione panis. Schedae Poelm., Parrh. callemque petens: reliqui, conviva potens, in meo cod. error est, convivia potens.
366. Reg. 2, Alb., Vatic. I, Reg. 5, Ald., quia: sic fuit in Reg. 1, sed emendatum est per qui, quae communior, et verior est scriptura.
369. Meus, Aliis apparuit. Ald., Saepe Christum apparuisse discipulis. Ante hunc versum nonnulli ponunt versum 376, Cum foribus clausis, ut testatur [Col. 0744D] Cellarius. Nostri omnes vulgatum ordinem servant. Pro proprios frustra Bibl. Lugd. proprior. Alibi etiam Sedulius adhibet proprius pro suus, et l. III, vers. 158 seq., dixit discipulos proprios. Rom., Meus, diversis: retine diversi. Reg. 5, Ald., hora pro horis.
371. Ott. 2, Exemplo: corrige Extemplo. Reg. 1, a m. pr., Reg. 2, 4, Urb., Ott. 1, 2, Vatt. 1, 2, Ald. abusti. Reg. 1, rec. m., Ang., Meus., Alb., Reg. 3, plerique editi, obusti. In Rom. ex abusti videtur factum ambusti: sed id lex metri respuit. Arntzen. a sec. m., Parrh., schedae Poelm. adusti. Magis in usu est adustus, et obustus, quam abustus: sed defendi hoc etiam potest ab aburo: quo verbo ex probatorum codicum fide utitur Prudentius Hamart. vers. 785, ubi alii legunt amburitur, alii oburitur, alii exuritur. In prosa etiam Sedulii editiones variant: nam in aliis est adusti, in aliis abusti.
Haec est conspicuo radians in honore Mariae:375. In Reg. 1, et Ott. 1, pro apostaticae prius fuit apostolicae, quod videtur etiam esse in meo codice. Sed vera lectio est apostaticae, ut ex sequentibus liquet. Parrh. schedae Poelm. non male necasset pro negasset. Ex prosa vero saepe negaverat colligitur, veram esse scripturam, negasset.
377. Mss. omnes nostri, Ang. Alb., Parrh., Ald., et alii editi, Pace salutantis sese intulit, quod Grunerus, et Arntzenius amplectuntur. Ms. Lisps., et a sec. m. non recenti Alm. salutatis, quod tenui Cellarius. Arntz., Pace salutaris, a sec. m. Pax salutaris contra metrum. Arntzen., Cant. obtulit pro intulit, satis commode. Arntzenio non displicebat, neque mihi displicet Pace salutatis sese obtulit. In nonnullis editis ordo ita invertitur, ut prius ponatur v. Pace, tum v. Cum foribus.
378. Reg. 1, 3, 5, Vatt. 1, 2, Urb., Ang., Alb., Rom., Ald., Ott. 1 ex correctione, Expediens, quod interpretatur Nebrissensis expeditas ostendens. Alii mss. cum Parrh., et plerisque editis, Expandens, quod [Col. 0745D] pro glossa videtur esse in Reg. 1, et in Ott. 1 deletum est. Arntz., atque ibi: plerique mss. et editi, ast ibi: nonnulli vulgati, ast ubi.
380. Reg. 5, Ald., dubioque, scilicet corde: alii, dubiamque.
382. Arntz. a sec. m., erit: bene est erat pro fuerat: nam imperfectum pro plusquam perfecto aliquando adhibetur. Hic vers., et seqq. usque ad v. Facta redemptoris fere in fine libri desunt in meo codice, avulso uno folio.
384. Reg. 5, Ald., Discipulis; minus bene.
385. Rom., patientem; lege, patienter. Ott. 2, Lips., Alm., Arntz. a pr. m., quaedam editiones cum Reg. 1, 3, Ott. 1, Ang., Alb., labentis, quod videtur [Col. 0746C] etiam scriptum fuisse in Reg. 2. Correctio in Reg. 3 et Ott. 1 est, labantis. Lex pedia exigit, labantis; sed apud alios etiam poetas christianos interdum in mss., labans in labens commutatur. Hoc loco sententiae magis congruit labantis. Vet. 1, 2, Mon., labantem, Colon. edit., errore nuper exposito, labentem.
386. Rom., fit; retine, sit.
387. Ordo horum versuum praepostere in Bibl. Lugd. invertitur. Urb., Rom. Quisquis artificis: desideratur enim. Ott. 1. Reg. 3, Alb., Quisquis enim artificis, sed in Ott. emendatum per artifices quod rectum est adjective, scilicet et artifices fraudes. Corrigendae ergo sunt editiones Vet. 1, 2, in quibus legitur fraudis; neque audiendus Wopkensius, qui malebat artifici caecas sub imagine fraudes, refragantibus libris antiquis, et prosa. Retineri poterit artificis fraudis, si accusativus verbi instruit sit figuras.
388. Rom. Instituit et: resistit metrum, et aptius verbum est, Instruit.
389. Cant. cognosci, quod idem verbum exstat in [Col. 0746D] prosa, et placebat Grunero: caeteri omnes constanter, agnosci.
390. Rom., Urb. redundens: idem fuit mendum in aliis mss., in quibus correctum apparet recludens. Cellarius suspicatur recondens: facilius ex errore redundens conjici posset refundens: sed recludo non solum significat aperio, sed etiam contrarium recondo, claudo: et in Arntz. glossa est recludens—claudens. Plura esse hujusmodi verba praepositione re composita quae duabus contrariis significationibus gaudent, exploratum est.
391. In Ott. 1, ex simulatus correctum est simulator: quae genuina est lectio, quamvis altera non esset contemnenda.
Plebis apostaticae, Dominum quae caeca negasset,392. Ald. Christum piscanti Petro in dextram retia jacere jussisse.
393. In Reg. 1, ex dimittere correctum est demittere. Ut alibi, sic hic etiam mss. variant: plerique dimittere. Parum id refert. Wopkensio magis placet demittere.
395. Alb. traxere contra metrum. Fluctivagam, vox Statii.
396. Parrh., schedae Poelm., quia; alii, nam. Reg. 5, et Ald. non, quod videtur fuisse in Reg. 2 et Ott. 1, sed contrarius est sensus. In Urb. versus praecedens conjungitur cum hoc traxerunt retia dignis: reliqua desiderantur.
397. Ott. 1, in illo; correctum in illa. Psalm. XVIII, vers. 9: Praeceptum Domini lucidum.
398. Rom., Ald. contra metrum dextera parte.
399. Parr., schedae Poelm., apostolicis alma ad vestigia.
400. Poelm., Cum discipulis manducat. —Reg. 5, Ald. Nec pisces: sic videtur etiam in Vat. 2, caeteri [Col. 0747D] Nec piscis, quod ex Evangelio petitum est.
401. Arntzenius cum nonnullis vulgatis praetulit ambiget: nostri omnes mss., etiam Ang., Alb. cum Alm., Arntz., Parrh. ambigat: ita correxit Aldus, cum in contextu edidisset, ambiat.
403. Editi sanctus quoque Spiritus: plerique nostri mss., Reg. 1, 3, Vatic. 1, Ottob. 1, Urb., sanctusque Spiritus, quod Rom., Alb., et Ott. 2 in compendio litterarum innuere videntur. Vat. 2 panis, et sanctusque [Col. 0748C] Spiritus, ubi abundat que, vel potius et: nam a Seduli manu est panis, sanctusque Spiritus, producto que ob sp dictionis sequentis, ut a Sedulio, et aliis fieri solet. Vat. 2, et Reg. 5, qui cum Aldo facere solent, et recentes codices sunt, exhibent sanctus quoque Spiritus. Sic Ang. in nexu litterarum.
404. Ott. 1, Hinc etiam abluimur. Parrh., schedae Poelm., Vat. 2, Reg. 5, Ald., hinc pascimur: alii, hoc pascimur.
405. Nonnulli editi transponunt, Tunc praeceptor eos epulis: Arntzenius hoc tribuit quoque Parrhasio; sed Parrhasius receptam lectionem servat. Ms. Arntz. salvator pro praeceptor fortasse ex glossa.
406. Reg. 1, Alloquis: lege Alloquiis.
407. Grunerus, et Arntzenius cum. ms. Arntz., et multis editis pietate: nostri omnes mss. cum Parrh., Ald., et aliis bonitate, quod deserendum non est. In Ott. 1, scriptum erat, notaque Dei bonitate, correctum, nota Domini bonitate.
409. Ott. 2, corrupte aucta pro victa. Urb. Postquam [Col. 0748D] victa fames est, surrexere. Rom. contra metrum, Postquam victa fames surrexere. Alm., Ottob. 2, Ang. exsurrexere, Reg. 3, adsurrexere, Alb. esurrexere pro et surrexere. In Ott. 1, fuit exsurrexere: communis lectio, et surrexere. Imitatio Virgilii I Aen. 384: Postquam exempta fames epulis, mensaeque remotae. Lucanus, et Val. Flaccus pariter usurparunt vincere famem.
Gnarus item Dominus, Petro piscante per aequor410. Ald. choris: emendo toris. Reg. 5, inverso ordine, ac contra metrum, corde se Petrus.
411. Nitentes, pingues, bene habitos: quo sensu nitere usurpant Virgilius, Horatius, Phaedrus, uterque Plinius.
412. Reg. 2, operario omni, sed forte fuit operari in omni, aut operarier omni: in Ott. 1, etiam videtur fuisse operari. Vera lectio est, operario in omni.
413. Ottob. 1, bono, correctum bona. Inepta sane est correctio.
414. Vatt. 1, 2, Reg. 3, 5, Rom., Ottob. 2, Ang., Alb., Parrh., Ald., et alii Haec pro Hoc. Ed. Lips. trino, et trina pro terno, et terna. Urb. corrupte Aeterno pro Haec terno, aut Hoc terno. Vat. 1, Ott. 2, movens, quod erat etiam in Ott. 1, sed in hoc rite correctum est per movens. Vat. 2, mendose terga pro terna, vel trina.
416. Ald., Quid praeceperit Christus apostolis, cum ultimo eis apparuit. Poelm. Pacem servandam commendat. [Col. 0749D] Vat. 2, Reg. 3, 5, inverso ordine contra metrum, Pacem, inquit, omnes habete.
417. Reg. 3 prius inserit, Pacem per populus, tum, Pacem ferte.
418. Ott. 1 cum caeteris, sanctis, pro d. s. sacris, nisi malis id pro glossa accipere.
419. Ald., Fabr., et quidam alii editi, vocate. Sensus exigit vocari, ut mox occurrit lavari.
420. Vat. 1, et cunctis: sic fuit in Ott. 1, sed probe correctum est, e cunctis.
[Col. 0750C] 421. Virgilius eclog. 3, vers. 97, Omnes in fonte lavabo.
422. Ald., Christum coram omnibus ascendisse in coelum. Rom. male trajicit hos versus, primum Bethaniae, tum Haec ubi.
425. In Reg. 1 fuit, Aetherius evectas, rite corrrectum Aetherias evectus: alii scribunt Aethereas. Fabr., et nonnulli alii editi, subvectus: plerique melius, evectus. Vet. 1, Mon., sublimus, quod antiquorum genium magis sapere ait Arntzenius. Sic Accius, Sallustius, Lucretius locuti. Nostri mss. tuentur sublimis. Reg. 1, et 2. pro d. s. in oras, quod videtur fuisse in Ottob. 1, in quo nunc apparet scriptura communis in auras. Prosa, per oras.
426. Reg. 2, 3, Vatican. 2, Rom., ed. Lips., Et dextra sedet ipse Patris, quod in Reg. 1 videtur fuisse, in quo nunc est, Et dextram sedet ipse Patris, sine opportuna syntaxi. Ott. 1, Et dextra sedit, recte correctum, sedet. Huc respicit mendum in Urb., Et dextra sed ipse. Ang., Vat. Ott. 2, Reg. 5, Ald., [Col. 0750D] plures editi, Ad dextram sedet. Vet. 1, 2, Mon., Bas., Col., In dextra sedet. Schedae Poelm., Torn. 1, 2. 3, aliae editiones, Et dextram subit. Editio Poelm. ad marg., Ad dextram subit. Alb. sine sensu et metro, Et dexteram sedet. Probabilis scriptura, Et dextra sedet, clarior cum prosa, Ad dextram sedet. Vat. 2, Reg. 5, Ald., schedae Poelm., mundumque gubernat: meliores nostri libri cum Alm., ms. Heinsii, et prosa, totumque, h. e., omnia, ut in Sedulio jam notatum. In prosa alii, totumque orbem.
Rite toris, an corde Petrus se diligat alto,427. Vat. 1 non male, tenet, producta ultima ratione caesurae. Cant., Ald., et nonnullae aliae editiones, excelsaque, et ima: retine, excelsa, vel ima; nam vel pro et interdum ponitur, praesertim a sequioris aetatis scriptoribus.
428. Schedae Poelm., Parrh. Conservando regit, penetrat. Vera codicum lectio longe venustior est, [Col. 0751C] Tartara post coelum penetrat, post tartara coelum. Rursus Sedulius Christi ad inferos descensum profitetur: neque enim tartara interpretari licet sepulcrum. Vide not. ad v. 222. l. I, et Dissertationem Liberati Fassonii, elegantis scriptoris, qua probat, Jesum Christum ante descendisse ad inferos, quam excitaretur a mortuis.
429. Reg. 5, Ald., laeti: caeteri melius laetis. Vat. 1 parum eleganter transponit, cernentes, laetis.
431. Parrhasius edidit Vestigis, atque ita contracte legendum suspicatur Cellarius, ut metro consulatur. Wopkensius retinet Vestigiis, sed ita ut secunda corripiatur, ut alibi Sedulius contra prosodiam peccat. Mss., et pleraeque editiones exhibent Vestigiis: quo in verbo ita scripto peccatum metri nullum erit, si duae vocales extremae per synaeresin contrahantur, ut duae primae in disyllabis deerat, deinde. Praestantissimi nostri mss. Reg. 1, 2, Ott. 1, Ang., veneranter, et glossa in Reg. 1, reverenter, in Reg. 2, [Col. 0751D] cum reverentia, cum veneratione. Reg. 3 et Rom., venerantur, sed correctum per veneranter. Vatt. 1, 2, Alb. in compendio litterarum magis innuunt veneranter quam venerantur. Recentissimi codices Reg. 5, Urb., Ottob. 2, venerantur. Ex aliorum codicibus Alm., Cant., veneranter, cod. ms, Barthii venerantur. Editiones pariter variant, sed antiquiores exhibent venerantur. Huic scripturae favet prosa, et adhaerent recentes editores. Apud Corippum l. II, v. 35, occurrit famulantur, adorant. Apud Dracontium lib. I, v. 4, edidi, Auctorem confessa suum veneranter adorent, secutus auctoritatem Tertulliani et Sedulii hoc loco. Poterat quidem versus Dracontii in re dubia sic refingi venerentur, adorent. Sed adverbium veneranter a Dracontio et Sedulio usurpatum, mihi etiamnum videtur.
433. Aldus interpungit, doceant testes. Nam jure fideles: non probo.
436. Mon., voluisse: emenda voluissent. Pro [Col. 0752B] chartis Arntzen. libris, fortasse ex glossa, Parrh. scriptis. Haec hyperbole ex Evangelio S. Joannis similis est aliis hebraismis, sive judaeorum locutionibus. Barthius l. XLI Advers., cap. 24: Ego iis accedo, inquit, qui non numero librorum, sed pondere, mysteriorum externandum orbem interpretari malunt, quam HYPERBOLEM audire. At aiunt, talia etiam esse, [Col. 0752C] quae scripta sunt. Fateor: sed quid vetat, altiora etiam residua relicta? . . . Sic de omnibus mysteriis Christi scribens fundamentum nobis est hujus opinionis eruditissimus theologus Prudentius Apotheosi: Millibus ex multis paucissima quaeque retexam—Summatim relegens, totus quae non capit orbis. Nonnus paraphrastes secutus litteram capacitatem mundi spatio immensae machinae metitur. Prudentii quidem locus non satis clarus est pro Barthii opinione: Sedulius certe contrarius est. Theophilactus tres diversas interpretationes in cap. ultim. Joannis sic complectitur: Ne admireris autem, quod libros, si qui de operibus Jesu scribantur, mundum dixit non capere, sed intellecta ineffabili vi Dei verbi, dictum fideliter accipe. Nam sicut nobis loqui, ita illi multo facilius est facere ea, quae voluit. Quidam autem per hyperbolem more Scripturae putant dictum. Mos enim Scripturae est hyperbole uti . . . . Quidam autem per MUNDUM intelligunt eos, qui mundana sapiunt: opera autem, quae facta sunt a Jesu, divina, et mysteriis plena, tam in visibili, quam [Col. 0752D] in invisibili creatura, et quae futura sunt, et mysteriis sunt referta, mundanum hominem non posse intelligere.
438. In Ott. 1 hic versus recenti manu exaratus erat, deleto alio. Deinde sequitur epigramma in laudem Sedulii, Sedulius Christi, etc., non alterum, Sedulius Domini, tum Elegia, Cantemus. In Reg. 1, Explicit liber IV. Incipit liber Aratoris. Finitum est. Alia manu antiqua: Explicit, et ad marginem, Require in hoc volumine, Cantemus, socii, Domino, post Aratorem. Sed Aratoris in hoc codice solum id est: Domino sacrosancto, beatissimoque Patri, atque apostolico, et in toto orbe primo omnium sacerdoti Pape Vigilio Arator subdiaconus. Restat unum tantum tolium, in quo est nota jam in Prolegomenis num. 136 descripta. Hoc opus Sedulius, etc., et epigrammata Asterii, Liberii, et Belisarii. In Reg. 2, Explicit liber IV Paschalis carminis heroici. Incipit carmen elegiacum, quod vocatur Paracterium, i., repercussum eo [Col. 0753A] quod repercutiatur unus versus ab altero, hoc est, initium primi fit ultimum secundi. Paractera Graece Latine repercussio dicitur. In Vat. 1, Explicit liber Sedulii. Incipit carmen ipsius: Cantemus, etc. Vat. 2, Finis. Tum nota, Hoc opus, etc., de qua in Prolegomenis num. 136 et seq. Illico elegia. Cantemus etc. Reg. 5, Carmen finem habet, nec lauri serta requiro,—Tu studii merces esto, Maria, mei. Legendum Finem carmen habet. Succedit nota, Turtius Ruffus Asterius quintus sequentia carmina inter scripta Cellii Sedulii invenit, Cantemus etc. Sequuntur hymnus A solis ortus cardine, et epigramma ipsius Sedulii infra referendum. Reg. 3, Ang., Explicit liber Sedulii; et sine alia inscriptione elegia, Cantemus. Urb. Egregii Sedulii episcopi de passione, resurrectioneque, ac [Col. 0754A] ascensione unigeniti Filii Dei, et Domini nostri Jesu Christi liber quartus, et ultimus explicit feliciter. Incipit paracterum carmen ejusdem, i., repercussorium, eo quod pars media primi versus sit finis secundi versus. In quibus, etc., ut nunc exponam. Ott., et Rom. post finem carminis paschalis sine ullo titulo, Cantemus. Meus codex Finit liber quartus, et ultimus Sedulii poetae; incipit epigramma distichon ejusdem, quod a nostris repercussivum dicitur, a Graecis παράντερον· Cantemus, etc. Parrhasius, Explicit Sedulii Carmen Paschale. Nihil aliud Sedulii additur, sed carmina quaedam Prudentii. Ms. Heinsii, Explicit Paschale Carmen Sedulii; incipit hymnus ejusdem. Juretus in fine prosae: Explicit prosa Sedulii.
Jure suo, qui cuncta tenens excelsa, vel ima,
Elegia
Praeter modo dicta confer proleg. num 46, ubi titulus ex Trithemio hic refertur Exhortatorium ad fideles, sive Exhortatorius liber ad fideles, et n. 162. Beda de Art. metr. non semel ex hac elegia exempla profert, laudato etiam Sedulii nomine. Quosdam [Col. 0753C] versus ex ea desumit Osbernus, scriptor saeculi XI, in Vita S. Dunstani apud Bollandianos die 19 maii. Reg. 2 argumentum sic exponit: Descriptis jam miraculis, hortatur poeta secum omnes cantare Christo, et gratias referre. Urb. In quibus paracteriis carminibus auctor Sedulius descripta (forte post descripta) facta, atque dicta Salvatoris nostri Christi heroicis carminibus, convocat omnes fideles ad laudem omnipotentis Dei, ejusque Filii Domini nostri Jesu Christi. In ms. Almel. titulus est, Hymnus Sedulii. In editione Arntzenii Coelii Sedulii hymnus. 1. Collatio veteris, et novi Testamenti per schema ἐπαναλήψεως alternis versibus repetitae. Hoc eodem artificio alii elegias composuerunt, ut in Veter. Analect. Mabillon. t. I, Theodulphus Aurelianensis, Paulus Diaconus Aquileiensis, Eugenius Toletanus, Petrus Damiani, Godfridus Vindocinensis, in Distichis moralibus mss., quae pro libro XIV Martialis in codice membranaceo Collegii Romani inserta sunt.
[Col. 0753D] 1. Vat. 2. Ottob. 2, inverso ordine Cantemus Domino, socii. Taurinensis cod. Cantemus, socii, Dominum. Vide Proleg. num. 180. Reg. 5 et Ald., honores, quod exponit Nebrissensis laudes; reliqui, cantemus honorem.
2. Cappusotus, Christo; alii, Christi. In cod. Taurin. graece pro Christi, et videtur esse praesonet pro personet.
3. Vat. 2 de magna luce; alii, magna de luce. Sermo est de Luciferi casu.
4. Arntz. a pr. m., Alb., Meus, Vet. 1, Torn. 3, cum timuit; alii, cum tumuit: quo spectant Ottob. 1, Rom., contumuit pro cum tumuit: et haec est genuina lectio, cum sermo sit de superbia, quae per tumorem solet explicari, ut jam dixi ad alios poetas Christianos. [Col. 0754B] Ita etiam scripsit Osbernus in Vita S. Dunstani.
5. Vet. 1, mendose, perire minoris; in Rom. priores emendatum est per minores, h. e., posteri Adami.
[Col. 0754C] 6. Osbernus, inverso ordine, fortasse ut hiatum, fugiat, Cuncti salvantur.
7. Alm., Reg. 3 et nonnulli editi, quae; caeteri, qua; in Ottobon. 1 ambigue, quae, vel qua. Eva intelligitur.
8. Almel., Reg. 2, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 1, Ald., Cellarius, Meus, Ang., Alb., Osbernus, ex qua. Sic Reg. 3 et pro d. s., Per quam. Vet. 1, mendose, Et quia. Urb., Ott., 2, Rom., Goldatus in Manuali biblico Et qua, quod cum plerisque vulgatis praetulit Grunerus, quia praecessit patuit qua sine ex; hac facile quidem et in ex mutari potuit. Deipara laudatur.
11. Meus, quod prima, et v. seq., Quod ventura, alii melius utrobique quid. Urb. admisit; retineo amisit.
12. Meus Reg., 5, Ald., paret, quae est etiam conjectura Wopkensii, scilicet quid acquirat origo, sive gens, et stirps ventura. Alii parent: quod ita exponit glossa in Arntz., et in Reg. 2, ut priorem transitum [Col. 0754D] intelligat de Enocho in coelum translato posteriorem de transitu Christi in coelum. Cellarius priorem transitum interpretabatur egressum Abelis et Caini in agrum, Wopkensius melius obitum Abelis. Sed mallem aliquid clarius.
13. Reg. 3, homines ut perderet; sensus postulat ne.
14. Arca est Ecclesia per baptismum salva, vel etiam Christus sacramenti baptismi institutor.
15. Vatic. 1, per nati vulnera; caeteri, pro nati vulnere; Petrus Bermannus conjiciebat funere pro vulnere. In Rom. mendum puto cunctos pro cuncto. Pater hic est Abrahamus.
16. Vet. 1, Mon., Poelm., inverso ordine, Cum Christum tradis; nostri omnes mss. cum plerisque [Col. 0755A] editis, Cum tradis Christum, in Reg. 1 scriptum erat Contradis pro Cum tradis. Cant. et nonnulli editi exhibent, Cum sumis Christum, quod minus bene est.
361 Cantemus, socii, Domino cantemus honorem,17. Urb., Rom., sanctis signata; Alm., Ott. 1, dudum signata; alii, tacitis signata. Hic rursus de Isaac.
18. Vet. 1, Mon., reserat, quod vitium typographicum esse suspicatur Arntzenius: sed in Rom., Ald., et ut videtur, in meo codice est etiam reserat. Vera tamen lectio est referat: placeret tamen magis refert: produci enim solet prima in refert.
19. Cellarius et Arntzenius ediderunt heros; nostri omnes mss. cum Ang. et antiquis editionibus heres nullo commodo sensu. Putet aliquis dum praevalet Israel, contractis duabus ultimis in Israel, ut sit spondaeus. Ipsum nomen Israel significat praevalens Deo. Sed proba videtur vulgata lectio heros: sic a Prudentio heros dicitur. S. Joannes Evangelista hymn. 6 Cath. 114, et Tobias hymn. 10 Cath. vers. 70. In ms. Alb. videtur fuisse heros, quod emendatum est per heres.
20. In Ott. 1 videntur ita divisa verba Asper agens; sed legi debet Aspera gens.
[Col. 0755C] 21. Docta manus in Arntz. notaverat, pro Reppulit alios habere Pepulit aperto errore. Nonnulli scribunt repulit, quia putant, re posse produci, etiamsi consonans sequens non duplicetur. Adhaereo usui communiori, quo reppulit, et relligio, et quaedam alia similia scribuntur, cum re producitur. In refert aliud tenet consuetudo: quod tamen verbum, cum est impersonale, semper primam producit, cum est a refero, corripit, sed aliquando producit. Multae editiones exhibent distractus crimine fratrum, quod defendi potest. Hoc verbo in re simili utitur Dracontius lib. II, vers. 510: Sanguine distracti maculatur venditor, emptor; et Juvencus l. IV, vers. 635. Nostri mss. ignorant hanc lectionem, et in Alm. distractus est glossa ad verbum venitus. Cant. cum Alm., Ang., venitus a veneo, a quo supinum est venum, et venitum, penultima correpta secundum analogiam apud Priscianum l. x. In usu est venum. Recentes editores tuentur venitus, cujus secundam [Col. 0755D] licenter produxerit Sedulius. Favet supinum ambitum, cujus secunda producitur, quamvis in itum prima corripiatur. In Vat. 2 videtur esse venitus, quod apparet etiam in Reg. 3, sed in hoc correctum est per venditus cum glossa venumdatus. Ott. 1, Arntz. a pr. m. cum Reg. 3, venditus cimine fratrum, quod metri lex respuit: multo vero magis metro adversatur Ott. 2, famem qui venditus crimine fratrum. Reg. 2, Vat. 1, Rom., Alb., Meus, famem venatus crimine fratrum cum glossa in Reg. 2, venditus; huc pertinet Urb., famem, qui venatus crimine fratrum. Verum venatus pro venditus latinum non est, ac praeterea in Urb. contra metrum esset qui. Arntz. a m. s., Reg. 5, Ald., alio modo, famem, frater quem vendidit auro. Et metro, et Latinitati consuli potest, si ex vestigiis codicum rescribatur Reppulit ille famem venum actus crimine fratrum. Sermonem esse de Joseph vendito a fratribus, nemo non videt.
[Col. 0756A] 22. Reg. 5, Ald., Venditus ab Juda. Grunerus cum suis mss., et editis Venditus a Juda, qui se nescire ait, unde hauserit Fabricius Venditus est [Col. 0756B] Christus. Verum nostri fere omnes mss. cum editione Poelm. in contextu, Ang. cum ms. Arntz., edd. Vet. 1, 2, Mon. exhibent Venditus est Christus, pro quo Alm. Venditus est Dominus. In Arntz. a m. rec. et in schedis Poelm., Venditus a Juda.
24. Arntz., poenae pro plagae minus eleganter; scribitur autem pene. Perfidus hic est Pharao.
25. Arntz. a m. sec., Reg. 5, Ald., conduxit pro revocavit. In Reg. 2 est revocavit, sed videtur fuisse reduxit, quod non damnarem, et sic scriptum invenio in Ang. Sermo est de agno paschali.
26. Ald., nos revocat, quod cum lectione recepta v. superiori revocavit venustum est. Alii nosque refert, ubi conjunctio que omitti potest.
27. Nefas, h. e., nefarios Aegyptios cum Pharaone.
28. Meus, Ang., Cum mundi populis. Cellarius cum Alm., Cum populis mundi, admisso hiatu. Sic etiam Reg. 2 et Ott. 1, sed in hoc factum, Nunc populos mundi. In Alb., mendum, Nec populis mundi. Reg. 3, 5, Vatt. 1, 2, Ott. 2, Rom., Urb., Ald., [Col. 0756C] Fabr., Nunc mundi populis. Multi vulgati, Nunc populis mundis. Ms. Arntz., Nunc mundi populi; Cantabr., Nunc populi mundi, h. e., populi Christiani, quam scripturam, et interpretationem Grunerus, et Arntzenius sequuntur. Wopkensius conjiciebat, Nunc populos mundans.
29. Alm., Meus, referta, quo respicit mendum in Ott. 2, referto, alii codices, refecta, melius.
31. Nonnulli editi mendose in utroque versu Plebs si pro Plebs sibi. Ott. 1, Rom. in utroque versu capit; sed in Ott. 1 recte correctum est per caput. Editio Poelm. ad marg. adorat, idque praeferunt schedae ejusdem Poelmanni. Caeteri adopta cum glossa in Reg. 2, eligit, quod huic loco magis convenit: ut enim plebs dura Israelis caput vituli sibi adoptavit, ita plebs dura Judaeorum Christum caput sibi abstulit. Alioquin facile haec inter se permutantur in mss. adorat, adoptat, adornat, adaptat, ut jam alibi ostensum est.
[Col. 0756D] 32. Ott. 1, hunc; bene correctum heu.
33. Reg. 2, in hoc et seq. v., initium, utrobique correctum indicium, quod retinendum est. In Ott. 1 fuit discrimine, quod exstat in Vat. 1, sed in Ott. 1 factum est de crimine, quae est vera lectio. Meus, de culmine.
34. Editio Poelm., Quoque pro Quodque. Rom., Ott. 2, Urb. venit, quod in Meo etiam videtur esse; sed ratio metri postulat veniat. Joan. L, 39: Scrutamini scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere: et illae sunt, quae testimonium perhibent de me.
35. Vet. 2, En lapsus; ed. Col., hoc et seq. v., irriguis; Arntz., fronte. Corrige, En lapis irriguus, et fonte. Petra percussa, quae aquam fudit, est lapis irriguus, ut recte exponit Cellarius: qui tamen inepte accipit satiare pro satiaris indicativo passivo, cum sit modi imperativi.
Hostia summa Patris, tacitis signata figuris;36. Meus, Ang., non male, Quid Christum reprobas? Alii, Qui Christum reprobas, pro quo in Ott. 1 fuit prius reprobis nullo sensu. Alb., Quod Christum reprobas.
37. Reg. 5, Alb., Ald., priorum; in Reg. 2, piorum; supra, priorum; glossa, Moysi, et Aaron; in Vat. 1, et vota priora, correctum priorum. Verior, communiorque scriptura votumque piorum, cui opponitur seditiosa tribus. Cellarius in seditiosa tribu agnoscit Core, Dathan et Abiron; sed hos non ignis consumpsit, sed terra absorbuit. Intelliguntur ergo 250 viri, qui offerebant incensum, et ab igne consumpti [Col. 0757C] sunt, et alii similiter 14700 murmurantes, qui incendio perierunt, ut refertur Numer. c. XVI. Nadab et Abiu, filii Aaron, consumpti etiam fuerunt igne coelesti. Sed non videtur congruenter de his solum duobus dici seditiosa tribus.
39. Haeres legis, nisi ex conjectura malis heros, videtur esse Moyses, qui terram promissionis ingressus non fuit. Glossa in Reg. 2: Nullus ex illis, qui egressi sunt de Aegypto, intravit in terram repromissionis praeter Caleph, et Josue.
40. Ald., Christus; alii, Jesus.
41. Nonnulli vulgati hostis, scilicet destruit muros hostis, dum circuit eos. Mss., cum plerisque editis, hostem. Arntzenius interpungit, Destruit arca Dei muros, dum circuit hostem, sed ex pentametro alia distinctio est praeferenda: ac revera arca circuivit muros Jerico, ut constat ex Josue cap. VI.
42. Cant., mundi et destruit; abundat conjunctio et.
43. Signum Gedeoni datum, primum vellus madidum in area sicca, tum vellus siccum in area madida. [Col. 0757D] Judic. VI.
45. Docta manus in marg. ed. Mon. volebat amore Dei, ut in pentametro alicubi legitur. Wopkensius videtur utrobique voluisse amore Dei; certe vel utrobique ita legendum, vel utrobique honore Dei. Mss. et plerique editi praeferunt honore Dei. In nonnullis editis, promisso munere, sine in, quod deest etiam in Vatic. 1, 2, Alb., Urb., Rom., et deerat in Reg. 3, ubi recenti manu additum est. Nonnulli pro promisso referunt praemisso.
46. Reg. 5, Ald., Effectum; reliqui, recte, Affectum, quod ex conjectura rescribi jussit Nebrissensis, quia Jephthe filiae amorem religioni postposuit. De Jephthe enim sermo nunc habetur.
47. Rom., sternes; corrige, sternis.
51. Vatic. 2, regis; emendandum, legis. In hoc versu tulit est pro attulit, in sequenti pro abstulit, ut explicat glossa Alm.
[Col. 0758B] 53. Vat. 2, Rom., Reg. 5, Urb., Ald., nullo temerata pudore. Ottob. 2, Meus, Reg. 3, Ang., Alb., Vat. 1, nullo temerante pudore. Reg. 2, Ott. 1, cum plerisque editis, nullo temerante pudorem.
55. Quaestio, quia positus in signum, cui contradicetur. Consule hac de quaestione not. ad Juvenc. l. I, vers. 245, Dicta in contraria signum.
57. Cod. Cant., Arntz., Alm., Ott. 1, Reg. 5, percepit: hoc ipsum exstat in caeteris nostris mss., sed per compendium litterarum; et in nonnullis, ut in Meo, potius videtur legendum praecepit: quae fuit conjectura Petri Burmanni, hoc est, spe praecepit. [Col. 0758C] In Reg. 2 est accepit tamquam glossa, vel potius tamquam diversa scriptura. Plerique editi, etiam recentes, mundus haec sentit, et ambit. Vat. 2, mendose, mundus percipit, et ambit. Repugnat enim metrum, etsi ambit potius cohaeret cum percipit, quam cum percepit. Putat autem idem Burmannus, ambit poni pro ambiit, vel ambivit.
59. Reg. 5, male, magnalia coeli. Rom. pejus magnalia Dei; sed in hoc correctio adhibita est caeci.
61. Vet. 1, 2, reducta; lege, deducta, ut est in reliquis. In Reg. 1, 2, aliud prius fuit: in eodem supra cucurrit videtur glossa manavit, quod alibi apud Sedulium in nonnullis mss. pro cucurrit intra contextum receptum est. Repugnat metrum. Ang., mendose, succurrit. In hoc versu innuitur lignum arboris vetitae, in seq. lignum crucis.
63. Glossa Alm. in hoc v. pro verbo tulit est attulit martyribus, in versu seq. sustinuit pro martyribus. Planius tamen est, ut in verbo servis omnes homines intelligantur.
[Col. 0758D] 66. Reg. 5, Ald., Depulit; alii, Pertulit, h. e., sustinuit; neque dubium, quin legendum sit Pertulit. In hoc disticho miseri sunt peccatores: de qua significatione egi ad Dracont. l. I, vers. 11. Iterum eodem sensu occurrit miseri v. 106.
67. Hoc etiam loco repetit Sedulius, Christum Dominum ad inferorum loca descendisse.
68. Arntz., Rom., Nec credunt; alii mss. cum editis, melius, Nec cernunt.
69. Hic versus profertur a Beda de Arte metr., et ab ejus commentatore. Apostolus ad Rom. V, 12: Per unum hominem peccatum in hunc mundum intravit, et per peccatum mors.
70. Alm., in quo hic versus margini ascriptus erat, Arntz., Reg. 2, 5, Vat. 1, 2, Ot. 2, Urb., Rom., Ang., Meus, congemuit. Ot. 1, Reg. 3, Alb., cum plerisque editis, contremuit, quod verbum rei accommodatius [Col. 0759B] Arntzenio videtur. Non minus accommodatum est congemuit.
Qui Christum reprobas, en lapis irriguus.74. Cant., Alm., suscepit primum hic cum hiatu, quod Cellarius, et Arntzenius secuti sunt, et glossae indicant, primum esse Dominum. In Ott. 1 fuit etiam primum, sed correctum est per primus, quae est nostrorum codicum communis scriptura, producta ultima in primus ratione caesurae. Rom., parum eleganter, Et suscepit primum hic. Cellarius ait in hoc disticho Judaeos, et Christianos committi. Sed potest etiam intelligi e Judaeis primos fuisse, qui Christum susceperunt. Quoniam vero pauci Judaei Christum [Col. 0759C] susceperunt, atque eorum populus potius contrarius est, interpretationem Cellarii retinendam censeo.
75. Vat. 1, Reg. 2, pro d. s., Arntz. a pr. m., ridet, quod neque sententia, neque lex metri patitur. Vera lectio est redit. Idem dictum puta in pentametro.
79. Rom., devicerat; Meus, disjunxerat, melius caeteri devinxerat. In notis Nebrissensis definxerat forte est mendum; in editione Westhemeri, cui hae notae additae sunt, legitur devinxerat.
83. Goldastus, Jam supra astra, et versu seq., Jam super astra, quod utrobique retinendum.
85. Meus, ille sedet, quod male repetitum est ex disticho praecedenti; lege tonat, quod in v. seq. idem codex exhibet.
86. Meus, Reg. 5, Ald., faciant, Reg. 2, 3, Urb., Ott. 2, Alb., Vat. 1, 2, Rom., Arntz., Ang., faciunt, quod negligunt editi, sed certe non est contemnendum; in Reg. 3 correctum est facient. Ot. 1, cum plerique editis, facient. Burmannus ad Ovidium Heroid. [Col. 0759D] ep. 21, v. 26, ex melioribus, ut ait, libris malebat faciant. Utroque modo dici potest; et apud Virgilium ecl. 3, v. 16, legitur, Quid domini facient?
87. Reg. 2, 3, 5, Ot. 1, Arntz., Ang., Alm., Fabr., et alii editi recentiores, Christo veniente figura, puto, pellitur a die umbra, a Christo veniente figura. Cant. et alii mss. nostri, cum plerisque editis, Christi veniente figura. Glossa in Reg. 2, umbra—figura, et mox, Christo veniente figura—praesentia.
89. Reg. 2, 3, Vat. 1, docent signa et saecula; desideratur unum et ante signa, quod a sec. m. additum est in Reg. 3.
90. Vet. 1, Mon., Non sacra; corrige, Nos sacra. Indicatur Testamentum novum, et secundus Christi adventus.
91. Cant. Reg. 2, 3, 5, Urb., Rom., Ang., Alb., Meus, Ald., vota priorum. Vat. 1, vota priora, correctum vota priorum. Ot. 1, 2, Vat. 2, Alm. plerique editi antiqui, piorum; recentiores praeferunt priorum, [Col. 0760B] quia id opponitur nobis v. seq.; Nebrissensis etiam ex Aldo sumpsit priorum, et hoc explicat, quia Christus desideratus est a sanctis Patribus.
93. Cant., Alm., Arntz., Reg. 2, 3, Ang., Urb., Alb., Ot. 1, 2, Vat. 1, tui in utroque versu. Vat. 2, Reg. 5, Meus, Rom., plerique editi, tua, quod in Reg. 2 apponitur vel tamquam diu. script., vel tamquam glossa. Reg. 3, implevit, correctum complevit.
95. Rursus variant codices. Almel., Cant., Alb., Reg. 2, 3, 5, Urb., Ald., Ang., priorum, quod tenet Nebrissensis, et explicat prophetarum. Vat. 1, priorum, correctum piorum. In Rom. dubium piorum, an [Col. 0760C] priorum sit. Ot. 1, 2, Vat. 2, piorum, quod recentiores sequuntur; quia pii veteris Testamenti opponuntur piis novi Testamenti.
96. Ald., Reg. 5, Spes cum fine; alii, in fine. Meus ita hic corruptus est, Saepe in fine suis hic quidem Deus est.
97. Nostri omnes codices cum Almel., Arntz., erit in utroque versu. Plerique editi erat, quod amplectuntur recentiores, quia toto aevo, ait Cellarius, significat tempus veteris Testamenti. Non video causam, et in pentametro mentio expressa non fit novi Testamenti. Ait ergo Sedulius, omnes, qui aliquando credituri sunt, munere fidei id habituros: atque id futurum munus ejus, qui dedit, ut credant. Vat. 2, in toto: alii sine in.
98. Reg. 2, ut credent, recte emendatum ut credant. Hinc suaderi posset lectio munus erat: sed sensus videtur esse, Qui dedit, ut credere possint.
100. Cellarius cum Fabr. Occidet hic mundus. Grunerus cum Ald., Reg. 2, 5, Concidit hic mundus, [Col. 0760D] quia eleganter repetitur ex v. praecedenti concidit. Arntzenius cum suo ms., Alm., et nostris Reg. 3, Rom., Meo, Vat. 1, 2, Urb., Alb. Occidit hic mundus. Ott. 1, 2, Reg. 3, pro d. s., plerique editi antiqui Occubuit mundus: sic etiam Ang. Sed, ut observat Grunerus, praesenti pro futuro utuntur scriptores, si rei certitudinem indicare volunt. Ovidius Heroid. 2, v. 20, Ipsa mihi dixi: Si valet ille, venit.
101. Ott. 1, Gloria, correctum per Gratia, uti legitur in pentametro. Rom. in utroque versu hujus distichi, repugnante metro, Dei plena est.
102. Poelm., et quaedam aliae editiones Ascendant. Ald. cum mss. Abscedant, quod retinendum: nisi malis cum Alb. Discedant, quod verbum mox recurrit. In Rom. Abscedat, et in Meo Abscendant mendose scriptum est. Reg. 2 omittit est in hoc versu.
104. Cant. cum nonnullis vulgatis, Descendant: sensus exigit Discedant. Christum columbam hic vocari, videtur certum. Glossa in Reg. 1 Sedulium [Col. 0761A] exponit de Ecclesia. At, ut ego puto, Sedulius Prudentii sententiam expressit hymn. III Cathem. v. 166, Tu mihi, Christe, columba potens,—Sanguine pasta cui cedit avis. Dixi ad eum locum, indicari a Laureto in Silva allegoriarum Patres qui in columba, ramum olivae portante, Christi typum agnoverunt, ac plura alia addidi de symbolo columbae. Sacra vascula, quibus eucharistia asservatur, aliquando columbas vocatas fuisse ex exteriori columbae argenteae figura, animadvertit Joannes Baptista Passerius Exposit. in monum. sacr. eburn. post Diptych. Gorii pag. 70. Quamvis autem dubitandum [Col. 0761B] non sit quin Spiritus sanctus, qui specie columbae apparuit, hoc potissimum symbolo significetur, tamen constat etiam, columbae nomen inter alia Salvatoris nomina a Patribus nonnullis referri. Ennodius l. I. carm. 9. vers. 17, Hostia, virgulium, pastor, mons, rete, columba. Silvius in Manuali biblico Goldasti: Virgo, columba, manus, petra, filius, Emmanuel, lux. Posset aliquis suspicari, legendum columna pro columba: sed quid dicemus de Orientio? Saepe columba, dolum quia nescit, ac sine felle est. Forte vel sine pro ac sine. Quod attinet ad Silvium, ejus memini in Prolegom. num. 91., ubi monui, versus Damasi de cognominibus Salvatoris in nonnullis mss. codicibus Silvio adjudicari. Versus Silvii auctiores exstant, vel potius quodammodo latent in Manuali biblico Goldasti, opere non passim obvio, sic inscripti: B. Silvii versus de cognomentis Salvatoris: quos hic libens exhibeo, ut cum versibus Damasi conferam: Omnipotens, vis trina, Deus, pater optime rerum,—Quo generante natus sine semine, [Col. 0761C] tempore, matre,—Ortu, fine, loco, vel membris, post caro natus,—Permittens cerni, multo quoque nomine dictus.—Spes, ratio, via, vita, salus, sapientia, mens, mons,—Judex, porta, gigas, rex, gemma, propheta, sacerdos,—Messias, Sabaoth, Rabbi, sponsus, mediator,—Virgo, columba, manus, petra, filius, Emmanuel, lux,—Vinea, pastor, ovis, pax, radix, vitis, oliva,—Fons, panis, ethos, agnus, vitulus, leo, Jesus,—Verbum, homo, rete, lapis, Dominus, Deus, omnia Christus. Versus Damasi sunt solum septem: neque in ullo ms. Vaticano a me reperti sunt. Ita autem eos edidit Sarazanius. 1. Spes, vita, salus, ratio, sapientia, lumen. Deficit ratio metri. 2. Judex, ut apud Silvium. 3. Messias, ut apud Silvium. 4. Virga, columna, manus, petra, filius Emmanuelque. 5. Vinea, ut apud Silvium. 6. Fons, paries, agnus, vitulus, leo, propitiator. 7. Verbum, homo, rete, lapis, domus, omnia Christus Jesus. In versu 2 Silvii fortasse legendum datus pro natus, et v. penultimo [Col. 0761D] videtur mendum ethos. Orientius in explanatione nominum Christi exponit nomen virginis, et virgae, et columbae, non tamen columnae. In Concilio Romano sub Damaso celebrato, quod inter Appendices reponam, recensentur nomina Christi, uti etiam apud Isidorum l. VII Etym. capit. 2., sed utrobique tam columbae, quam columnae nomen praetermittitur, quod utrumque nomen pariter deest in hymno veteri cognominum Christi, quem ex codice Veliterno descripsi not. a. n. 212 Proleg. Prudentii: qui hymnus et a me, et ab aliis tunc habebatur pro inedito; sed postea comperi eum exstare inter sequentias Notkeri Balbuli tom. 1 Thesaur. Anecdot. Pezii, et longe ante editum fuisse in Elucid. Clictovei l. 1, Alma chorus Domini, etc.
Ad vitam Christus suscitat ecce genus.105. Arntz. signa: lege digna.
106. Rom. miseris adveniet: correctum miseri [Col. 0762A] adveniet, quod reliqui exhibent cum hiatu. Rursus miseros pro pravis accipit. In hoc disticho, et in sequenti sermo est de extremo judicio, et comparatio fit inter praemia justorum, et supplicia peccatorum; inter visionem judicis, ex qua impii poenam, et tormentum sustinebunt, et eamdem Christi visionem, ex qua boni gloriam consequentur. Non igitur elegiae hujus inscriptio plane convenit, a nonnullis apposita: Collatio veteris, et novi Testamenti.
107. In Reg. 3 deerat, est, post malorum, et recenti manu additum est.
108. Meus, magna, ex v. seq., corrige cuncta. [Col. 0762B] Reg. 2, tui est: sed in praecedenti v. deest est.
109. Ott. 1 Gloria, correctum Gratia, sed retinendum est Gloria, ut in v. seq. Reg. 2, semper tibi sit gloria: omittendum est sit, ut versus constet. In nonnullis editionibus pro semper invenio compar, quod recentiorum temporum videtur.
110. Plerique mss., et editi Cum sancto Spiritu; atque ita legit Beda de Metris, cujus peculiarem opinionem in quibusdam Sedulii versibus scandendis hoc loco exponam: Auctoritate autem contemnitur regula grammaticorum, ut Sedulius in clausula carminis, cujus supra meminimus, cum dixisset; Gloria magna Patri, semper tibi gloria, nate, subdit: Cum sancto Spiritu gloria magna Patri. Unde vera scansio versus istius haec est: CUM SAN spondaeus, CTO SPIRI antibachius, et non dactylus: sed poeta, ut gloriam sanctae, et individuae Trinitatis clara voce decantaret, neglexit regulam grammaticae dispositionis. Idem ipse in carmine paschali: Sic ait ipse docens: Ego in Patre, et Pater in me. Sic enim scanditur, SIC AIT dactylus, IPSE [Col. 0762C] DO dactylus, CENS E trochaeus, GIN PA spondaeus, ablato O per synaloepham. Aut si scandere vis CENS EGO, et facere dactylum, contra morem ipsius Sedulii, quem per omnia servavit, agis, ut immunis stet vocalis altera superveniente vocali. Idem in eodem opere: Clarifica, dixit, nomen tuum, magnaque coelo. In quo ut veritatem Dominici sermonis apertius commendaret, postposuit ordinem disciplinae saecularis. Idem iterum: Scribitur et titulus; Hic est rex Judeorum: quod quomodo scandendum judicaverit, videat, qui potest, utrum JUDAEORUM duos spondaeos quinta, et sexta regione contra morem, an solutis syllabis juxta quod supra monstravimus, dactylum fieri voluerit, et spondaeum. Non facile totam hanc Bedae doctrinam critici probabunt. Quod attinet ad versum praesentem, Beda saepe nactus est codices depravatos, ut in notis ad Juvencum observavi. Propterea in not. ad Dracontium l. II, vers. 54, suspicatus sum, Sedulium scripsisse Cum sancto Spirtu, aut Spritu per syncopen, ut multa similia [Col. 0762D] a poetis usurpata sunt, de quibus Salmasius ad Trebellium p. 303. Sedulius quidem saepissime usus est voce Spiritus, ac semper primam produxit: et poterat quidem gloriam sanctae, et individuae Trinitatis clara voce decantare, versu aliter disposito, quin regulam grammaticae dispositionis negligeret. Perlectis nunc mss. codicibus, has invenio scripturae varietates. In Reg. 2, 3, Ott. 1, scripta ea vox est per compendium litterarum, ex quo magis legi debet Spirtu, aut, Spritu quam Spiritu. Hinc puto natum, quod librarii ex simili aliquo nexu expresserint Spiritu contra metrum, et mentem Sedulii. In Vat. 1, idem est compendium litterarum, supra clare Spirtu, ad marg. manu veteris glossatoris: Al. Spiritui sancto. Reg. 5, Spiritui et sancto. Cappusotus, et Ald., Spiritui, et Nato. Poelman. Cum sancto Flatu. In nostris mss. soli septem recentissimi, scilicet Meus, Ang., [Col. 0763A] Alb. Rom., Urb., Ott. 2, Vat. 2, exhibent clare Cum sancto Spiritu. Petrus Damiani, quamvis Sedulium imitatus, hanc tamen vocem mutavit: Gloria summa Patri, genitae sit gloria Proli,—Flamine cum sancto gloria summa Patri. Finita elegia, Reg. 2 sic habet: Explicit. Incipit Ambrosianum ipsius Sedulii. Ott. 1, Finit amen. Incipit ars Sedulii poetae, ut dictum est in Prolegom. num 9. Rom. Explicit. Desunt alia Sedulii. Meus, Finit epigramma distichon ejusdem Sedulii poetae in fide catholica. Incipit ejusdem poetae hymnus. Vat. 1, Explicit liber Sedulii. Illico sequitur epigramma [Col. 0764A] Sedulii. Vat. 2, Finis. Nihil aliud est Sedulii. Reg. 5, Finem carmen habet, nec lauri serta requiro.—Tu studii merces esto, Maria, mei. Amen. Cellii Sedulii presbyteri hymnus succincte ab incarnatione usque ad ascensionem sequitur. Urb., Finis, Paracterium, elegiacumque carmen egregii Sedulii episcopi explicit feliciter, Deo gratias. Per librum scriptum nomen Domini sit benedictum. Explevi hoc opus. Sequitur Martyrologium Bedae. In Ott. 2, post elegiam sequitur hymnus.
370 Adveniet Dominus dare digna piis, mala pravis,
Hymnus
Nonnulli etiam docti viri hunc hymnum vocant acrostichum: sed inscite; nullum enim verbum ex [Col. 0763C] primis versuum litteris conflatur. Debet ergo dici Alphabeticus, sive Abecedarius. Alm. sic titulum praescribit Incipit hymnus Sedulii. Ott. 1, Versus Sedulii de Christo. Vat. 1, post epigramma Sedulii, Haec tua, illico sine titulo, A solis ortus cardine. In Reg. 3, post elegiacum carmen Cantemus leguntur versus Liberii, et Belisarii in laudem Sedulii, tum Carmen Alphabeticum Sedulii. In Reg. 2, hic hymnus dicitur Ambrosianum Sedulii, ut modo dicebam ad finem Elegiae, quia cum S. Ambrosius praecipuus, et nobilissimus auctor hymnorum habeatur, et sit, omnes hymni ecclesiastici Ambrosiani dici coeperunt, ut notavi in Dissert. de Hymn. eccles. num. 67. Prima stropha hujus hymni est initium hymni in Hypapanti, sive in purificatione S. Mariae, et omnibus ejus festivitatibus, quem Ven. Thomasius in Hymnario suo refer ex breviario Mozarabico die 18 decembr. in Laudibus. Eadem stropha exstat in eodem breviario, eodem die ad vesperum, ubi quaedam [Col. 0763D] aliae strophae ex hoc hymno producuntur, et cum hymno S. Ambrosii Fit porta Christi pervia, integrum hymnum componunt. Vezzosius in notis ad Thomasium putavit, totum hymnum ad Laudes a S. Ildefonso adjudicari S. Ambrosio. At S. Ildefonsus solum laudat sub Ambrosii nomine stropham desumptam ex ejus hymno.
2. Beda de Metris legit Et usque. Ita etiam in breviario Mozarabico ad Laudes die 18 Decembris.
4. Alm. Mariae Virginis.
6. Prudentius Cath. XI, 45. Mortale corpus induit: vide notam.
7. Reg. 3. male transponit Ut carnem carne liberans.
8. Reg. 2, 3, Ottob. 1, Meus, Alb. quod condidit: alii cum editis quos condidit. In Vat. I fractum est, quos ex quod. Elegantius videtur quod praesertim in carmine, Alioquin S. Gregorius Magnus hom. 19 in [Col. 0764B] Evangelia dixit: Conditor noster, qui regit, quos condidit, et Alcuinus in Sedulio legit quos.
[Col. 0764C] 9. Reg. 2 Ottob. 1, Alcuinus, Fabr. et aliae editiones Clausae. Schedae Poelm., Reg. 5, Ott. 2, Ald., et alii editi, Castae. Alm., Alb., Cant. ex correctione Clausa: sic etiam Reg. 3, in quo prius fuit Clausae. Vat. 1, Casta; sed neque cum Casta, neque cum Clausa ratio stat metri. In Breviario Romano remansit Castae. Ven. Thomasius in Hymn. partem hujus hymni profert ex quodam breviario monastico ad Laudes, in quo est Clausa; sic etiam habet breviarium Mozarabicum die XVIII Decembris ad Vesperum.
13. Ott. 1 corporis, correctum pectoris.
16. Editi cum Alcuino Verbo concepit filium: sed ita versus minime constat. In Reg. 2 nunc est concepit, sed videtur fuisse creavit, quod bonum est pro genuit, concepit. In Ott. 1, Alb., Reg. 3 clarum est creavit, quamvis in Ott. 1 recens manus supra appinxerit concepit. Correctores hymnorum breviarii romani cum reperissent in veteri hymno Verbo concepit filium, ut metro consulerent, mutarunt in Concepit [Col. 0764D] alvo filium: sed aeque consulitur metro, ac melius sententiae a Sedulio expressae, si legamus cum tribus his mss. Verbo creavit filium. Librariis, ut puto, displicuit verbum creavit, quod bene latinum est pro genuit. In breviario Mozarabico die XVIII dec. servatur vetus lectio creavit.
17. Editiones plurimae, etiam recentiores Enixa jam puerpera. Breviarium Mozarabicum die XVIII Decembr. ad Vesperum cum nostris omnibus mss., Alcuino, Ald., et aliis editis, Enixa est puerpera cum hiatu, qui a Sedulio alibi etiam usurpatur, Correctores hymnorum breviarii romani, ut eum effugerent, subrogarunt Enititur puerpera.
23. Mss. omnes et editi, Parvoque lacte pastus est. Ita etiam legitur apud Alcuinum. Correctoribus hymnorum breviarii Romani displicebat lac vocari parvum: idcirco substituerunt, Et lacte modico pastus est: sed quamvis cum metro, et latinitate recte id [Col. 0765B] procedat, minus tamen opportunum est ad cantum ecclesiasticum, ut ostendi in dissertatione de Hymn. eccles. praemissa ad Hymnodiam Hispanicam. Parisienses maluerunt, in suo breviario legi, Et indiget lactis cibo. Potuit tamen retineri versus ipsius Sedulii, Parvoque lacte pastus est: nam parvum lac est modicum lac, parum lactis. Lucanus lib. IV, vers. 239 simili phrasi, Si torrida parvus—Venit in ora cruor.
372 A solis ortus cardine26. Nostri fere omnes mss. cum Alcuino et Aldo, canunt Deo: sed in Reg. 2, fuit Deum, quod est in meo, in schedis Poelm., et Alm., quamvis in hoc secunda manus voluisse videatur Dominum. Id autem metri lex respuit. Editi plures canunt Deo, quae est phrasis ecclesiastica ex Vulgata petita, et apud Optatum Afrum, et alios occurrens. Quaedam editiones, praesertim recentiores, canunt Deum, quod magis Latinum est.
29. Nostri omnes mss., Alcuinus et antiquae editiones, Hostis Herodes, sed in Ott. 1, Hostis Herodis. [Col. 0765C] In Breviariis antiquis pariter legitur Hostis Herodes. Erasmus primus, quod sciam, aliter reformandum hunc versum censuit, nimirum Herodes hostis impie. Ejus verba ex Colloquio convivii poetici retuli in Dissert. de hymn. num. 178, in nota. Summa eorum est: In versu Hostis Herodes impie bis peccari, quia primo loco Hostis trochaeus ponitur, qui in carmine iambico non admittitur: secundo loco Hero est spondaeus, cum debeat esse iambus. Hanc conjecturam Fabricius, et alii editi secuti sunt. Sequuntur etiam recentiores Munckerus ad Hygin. fab. 233, pag. 289, substitui volebat Herodis hostis, quia alias ultima syllaba corripitur contra legem pediam. Reponit Arntzenius, in Sedulio talia aliquando esse admittenda. Verum his ita occurrerat Erasmus: cum Herodes dictio Graeca sit, ultima in vocandi casu corripi poterit. Addit Erasmus, mollius cohaerere epitheton impie cum hostis, quam cum Herodes. Correctores hymnorum breviarii Romani sub Urbano [Col. 0765D] VIII sic reformarunt, Crudelis Herodes, Deum—Regem venire quid times? In prima vero editione an. 1629, Crudelis Herodes, Deum—Terris venire quid times? Equidem existimo, a Sedulii manu esse Hostis Herodes impie. Quod enim primum objicit Erasmus, Hostis esse trochaeum, qui in iambico carmine locum non habet, facile diluitur: nam aspiratio in voce Herodes vim consonantis habere potest ut habet saepe apud Sedulium, et alios ejus aequales. Ita Hostis est spondaeus. Immo hac ratione posset reponi, ut sententia cum sequentibus melius cohaereat, Hostem Herodes impie,—Christum venire quid times? Ait deinde Erasmus, Hero esse spondaeum: verum id quidem, si prima in Herodes necessario producatur; sed cum in nominibus propriis poetae sequioris aevi hanc sibi licentiam arrogarent, ut pro libitu syllabas producerent, aut corriperent, merito possumus in Hero iambum agnoscere. Saepe etiam accidit, ut poetae Christiani in eodem nomine proprio eamdem [Col. 0766B] syllabam modo corripiant, modo producant. Sedulius v. 20, et l. II, vers. 143. corripuit o in Ioannes, quamvis per omega scribatur. Idem l. II, vers. 49, corripuit secundam in Mariae, et eamdem syllabam produxit l. II, v. 30, et alibi. In nomine ipso Sedulii variat Fortunatus in Proleg. nostris n. 166, et priores duas syllabas modo breves, modo longas facit.
30. Alb., venisse; corrige, venire.
31. Reg. 3, diripit, Vat. 1 cum plerisque editionibus, arripit. Fabr., Biblioth. Lugd. abripit. Plerique nostri codices cum Cant., Alm., Arniz., Alcuino, Aldo, eripit, quod in breviariis quoque exstat.
33. Reg. 2, Ott. 1, Alm., Reg. 3, Alcuinus qua venerant: in Ott. 1 prius fuit, qui venerant; in Reg. 3 diversa scriptura, quam viderant. Edimb. fortasse ex typographi errore, qua viderant. Communis scriptura est etiam in breviariis, quam viderant, quod videtur petitum ex Matthaeo II, 9: Qui cum audissent regem, abierunt: et ecce stella quam viderant in oriente, [Col. 0766C] antecedebat eos. Cellarius tamen praetulit qua venerant, h. e., qua via ex oriente venerant. Non placet.
35. Alcuin. male, requirunt munere.
36 Meus, Diem; corrige Deum. In Reg. 3, desunt reliqua.
37. Vat. 1, personant, factum deinde personat. Non male tamen esset personant. Advertendum est, passim in editionibus, etiam recentioribus scribi Caterva, Aldus edidit Katerva, quae est scriptura Sedulii: siquidem haec stropha, ut ordo alphabeticus servetur, a K initium debet sumere. Atque ita scribunt Karus, et Kastris alii, qui similes hymnos abecedarios concinnarunt, ut Beda, et Amoenus, de quibus postmodum dicam. Isidorus l. I Etym. c. 27, K litteram antiqui praeponebant quoties A sequebatur; quod Diomedes restringit ad a breve, ut caterva.
38. Vat. 1, Concisa; alii melius, Collisa.
40. Meus, Reg. 2, Alcuinus victima, sed in Reg. 2 [Col. 0766D] videtur factum, victimam. Petrus Burmannus conjiciebat, victimas. Arntzenius ait, Sedulium forte singularem pro plurali posuisse. Bene alioquin est victimam in singulari per appositionem, Quorum millia, victimam, sive sacrificium, Christo tyrannus sacravit. Conjectura Burmanni confirmatur ex Carm. Pasch. l. v, vers. 73. seq. Millia angelicas legiones.
41. Poelm. mendose, Lavacro.
44. Apud Alcuinum obluendo, qui fortasse error est.
46. Alcuinus sic corrupte exhibet Habere secundum Patrem.
48. Reg. 5, Cant., Ald., et nonnulli editi Resuscitans. Plerique nostri mss. cum Alm., Alcuino, et multis editis, Et suscitans. Arntzenius advertit, servari posse Resuscitans, quia in compositis a consona incipientibus re est anceps: quae ratio inepta est; nam cum primus pes in carmine hoc iambico possit esse vel iambus, vel spondaeus, etiamsi in resuscitans [Col. 0767B] prima necessario esset brevis, versus staret; immo cum pede sibi magis proprio, qualis est iambus.
Gaudet chorus coelestium,50. Alcuinus, Aqua; corrige, Aquae.
54. Reg. 2, Ott. 1, 2, Meus, Alcuinus, Alb., Cant., Nixus genu, quod secutus est Grunerus: sic alii solent dicere, nixi genu, nixi genibus. Vat. 1, Reg. 5, Ald. et plerique editi, Flexus genu: ita etiam locutus Tacitus Annal. l. XVI, cap. 4. Vet. 1, , Mon., Col. Flexo genu, quae usitatior est phrasis.
55. Vet. 1, 2, Mon. Credenti ardor, quod etsi per hiatum aliquo pacto potest defendi, tamen vera lectio codicum est Credentis ardor.
56. Vatic. 1, Edimb. Exstinguit, et in Vat. I, prius erat Exstinguat: plerique Exstinxit. Passim in hoc hymno tempora mutat Sedulius; mutant etiam alii poetae.
57. Vet. 1, Mon., Fabr., et nonnulli alii editi ambulans, et v. seq. levatur. Quidam alii editi ambulat, et v. seq. levatur: nostri mss., Alcuinus ambulat, et [Col. 0767C] v. seq. levatus, quod tenuit Arntzenius.
58. De voce levatus confer modo dicta. Meus cod. contra metrum, dextra.
61. Reg. 2, cum multis editis, Quarto. Meus cum aliis, Quarta. Similis varietas occurrit l. III, vers. 131. Utrumque aeque bonum est; Ut postero die, postera die.
63. Cant., Alm., et nostri mss. Reg. 2, Ott. 1, 2, Meus, Mortisque liber: quod recentes editiones amplexae sunt; et est id elegantius, cum praecesserit mentio vitae. Vat. 1, Reg. 5, Ald., et veteres vulgati, Cunctisque liber: quod bonum aliquem sensum habet; nimirum Lazarum a vinculis etiam, quibus involutus erat, mirabiliter liberatum fuisse.
64. Vet. 1, 2, Mon., Factus sibi superstes: nihil aliud addit Arntzenius, sed legi puto Factus sibi superstes est, quod non est ineptum, et exstat in editione Coloniensi 1537. Alcuinus transposuit contra metrum, Factus est superstes sibi. quod in ms. Alb. [Col. 0767D] etiam invenio. In Vat. 1, Superstes est sibi, desideratur Factus post est.
65. Arntzenius ex ms., puto, suo citat Rivum pro Rivos. Ott. 1, Alb., Vat. 1, Meus, Alcuinus, duo mss. Cellarii, torridi, quod recentes editores sequuntur. Reg. 2, Ott. 2, Reg. 5, et veteres editiones horridi. Malo torridi pro adusti. Apud Livium l. IV, c. 30, torridi fontes sunt deficientes; sed haec significatio huic loco parum convenit, et in Livii verbis similis est lectionis varietas.
66. Ott. 2, abluit; corrige, obstruit.
67. Ott. 1, 2, Alcuinus, Alb., Meus, Fletus rigantis. Vet. 1, 2, Mon., Fletus rogantis. Ald., Reg. 2, 5, Poelm., Fletu rigante. Arntzenius, et alii vulgo editi, Fletu rigant
[Col. 0768B] 68. Ubi v. super. legitur Fletus, hoc v. respondet Clausit, quod in ms. exhiberi notat Burmannus, ut revera exhibetur in nostris. Qui retinent Fletu, legunt Arent. Venustius est Fletu rigantis supplicis—Arent fluenta sanguinis.
69. Vet. 1, Mon. mendose, solutos: Alcuini editio pariter contra metrum omni languore.
80. Reg. 2, Ott. 1, Conjunctus est latronibus, quod tenuit etiam Alcuinus. Editi cum aliis mss., Conjungitur.
81. Plerique mss., atque editi Xeromyrrham, Arntzenius in suo cod. ms. invenit Xyro myrrham, quod in nonnullis editis, et apud Alcuinum legitur. Ott. 2, Alb. corrupte, Sero myrrham. In Reg. 2, Xero mirram, sed aliud fuit pro mirram: ibidem glossa haec est: Xerum dicunt Graeci siccum: inde sirofagia (Xerophagia) dicitur. Mirra est species aromatica, unde condiuntur corpora mortuorum. Littera X initium hujus versus esse debet, ut ordo alphabeticus servetur. In Thesauro latinitatis Basilii Fabri, ab alio aucta, traditur, legendum Christo myrrham, et errorem [Col. 0768C] in mss. ortum fuisse ex compendio scripturae χῥὸ pro Christo. Advertas, velim, doctissimum virum Franciscum Perez Bayer, quem ad plures abiisse nunc audio, in nota ad Bibliothecam veterem Hispanam Nic. Antonii tom. I, l. VI, c. 9, num. 231, inter alia argumenta suppositionis quorumdam monumentorum Granatensium afferre vocum compendia plane Hispanica, ut Xpo pro Christo. At de Christi nomine sic Isidorus l. I Etym. c. 27: Xristus, quia Graecum est, per X scribendum: ita et Xrisma. Annotator observat, ita olim a Christianis usitatum, ut crucis figura in X retineretur: nam in quibusdam exemplaribus gothicis Isidori cap. 4, l. I additum erat, inventam fuisse litteram X tempore Augusti, quo Christi nomen innotuit, quod per eam, quae crucis figuram figurat, scriptitatur. Erat tamen in usu X ante Augustum. Adde Bedam de Arte metrica initio. Gisbertus Cuperus tuetur vocem Xeromyrrham e duobus verbis Graecis compositam, ut componitur Xerolibya. [Col. 0768D] Nebrissensis simili modo interpretatur Xeromyrrham, h. e., myrrham siccam ex ligno myrrhae factam. Exemplum similis compositionis verborum ponit in Xylobalsamum. Parum autem solliciti sunt interpretes in metrica hujus versus mensura explicanda. Nam in Xeromyrrham primus pes xero est trochaeus, quem carmen iambicum non admittit: alter myrrham spondaeus, qui secundo loco carminis iambici non recipitur. Restituendum ergo existimo Xristo myron post sabbatum—Quaedam vehebant compares, vel per compendium scripturae olim usitatum χρό myron, etc., quod in antiquissimis etiam codicibus sic apparet exaratum Xp~o: nam rho Graecum similis est formae, ac p Latinum. Latine non potest scribi Christo: tunc enim ordo alphabeticus [Col. 0769A] non servaretur. Scribitur ergo Graeco more, ut saepe a Christianis fieri solebat, ex quo natum est monogramma Christi ![[Monogramma]](../assets/FIGURES/0190769A.bmp)
[Monogramma] , ex duabus primis litteris Graecis nominis Christi constans. Forma litterae Graecae primae nominis Christi eadem est, ac forma litterae latinae X. Sedulius ergo abecederario ordini consuluit, nomine Christi primo charactere Graeco exarato, ut v. 2 elegiae in codice Taurinensi simili fere modo scribitur. Duos video esse alios hymnos abecedarios imitatione Sedulii conscriptos, alterum Bedae [Col. 0769B] Apostolorum gloriam, alterum sub nomine Amoeni poetae in Biblioth. Patrum Colon. 1618, tom. V, part. II, pag. 982: Agnoscat omne saeculum. In utroque stropha, quae a littera X incipere debet, inchoatur a nomine Christi. Beda: Christe, precamur, ut quibus, Amoenus: Christus sereno lumine. Hinc sane nostra lectio mirifice comprobatur. Amoenus autem ille poeta non est diversus a Venantio Fortunato, inter cujus opera idem hymnus legitur. In rhythmo Isidori de lamento poenitentiae, et in aliis duobus apud Bedam de judicio extremo, qui abecedarii etiam sunt simili modo pro X stropha incipit a nomine Christi. Exstant hi duo rhythmi in Collectaneis Bedae. Sequitur myron pes iambus: Graece scilicet myron est unguentum, quod exprimere voluit Sedulius, cum evangelista Luca. XXIII, 55 seq.: Subsecutae autem mulieres, quae cum eo venerant de Galilaea, viderunt monumentum, et quemadmodum positum erat corpus ejus. Et revertentes paraverunt aromata, et [Col. 0769C] unguenta: et sabbato quidem siluerunt secundum mandatum; et illico XXIV, 1: Una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum, portantes quae paraverant, aromata. Haec aromata, et unguenta, non video, qua ratione myrrha arida, sive sicca dici valeant. Adhibebatur quidem myrrha in unguentis, sed odoris, et pinguedinis gratia, et loco olei. Nullo igitur modo unguentum myrrha sicca poterit vocari. Utitur autem voce myrum, vel myron Hieronymus praefat. in lib. vet. Testam.: Quae Domini discumbentis pretiosissimo fidei myro ungitis caput. Saepe accidebat, ut antiquarii pro y usurparent i; adeoque facilius fuit ex miron, vel mirum, scriptores non intelligebant, subrogare mirrham, vel myrrham, quod clariorem sensum ipsis reddebat. Vide not. Galeardi ad Gaudent. serm. 13, qui voce myron usos Hilarium, Cassianum, et Vulgatam probat. Non nemo putat apud Sedulium legendum Xeromyrum, quod significat unguentum siccum, sive ad desiccanda corpora aptum.
82. Reg. 2, Ott. 1, ms. Arntz., editio Edimb., Alcuinus, compares; plerique editi, cum aliis mss., corpori, Ott. 2; corpora mendose, ut videtur. Restituendum est compares: nam vehebant corpori minus placet. Quaedam compares sunt quaedam sociae, sive comites: ita enim compar aliquando accipitur.
83. Cellarius, et Arntzenius cum ms. Alm., et quibusdam editis, Quibus definit, repugnante metro, nam prima in definit est longa, et corripi deberet, ut pes iambus fieret. Cant. Quibus cecinit: id etiam lex metri respuit. Alcuinus, Reg. 2, 5, Ott. 1, 2, Ald., plerique editi, Quas allocutus Angelus, quod bonum est: subintelligitur enim est. Meus, Alb., Vat. 1, Quas alloquuntur angeli.
[Col. 0770A] 84. Apud Alcuinum Vivum sepulcrum non tegit.
85. Sic scribendum est Ymmis, non Hymnis, ut plures editiones habent: nam lex abecedarii carminis hoc loco poscit y. Frequenter autem a veteribus scriptoribus aspiratio h omittebatur cum in aliis vocibus, tum praesertim in hac hymnus. Antiquiores tamen Latini aspirationem litterae y semper praemittebant, ex quo factum, ut in alphabeto exponendo litteram y praeterirent, quod a me observatum est in quodam inedito opere S. Isidori Glossemata, et distantia verborum inscriptio, ubi praetermisso y, de littera z ait, eam propter peregrina nomina admissam [Col. 0770B] fuisse, ut in zona, zelus, etc. Exstat Isidori opus in cod. Vaticano 6018, saeculix circiter, ubi post alia opuscula cernitur depicta crux magna versicolor, et haec ex utroque latere decurrens inscriptio: In nomini Dei summi incipit liber glossemata Sancti Isidori episcopi de distantia verborum. Hoc vexillum crucis in coelo fulget: nunc autem nos salvat per stipitem erectum. Incipit liber: Acrocius per C, et O, non per Y, ut quidam putant. Existimo, legendum Agroicus, quod erat nomen cujusdam comoediae Plauti. Ex hoc Isidori opere natum est aliud simile, quod sub Agroetii nomine inter Grammaticos Latinos editum circumfertur. Ita ego quidem suspicor.
86. Meus contra metrum Omnes cantemus, nisi trajicias Cantemus omnes. Vet. 1. 2. Mon., Col., Omnes canentes. Ms. Burmanni, Omnes cantemus subditi, quod neque metro, neque sententiae congruit.
88. Cellarius, et Arntzenius cum Alcuino, Alm., [Col. 0770C] Qui nos redemit venditos: nostri omnes mss. cum plerisque editis, Qui nos redemit venditus, quod longe elegantius est. Christum venditum a Juda dixit Sedulius v. 22 elegiae. Ms. Burmanni mendose, Qui redimit venditos.
90. In Alm. male repetitur os draconis ex v. superiori.
91. Meus contra legem carminis transponit Dei calcavit unicus.
92. Alcuini editio exhibet Sese qui coelis: emenda Seseque ad metri rationem. In edit Colon., Vet. 1, Monast. post hunc versum additur stropha doxologiae, ab imperito librario, quem, nescio, cur Arntzenius monachum, eumque stupido ingenio affirmet esse, in haec verba concepta, vel ex alio hymno desumpta: Gloria Patri ingenito,—Gloria unigenito,—Una cum sancto Spiritu—In sempiterna saecula. Exstat eadem stropha in Alcuino Offic. per ferias post hymnum Sedulii, et in Reg. 2, ubi v. I, supra Patri additur sit, versus 3 solum habet, Sanctoque Spiritu, post v. [Col. 0770D] 4, adjungitur Amen. Explicit. In codice bibliothecae Laurentianae Florentinae in Prolegom. num. 86, recensito pro clausula hymni est hoc distichum: Qui nos in recto faciat persistere calle,—Ut sibi servitium valeamus reddere dignum. In Ott. 1 post versum, Seseque coelis reddidit, notatur Explicit versus. Incipit prologus Sedulii, Paschales, etc. In Vat. 1 post hunc hymnum inchoatur epistola ad Macedonium. In Reg. 5 sequitur Sedulii epigramma, Haec tua. In Ott. 2, finito hymno alphabetico, exarantur epigrammata in laudem Sedulii, Sedulius Christi, et Sedulius Domini sub titulo, Nomen Sedulii antistitis in principio, et fine metri; quae inter appendices a nobis collocantur post aliud epigramma Asterii.
379 Quaedam vehebant compares;
Epigramma
Hoc epigramma exstat in Vatic. 1, et Aldo statim post elegiam, et ante hymnum A solis, in Reg. 5, post hunc hymnum, ubi inscribitur Sedulii epigramma. In editione Ascensiana collocatum est inter carmen paschale, et hymnum. Productum etiam est a Barthio e suo codice lib. X. Advers. c. 9, et Usserio Antiquit. Britann. cap. 16; in quodam vetusto ms. inventum fuit a Poelmanno, descriptum a Fabricio in poetarum christianorum corpore p. 662, excusum etiam ab editore Scoto. Heinsius idem epigramma reperit in codice Nansii. Barthius loc. cit., Non vero, ait, indignum est Sedulio hoc epigrammation, Cum maxime vel ex eo ejus indoles eluceat, quod acumen in voculis paribus TE TUA, TETE, TIBI, quaerit: quod genus cum honestate quadam amat hic Christi olor. Goldastus in Manuali Biblico vocat orationem Sedulii, et post elegiam describit. Quatuor tantum sunt versus epigrammatis, ut apud alios exstat: sed in Reg. 5 alii plures adduntur, quos censeo esse exscriptoris Matthiae filii Adae Sculteri, Mansionarii [Col. 0771B] in ecclesia Cracoviensi. Ita igitur continenter procedit epigramma: Finem carmen habet, nec lauri serta requiro.—Tu studii merces esto, Maria, mei.—Tardus ego laudum pelagus lustrare tuarum—Exigua coepi, Virgo serena, manu.—Exemplum praebens aliis imitabile doctis,—Ut coeptis studeant addere plura meis:—Et Jove cum falso saeva Junone relicta,—Incipiant veram te celebrare deam.—Nunc ubi magna sedes hominum regina beatrix,—A dextris nati plena decore tui.—Qui cum Patre Deo vivens per saecula cuncta,—Una cum sancto flamine regnat: amen. In versu Nunc, ubi obscure scriptum est Nunc, et in v. Qui cum, etc. non satis clare cuncta. Primum distichum Finem carmen habet, etc.; aliis in locis ejusdem codicis reperitur. In pentametro, Incipient veram te celebrare deam, merito displicebit, quod Virgo Deipara vocetur vera dea. Lamindus Pritanius, sive nomine vero Ludovicus Muratorius in opere Della regolata divozione monendos docet fideles, Mariam [Col. 0771C] non esse deum: contra quem Benedictus Plazza part. 2 Vindicat. devotion. cap. 1, disserit, supervacanee, aut etiam contumeliose hoc monitum exhiberi, cum nemo sit fidelium qui Mariam deum esse credat, aut dicat. Certum tamen est, nonnullos minus caute beatissimam Virginem Mariam deam appellasse: nam ut omittam auctorem anonymum hujus epigrammatis, et Apollinarem haereticum, qui [Col. 0772A] in carmine etiam ut deam vocavit, satis notus est versus Justi Lipsii: Si vota concepisset Hallensi deae: quod Lipsius, ut ait Raynandus observat. II ad Marian. Nomenclat. tom. XVII: necessitate metri adactus scripsit, nec ejus auctoritas, in politiori litteratura summa, ejusdem momenti est in re theologica. Negat idem Raynaudus, Petrum Damiani in elogiis Deiparae hoc vocabulo deae usum fuisse, quod alii asseruerant: dubitat autem, an Leo X, vel potius Joannes Medices in epistolis ejus nomine scriptis Mariam deam nuncupaverit: nihil enim tale reperit, quamvis aliqui rem ita se habere affirmaverint. Jacobus Balde Epod. 15, eodem fere modo, ac Lipsius, peccat: Virgo, serenati circumdata solis amictu,—Solem premebat calcibus,—Os, humerosque deae similis; quantamque referre—Augusta majestas potest.
3. Codex Nansii cum placeant: alii quae placeant; etiam Aldus, cui Arntzenius affingit placeat. Nostri mss. cum Aldo tete favente, resistente metro. In [Col. 0772B] Vat. 1 prius erat tete fatente, quod pejus est: correctum deinde per favente cum glossa concedente. Cappusotus in editione Ascensiana, et Barthius e suo mss. tete fautore. Fabricius ex conjectura, ut opinor, tete formante. Scotus Editor emendabat tete faciente, quod ad marginem veluti pro diversa scriptura Usserius notavit, et probat Burmannus, Secundi patruus, ex Heinsio ad Ovidium I ep. 39, et l. VIII Met. v. 251. Haec lectio elegans est: praecedit enim facias; et videtur esse vera, cum facile faciente in favente a librariis mutari potuerit. Goldastus edidit tete manente, quod neque metro neque sensui congruit.
Sequitur, ut descriptis jam veris carminibus Sedulii appendices addam: in quarum prima versus, qui a nonnullis falso Sedulio imputati sunt, ascribam: in reliquis ea colligam, quae ad laudes ejus, aut opera illustranda pertinere posse arbitratus sum. Centoni Virgiliano in prima appendice subjiciam [Col. 0772C] versus Virgilii a Martenio collectos, et a me iterum collatos, ex quibus Cento coalescit. Cur autem istiusmodi Cento inter Sedulii carmina reponi non debeat, disserui in Proleg. num. 54 seq. contra Martenium qui in eo carmine centonario eumdem stylum atque in Carmine Paschali Sedulii sibi visus est deprehendisse.
381 Haec tua perpetuae quae scripsi dogmata vitae,
Carmen de incarnatione
Carmina epigrammatica
1. De Asterio auctore hujus epigrammatis disputatum fuit in Prolegom. n. 136 seqq. In 1 versu recentes editores ex cod. Cant. legunt pater meritis. Barthius, Sirmondus, Labbeus e suis mss., codices nostri, et alii, sacer meritis, et accipi potest sacer substantive pro sacerdos, de qua significatione dixi in Prolegom. n. 156, ubi alias meas conjecturas de hoc versu exposui. Arntzenius tenuit pater, quamvis ejus quoque codex referat sacer; ait enim, jam hoc titulo patris ornatum a Sedulio fuisse Macedonium in epistola dedicatoria, Priusquam me, venerabilis pater, [Col. 0780D] etc. Levis tamen est haec conjectura. Cellarius cum Sirmondo edidit veracia: reliqui omnes habent veracis, quod aptius cohaeret cum vers. seq.
2. Figmenti; respicit Asterius versum Sedulii 17 l. I, Cum sua gentiles studeant figmenta poetae. Paulinus carm. 10 ad Ausonium, Figmenta vatum nubilant.
3. In not. ad Gyrald. de Poet. legitur Quo calet; corrige, Quo caret. Arntz., sancti quo; alii, quo sancti.
4. Reg. 2, justus tot talia; alii, melius, justus ait talia.
Sume, sacer meritis, veracis dicta poetae,5. Withof. Praemet. cap. 8, p. 108, satis acute reponebat juvet te pro jubeto. Frequentissima est haec phrasis juvat, juvet, juvabit meminisse. Obstant veteres omnes libri, quorum scriptura explicari ita potest: Jubeto alios semper meminisse Asterii tui. Similis est sententia ejusdem Asterii, qui in epigrammate, quo emendationem suam Virgili refert, sic ait: Asteriumque suum vivax transmittit in aevum.
6. Cod. Arntz., cura haec edita, ut legendum conjecerat in margine editionis suae Burmannus. Barthius malebat cura didita. Sed proba est scriptura communis cura edita; nam Sedulius, ut alii passim, [Col. 0781B] hiatum interdum admittit, praesertim in pentametro post duos primos pedes.
7. Arntz., Quae, ut legitur etiam in not. ad Gyraldum. Vera lectio est Quem, nempe Asterium. Codex B. minus bene celebrant. Reg. 2, factos, corrupte. Cellarius, cum nonnullis, fasti; plerique, fastus; est enim fastus secundae et quartae declinationis: ex quo accidit, ut saepius unum pro altero in mss. ponatur. Labbeus de Script. eccles. tom. II, pag. 325, edidit fasti, sed ex ms. S. Albini profert fastus. Mendum in cod. Thorneyensi, et in cod. B. factus arguit fastus.
8. Cod. B. omittit est: Barthius alibi omittit, alibi recipit. Inter inscriptiones Gruteri pag. 1172, n. 6, epigramma exstat similis sententiae: Quamquam patricio clarus de germine consul—Illustres trabeas nobilitate tuas,—Plas tamen ad meritum crescit, quod morte beata—Martyris effuso sanguine nomen habes. Suspicari possis nobilitate tua: sed in [Col. 0781C] codice Vatic. Palat. 833, ex quo Gruterus hanc, et plerasque inscriptiones christianas deprompsit, eodem modo legitur. Gallandius in dissert. de Sedulio ad tom. IX Biblioth. Patrum, putat Asterium loqui hoc disticho de Sedulio; sed manifestum est loqui de seipso, scilicet Quem Asterium, etc. Nam fastus, sive fasti summi, qui per saecula nomen alicujus celebrant, sunt certe fasti consulares. Illud potius quaerendum videtur, idemne Asterius credendus sit auctor epigrammatis inter Gruteri inscriptiones relati, et quisnam sit martyr consul, qui illis versibus laudatur. Sensa quidem eadem, idem stylus, et idem pietatis gustus in utroque epigrammate percipiuntur. In epigrammate etiam, quo Asterius suam Virgilii correctionem exposuit, simile aliquid cernitur: nam pariter trabeas vocat consulatum: Asteriumque suum vivax transmittit in aevum,—Qui partas trabeis tam bene donat opes. Hoc autem verbum simili significatu Claudianus, et alii adhibent. Censeo tamen, utriusque epigrammatis, Sume, sacer, et Quamquam [Col. 0781D] patricio, eumdem fuisse auctorem Asterium, vel, si duo auctores diversi fuerint, alterum ex altero profecisse. Martyr vero consul epigrammate, Quamquam patricio, celebratus, videtur esse dictus Florus ex duobus distichis sequentibus: Adjunctusque Deo, tota quem mente petisti,—Assertor Christi sidera jure coles.—Sit, precor, acceptum, quod post dispendia belli—In melius famulus restituere Florus. Obscura tamen sententia est ultimi distichi, quod fortasse in mendo cubat. In Martyrologio Romano nomen Flori notatum invenio ad diem 22 decembris: Apud Ostia Tiberina Sanctorum martyrum Demetrii, Honorati, et Flori. An autem alicubi constet de aliquo consule Floro, sive alio nomine, cui descriptum epigramma possit convenire, incertum mihi est. Ex ultimo versu epigrammatis de Sedulio confirmatur conjectura mea, [Col. 0782A] exposita n. 156 Prolegom., carmina Sedulii Gelasio ab Asterio hoc epigrammate dedicata fuisse: siquidem in neminem alium melius cadit elogium Asterii, qui plus ad meritum, quam consulatus honorem, sibi esse dicit, quod vigeret ore ejus sacerdotis, cui versus Sedulii offerebat.
1. Quisnam videatur esse Belisarius hujus epigrammatis acrostichi auctor, dictum est in Prolegom. num. 163. Hoc, et sequens epigramma alii alio ordine referunt. In Reg. I, pag. ult., charactere minutiori post Asterii versus, Sume sacer, sunt epigrammata haec sine ullo titulo, sed prius epigramma [Col. 0782B] Belisarii, tum Liberii. In Reg. 2, et 3, similiter sine auctorum nomine, et eodem ordine describuntur. In Reg. 6, sub epigraphe Versus Belesarii scholastici, utrumque epigramma comprehenditur, eodem ordine retento. Idem quoque accidit apud Mabillonium Veterum Analect. p. 386, edit. Parisiens. 1723, et pag. 361 primae edit. in 8, tom. I ex veteri ms. codice Corbeiensi, sed apud hunc titulus est Bellesarii Scholastici versus acrostichi de Sedulio poeta. Ott. 1 solum exhibet epigramma Belisarii, Sedulius Christi, sed tacito auctoris nomine. Ott. 2 praemittit versus Liberii, et addit versus Belisarii: sed sub unico titulo, Nomen Sedulii Antistitis in principio, et fine metri. Plerique editi hunc ordinem servant. In duobus mss. Barthii idem videtur esse ordo: et in eorum mss. altero titulus huic epigrammati est: Belisarii Anacrostichis de Sedulio: quod glossae sic interpretantur: Acrostichis est, cum ex primis versuum litteris aliquid connectitur. Anacrostichis est cum ex primis et ultimis versuum litteris aliquid [Col. 0782C] connectitur. Vide Advers. l. LIII, c. 5, ubi Barthius varias lectiones ex duobus mss. et duabus antiquis editionibus profert. Ea vero parte, qua aliquando ex postremis litteris versuum aliquod nomen efficitur, carmen solet telestichis vocari. Hoc autem carminis genus, etsi majestate Latinae poeseos parum est dignum, tamen aliquando ab Ennio usitatum fuisse, et in Sibyllinis versibus consimilem formam reperiri colligitur ex Cicerone l. II de Divin. cap. 5. Sibyllae versus de judicio, Judicii signum, etc., qui frequenter apud Patres, veteresque scriptores occurrunt, cum Graece, tum Latine exarati, acrosticham formam referunt. Usus quoque hoc genere est S. Eugenius Toletanus, S. Damasus De Jesu nomine, S. Columbanus, Ademarus monachus in Veter. Analect. Mabillonii tom. I, Aldhelmus, Optatianus Porphyrius in Panegyrico Constantini, Rabanus Maurus in laudem crucis, Abbo, Arnolfus Emmeramensis, et Sidonius, cui plerique tribuunt argumenta praefixa Plauti comoediis. Inscriptio apud Fabretuum, [Col. 0782D] c. 9, n. 290, eodem artificio composita est. Plures similes inscriptiones indicat Sarazanius in not. ad carm. VII Damasi. Confer etiam Browerum in not. ad Rabanum, pag. 111. Cellarius contulit hoc epigramma cum ms. Alm., in quo scribitur Bellesarius.
2. Duo mss. Barthii, parva: plerique mss., parvae, quod melius est, ut in praef. metrica v. 5 dicitur modica mensa. Plerique editi, parva. Sedulius loc. cit., Sed modicae contentus adi solemnia mensae.
3. Ott. 2, convivium: emenda convivam. Reg. 2, caperet: corrige carperet. Codex Barthii, cappit et, unde fortassis aliud quid exsculpserit quispiam, ait Barthius. In Ott. 2, simile quid exstat non hunc, qui carpis et illud. Suspicor Belisarium scripsisse non hunc, qui carpserit illud.
Asteriique tui semper meminisse jubeto,4. Alm. Vix ad; sic etiam Reg. 6, sed deest sensus. Reg. 2, Vix quam: vera lectio est Vix quod. Duo mss. Barthii, et plerique nostri triplici fert. Reg. 2, praefert triplici. Reg. 1 corrupte, Vix quod nobilium triplici profert aulaea paratu: uno pede longior [Col. 0783B] sic versus evadit. Biblioth. Lugd., nobilium proferet triplici aula contra metrum. Plerique editi nobilium profert triplici aula. Auctor prae oculis habuit praefationem Sedulii, adeoque triplicem paratum videtur agnoscere in mensis nobilium, quia Sedulius ait: Illic invenies, quidquid mare nutrit edendum,—Quidquid terra creat, quidquid ad astra volat. Gallandius merito damnat, profert triplici aura, quod verbum aura nescio ubinam invenerit.
5. Reg. 1 mendose, spondit pro ponit. Reg. 2, 5, Alm., codex Mabillonii, Ott. 2, quod ponet sub. Codex Barthii, ponit subque. Plerique editi, quod ponitque sub. Ott. 2 cum Poelm., quod ponit sub aurea. Haec scriptura retinenda est: nam ponitque sub, aut ponit subque ab illis intrusum est, qui noluissent sub produci. Verum in not. ad Dracontium et Juvencum saepe ostendi, monosyllaba omnia, quae brevia vulgo censentur, produci posse.
6. Reg. 3, tot quae aurea: alii totque aurea. Hic [Col. 0783C] etiam fortasse abundabit que in totque: sed retineri potest, nam in prologo metrico Sedulii etiam distinguuntur gemmiferi canistri, et vasa aurea.
7. Reg. 1, 3, 6, Ottob. 1, duo mss. Barthii, Uvida. Ott. 2 cum editis, Vivida. Alm., Vita, male: nec melius Mabillonius Vivi. Reg. 2, pro modica, vel permodica: Reg. 3 obscure etiam in compendio litterarum, permodico vel praemodico; alii, pro modico. Duo mss. Barthii, pro modica, et postea, vita pro victu. Duo mss. Barthii, Alm., Mabillonii codex, omnes nostri, prandia: editi, gaudia. Sunt autem uvida prandia mensae secundae, de quibus Sedulius in prologo metrico. Eaedem mensae secundae vocantur modicus victus, scilicet comparatae ad triplicem paratum.
8. Reg. 2, Sed quod olus ille, codex unus Barthii, Sed quod illud vile: utrumque mendosum: editi nonnulli, Sed quod olus vilis, quod tenuit Arntzenius: alii cum plerisque mss., Sed quod olus vile, producta ultima in vile vel ratione caesurae, vel ob duas consonantes [Col. 0783D] dictionis sequentis. Hanc esse veram lectionem confirmat prologus metricus Sedulii v. 15 seq., ubi olus exiguum dicitur in eadem metaphora. In Alm. sic corruptus est hic versus, Sed olus vile producit pauperes ortus.
9. Barthii codex unus, Aut post; alter cum Mabill., Reg. 1, 3, 6, At post: eodem spectat Reg. 2, Ad post. Editi, Ac post. Ott. 2 mendose, Apud dilicias.
10. In Ott. 2, Nitimur, ut videtur: sed error est. Edimb. et quaedam aliae editiones, gramen: Poelm. cum mss., germen. Arntzenius edidit germen, sed in notis ait, magis sibi placere gramen.
11. Barthii codex unus, Tutum qui nihil est, dum nil est ventre tumescit, alter cum Ott. 1 et Fabricio, Tutum quod nihil est dum nil cum ventre tumescit. Sic Alm., sed quod nil est, et Reg. 2, sed nil in ventre: sic etiam plures editi, sed Tantum quod nihil est. Mabillonii codex cum Reg. 1, Tantum quod nihil est, dum cum nil ventre tumescit. Reg. 3, 6, Tutum quo [Col. 0784A] nihil est, dum nil cum ventre tumescit. Ott. 2, Tutum quod nihil est, dum convescendo tumescit. Nulla ex his lectionibus satis placet: neque tamen invenio, quid placere possit. Fortasse melius videbitur, Totum quod nihil est, dum nil cum ventre tumescit, vel, Totum [Col. 0784B] quod nihil est, nihilum dum ventre tumescit, quia scilicet sine cibo venter aliquando tumescit. Ex Reg. 2, cod. Mabillonii, et Ott. 2, haec probabilior scriptura colligitur, Tantum quod nihil est, dum convescendo tumescit: scilicet quod germen, sive olus, pauperum cibus, propemodum nihil est, et solum inflat, insidias movens membris, animaeque luenti, vel ex conjectura fluenti. Depravatus enim est etiam versus sequens. Tantum quod pro vix, propemodum, usitatum est. Cicero Verr. 3, cap. 45: Tantum quod hominem non nominat, causam quidem totam perscribit. Suetonius in Neron. cap. 6, Natus est XVII Kal. Januar. tantum quod oriente sole. Vide alia in Partic. Tursellini c. 192.
12. Reg. 2, Insidiis: alii, Insidias. Alm., Reg. 1, 3, 6, Mabill., Ott. 1, 2, membris movens, quod est contra metrum. Codex unus Barthii, ventrisque movens. Editio Edimb., membris implens, Ottob. 2, membris moveat: plerique editi membrisque movens. [Col. 0784C] Reg. 2, membris, animae; deest movens, aut aliud verbum. Alm., Mabillon., Reg. 1, 2, 3, Ott. 2, animaeque ludenti, quod ratio metri non patitur. Reg. 6 mendose, animae qui ludenti. Ott. 1, animae ludenti, quod versum spondaicum faceret. Edim., animaeque vaganti. Fabr., animaeque ruenti: neque Barthius lectiones ab hac Fabricii discrepantes animadvertit. Plerique editi, animaeque luenti.
13. Mabill., Edimb., dignatur, Alm., dignatus; alii, dignantur. Arntzenius Mabillonio et editioni Edimb. tribuit egeni: sed Mabillonius exhibet egenis, quod telestichis exigit. Saepe ita labi Arntzenium in iis quae contulit, notandum est.
14. Alm., Temptat: corrige, Temnat. Poelm. mendose, divitas pro divitias.
15. Mss. Barthii et nostri cum Alm., Poelm., Fabr., assumptus: Ott. 1 perperam, assumpsit. Nonnulli vulgati, assumpto. Reg. 3, quo: alii, qui.
16. Poelm., Fabric., satiavit: alii editi cum omnibus mss., saturavit.
1. In optimo libro Barthii et Mabill., per cuncta, quod exponit Barthius, quia Sedulius miracula undique allecta descripsit. Reliqui omnes, per culta novalia, quod poeta sumpsisse videtur ex Virgilio ecl. I, vers. 71: Haec tam culta novalia. Reg. 6, gaudens: alii melius, pergens.
2. Duo mss. Barthii, Mabill., prospexit. Reg. 1, perspexit: alii mss. in nexu litterarum, vel perspexit, vel prospexit. Editi variant: alii, prospexit cum Poelm.; alii, conspexit cum Fabricio. Reg. 2 et 6, radientia: corrigendum radiantia.
3. In Reg. 2, per prata, obscurum est in compendio litterarum. Ott. 2 mendose, per petra. Reg. 2, et codex Mabillonii, quod: alii mss. cum editis, quo. Ex hoc loco corrigi potest carmen 61 Eugenii Toletani [Col. 0785A] l. I. Ut timeas Dominum legis praecepta secutus,—Maxime Daniticos debes percurrere campos,—In quibus aeterno latices de fonte manantes—Invenies. Legendum Davidicos, vel Daviticos, pro Daniticos. Barthius per prata interpretatur de paupere horto Sedulii, cujus is meminit in prologo metrico. Melius intelligens de sacris litteris. Alludit enim Liberius ad verba Sedulii in epistola ad Macedonium: In herbam florei cespitis revolvi vestigia. Nam ex ea epistola, [Col. 0785B] et ex l. I Carm. Pasch. multa huc deducta sunt.
Vix quod nobilium triplici fert aula paratV
4. Duo mss. Barthii, moderantem. Huc pertinet mendum in Ott. 2, moderantia. Communis scriptura modulantem multis similibus exemplis comprobatur. Poelm. perperam, carmine pro carmina.
5. Reg. 2, 3, 6, codex Mabillonii, unus ms. Barthii, Poelm. cum aliis editionibus antiquis, Laudabili psallente viro, quod lex metri respuit: nam secunda in Laudabili est longa. Fabricius et plerique editi, Laudato psallente viro, quod ex conjectura ab aliquo correctum videtur, ut versus constet. Arntzenius conjiciebat Laudando. Barthius in uno suo codice invenit, Laudis hoc psallente viro, ac locum ex his varietatibus suspicatus est vitiatum esse. In Reg. 1 sic legitur, Laudis ceu psallente viri; in Ott. 2, Laudis et psallente viri. Neque in reliquis verbis consentiunt codices. Nonnulli mss., et plerique editi, refluit citharae mel: Reg. 1, Ott. 2 cum Poelm. et aliis editis, refluit cithara mel. Mabillonii codex et [Col. 0785C] Reg. 6, refluunt citharae mel. Reg. 2 vitiose, refluunt cicerea mel: corrupte etiam Reg. 3, refluantque cere mel. Puto legendum, Laudes hoc psallente viro, refluit cithara mel: nam antiqui laudis scribebant pro laudes. Accipio autem cithara in auferendi casu. Pro hoc non male est et, nempe et viro David psallente laudes, refluit mel cithara.
6. Fabric. et quaedam aliae editiones, grandisono: sensus cum mss., et plerisque editis exigit grandisoni. Ott. 2, cantus: corrige captus. Reg. 2, pulchri: legendum plectri. Liberius verbum grandisonus a Sedulio, lib. 1, v. 18, mutuatur: quod apud antiquiores non reperitur.
7. Multi editi, praesertim recentiores, Utitur. Duo mss. Barthii, et omnes nostri cum Poelm. et aliis veteribus editionibus, Uritur, quod probat Burmannus Secundus. In Ott. 2 pro, et celeri, mendum est, excellere.
8. Tres libri Barthii, Poelman., lacte; Reg. 3, lite; [Col. 0785D] plerique mss., et editi, late. Reg. 1, 2, 3, Ott. 2, Mabill., conspexit; alii, prospexit. Tres libri Barthii, Poelm., amomos: caeteri amoenos; neque facile invenietur amomus masculini generis. Conjicere libet, Sacratosque iterum lucus prospexit amoenos,—Aeterna Christi fluvius quos abluit unda.
9. Reg. 3, Aeterno; Reg. 6, Aeternam: corrige Aeterna. Pro fluvios modo dixi ex conjectura legi posse fluvius: in mss. saepe us in os mutatur, ac veteres aliquando nominativum secundae declinationis in os terminabant. Pro abluit, Reg. 6 exhibet, adluit: ac fortasse melius est alluit, quam abluit. Ex diphthongo ae sumitur ad legem acrostichi carminis prima vocalis a in aeterna. Sic etiam in inscriptione acrosticha, quam referunt Muratorius 1903, et Bonada class. 10, num. 27, in versu Aeterno regi. Ita autem concludit ea inscriptio: Nomina Sanctarum, [Col. 0786A] lector, si forte requiris,—Ex omni versu te littera prima docebit.—Hunc posuit titulum neptis Taurina sacratum. Nomina sunt Licinia, Leontia, Flavia, Ampelia. In versibus Belisarii contrario modo ex diphthongo ae v. 2, solemnia mensae, sumitur e, ut telestichis servetur.
10. Reg. 2, 3, codex Mabillonii, Nam: melius Nec, vel, ut Reg., 6 profert, Non. Libri Barthii, torpore pro torpere. Poelm., ductoris: sic etiam libri Barthii, quibus [Col. 0786B] male Arntzenius affingit doctoris. Nostri cum plerisque editis, doctoris, quod longe melius est. Conferri haec possunt cum verbis epistolae ad Macedonium: Sed torpor cordis obtusi, etc.
11. Libri Barthii, Non sua: acrostichis et sententia exigunt Tunc sua. Reg. 1, 2, 3, 6, codex Mabillonii, Daviticus dilectus: libri Barthii, Davidicus delectus. Ott. 2 mendose, Davitico dilectra, correctum dilectu. Editi plerique, Davidico delectu. In mss. saepe scribitur, Daviticus pro Davidicus. Similiter in mss. saepe reperitur dilectus pro delectus, et utroque modo recte scribitur. Ac fortasse hoc loco dilectus non est nomen substantivum, sed adjectivum, ut dilectus Davidicus sit amatus Davidicus, quod tamen vix bono sensu explicari potest. Utrolibet modo sententia eadem constat: sed verior videtur scriptura Davidicus delectus. Haec liberius exprimere videtur ex l. I, v. 23 seqq., Cur ego Davidicis, etc.
12. Reg. 2, 3, 6, codex Mabillonii, contemnens: alii cum editis, contempsit. Contra idolorum cultores [Col. 0786C] disserit Sedulius lib. I, v. 242 seqq.
13. Sedulius l. I, vers. 343: Et fixum est in fronte decus, decus, armaque porto, etc.
14. Ott. 2, numero qui praemia. Reg, 1, 2, codex Mabillonii, numerosaque praemia. Reg. 3 male, numeros atque praemia. Reg. 6 pejus, numeros sacri praemia. Editi, numerosaque praelia, neque Barthius ullam varietatem in suis mss. notat. Sed restituendum est praemia: est enim praemium quodcumque commodum, seu utilitas. Lucretius l. v, vers. 4: Qui talia nobis—Pectore parta suo, quaesitaque praemia liquit. Miracula Christi, quae a Sedulio saepe munera dicuntur, his verbis indicantur.
15. Ott. 2, cum editis, Ergo his dum; plerique nostri mss., Ergo dum sine his. Multae editiones veteres, decorat sua membra; duo mss. Barthii, Ott. 2, cum aliis editis, decorat sua rura: quo pertinet mendum in Reg. 1, decorat sua sura. In Reg. 6 sic vitiatus est hic locus, decoratu erarva, ubi lego decorat [Col. 0786D] vera arva, quod non est contemnendum. Corrupti etiam sunt codex Mabillonii, decorat vera colore; Reg. 2. 3, decorat vera sua colore.
16. Reg. 1, in; lege hi. Codices omnes mss., etiam Barthii et veteres editi, garrula: Poelmannus cum Reg. 3, 6, ms. Mabillonii, scribit garula, ut prima corripi possit. Fabricius et pleraeque aliae editiones, gracili. Barthius et Burmannus secundus censent, garrula, a glossemate descendere. Mabillon., dicti; Reg. 2, dicta: corrige ducti. Barthius, cum duo haec carmina Belisarii et Liberii ad duos mss. codices aliosque duos editos contulisset, verba quaedam addidit, quae potiori jure usurpare ego possum: Et spinoso hoc labore gratulor me defunctum. Sunt qui grata talia habent, sunt qui ingrata. Ego annotata in medio relinquo. Omnino autem melius puto, tales quisquilias etiam exstare: cum auctorum priscorum etiam [Col. 0787A] minima quaeque emendatissima legi debeant: ut a quibus descendat fons omnium doctrinarum. Nec sit fere [Col. 0787B] ullum eorum tam tenue monumentum, quin aliquid tamen [Col. 0788A] ex eo discere possis. Quoniam propositum est nihil antiquitatis, ut ait ille, ignorare.
Vidit divino modulantem carmina cantV
Decretum de libris recipiendis
Ex Prolegomenis num. 150 seqq. constat, in quot ac quales difficultates historici, aliique viri critici incurrerint ob Sedulii elogium, quod in decreto de libris recipiendis et non recipiendis legitur. Dignum sane est venerandum hoc antiquitatis ecclesiasticae monumentum, quod a docto aliquo viro commentario peculiari illustretur. Quantum quidem in me est, curabo ut illud hic exhibeam ad plura exemplaria mss. recognitum et emendatum. Chiffletius illud edidit in notis ad opusculum 3 Vigilii Tapsensis, Fontaninus in Append. Antiquit. Hortae pag. 317, Blanchinus in Prolegomenis ad tom. IV Anastasii opusc. 3, et Mansius in Supplem. Conciliorum. Majoribus copiis ego instructus, nec minus opportuno loco plura in eamdem rem conferam, eo etiam consilio ductus, ut aliqua ex parte, si possim, amicorum meorum conatus adjuvem, qui Bononiae operam historiae ecclesiasticae concinnandae non perfunctorie navant. Tres autem partes statuam: in hac prima Concilium Romanum, Damaso pontifice celebratum, ex codice ms. Vaticano describo; in altera Decretum Gelasianum (a quibusdam S. Damaso attributum) ad vetera exemplaria recensebo; in ultima ex antiquis membranis Vaticanae bibliothecae periphrasin quamdam ejusdem Decreti nondum vulgatam expromam.
Dictum est, prius agendum de Spiritu septiformi, [Col. 0788B] qui in Christo requiescit, Spiritus sapientiae [Col. 0788D] Sic Vat. 1, quem sequor, ubi discrepantiam ejus non adverto. Vat. 2, Dictum est: Prius agendum est de Spiritu, etc. Diess.: Dictum est, prius agendum esse de Spiritu septiformi, qui in Christo requiescit, Spiritus sapientiae. : [Col. 0789A] Christus Dei virtus, et Dei [Col. 0789B] Diess. addit erit post sapientia. sapientia (I Cor. I, 24) . Spiritus intellectus [Col. 0789B] Diess. addit juxta illud post intellectus. Locus est psalmi XXXI, vers. 8, quem Vat. 1, legit, ut Vulgata nostra. Vatic. 2, in via, qua ingredieris. Diess., Intellectum dabo tibi, et instruam te in via, in qua ingredieris. : Intellectum tibi dabo, et instruam te in via hac, qua gradieris (Psal. XXXI, 8) . Spiritus consilii: [Col. 0789B] Vat. 2, Diess., Et vocabitur nomen ejus magni, etc. Et vocabitur magni consilii angelus (Isai. IX, 6) . Spiritus virtutis, [Col. 0789B] Diess., ut supra: Dei virtus, etc. ut supra dictum est: Christus Dei virtus, et Dei sapientia. Spiritus scientiae [Col. 0789B] Diess., corrupte, propter imminentia Christo scientia Jesu Apostoli. Apostolus ad Ephes. III, 19, ait, supereminentem scientiae claritatem Christi. propter eminentiam scientiae Jesu Christi, ut ait Apostolus. Spiritus veritatis: Et [Col. 0789C] Vat. 2, Ego vita, et veritas. Diess., Ego via, et vita, et veritas. ego vita, et veritas (Joan. XIV, 6) . Spiritus timoris: Initium sapientiae timor [Col. 0789C] Diess. addit Dei post timoris. Domini (Psal. 110, 6) .
[Col. 0789C] Vat. 2. Dominus . . . Verbum, quia Dei filius, quia unigenitus ex Patre. Diess., Dominus, qui et spiritus; Verbum, quia Deus; Filius, quia unigenitus ex Patre. Dominus, quia Christus. Verbum, quia Filius Dei, quia unigenitus a Patre. [Col. 0789C] Vat. 2, Diess., Homo; Vat. 1, Caro. Caro, quia natus ex [Col. 0789B] Virgine. Pastor [Col. 0789C] Vatic. 2, Diess. addunt, Sacerdos, quia se obtulit holocaustum. Pastor; quod Vat. 1 praetermittit. , quia custos [Col. 0789C] Vat. 2, Diess. omittunt ovium post custos. Uterque hic codex post custos illico Vermis, quia resurrexit, quod deest in Vatic. 1. ovium. Mons, quia fortis. Via, quia rectus per ipsum ingressus [Col. 0789C] Vat. 2, in vitam. Diess., Via, quia rectus: quia per ipsum ingressus in vitam est. ad vitam. Agnus, quia [Col. 0789D] Diess., passus est. Lapis, quia instructio angularis. Vat. 2, passus. Lapis angularis, quia instructio. passus. Lapis angularis, quia [Col. 0790A] constructio. Magister, quia ostensor vitae. Sol, [Col. 0789D] Diess., quia illuminat. quia illuminator. Verus, quia a Patre. Vita, [Col. 0789D] Diess., Vat. 2, quia creator. quia rector. Panis, quia caro. Samaritanus, quia custos, et misericors. Christus, quia unctus. Jesus, quia salvator. Deus, quia ex Deo [Col. 0789D] Diess., Vat. 2 omittunt est post Deo, quod alii exhibent. est. Angelus, [Col. 0789D] Diess., quia missus. quia nuntius. Sponsus, quia mediator. Vitis, quia sanguine [Col. 0789D] Vat. 2, ejus pro ipsius. ipsius redempti sumus. Leo, quia rex. Petra, [Col. 0789D] Diess., quia fundamentum firmamenti est. Flos, etc. quia firmamentum. Fundamentum, quia firmamentum. Flos, quia electus. Propheta, quia futura [Col. 0789D] Dies., revelavit. revelat. Spiritus [Col. 0789D] Diess. omittit enim. Fortasse legendum est etiam: nam in mss. haec duo saepe confusa reperi. Labbeus tom. II col. 895, ad marg. sic notat: Haec ab Holstenio, aut alio assuta fuisse superioribus, multa docent: neque enim cohaerent cum superioribus ista, quae Baronius ad annum 447, num. 21, recitat ex collectione Cresconiana. Verum dubium non est, quin in antiquissimis codicibus haec superioribus adjuncta reperiantur: [Col. 0790B] et Baronius loc. cit. haec ipsa sub Damasi nomine ex concilio Romano profert, scilicet ex hoc, quod prae manibus habemus, et alio loco laudat ipse Baronius, ut supra dixi. enim sanctus non est Patris tantummodo [Col. 0790B] Diess., Spiritus sanctus non est Patris tantummodo spiritus, sed Patris, et Filii spiritus. Vat. 2, cum Baronio, non est Patris tantummodo, aut Filii tantummodo spiritus: scriptum est, etc. Spiritus, sed Patris, et Filii. Scriptum est enim: [Col. 0790B] Ex epist. I Joann. II, 15: ubi tamen Vulgata nostra exhibet, Si quis diligit mundum, non est charitas Patris in eo. Sequitur ex epist. Pauli ad Romanos VIII, vers. 9: Qui autem; etc., ubi Diess. refert, [Col. 0790C] Quisquis autem, Vulgata, Si quis autem. Si quis dilexerit mundum, non est Spiritus Patris in illo. Item scriptum est: Qui autem Spiritum Christi non habet, hic non est ejus. Nominato itaque Patre, et Filio, [Col. 0790C] Vat. 2, cum Baronio, intelligitur Spiritus sanctus. Baronius omittit ipse ante Filius. Diess., Nominatus autem a Patre et Filio, intelligitur Spiritus sanctus, de quo ipse, etc. Locus Evangelii est Joann. XV, 26: Spiritum veritatis, qui a Patre procedit. Baronius cum Diess., Vat. 2, Quia Spiritus sanctus a Patre procedit. Alter locus est Joann. XVI, 15. In Vat. 1 est illi mendose pro ille. In reliquis deest ille, ut in Vulgata. intelligitur Spiritus, de quo [Col. 0790B] ipse Filius in Evangelio dicit: Spiritus, qui a Patre procedit: et ille de meo accipiet, et annuntiabit vobis.
Item dictum est: [Col. 0790C] Haec, et quae sequuntur cum multis aliis codex Casanatensis, et alius regius Parisiensis Gelasio ascribunt, quibus adhaeret codex Florentinus S. Marci, qui post verba et annuntiabit vobis titulum hunc apponit: Incipit Decretum de abjiciendis et recipiendis libris, quod scriptum est a Gelasio papa cum LXX eruditissimis viris episcopis in sede apostolica in urbe Roma. Ballerinii existimant, primam partem hactenus expositam concilii Romani ad Damasum spectare, non item reliqua. Nam haec praefatio innuit, agendum [Col. 0790D] esse de libris apocryphis: hoc enim significant verba quid vitari debeat. Cl. Zacharias, qui Damaso sequentem canonem Scripturarum adjudicat, reponit, hanc secundam partem connexam esse cum prima, et indicari illis verbis initio positis, Dictum est agendum PRIUS, quibus haec respondent, Nunc vero de Scripturis divinis agendum est, etc. Observat deinde, sermonem tantum esse de Scripturis divinis, quaenam in canonem recipi debeant. Denique conjicit, post canonem Scripturarum in concilio Damasi fuisse indiculum, quo alii libri sub apostolorum nomine conficti damnantur, qui legitur in epistola Innocentii I anno 405 ad Exuperium episcopum Tolosanum. Caetera autem, quae sub nomine Matthiae, sive Jacobi minoris, vel sub nomine Petri, et Joannis, quae a quodam Leucio scripta sunt, vel sub nomine Thomae, et si qua sunt talia, non solum repudianda, verum etiam noveris esse damnanda. Hic autem indiculus facile omitti potuit a librariis, quod Decretum Gelasianum [Col. 0791C] magis ubique obvium haec, aliaque plura de libris apocryphis praescriberet. Probabilia quidem haec censeo: sed non ita illis verbis quid vitari debeat inhaerendum est, ut credamus ea necessario arguere catalogum aliquem librorum nominatim prohibitorum. Semel enim constituto canone Scripturarum divinarum, consequens est ut caetera scripta, quae ab eo canone absunt, quamvis nomen apostolorum aut prophetarum praeferant, inter divinas Scripturas minime referantur, sed vitentur potius, tamquam apocrypha. Nunc vero de Scripturis divinis [Col. 0791A] agendum est, quid [Col. 0791D] Vat. 2, universalis Ecclesia recipit, et quid vitari debeat. Diess., universalis catholica recipiat Ecclesia, et quid vitare debeat. universalis catholica Ecclesia teneat, et quid vitari debeat.
- Genesis liber unus.
- Exodus liber unus.
- Leviticus liber unus.
- Numeri liber unus.
- [Col. 0791D] Diess., Deuteronomii liber I. Deuteronomium liber unus.
- Jesu Nave liber unus.
- Judicum liber unus.
- Ruth liber unus.
- Regum libri quatuor.
- Paralipomenon libri duo.
- [Col. 0791D] Diess. Psalmi CL liber I. Psalterium liber unus.
- Salomonis libri tres.
- [Col. 0791B] [Col. 0791D] Diess., Proverbia liber I, et paulo post Sapientia pro Sapientiae. Proverbiorum liber unus.
- Ecclesiastes liber unus.
- Cantica canticorum liber unus.
- Item Sapientiae liber unus.
- Ecclesiasticus liber unus.
- Esaiae liber unus.
- Hieremiae liber unus [Col. 0791D] Diess., cum Cinoth, id est, Lamentationibus suis. Vatic. I, cum uno Baruch: item cum Lamentationibus suis. Sic Athanasius epist. 39, apud Labbeum tom. II Concil. col. 1710: Hieremias, et cum ipso Baruch Threni, et Lamentationes. Deinceps Diess., Ezechiel . . . Daniel . . . Micheae . . . Ambacum pro Abbacuc, vel Habacuc . . . Soffoniae, etc. Post Ambacum apud Amortium parenthesi includitur Amos. cum uno Baruch; item cum Lamentationibus suis.
- Ezechielis liber unus.
- Danielis liber unus.
- Joel liber unus.
- Abdiae liber unus.
- Oseae liber unus.
- Amos liber unus.
- [Col. 0791C] Michaeas liber unus.
- Jonae liber unus.
- Nahum liber unus.
- Abbacuc liber unus.
- [Col. 0792A] Sophoniae liber unus.
- Aggaei liber unus.
- Zachariae liber unus.
- Malachiae liber unus.
- Job liber unus.
- Tobiae liber unus.
- Judith liber unus [Col. 0791D] Diess., post Tobiae librum Esdrae libri II. Hester liber I. Judith liber I. Machabaeorum libri II. .
- Hester liber unus.
- Esdrae liber unus.
- Machabaeorum libri duo.
- Evangelium secundum Matthaeum liber unus.
- Secundum Marcum liber unus.
- [Col. 0792B] Secundum Lucam liber unus.
- Secundum Joannem liber unus.
- Ad Romanos una.
- Ad Corinthios duae.
- Ad Ephesios una.
- Ad Thessalonicenses duae.
- Ad Galatas una.
- Ad Philippenses una.
- Ad Collossenses una.
- Ad Timotheum duae.
- Ad Titum una.
- Ad Philemonem una.
- Ad Hebraeos una [Col. 0791D] Zacharias loc. cit. hinc sibi objicit, non videri hunc canonem scripturarum esse Damasi, quandoquidem [Col. 0792C] S. Hieronymus anno 414 ad Dardanum scribebat, epistolam Pauli ad Hebraeos Latinorum consuetudine non recipi inter scripturas canonicas. Recte autem respondet, intelligi id de nonnullarum Ecclesiarum consuetudine, quae etiam post canonem Damasi, et Innocentii I consuetudinem suam non recipiendi tamquam canonicam epistolam ad Hebraeos retinuerunt, donec anno 419 in concilio Carthaginensi III decretum fuit ut omnes integrum canonem divinarum Scripturarum, in quo est Epistola ad [Col. 0792D] Hebraeos, reciperent, implorata etiam auctoritate Bonifacii papae, et concilii Italici pro confirmando isto canone. Vide Labbeum tom. II, col. 1177. Decreta ergo Damasi et Innocentii aut non ita fuerunt lata, ut pro lege ab omnibus Ecclesiis haberentur, aut ad quarumdam Ecclesiarum notitiam non pervenerant. .
- Item [Col. 0792D] In Diess. deest mentio Apocalypsis, ut conjicere licet, ex negligentia librarii: nam in nostro codice exstat. Inter Latinos receptam suo tempore fuisse Apocalypsin testatur Hieronymus loc. cit. Zacharias, qui in codice Diessensi omitti Apocalypsin vidit, existimat, potuisse a Damaso omitti, quia plures Ecclesiae Graecorum eam tunc non recipiebant, ut cod. loc. affirmat Hieronymus. In canone laudato concilii III Carthaginensis, uti etiam in canone Innocentii I anno 405 Apocalypsis comprehenditur. In cod. Diess. mentio Actuum apostolorum fit post Evangelium Joannis. Apocalypsis Joannis Apostoli liber unus.
- [Col. 0792C] Actus Apostolorum liber unus.
- Item Epistolae Canonicae numero septem.
- Petri Apostoli Epistolae duae.
- Jacobi Apostoli Epistola una.
- [Col. 0793A] Joannis Apostoli [Col. 0793B] In canone Innocentii I, et in aliis hae tres Epistolae unius Joannis apostoli esse dicuntur. In canone Damasi una Joanni apostolo, duae Joanni presbytero ascribuntur ex sententia, quam Hieronymus innuit de Vir. illustr. c. 9: Scripsit autem (Joannes apostolus) et unam epistolam . . . Reliquae autem duae . . . Joannis presbyteri asseruntur. Antiquitas canonis Damasi ex hac parte comprobatur. Epist. una.
- Alterius Joannis presbyteri Epistolae duae.
- Judae Zelotes [Col. 0793B] Diess. scribit Zelotis; Vat. 1, Zelotes. In Diess. additur, Explicit canon Novi Testamenti. Epistola una.
Post has [Col. 0793B] Inserta haec etiam sunt in Decreto Gelasii: sed scripturam exhibemus Vat. 1, quae in non paucis [Col. 0793C] differt a vulgata lectione, ut decretum ipsum Gelasii mox describendum conferenti patebit. Cresconiana collectio apud Baronium anno 69, num. 4, nonnihil etiam differt a Vat. 1, ut et apostolicas pro atque apostolicas, et mox Ecclesia catholica per gratiam Dei fundata est, et unus thalamus Christi sit. Amortius ad marginem notat: Continuatio per Gelasium papam anno 494, nescio, an ex codice. Verba, Item dictum est, innuunt, idem concilium sub Damaso continuari. omnes propheticas, et evangelicas, atque apostolicas, quas superius deprompsimus, Scripturas, quibus Ecclesia catholica per terrarum orbem a Deo fundata est, etiam intimandum putavimus, quod quamvis universae per orbem catholicae diffusae Ecclesiae quasi unus Christi thalamus sit, sancta tamen Romana [Col. 0793C] Cresconiana collectio Romana ecclesia nonnullis synodicis constitutis caeteris, etc. Postea inquiens pro inquit. Infra, et quaecumque ligaveris super terram, erunt ligata et in coelo, et quaecumque solveris super terram, erunt soluta et in coelo. Ecclesia a nonnullis synodicis constitutionibus caeteris ecclesiis praelata est: sed et evangelica voce Domini Salvatoris nostri primatum obtinuit: Tu es, inquit, Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferi [Col. 0793B] non praevalebunt adversus eam, et tibi dabo claves regni coelorum, et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in coelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in coelis. Addita est etiam societas [Col. 0794A] beatissimi Pauli apostoli, vasis electionis, qui non diverso, sicut haeretici garriunt [Col. 0793C] Notatur in marg. Vat. 1, Anacletus in epist. 3, et Gelasius papa in epistola decretali. Gelasii epistola decretalis est decretum postea proferendum. Epistolae Anacleti censentur suppositae: in ea 3 epistola, [Col. 0793D] quamvis plura ex verbis et sententiis hujus synodi producantur, desunt tamen haec verba, sicut haeretici garriunt: ac fortasse huic loco ab aliquo assuta sunt. Nonnulli enim sunt ex antiquis Patritribus, qui Petrum, et Paulum Romae quidem, et eodem die, sed non eodem anno martyrium subiisse affirment, ut ostendi in comment. ad Prudentium hymn. 12 Perist. vers. 5. Addo nunc Sacramentarium, quod S. Leoni Blanchinus affinxit, alii ad Gelasium referunt, nonnulli ad privatum aliquem veterem scriptorem, in praefat. Natal. apostol. Petri et Pauli: Sic dispensatione diversa unam Christi familiam congregantes, tempore licet discreto, recurrens una dies in aeternum, et una corona sociavit. Fortasse [Col. 0794B] haeretici in hoc concilio illa potissimum de causa perstringuntur, quod Paulum a Petri societate in martyrii loco sejungerent: ac libenter legerem qui non diverso, sicut haeretici garriunt, loco, sed uno tempore, vel qui non diverso, sicut haeretici garriunt, sed uno loco, uno eodemque die, etc. In Actis apocryphis Lini refertur, Petrum et Paulum diverso loco et tempore passos fuisse: quo imbecilli testimonio nonnulli recentes haeretici adhuc utuntur, ut Petrum Romae exstitisse, aut martyrio coronatum fuisse negent. Verba, quae in concilio sequuntur, meam conjecturam confirmant: Sua praesentia atque venerando [Col. 0794C] triumpho praetulerunt. Cresconiana collectio apud Baronium refert qui non diverso, sicut falso haeretici garriunt, sed uno, eodemque die, etc. Paulo post supra dictam S. Romanam Ecclesiam consecrarunt; neque plura ex ea collectione profert Baronius. , sed uno tempore, uno eodemque die, gloriosa morte cum Petro in urbe Roma sub Caesare Nerone agonizans, coronatus est: et pariter supradictam Romanam Ecclesiam Christo Domino consecrarunt, aliisque omnibus in universo mundo sua praesentia atque venerando triumpho praetulerunt. Est ergo prima Petri apostoli sedes Romana Ecclesia, non habens maculam, neque rugam, nec aliquid hujusmodi. Secunda autem sedes apud Alexandriam [Col. 0794C] Tres has sedes Petri esse dicit. In decreto vero Gelasii legitur, Petri nomine a Marco ejus discipulo. Petri a Marco nomine ejus discipulo atque evangelista consecrata est; ipseque in Aegyptum directus a Petro apostolo, verbum veritatis praedicavit, et gloriosum martyrium consummavit. Tertia vero sedes apud Antiochiam [Col. 0794B] beatissimi apostoli Petri habetur honorabilis, et quod illam primitus quam Romam veniret, habitavit, et illic primum nomen Christianorum novellae gentis exortum est. [Col. 0794C] In codice Veronensi, in quo, ut dixi, concilium est mutilum, et incipit a verbis Post has omnes propheticas, etc., notatur, hoc loco, Explicit Concilium sub Damaso papa. Sic absolutum concilium Romanum sub Damaso nihil prae se fert, cur Damaso abjudicari debeat. Argumenta enim, quae ex ratione temporum multi proferunt, solum probant, non esse Damasi ea omnia, quae in Decreto Gelasiano continentur, ut per se clarum est. Quod si aliqui codices non solum hoc concilium suis limitibus conclusum, sed totum etiam decretum Gelasii sub Damasi nomine exhibent, is error inde natus est, [Col. 0794D] quod vel Gelasius primam partem sui decreti ex hoc concilio sumpsit, ut pontifices Romani ex praedecessoribus plura sumebant, vel aliunde concilium Damasi ab aliquo adjectum fuit decreto Gelasii de libris (non divinis) recipiendis, vel non recipiendis. Facile autem fuit, ut ex prima parte decreti Gelasiani, quam Damasi esse constabat, in multis codicibus toti decreto nomen Damasi praescriberetur. Probabilius autem credo, Gelasium ipsum in decreto de scripturis recipiendis, et non recipiendis concinnando ex Damasi concilio primam partem, nonnullis leviter mutatis, aliis omissis, aliis additis, accepisse: quod ex ipso decreto, quod nunc sistam, facilius, ut ego quidem arbitror, percipietur. Finis.
(Haec inter opera Gelasii melius collocanda reservamus, ubi, si placet, legesis.)
Prolegomena
[Col. 0795A] 1. Scriptoris hujus nomen in Carminis editionibus cujus est auctor, ita circumfertur: SEVERUS SANCTUS, id est ENDELECHIUS Rhetor. Hinc orta de eodem scriptore varia virorum eruditorum sententia. Ex vulgata namque editione censet Tillemontius [Col. 0795C] Tillem. Hist. des Emper. tom. V, pag. 148. , auctorem esse Endelechium qui sub Severi Sancti nomine latere voluerit. Alii contra existimant [Col. 0795C] Hist. littér. de la Franc. tom. II, pagg. 56, 57. , has inscriptionis voces, id est Endelechius, ab aliena manu manifeste additas fuisse, adeoque proprium auctoris nomen esse Severum Sanctum. Ex epistolis sancti Paulini Nolani erudimur, amicitiae necessitudines ipsi duobus cum viris fuisse, quorum alter Endelechius, alter Sanctus appellabatur. Et de priore quidem haec habet [Col. 0795C] Paulin. epist. 28, num. 6. : Alius libellus ex his est, quos ad benedictum, id est Christianum virum, amicum [Col. 0795B] meum, ENDELECHIUM, scripsisse videor, non tamen edidisse convincar. Posterioris vero mentionem injicit in duabus epistolis, quas SANCTO et Amando fratribus inscripsit [Col. 0795C] Id. epist. 40 et 41. : ex quarum altera constat, Sanctum poeticen excoluisse. Sic enim loquitur: Hymnos quos desiderabam, accepisse gratulor: quo munere, SANCTE frater, admonuisti me, etc. De Endelechio autem id unum docet sanctus Pater [Col. 0795C] Id. epist. 28, l. c. , ejus nimirum monitu panegyricum Theodosii ab se fuisse conscriptum, cujus meminere Hieronymus [Col. 0795C] Hieron. epist. 58, al. 13, num. 1. , Gennadius [Col. 0795C] Gennad. de Vir. illustr. cap. 48. et Cassiodorus [Col. 0795C] Cassiod. de Instit. div. litt. cap, 21. . Ex quibus ergo illud colligas, Sanctum distinguendum esse ab Endelechio, secus atque censuere viri docti, Baronius [Col. 0795C] Baron. ad ann. 376, § 8. , Sirmondus [Col. 0796C] Sirmond. ad lib. IV, epist. 8, Sidon. opp. tom. 1, pag. 490. , Rosweydus [Col. 0796C] Rosw. ad epist. 9. Paulin. et Fabricius [Col. 0796C] Fabric. Bibl. Lat. tom. III, pag. 278. : qui amicum quidem sancti Paulini scripsisse Carmen de quo sermonem habemus, constituunt; quem tamen [Col. 0795C] unum exstitisse, eumdemque nominatum Severum Sanctum Endelechium existimant, minus recte, ut videtur: cum ex locis modo allatis sanctus praesul Nolanus duos fuisse, Sanctumque ab Endelechio distinxisse aperte satis comprobetur.
[Col. 0796A] 2. Quae cum ita sint, Carmen sub Severi Sancti nomine vulgo circumlatum, Sancto potius quam Endelechio ascribendum existimaverim equidem; qui fortasse binominis fuerit: ille namque, non hic, vorsa facundia clarus celebratur Paulino: quae est eruditorum Historiae litterariae Gallicae scriptorum sententia [Col. 0796C] Hist. littér. de la Franc. tom. cit. pag. 57. . Aquitanicum autem fuisse Carminis auctorem censuit Petrus Pithoeus, qui illud ex ms. codice Eliae Vineti cum veterum Galliae theologorum opusculis, sub finem saeculi XVI, Parisiis primus evulgavit et quidem ex eadem fortasse urbe Burdigalensi, qua ortus perhibetur sanctus Paulinus ejus familiaris. Carminis vero conscribendi occasionem praebuit dira lues, quae [Col. 0796C] Sev. Carm. Bucol. verss. 22, 23. Pannonios, Illyricos, Belgas aliosque populos graviter stravit. Ejus meminit, [Col. 0796B] ut observatum Baronio [Col. 0796C] Baron. l. e. , sanctus Ambrosius [Col. 0796C] Ambr. Comment. in Luc. lib. X, num. 10, opp. tom. 1, pag. 1506. : «Verborum coelestium, inquit, nulli magis quam nos testes sumus. Quanta enim praelia, et quas opiniones accepimus praeliorum. . . Quae omnium fames, lues pariter boum atque hominum, caeterique pecoris; ut etiam qui bellum non pertulimus, debellatis tamen nos pares fecerit pestilentia? Ergo quia in occasu saeculi sumus, praecedunt quaedam aegritudines mundi. Aegritudo mundi est fames, aegritudo mundi est pestilentia, aegritudo mundi est persecutio.» Haec sanctus Pater. Quomodo autem ejusmodi lues per signum sanctae crucis facillime curaretur, enarrat in sua eleganti ecloga Rhetor noster his verbis [Col. 0796C] Sev. l. cit. vv. 101 seqq. :
[Col. 0797A] 3. Ex eodem item carmine qua aetate floruerit auctor, expiscari licet. Subdit enim Tityrus [Col. 0797B] Sev. Carm. bucol. vv. 102 seq. :
Carmen bucolicum
Prolegomena
[Col. 0801A] Valeria Faltonia Proba, uxor Adelfii procos. (quam ab Anicia Faltonia trium consulum matre Proba pulchre distinguit [Col. 0801B] Confer Ephemerides Paris. A. 1694, pag. 249 seq. et Pagium ac Sam. Basnagium ad A. C. 395. Tho. de Simeonibus V. C.), circa A. C. 400 centonem ex Virgilio de fabrica mundi et Evangeliis plenissime expressit. Centonum Virgilianorum poetriam, Faltoniam Probam, civem Hortanam, non Falconiam appellandam esse, et nec cum Anicia Faltonia Proba (de qua Baltellus [Col. 0801B] Mémoires de Trévoux, 1608, p. 876. in diss. de sarcophago marmoreo Probi Anicii et Probae Faltoniae in templo Vaticano Rom. 1705, 8), nec cum Valeria Proba uxore Adelfii procos. quidquam habere commune docet Vir eruditissimus Justus Fontanini libro II de Antiquitatibus Hortae Coloniae, [Col. 0801B] Acta Erud. 1709, pag. 6. Mémoir. de Trévoux. 1708, pag. 1904. Giornale de'Letterati d'Italia, tom. [Col. 0801C] XXIV, p. 140 seq. Rom. 1708, in 4 o , oppugnans virum itidem praestantissimum Thomam de Simeonibus, qui Valeriam Faltoniam [Col. 0801B] Probam, Adelfii [Col. 0801C] Isidorus Hisp. de scriptoribus Ecclès. cap. 5: Proba uxor Adelphii procos. femina inter viros ecclesiasticos idcirco posita sola, pro eo quod in laude Christi versata est, componens centonem de Christo Virgilianis coaptatum versiculis. Cujus quidem non miramur studium, sed laudamus ingenium. Quod tamen opusculum legitur inter apocryphas Scripturas insertum. Gelas. dist. 15, c. 3: Centimetrum de Christo Virgilianis compaginatum versibus, apocryphum. His adde quod [Col. 0802B] ad calcem codicis ms. Centonum saeculo x exarati, qui exstat in Bibl. monasterii S. Benedicti Padolironensis non procul a Mutina, haec leguntur teste Bernardo de Montfaucon Diarii Italici pag. 36: Proba uxor Adelphi mater Olibrii et Aliepii (Alypii) cum Constantii [Col. 0802C] (Constantini) bellum adversus Magnentium conscripsisset, conscripsit et hunc librum. uxorem, centones illos composuisse contendit. Scripti sunt post A. C. 393, cum Honorius jam Augustus atque imperator esset; editique, post Venetam editionem [Col. 0802C] Illius primae editionis titulus ita refertur a C. V. Michaele Maittaire in Annalibus typograph. pag. 98: Ausonii Peonii poetae disertissimi Epigrammaton libri; Probae Centonae clarissimae feminae excerptum e Maronis carminibus ad testimonium Veteris Novique Test. Ovidii Consolatio ad Liviam: Calphurnii Bucolicum carmen: Publ. Greg. Tiferni hymni et alia Poemata, Venet. 1472 in-fol. 1472, in fol. et Romanam 1481, in 4 o , in Bibl. Barberina obviam ab Aldo, una cum Sulpicio Severo, Homerocentonibus, Juvenco, etc., Venet. 1501, in 4 o , a qua ἐκδόσει plurimum differt altera itidem in quarto circa idem, ut videtur, tempus sine loci et anni annotatione vulgata. Praeterea prodierunt Paris. 1509, in 4 o , apud Joannem Petitum, et Lugd. 1516, cum Mantuano et aliis: Oppenheimii anno 1517; Francof. 1541, in 8 o , curante [Col. 0802A] Petro Brubachio, una cum Homerocentonibus et Nonno. Tum Paris. apud Franciscum Stephanum 1543, in 8 o ; et apud Henricum Stephanum 1578, in 12; et, curante Julio Roscio, Rom. 1588, in 12, nec non cum aliis Virgiliocentonibus ab Henr. Meibomio recensitis Helmstad. 1597, in 4 o . Omitto editiones alias, ut Coloniensem 1601, in 8 o , et quae in Bibliothecis Patrum occurrunt. Sed prae caeteris laudandum studium Jo. Henrici Kromayeri, qui Centones hos notis et indice ornatos vulgavit Halae 1719, in 8 o , signatis ad singulos versus locis Virgilii, quibus centones illi constant. Novam editionem exspectare nuper a se jussit in Ephemeridibus litterariis Germanice editis Lipsiae A. 1710, pag. 1010, atque iterato in novis litterariis A. 1719, pag. 33, praeclarus Vir [Col. 0802B] Jo. Gottlieb Krause. Jampridem Probae Centones una cum Tancredo Philippi Beroaldi Gallice convertit Richardus le Blanc Paris., 1553, apud Robertum Messalinum, teste Crucimanio pag. 440 Bibl. Gallicae. Sic quoque et quidam Pomponius ex eodem poeta inter caetera styli sui otia Tityrum (carmen bucolicum) in honorem CHRISTI composuit, ut refert Isidorus lib. I Originum c. 38. Pomponii carmen non tulit aetatem, at Probae Centones Honorio imp. dicati saepius lucem viderunt, editi primum sunt ab Aldo 1501, in 4 o .
Centones Virgiliani
Admonitio
In hac appendice continentur Ausonii opera. Illum vero cur a poetis Christianis qui eadem aetate floruerunt, cum ipse Christo nomen dederit, absciderimus, satis ex carminum ejus lectione compertum erit, quorum pleraque a Christiana inaole, nonnulla etiam ab ipso pudore longius aberrant, pauca tantum veri Dei nomen inducunt. Quidquid igitur nobis obscenitate aliqua laborare visum est, eo libentius reticuimus, quod nihil inde nisi nauseam lector pudicus simul et litteratus percipere potuisset. Caeterum quod ad recensionem nostram generatim pertinet, hanc esse quam maxime completam et omnibus numeris absolutam de more curavimus, variis inter se collatis editionibus, aliaque ab alia opem mutuatis. Harum praecipue duas memorabimus: unam quae prodiit Lugduni anno 1540, in-8 o , apud Seb. Gryphium; alteram exstantem in Collectione ditissima Pesauri cusa 1766, in-4 o .
Prolegomena
Decimus Magnus Ausonius [Col. 0817B] Ausonii hujus pater Julius Ausonius, Vasatensis, Medicus Valentini senioris. Ejus libros de medicina memorat Marcellus Empiricus. Fertur et illius dictum, beatum esse non qui habet quae cupit, sed qui non cupit quae non habet. Adde Joseph. Scaligerum in Ausonii vita, et Vossium libro de Philosophia pag. 103. Quam bonus vir fuerit Ausonius ille pater, docet filius Epicedio in eum scripto, quo inter alia testatur nonagenarium obiisse. Genealogiam integram vide parentalibus subjectam pag. 143 edit. Jac. Tollii. Alius fuit Ausonius Sophista, de quo Suidas. Burdegalensis, grammaticus et rhetor doctissimus, poeta vero suavis atque ingeniosus, Christi [Col. 0817B] Olaus Borrichius vir clariss. in libro de Poetis p. 73, et doctissimus Caveus parte II Hist. litterariae [Col. 0817C] scriptor. Eccles. pag. 100, Christophorus item Hendreich in pandectis Brandenburgicis tom. I p. 360, non dubitant Ausonium religione ethnicum pronuntiare: quin vir insignis doctrinae Ludovicus Antonius Muratorius tom. I Anecdoton Bibl. Ambrosianae p. 114, ait neminem dubitare, quod a religione Christiana alienus Ausonius fuerit. Addidit Borrichius, etiam propterea a Pontio Paulino amico identidem objurgatum. Et pag. 74: Paulinus discipulus Ausonii quem colebat ut praeceptorem, sed ut aversum a Christiana religione subinde increpabat. At enim dubio procul fallitur vir doctus una cum Vossio, qui p. 55 Poet. latin. de Ausonio: Poeta, inquit, fuit gentilis, quemadmodum ex Paulino liquet. Videtur etiam pro ethnico habere Bailletus in Judiciis de Poetis, tum Philippus Brietius syntagmate de Poetis Latinis, quae sententia non minus a veritate est repulsa, quam quod Gaddio persuasum propemodum a Trithemio esse video, poetam hunc eumdem [Col. 0818B] episcopum quoque exstitisse Burdegalensem, tom. I, de Scriptoribus non Ecclesiast., p. 57; Christianum vero fuisse Ausonium, ut ad alia argumenta ex ipsius scriptis recurrere non sit necesse, idem Paulinus luculenter testatur ad eum scribens in haec verba,
Fastos digessit Ausonius usque ad A. U. C. 1122, Christi 382. Hinc Epigrammate 4:
Sed jam pridem isti Ausoniani fasti interciderunt. Vir illustris Ez. Spanhemius tom. II, de usu numism., pag. 414, ait a sanioribus criticis Ausonium religione gentilem credi, non Christianum. Verius tamen est Christi sacris addictum fuisse, ut argumentis non inficiandis constat, licet carmen Paschale et versus rophalicos alterius scriptoris esse ponamus. Nolim tamen assentiri Trithemio Ausonium episcopum Burdegalensem concilio Treverensi (A. C. 386) interfuisse affirmanti cap. 114 de Scriptoribus Ecclesiasticis. Alius fuit Ausonius Martyr, Sec. VIII, episcopus Eugolismensis in Aquitania, de quo Acta [Col. 0819C] Sanctor. tom. V, Maii 22, pag. 131 seq.
Exstat 1 o liber Epigrammatum, quibus praemittitur Theodosii [Col. 0819D] Haec epistola praeter causam suspecta videtur Mariangelo Accursio, Caspari Barthio XII 12 et LVIII 3 Adversar. absurde auctorem suspicato Ascensium. epistola, qua Ausonium parentem vocat, eumque rogat, ut scripta sua audacter ad se perferat, non minus patrocinii et amoris reperturus, quam docti poetae et scriptores quondam apud Augustum. Hanc epistolam sequitur triplex praefatio versu scripta, una ad Theodosium imp., altera ad Syagrium, tertia ad Latinum Pacatum Drepanium, quem filium, i. e. discipulum appellat. —2 o Ephemeris [Col. 0819D] Hanc qui legerit, Christianum fuisse auctorem minime dubitabit. Vide edit. Tollii p. 96, 98 seq. sive totius diei negotium, vario carminis genere.—3 o Parentalia quibus charorum suorum, ut ipse loquitur, obitus commemorat. —4 o Commemoratio Professorum Burdegalensium. —5 o Epitaphia Heroum qui bello Trojano interfuerunt, adjecta a Guil. Cantero et aliis peplo Graecorum epigrammatum in eosdem heroas, auctore [Col. 0820A] Aristotele, sed ut Jo. Tzetzes ad Hesiodum monet, non Stagirita. Addidit Ausonius alia quaedam Epitaphia ut Niobes, Didonis, Diogenis Cynici, etc. —6 o De XII Caesaribus per Suetonium Tranquillum scriptis Monosticha dicata Hesperio filio, et de iisdem Caesaribus a Julio Caesare usque ad Heliogabalum [Col. 0819D] Scripserat in caeteros quoque imperatores usque ad Theodosium, sed reliqua tetrasticha perierunt. tetrasticha. Haec saepius ad calcem Suetonii vulgata sunt. Tetrasticha Ausonii de Caesaribus occurrunt etiam P. I. elogiorum Jo. Papirii Massoni pag. 147 seq.—7 o Clarae urbes sive Ordo nobilium urbium seorsim prodiit cum Hippolyti a Collibus de urbium incrementis. Etiam Pictav. 1565, una cum commentario Eliae Vineti.—8 o Ludus sive sententiae Septem Sapientum ad Latinium Drepanium Pacatum procos. —9 o Idyllia XX, quorum primum est Carmen Paschale [Col. 0820B] Proco [Col. 0819D] Forte a proconsule dictum, uti Idyllium 8 est recatio Ausonii consulis. dictum, quod incipit:
Ausonium Gesnerus primum editum narrat ab Aldo, sed Laurentius Pignorius, epist. 16, auctor est Ausonium nos debere [Col. 0821D] Matthaeo Bosso, Angelo Politiano ac Taddaeo Ugoleto: et in Beughemii Incunabulis typographiae memorari video ἔκδοσιν Mediolanensem anni 1490, quam editionem Ausonii 1490 principem vocat Rosweidus ad Paulini carmen 4, pag. 836, deinde Venetam A. 1496, in-fol., cum praefat. Georgi Merulae. [Col. 0822A] Exstat etiam Ausonius excusus Mediolani A. 1497, cum Terentiano Mauro. Vide Diarium Venetum, Giornale de' letterati d' Italia tom. XVII, pag. 303. Possideo editionem cum Thaddaei Ugoleti Parmensis praefatione vulgatam Venetiis 1501, in-4 o , passimque notatam manu viri summi Andreae Alciati. Epigrammata quaedam accesserunt primum Ausonio ex Bibliotheca Georgii Merulae Alexandrini. Exstat quoque editio Parisiensis a Milh-Humelbergio emendata, ap. Judocum Badium Ascensium A. 1517, in-4 o . Eodem anno Aldus Ausonium vulgavit in-8 o . Omitto editiones Basileensem Valentini Curionis anno 1523; Lugdunenses ap. Gryphium 1540, in-8 o , et 1549; Parisiensem a Vineto castigatam, curante Vineti amico Jacobo Goupylo, A. 1551; Lugdunensem Lud. [Col. 0822B] Miraei 1557, in-8 o ; Antwerpiensem Theodori Pulmanni, minore forma A. 1567. Prae reliquis vero laudanda luculenta Ausonii editio, cura viri docti Aeliae Vineti vulgata, Burdegalae A. 1575, in-4 o , una cum commentariis ejusdem A. 1580, eadem forma excusis, et post ejus [Col. 0821D] Obiit Vinetus A. 1587. Ejus secundae editionis commentarii meminit Jos. Scaliger p. 403 Epist., gryphum ternarii Ausoniani expositurus ad Nic. Michaelium: Scis quam non vulgaris eruditio sit in poematis Ausonii. In quibus gryphus ternarii melioribus aevi nostri grammaticis crucem fixit, quamquam conatus omnium elusit recondita et velo aenigmatum summota doctrina: nam Sylvius Ambianus nihil nisi triviali moneta percussit. Bonus Vinetus non solum sibi, [Col. 0822D] sed et eruditioribus, etiam in iis quae plana sunt, diffidit. Et quamvis in commentario secundo quod nuper post ejus mortem recoctum est, multa de nostris lectionibus Ausonianis in suas diatribas transcripserit, nihil tamen quo doctioribus Ausonius familiarior fieret exprompsit. Confer etiam si placet Tho. Crenii part. IV Animadvers. pag. 11 seq., ubi et alia quaedam ad notitiam editionum Ausonii facientia. obitum An. 1590, in-4 o . Huic Vineto, antequam commentarii ejus in lucem emitterentur, Josephus Scaliger suos Ausonianarum lectionum libros II inscripsit A. 1573, in quorum postremi capite ultimo, Poetae vitam succincte narratam tradidit. Iidem deinde frequenter editi sunt cum Ausonio non tantum Lugd. 1575, sed et ap. Commelinum 1588, in-8 o , et eodem anno, minore forma Genevae, alibique ab eo tempore saepius, additis selectis Vineti notis et excerptis ex opere Adversariorum [Col. 0822C] Adr. Turnebi et scriptis Philologicis Adr. Junii, Guil. Canteri et Justi Lipsii. Ante Vinetum et Scaligerum diatribas in Auson., Ovidium et Solinum vulgaverat Mariangelus Accursius Rom. 1524, in fol., qui plagii postulatus quod labores Fabricii Varani episcopi Camerini sibi tribuisset, crimen illud a se removit hoc concepto jurejurando: Quod dii hominesque fas fidesque audiat, sacramenti religione et si quid est jurejurando sanctius affirmo, idque rite pariter ac sine dolo malo dici, caeterisque accipi volo, me nec ullius umquam scripta perlegisse ac ne conspexisse quidem, unde vel tantillum lucubrationes nostras redimiri juvarique datum fuerit. Quin immo laborasse quoad ejus fieri licuerit, ut si quippiam alterius post observationem quoque meam editam occurrerit, e nostris protinus aboleverimus. [Col. 0822D] Quod si pejerem, tum pontifex perjurio, malus autem genius diatribis contingat, usque adeo ut si qua bona aut saltem mediocria in ipsis fuerint, imperitorum turba pessima, bonis leviuscula tricisque viliora censeantur: famae si qua manent munera, vento evolent, proque vulgi levitate ferantur. Ausonius cum [Col. 0823A] Josephi Scaligeri lectionibus Ausonianis Genev. 1608, in 12. Conradus Rittershusius, pag. 113, ad Guntheri Ligurinum, memorat exercitationes suas ad Ausonium, in quibus plura loca Nazarii et aliorum Panegyricorum emendaverit. Sed nec illae, nec Casparis Barthii animadversiones ad Ausonium, aut Henrici Ernstii notae atquae variae lectiones umquam viderunt lucem quod sciam: licet exstent Rittershusii ad Panegyricos observationes quaedam, ut supra lib. II, cap. 22, dicere me memini.
[Col. 0824A] Denique elegantissime hunc scriptorem Lugduni Bat. 1671, in-8 o , in lucem emisit Jacobus Tollius cum notis integris Scaligeri, et cujus in Mosellam Ausonianam commentarius Heidelb. 1619, in-fol., prodierat, Marquardi Freheri, selectisque animadversionibus Accursii (quamquam integras titulus, sed falso promittit), Vineti, Barthii, Acidalii, J. F. Gronovii et Jo. Georgii Graevii. Constat Mosellam Ausonii cum selectis Tibulli Propertiique elegiis illustratam quoque a Paulo Duizio, Mussiponti 1615 in-8.
Praefatiunculae
[Col. 0823B] Theodosius Augustus Ausonio parenti salutem.
Amor meus in te est, et admiratio ingenii atque eruditionis tuae, quae multo maxima sunt, fecit, parens jucundissime, ut morem principibus aliis solitum sequestrarem; familiaremque sermonem autographum ad te transmitterem, postulans pro jure, non quidem regio, sed illius privatae inter nos charitatis, ne fraudari me scriptorum tuorum lectione patiaris, quae olim mihi cognita et jam per tempus oblita, rursum desidero: non solum ut quae sunt nota recolantur, sed ut ea quae fama celebri adjecta memorantur, accipiam. Quae tu de promptuario scriniorum tuorum, qui me amas, libens impartiare, secutus exempla auctorum optimorum (quibus par esse meruisti) qui Octaviano Augusto rerum potienti certatim sua opera tradebant, nullo fine [Col. 0823C] in ejus honorem multa condentes. Qui illos haud sciam, an aequaliter, ac ego te, admiratus sit, certe non amplius diligebat. Vale, parens.
Theodosio Augusto Ausonius.
Ausonius Syagrio suo S.
Ausonius Latino Pacato Drepanio, Filio.
Epigrammata
Ephemeris
Parentalia
Commemoratio professorum Burdigalensium
Epitaphia heroum
De duodecim Caesaribus
Ausonius Hesperio filio. S. D.
Tetrasticha
Ordo nobilium urbium
Ludus septem sapientum
Septem sapientum sententiae
Idyllia
AUSONIUS HESPERIO filio suo salutem.
Libellum, quem ad nepotulum meum sororis tuae filium instar protreptici luseram, venturus ipsi praemisi legendum. Hoc enim malui quam ipse recitare, esset ut tibi censura liberior, quae duabus causis impediri solet: Quod aureis nostras audita velocius quam lecta praetereunt, et quod sinceritas judicandi praesentia recitantis oneratur. Nunc tibi utrumque integrum (non obstat nostri verecundia). Sed heus tu, fili dulcissime, habeo quod admoneam, si qua tibi multo sint fucatius concinnata, quam verius, et plus coloris, quam succi [Col. 0880C] habere videantur, ipse sciens fluere permisi, venustula ut essent magis, quam forticula, instar virginum, quas matres student demissis humeris, junceo pectore esse, ut graciles sint. Nosti caetera. Superest, ut dicas, Quid moraris judicationem meam de eo, quod ipse pronuntias esse mendosum? Dicam scilicet, me hujusmodi versibus foris erubescere, haec annis illius magis quam meis scripsi, aut fortasse et meis, δὶς παῖδες οἱ γέροντες. Ad summam, valeat austeritas tua, mihi cum infante ratio est. Vale, fili dulcissime.
AUSONIUS GREGORIO filio salutem.
An umquam vidisti nebulam pictam in pariete? Vidisti [Col. 0883A] utique et meministi. Treviri quippe in triclinio Aeoli fucata est pictura haec: Cupidinem cruci affigunt mulieres amatrices, non istae de nostro saeculo, quae sponte peccant, sed illae heroicae, quae sibi ignoscunt, et plectunt deum, quarum partem in lugentibus campis Maro noster enumerat. Hanc ego imaginem specie et argumento miratus sum. Denique mirandi stuporem transtuli ad ineptiam poetandi. Mihi praeter lemma nihil placet. Sed commendo tibi errorem meum: naevos nostros, et cicatrices amamus; nec soli nostro vitio peccasse contenti, affectamus ut amentur. Verum quid ego huic eclogae studiose patrocinor? Certus sum, quodcumque meum scieris, amabis, quod magis spero, quam ut laudes. Vale, ac dilige parentem.
AUSONIUS PAULO suo salutem.
Pervincis tamen, et operta Musarum mearum, quae initiorum velabat obscuritas, quamquam non profanus irrumpis, Paule charissime. Quamvis enim te non ejus vulgi existimem, quod Horatius arcet ingressu, tamen sua cuique sacra. Nec idem Cereri quod Libero, etiam sub iisdem cultoribus. Poemata quae in alumnam meam luseram, rudia et inchoata ad domesticae solatium cantilenae, cum sine metu et arcana securitate fruerentur, proferre ad lucem caligantia coegisti: verecundiae meae scilicet spolium concupisti, aut quantum tibi in me juris esset ab invito indicari. Nae tu Alexandri Macedonis pervicaciam supergressus, qui fatalis jugi lora, [Col. 0885B] cum solvere non posset, abscidit, et Pythiae specum, quod nefas erat petere, penetravit. Utere igitur ut tuis pari jure, sed fiducia dispari. Quippe tua possunt populum non timere, meis etiam intra me erubesco.
AUSONIUS SYMMACHO salutem.
Latebat inter nugas meas libellus ignobilis, utinamque latuisset, neque indicio suo tamquam sorex periret. Hunc ego cum velut gallinaceus Euclionis situ chartei pulveris eruissem, excussum relegi, atque ut avidus fenerator, improbum nummum malui occupare, quam condere. Dein cogitans mecum non illud Catullianum, Cui dono lepidum novum libellum? sed ἀμαλακώτερον et verius, Cui dono illepidum rudem libellum? non diu quaesivi. Tu enim occurristi, quem ego si mihi potestas sit ex omnibus deligendi, unum semper elegerim. Misi itaque ad te frivola gerris Siculis [Col. 0896A] vaniora, ut cum agis nihil, haec legas, et ne nihil agas, defendas. Igitur iste nugator libellus jam diu secreta quidem, sed vulgi lectione laceratus perveniet tandem in manus tuas. Quem tu aut ut Aesculapius redintegrabis ad vitam, aut ut Plato, juvante Vulcano, liberabis infamia, si pervenire non debet ad famam. Fuit autem ineptiolae hujus ista materia in expeditione, quod tempus, ut scis, licentiae militaris est: super mensam meam facta est invitatio, non illa de ludibrii convivio, ut Graeco more biberetur, sed illa de Flacci ecloga, in qua propter mediam noctem, et novam lunam, et Muraenae auguratum, ternos ter cyathos attonitus petit vates. Hunc locum de ternario numero illico nostra illa poetica scabies coepit exsculpere: cujus morbi quoniam facile contagium est, utinam ad te quoque [Col. 0896B] prurigo commigret, et fuco tuae emendationis adjecto impingas spongiam, quae imperfectum opus equi male spumantis absolvat. Ac ne me gloriosum neges, coeptos inter prandendum versiculos ante coenae tempus absolvi, hoc est, dum bibo, et paulo ante, quam biberem. Sit ergo examen pro materia et tempore. Sed tu quoque hoc ipsum paulo hilarior et dulcior lege: namque injurium est de poeta male sobrio lectorem abstemium judicare. Neque me fallit fore aliquem, qui hunc jocum nostrum acutis naribus et caperata fronte condemnet, negetque me omnia, quae ad ternarium, et novenarium numeros pertinent attigisse: quem ego verum dicere fatebor, juste negabo. Quippe si bonus est, quae omisi, non oblita mihi, sed praeterita existimet. Dehinc qualiscumque est, cogitet secum, quam multa de his non [Col. 0896C] reperisset, si ipse quaesisset. Sciat etiam me nec omnibus erutis usum, et quibusdam oblatis abusum. Quam multa enim de ternario sciens neglexi tempora, et personas, genera, et gradus, novem naturalia metra cum trimetris, totam grammaticam et musicam, librosque medicininos, ter maximum Hermem, et amatorem primum philosophiae, Varronisque numeros, et quidquid profanum vulgus ignorat. Postremo, quod facile est, cum ipse multa invenerit, comparet se, atque me: occupatum, cum otioso: pransum, cum abstemio: jocum et ludum meum, diligentiam et calumniam suam. Alius enim alio plura invenire potest, nemo omnia. Quod si alicui et obscurus videbor, apud eum me sic tuebere: Primum ejusmodi idyllia nisi vel obscura sint, nihil futura: deinde numerorum naturam non esse scirpum, [Col. 0896D] ut sine nodo sint. Postremo si etiam tibi obscurus fuero, cui nihil neque neglectum est, neque non intellectum: tum vero ego beatus, quod affectavi, assequar, me ut requiras, me desideres, de me cogites. Vale.
AUSONIUS PAULO suo salutem.
Misi ad te technopaegnion inertis otii mei inutile opusculum. Versiculi sunt monosyllabis coepti, et monosyllabis terminati. Nec hic modo stetit scrupea difficultas, sed accessit ad miseriam cogitandi, ut idem monosyllabum quod esset finis extremi versus, principium fieret insequentis. Dic ergo, O mora, et o poena, rem vanam quippe curavi. Exigua est, et fastiditur inconnexa, et implicatur, cum sit aliquid nihili, vel deprehenditur. Laboravi tamen, ut haberet aut historicon quippiam, aut dialecticon. Nam poeticam, vel [Col. 0898D] sophisticam levitatem necessitas observationis exclusit. Ad summam, non est quod mireris, sed paucis litteris additis, est cujus miserearis, neque aemulari velis: et si huc quoque descenderis, majorem molestiam capias ingenii, et facundiae detrimento, quam oblectationem imitationis affectu.
Versus monosyllabis coepti, et finiti, ita ut a fine versus ad principium recurrant.
Ut in vetere verbo est, sequitur ver hyemem, ubi jam similium nugarum subtexo nequitiam, et hi versiculi monosyllabis terminantur, exordio tamen libero, quamquam [Col. 0899B] fine legitimo. Sed laboravi, ut quantum posset videri apud aures indulgentissimas absurda concinerent, insulsa reciperent, hiulca congruerent: denique haberent et amara dulcedinem, et inamoena venerem, et aspera lenitatem. Quae quidem omnia quoniam insuavis materia devenustat, lectio benigna conciliet. Tu quoque mihi tua crede securior, quippe meliora. Sed, ut quod per adagionem coepimus, proverbio finiamus, mutuum muli scabunt.
Monosyllabi tantum in fine positi.
AUSONIUS PAULINO salutem.
Perlege hoc etiam, si operae est, frivolum, et nullius [Col. 0902C] pretii opusculum: quod nec labor excudit, nec cura limavit: sine ingenii acumine, et morae maturitate. Centonem vocant qui primi hac concinnatione luserunt. Solae memoriae negotium sparsa colligere, et integrare lacerata: quod ridere magis, quam laudare possis. Pro quo, si per sigillaria in auctione veniret, neque Afranius nauci daret, nec Stichum suum Plautus offerret. Piget enim Virgiliani carminis dignitatem tam joculari dehonestasse materia. Sed quid facerem? Jussum erat: quodque est potentissimum imperandi genus, rogabat, qui jubere poterat, scilicet imperator Valentinianus, vir meo judicio eruditus, qui nuptias quondam ejusmodi ludo descripserat, aptis equidem versibus, et compositione festiva. Experiri deinde volens quantum nostra contentione praecelleret, simile nos de eodem [Col. 0902D] concinnare praecepit. Quam scrupulosum hoc mihi fuerit, intellige. Neque anteferri volebam, neque posthaberi: cum aliorum quoque judicio detegenda esset adulatio inepta, si cederem: insolentia, si ut aemulus eminerem. Suscepi igitur similis recusanti, feliciterque et obnoxius gratiam tenui, nec victor offendi. Hoc die uno et addita lucubratione properatum, modo inter liturarios meos cum reperissem, tanta mihi candoris tui et amoris fiducia est, ut severitati tuae nec ridenda subtraherem. Accipe igitur opusculum de inconnexis continuum, de diversis unum, de seriis ludicrum, de alieno nostrum: ne in sacris et fabulis, aut Thyonianum mireris, aut Virbium, illum de Dionysio, hunc de Hippolyto reformatum: et si pateris, ut doceam, [Col. 0903A] docendus ipse, Cento quid sit, absolvam. Variis de locis, sensibusque diversis quaedam carminis structura solidatur, in unum versum ut coeant aut caesi duo, aut unus et sequens cum medio. Nam duos junctim locare ineptum est, et tres una serie, merae nugae. Diffunditur autem per caesuras omnes, quas recipit versus heroicus: convenire ut possit aut penthemimeris cum reliquo anapaesto, aut trochaice cum posteriore segmento: aut septem semipedes cum anapaestico chorico: aut post dactylum atque semipedem quidquid restat hexametro: simile ut dicas ludicro, quod Graeci ὀστομαχίαν vocavere. Ossicula ea sane ad summam XIV figuras geometricas habent. Sunt enim aequilatera vel triquetra extentis lineis, aut rectis angulis, vel obliquis. Ἰσοσκελῆ ipsi, vel, ἶσόπλουρα vocant, ὀρθογώνια quoque et σκαληνά. [Col. 0903B] Harum verticularum variis coagmentis simulantur species mille formarum, elephantus bellua, aut aper bestia, anser volans, et Mirmillo in armis subsidens, venator et latrans canis, quin et turris et cantharus, et alia hujusmodi innumerabilium figurarum, quae alius alio scientius variegant. Sed peritorum concinnatio miraculum est, imperitorum junctura ridiculum. Quo praedicto scies, quod ego posteriorem imitatus sum. Hoc ergo Centonis opusculum, ut ille ludus tractatur, pari modo sensus diversi, ut congruant, adoptiva quae sunt, ut cognata videantur, aliena ne interluceant, arcessita ne vim redarguant, densa ne supra modum protuberent, hiulca ne pateant. Quae si omnia ita tibi videbuntur, ut praeceptum est, dices me composuisse centonem, et quia sub imperatore meo tum merui, procedere [Col. 0903C] mihi inter frequentes stipendium jubebis. Sin aliter, aere dirutum facies, ut cumulo carminis in fiscum suum redacto, redeant versus unde venerunt. Vale.
Eclogarium
Epistolae
AUSONIUS consul vatem resaluto THEONEM.
AUSONIUS AXIO PAULO RHETORI SALUTEM.
AUSONIUS PAULO.
AUSONIUS PAULO.
Versus meos utili et conscio sibi pudore celatos carmine tuo et sermone praemissis dum putas elici, repressisti. Nam qui ipse facundus, et musicus editioni [Col. 0922A] alienae prolectat, audaciam consilio, quo suadet, exterret. Tegat oportet auditor doctrinam suam, qui volet ad dicendum sollicitare trepidantem: nec emerita adversum tyrunculos arma concutiat veterana calliditas. Sensit hoc Venus de pulchritudinis palma diu ambiguo ampliata judicio. Pudenter enim ut apud patrem, velata certaverat: neque deterrebat aemulas ornatus aequalis. At postquam in pastoris examen deducta est lis dearum, qualis emerserat mari, aut cum Marte convenerat, et consternavit arbitrum, et contendentium certamen oppressit. Ergo nisi delirus tuus in re tenui non tenuiter laboratus opuscula mea, quae promi studueras, retardasset, jamdudum ego, ut palmes audacior, in hybernas adhuc curas improbum germen egissem, periculum judicii gravis inconsulta festinatione subiturus. [Col. 0922B] Denique dissonum, quem colonomon existimo proprie a philologis appellatum, accrevi, ut jubebas recenti versuum tuorum lectione non ausus ea quae tibi jam cursim fuerant recitata, transmisi. Etenim hoc poposcisti, atque id ego malui, tu ut tua culpa ad eumdem lapidem bis offenderes, ego autem, quaecumque fortuna esset, semel erubescerem.
AUSONIUS PAULO salutem.
Vide, mi Paule, quam ineptum lacessieris, in verbis rudem, in eloquendo hiulcum, a propositis discrepantem, in versibus concinnationis expertem, in cavillando natura invenustum nec arte conditum, diluti salis et fellis ignavi, nec de mimo planipedem, nec de comoediis histrionem. Ac nisi haec a nobis missa [Col. 0922C] ipse lecturus esses, etiam de pronuntiatione rideres. Nunc commodiore fato sunt, quod licet apud nos genuina, apud te erunt adoptiva.
ΑΥΣΟΝΊΟΣ ΠΑΥΛΩ .
ΑΥΣΟΝΙΟΣ ΠΑΥΛΩ .
AUSONIUS PAULO.
AUSONIUS TETRADIO salutem.
AUSONIUS PROBO praefecto praetorio salutem.
Oblata per antiquarios mora, scio promissi mei gratiam exspectatione consumptam, Probe vir optime. In secundis tamen habeo non fefellisse. Apologos Titiani, [Col. 0925A] et Nepotis chronica quasi alios apologos (nam et ipsa instar sunt fabularum) ad nobilitatem tuam misi, gaudens atque etiam glorians fore aliquid, quod ad institutionem tuorum sedulitatis meae studio conferatur. Libello tamen apologorum antetuli paucos epodos, studio in te observantiae meae impudentissimos: paucos quidem, ut ego loquax judico: verum tu cum legeris, etiam nimium multos putabis. Adjuro benevolentiam tuam verecundiae meae testem, eos mihi subita persuasione fluxisse. (Nam quis hos diu cogitaret?) quod sane ipsi per se probabunt. Fors fuat, ut si mihi vita suppetet, aliquid rerum tuarum quamvis incultus exspoliam: quod tu etsi lectum non probes, scriptum boni consules. Cumque ego imitatus sim vesaniam Chaerili, tu ignoscas magnanimitate Alexandri. Hi igitur, [Col. 0925B] ut Plautus ait, interim erunt antilogium fabularum, garruli et deceptores, qui compositi ad honorificentiae obsequium, ad aurium convicium concurrerunt. Vale, et me dilige.
AUSONIUS PONTIO PAULINO.
Nescis, puto, quid velim tot versibus dicere; medius fidius neque ipse bene intelligo: tamen suspicor. Jam prima nox erat ante diem nonum decimum kalendarum [Col. 0928A] Januariarum, cum redditae sunt mihi litterae tuae oppido quam litteratae. His longe jucundissimum poema subdideras, quod de tribus Suetonii libris, quos ille de regibus dedit, in epitomen coegisti, tanta elegantia, solus ut mihi videare assecutus, quod contra rerum naturam est, brevitas ut obscura non esset. In his versibus ego ista cognovi.
Haec tu quam perite, et concinne, quam modulate, et dulciter, ita juxta naturam Romanorum accentuum enuntiasti, ut tamen veris, ac primigeniis vocibus sua fastigia non perirent. Jam quid de eloquentia dicam? liquide adjurare possum, nullum tibi ad poeticam facundiam Romanae juventutis aequari. Certe ita mihi videris. Si erro, pater sum, fer me: et noli exigere judicium, obstante pietate. Verum cum pie diligam, sincere ac severe judico. Affice me, oro, tali munere frequenter: quo et oblector, et honoror. Accessit tibi ad partem poeticam mellea modulatio. Quid enim aliud agunt,
nisi ut et vegetam, et sublimem alacritatem tuam, temeritatem voces: me vero, et consultum, et quem filius debeat imitari, salutari prudentia praeditum dicas? Quod equidem contra est. Nam tu summa sic appetis, ut non decidas: senectus mea satis habet, si consistat. Haec ad te breviter, et illico, vesperis illius secuto mane dictavi. Ita enim tabellarius tuus, ut epistolam referret, instabat. Nam si mihi otium fuerit, oblectabile negotium erit ad te prolixius delirare, te ut eliciam, mihi ut satisfaciam. Vale.
AUSONIUS PAULINO SUO salutem.
Quanto me affecit beneficio, non delata quidem, sed suscepta querimonia mea, Pauline fili! veritus displicuisse oleum, quod miseras, munus iterasti: addito etiam Barcinonensis muriae condimento cumulatius praestitisti. Scis autem me id nomen MURIAE, quod in usu vulgi est, nec solere, nec posse dicere: cum scientissimi veterum, et Graeca vocabula fastidientes, Latinum in GARI appellatione non habeant. Sed ego quocumque nomine loquar, liquor iste SOCIORUM vocatur. Vale.
[Col. 0929B] Quid autem tam amabile, tamque hospitale, quam quod tu, ut me participes, delicias tuas in ipsa primitiarum novitate defraudas? o melle dulcior, o gratiae venustate festivior, o ab omnibus patrio stringende complexu! Sed haec, atque alia hujusmodi documenta liberalis animi, alicui fortasse, et aliquando, quamvis rarius: illud de epistolarum tuarum eruditione, de poematis jucunditate, de inventione, et concinnatione, juro omnia, nulli umquam imitabile futurum, etsi fateatur imitandum. De quo opusculo, ut jubes, faciam. Exquisitius universa limabo: et quamvis per te manus summa contigerit, coelum superfluae expolitionis adhibebo: magis ut tibi parcam, quam ut perfectis aliquid adjiciam. Interea tamen, ne sine corollario poetico tabellarius tuus rediret, paucis iambicis praeludendum putavi: [Col. 0929C] dum illud, quod a me heroico metro desideras, inchoatur. Isti tamen, ita te et Hesperium salvos habeam, quod spatio lucubratiunculae unius effusi quamquam hoc ipsi de se probabunt, tamen nihil diligentiae ulterioris habuerunt. Vale.
AUSONIUS PAULINO SUO salutem.
Multas et frequentes mihi gratiae tuae causas et occasio subinde nata concinnat, et naturae tuae facilitas benigna conciliat, Pauline fili. Nam, quia nihil, poscente me, abnuis, magis acuis procaciam, quam retundis: [Col. 0930C] ut nunc quoque in causa Philonis procuratoris quondam mei experiere, qui apud Hebromanum conditis mercibus, quas per agros diversos coemit, concesso ab hominibus tuis usus hospitio immature periclitatur expelli. Quod nisi indulseris, rogante me, ut et mora habitandi ad commodum suum utatur: et nauso, aliaque quavis navi usque ad oppidum praebita, frugis aliquantulum nostrae advehi possit, Lucaniacus ut inopia liberetur mature: tota illa familia hominis litterati non ad Tullii frumentariam, sed ad Curculionem Plauti pertinebit. Hoc quo facilius impetrarem, aut quo majorem verereris molestiam, si negares, concinnatam iambis, signatamque ad te epistolam misi: ne subornatum diceres tabellarium, si ad te sine signi fide veniret. Signavi autem, non ut Plautus ait, per [Col. 0930D] ceram, et linum, litterasque interpretes, sed per poeticum characterem magis notavimus, tamquam signum impressum judicares.
AUSONIUS PAULINO salutem.
AUSONIUS PAULINO salutem.
AUSONIUS PAULINO SUO salutem.
AUSONIUS SYMMACHO.
Modo intelligo, quam mellea res sit oratio, quam delenifica, [Col. 0936A] et quam suada facundia. Persuasisti mihi quod epistolae meae apud Capuam tibi redditae concinnatio inhumana non esset. Sed hoc non diutius, quam dum epistolam tuam legi, quae me blanditiis inhiantem tuis, velut succo nectaris delibuta, ducit. Ubi vero chartulam pono, et meipsum interrogo, tum absynthium meum resipit, et circumlita melle tuo pocula deprehendo. Si vero, id quod saepe facio, ad epistolam tuam redii, rursus illicior, et rursum ille suavissimus, ille floridus tui sermonis affatus, deposita lectione, vanescit, et testimonii pondus prohibet inesse dulcedini. Hoc me velut aerius bracteae fucus, aut picta nebula, non longius, quam dum videtur, oblectat: Chamaeleontis bestiolae vice, quae de subjectis sumit colorem. Aliud sentio ex epistola tua, aliud ex conscientia mea: et tu [Col. 0936B] me audes facundissimorum hominum laude dignari? tu, inquam mihi ista, qui te ultra emendationem omnium protulisti? aut quisquam ita nitet, ut comparatus tibi non sordeat? Quis ita ad Aesopi venustatem, quis ad sophisticas Isocratis conclusiones, quis ad enthymemata Demosthenis, aut opulentiam Tullianam, aut proprietatem nostri Maronis accedat? quis ita affectet singula, ut tu imples omnia? Quid enim aliud es, quam ex omni bonarum artium ingenio collecta perfectio? Haec, domine mi fili Symmache, non vereor, ne in te blandius dicta videantur esse quam verius. Et expertus es fidem meam mentis atque dictorum, dum in comitatu degimus ambo aevo dispari: ubi tu veteris militiae praemia tyro meruisti, ego tyrocinium jam veteranus exercui. In comitatu tibi verus fui, nedum me peregre [Col. 0936C] existimes composita fabulari. In comitatu, inquam, qui frontes hominum operit, mentes tegit, ibi me et parentem, et amicum, et si quid utroque charius est, chariorem fuisse sensisti. Sed abeamus ab his, ne isthaec commemoratio ad illam Sosiae formidinem videatur accedere. Illud quod pene praeterii, quanta affectatione addidisti? ut ad te didascalicum aliquod opusculum, aut sermonem protrepticum mitterem. Ego te docebo docendus adhuc, si essem id aetatis, ut discerem? aut ego te vegetum, atque alacrem commonebo? eadem opera et musas hortabor, ut canant, et maria ut effluant, et auras ut vigeant, et ignes ut caleant admonebo: aut si quid invitis quoque nobis natura fit, superfluus instigator agitabo. Sat est unius erroris: quod aliquid meorum me poenitente vulgatum est: quod [Col. 0936D] bona fortuna in manus amicorum incidit. Nam si contra id evenisset, nec tu mihi persuaderes placere me posse. Haec ad litteras tuas responsa sint: caetera quae noscere habes, compendii faciam. Sic quoque jam longa est epistola. Julianum tamen familiarem domus nostrae, si quid de nobis percontandum arbitraris, allego. Simul admoneo, ut cum causam adventus ejus agnoveris, juves studium, quod ex parte fovisti. Vale. [Col. 0935D] Nota. Symmachus et Paulinus, quibus direxit plures epistolas Ausonius, Ausonio vice rescripserunt plures. Quas videsis sive tomo praecedenti in Epistolario Symmachi, sive ad poetas Christianos quinti saeculi, inter opera Paulini.
Actio gratiarum ad imperatorem
[Col. 0937A] Ago tibi gratias, imperator Auguste. Si possem, etiam referrem. Sed nec tua fortuna desiderat remunerandi vicem, nec nostra suggerit restituendi facultatem. Privatorum ista copia est, inter se esse munificos. Tua beneficia ut majestate praecellunt, ita mutuum non reposcunt. Quod solum igitur nostrae opis est, gratias ago: verum ita, ut apud Deum fieri amat, sentiendo copiosius quam loquendo: atque non in sacrario modo imperialis oraculi, qui locus horrore tranquillo et pavore venerabili raro eumdem animum praestat et vultum. Sed usquequaque gratias ago, tum tacens, tum loquens, tum in coetu hominum, ipse mecum, et cum voce patui, et cum meditatione secessi, omni loco, actu, habitu et tempore. Nec mirum, si ego terminum non statuo tam grata [Col. 0937B] profitendi, cum tu finem facere nescias honorandi. Quis enim locus est aut dies, qui non me hujus aut similis gratulationis admoneat? Admoneat autem? O inertiam significationis ignavae. Quis, inquam, locus est, qui non beneficiis tuis agitet, inflammet? Nullus inquam, imperator Auguste, quin admirandam speciem tuae venerationis incutiat: Non Palatium, quod tu cum terribile acceperis, amabile praestitisti. Non forum, et basilice olim negotiis plena, nunc votis, votisque pro tua salute susceptis. Nam de sua cui non te imperante securitas? Non curia, honorificis modo laeta decretis, olim sollicitis moesta querimoniis. Non publicum, in quo occursus gaudentium plurimorum neminem patitur solum gratulari. Non domus commune secretum. Lectus ipse ad quietem datus, [Col. 0937C] beneficiorum tuorum reputatione tranquillior. Somnus abolitor omnium, imagines tuas affert. Ista autem sedes honoris, sella curulis, gloriosa pompis imperialis officii (in cujus me fastigio ex qua mediocritate posuisti) quoties a me cogitatur, vincor magnitudine, et redigor ad silentium, non ingratus beneficiis, sed oppressus. Ades enim locis omnibus, nec jam miramur licentiam poetarum, qui omnia deo plena dixerunt. Spem superas, cupienda praevenis, vota praecurris, quaeque animi nostri celeritas Divum instar affectat, beneficiis praeeuntibus anteceditur. Praestare tibi est quam nobis optare velocius. Ago igitur gratias, optime imperator, ac si quis hunc sermonem meum iisdem verbis tam saepe repetitum inopiae loquentis assignat, experiatur hoc idem prosequi, [Col. 0937D] sed nihil poterit proferre facundius. Aguntur enim gratiae, non propter majestatis ambitum, nec sine argumentis, imperatori fortissimo: testis est uno pacatus anno et Danubii limes et Rheni; liberalissimo: ostentat hoc dives exercitus; indulgentissimo: docet securitas erroris humani; consultissimo: probat hoc tali principe Oriens ordinatus; piissimo: hujus vero laudis locupletissimum testimonium est pater [Col. 0938A] divinis honoribus consecratus, instar filii ad imperium frater ascitus, a contumelia belli patruus vindicatus, ad praefecturae collegium filius cum patre conjunctus, ad consulatum praeceptor electus. Possum ire per omnes appellationes tuas, quas olim virtus dedit, quas proxime fortuna concessit, quas adhuc indulgentia divina meditatur. Vocarem Germanicum deditione gentilium, Alemanicum traductione captorum, vincendo et ignoscendo Sarmaticum. Connecterem omnia merita virtutis, et cognomina felicitatis: sed alia est ista materia et suo parata secreto, cum placuerit signanter, et breviter omnia quae novimus indicare, nec persequi, ut qui terrarum orbem unius tabulae ambitu circumscribunt aliquanto detrimento magnitudinis, nullo dispendio veritatis. Nunc autem [Col. 0938B] quod diei hujus proprium, de consulatu gratias agam: sed procurrunt et aliae dignitates, atque in vocem gratulationis erumpunt, ac se prius debere profitentur. Tot gradus nomine comitis propter tua incrementa congesti ex tuo merito, te ac patre principibus. Quaestura communis, et tui tantum praefectura beneficii, quae et ipsa non vult vice simplici gratulari, liberalius divisa quam juncta, cum teneamus duo integrum, neuter desiderat separatum. Sed illi (ut paulo ante promisi) habebunt sui muneris peculiare secretum. Consulatus hic meus orat atque obsecrat, ut obnoxiam tibi uni sinas fieri ejus dignitatem, quem omnibus praetulisti. Quod quidem et ipse sibi invenit gradus, cum clarissimo viro collega meo honore conjunctus, nuncupatione praelatus consul [Col. 0938C] ego, imperator Auguste, munere tuo non passus septa, neque campum, non suffragia, non puncta, non loculos: qui non prensaveram manus, nec cum salutantium confusus occursu: aut sua amicis nomina non reddiderim, aut aliena imposuerim, qui tribus non circumivi, centurias non adulavi, vocatis classibus non intremui, nihil cum sequestre deposui, cum distributore nil pepigi. Romanus populus, Martius campus, et equester ordo, rostra, ovilia, senatus, curia, unus mihi omnia Gratianus. Jure meo, Auguste maxime, affirmare possum, incolumi omnium gratia, qui ad hunc honorem diversa umquam virtute venerunt, venturique sunt. (Suus enim cuique animus, suum meritum, sibique mens conscia est.) Jure, inquam, meo [Col. 0938D] affirmare possum, me mihi videri a caeteris esse secretum. Sunt quos votorum cruciat inanitas. Non optavi. Quos exercet ambitus. Non petivi. Qui assiduitate exprimunt. Non coegi. Qui offeruntur occasione. Non affui. Quos juvat opulentia. Obstat temporum disciplina. Non emi. Nec possum continentiam jactare. Non habui: unum praestare tentavi, et hoc ipsum quasi meum vindicare non possum. In tua [Col. 0939A] enim positum est opinione, si merui. Fecisti autem, et facies alios quoque consules, piissime Gratiane, sed non et causa pari viros gloriae militaris: habent enim tecum ut semper laboris, ita dignitatis plerumque, consortium, virtutis quam honoris antiquiore collegio, viros nobilitatis antiquae: dantur enim multa nominibus, et est Roma pro merito, viros fide inclytos, et officiis probatos, quorum me etsi non secerno numero, tamen, quod ad honoris viam pertinet, ratione dispertio. Quartum hunc gradum novi beneficii, tu, Auguste, constituis deferre tibi ipsi, quo alter ornetur, bona animi tui ad alienam referre praestantiam, cruditionemque naturae, quam Deo, et patri, et tibi debes, ad alterius gratiam rectius retorquere, quam verius. Tua haec verba sunt a te [Col. 0939B] mihi scripta, Solvere te quod debebas, et adhuc debere quod solveris. O mentis aureae dictum bracteatum, o de pectore candidissimo lactei sermonis alimoniam. Quisquamne tam parcus est in ostentatione benefecii? quisquam pondus gratiae suae vim meriti profitetur alieni? quisquam denique quod indulget, quasi ab obnoxio deferatur, pretium mavult vocare, quam donum? Certent huic sententiae veteres illi, et Homerici oratores, subtilis deducta oratione Menelaus, et instar profundae grandinis ductor Ithacensis, et melleo delibutus eloquio jam tertiae Nestor aetatis. Sed neque ille concinnius eloquetur, qui se Laconica brevitate collegit: neque ille contortius, qui cum sensibus verba glomeravit: nec dulcius, cujus lenis oratio mulcendo potius, quam extorquendo persuasit. [Col. 0939C] Solvere te dicis, quod debebas, et debiturum esse, cum solveris. Auguste juvenis, coeli tibi et humani generis rector hoc tribuebat, ut praelatus antiquis, quos etiam elegantia sententiae istius antecessisti, vincas propria singulorum in Menelao regiam dignationem, in Ulysse prudentiam, in Nestore senectutem. Subjiciet aliquis, Ista quidem adeptus es, sed effare quo merito? Quid me oneras sciscitator? rationem felicitatis nemo reddit. Deus et qui Deo proximus tacito munera dispertit arbitrio, et beneficiorum suorum indignatus per homines stare judicium, mavult de subditis dedisse miraculum. Quo, inquis, merito? ego nullum scio, nisi quod tu, piissime imperator, debere te dicis, et hoc debere latissime pertinet. Sive hoc eruditionis tuae fenus existimas. Sive [Col. 0939D] sine fenore gloriam liberalitatis affectas. Sive te pondere conceptae sponsionis exoneras. Seu fidei commissum patris exsolvis. Seu magnanimitate coelesti ostentatione suppressa Dei munus imitaris. Debere te dicis. Cui? Quando? Quo nomine? Lege syngrapham, Nomina creditorem. Accepti et expensi tabulae conferantur. Videbis alio summae istius transire rationem, tibi coepit Deus debere pro nobis. Quid autem mihi debes, gratissime imperator? Patitur enim humanitas tua, ut praeter regias virtutes privata appellatione lauderis. Quid tu mihi debes? et contra quid non ego tibi debeo? anne quod docui? hoc ego possum verius retorquere, dignum me habitum, qui docerem, tot facundia doctrinaque praestantes [Col. 0940A] inclinata in me dignatione praeteritos, ut esset quem tu matura aetate jam subcinctum per omnes honorum gradus festinata bonitate proveheres. Timere ut videreris, ne in me vita deficeret, dum tibi adhuc aliquid quod deberes praestare, superesset. Negat Cicero consularis ultra se habere, quod cupiat. Ego autem jam consul et senex, adhuc aviditatem meam jam fatebor, te videre saepius in hoc magistratu, Gratiane, desidero, ut et sex Val. Corvini, et septem C. Marii, et cognominis tui Augusti tredecim consulatus unus aequipares. Tibi plures potest aetas et fortuna tua praestare, verum ego in numero parcior, quia tu in munere liberalior. Ipsum enim te saepius hoc honore defraudas, ut et aliis largiaris. Scis enim, imperator doctissime (rursum enim utar [Col. 0940B] laude privata), scis, inquam, septem, ac decem Domitiani consulatus, quos ille invidia alteros provehendi continuando conseruit, ita in ejus aviditate derisos, ut hoc eum pagina fastorum suorum, immo fastidiorum fecerit insolentem, nec potuerit praestare felicem. Quod si principi honoris istius temperata (et quae vocatur aurea) debet esse mediocritas, quid privati status hominibus? Quid aequanimis? Quid jam senibus erga se oportet esse moderaminis? Ego quidem, quod ad honores meos pertinet, et vota saturavi. Tu tamen, imperator optime, tu piisime, tu quem non fatigat liberalitas, nisi quando cessavit. Tu, inquam, indulgentissime Gratiane, ut ad benefaciendum subito es, nec opinus ingenio, adhuc aliquid, quod hoc nomine mihi praestetur, invenies. [Col. 0940C] Sic intellexere omnes, sic nobis ordinem ipse fecisti, sic amicus Deo es, ut a te jam impetratum sit, quod non optatur ab aliquo, et quod nondum optamus, adipiscitur. Et rursum aliquis adjiciet, aut sermone libere, aut cogitatione liberius. Nonne olim et apud veteres multi ejusmodi doctores fuerunt? an tu solus praeceptor Augusti? Immo ego cum multis conjunctus officio, sed cum paucissimis secretus exemplo. Nolo Constantini temporum taxare collegas: Caesares docebantur. Superiora exstinguam: dives Seneca nec tamen consul arguetur rectius, quam praedicabitur, non erudiisse indolem Neronis, sed armasse saevitiam. Quintilianus consularia per Clementem ornamenta sortitus, honestamenta nominis potius videtur quam insignia potestatis habuisse. Quomodo [Col. 0940D] Titianus magister, sed gloriosus ille municipalem scholam apud Visontionem Lugdunumque variando non aetate quidem, sed vilitate consenuit. Unica mihi et amplectenda est Frontonis imitatio, quem tamen Augusti magistrum sic consulatus ornavit, ut praefectura non cingeret. Sed consulatus ille cujusmodi ordinario suffectus, bimestri spatio interpositus, in sexta anni parte consumptus, quaerendum ut reliquerit tantus orator, quibus consulibus gesserit consulatum. Ecce aliud quod aliquis opponat, Intanti ergo te oratoris fastigium te gloriosus attollis? cui talia requirenti respondebo breviter, Non ego me contendo Frontoni, sed Antonino praefero Gratianum. Celebrant quidem solemnes istos dies omnes [Col. 0941A] ubique urbes, quae sub legibus agunt, et Roma de more, et Constantinopolis de imitatione, Antiochia pro luxu, et Carthago discincta, et domus fulminis Alexandria, sed Treviri principis beneficio, et mox cum ipso autore beneficii loca inter se distant, vota consentiunt. Unus in ore omnium Gratianus potestate imperator, virtute victor, Augustus sanctitate, pontifex religione, indulgentia pater, aetate filius, pietate utrumque. Non possum fidei causa ostendere imagines majorum meorum (ut ait apud Sallustium Marius) nec deductum ab heroibus genus ad deorum stemma replicare, nec ignotas opes, et patrimonia sparsa sub regnis, sed ea quae nota sunt, dicere potius, quam praedicare. Patriam non obscuram, familiam non poenitendam, domum innocentem, [Col. 0941B] innocentiam non coactam, angustas opes, verumtamen libris, et liberis dilatatas, frugalitatem sine sordibus, ingenium liberale, animum non illiberalem, victum, vestitum, supellectilem, munda, non splendida. Veteribus ut illis consulibus (excepta quae tum erat bellicarum collatione virtutum) si quis me conferre dignetur, seponat opulentiam, non derogaturus industriam. Verum quoniam gratiis agendis jamdudum succumbo materiae, tu orationi meae, Gratiane, succede. Tu, Gratiane, qui hoc nomen sic per fortunam adeptus es, ut nemo verius ambitione quaesierit. Neque enim justius Metellus cognomento Pius, patre revocato, qui esset impius exsulante: aut verius Sylla felix, quam felicior, antequam vocaretur, quam tu, Gratiane, cui et hoc nomen est, et [Col. 0941C] illa Metelli, Syllaeque cognomina. Tu, inquam, Gratiane, qui hoc non singulis factis, sed perpetua grate agendi benignitate meruisti: cui, nisi ab avo deductum esset, ab omnibus adderetur. Tu ipse tibi, inquam, pro me gratiam refer, tu, tuaeque virtutes. Bonitas, qua in omnes prolixus es, perpetuus in me. Pietas, qua orbem tuum temperas, quamque in ulciscendo patruo probas, tuendo in fratre cumulas, ornando in praeceptore multiplicas. Agat gratias clementia, quam humano generi impertis: liberalitas, qua ditas omnes: fortitudo, qua vincis: et mens ista aurea, quam de communi deo plus, quam unus hausisti. Agant et pro me gratias voces omnium Galliarum, quarum praefecto hanc honorificentiam detulisti: ultra progredior, et hoc quia debere te dicis. [Col. 0941D] Agat quae optime agere potest, vox ista, quam docui. Jamdudum autem quam grati animi, tam sermonis exigui (ut supra dictum est) succumbo materiae, neque adhuc illa perstrinxi, quae ne infantissimus quidem, nisi idem impiissimus, eminentia per famam, et omnium gaudiis testata supprimeret. Quae supra vires dicendi meas posita cunctor attingere, aut ingrati crimine arguendus, aut temerarii professione culpandus, tamen alterum cum subeundum sit, audaciam quam malevolentiam malo reprehendi. Tu, Auguste venerabilis, districtus maximo bello, assultantibus tot millibus Barbarorum, quibus Danubii ora protexitur, comitia consulatus mei armatus exerces. Tribunitia ista quod in urbe Syrmio geruntur, [Col. 0942A] an ut quod in procinctu Centuriata dicentur? an ut quondam pontificalia vocabuntur sine arbitrio multitudinis sacerdotum tracta collegio? Sic potius, sic vocentur, quae tu, pontifex maximus, Deo participatus habuisti. Non est ingenii mei, piissime imperator, talia comminisci. Verba sunt litterarum tuarum, quibus apud me auctoritatem summi numinis, et tuae voluntatis amplificas. Sic enim loqueris: Cum de consulibus in annum creandis solus mecum volutarem, ut me nosti, atque ut facere debui, ut velle te scivi, consilium meum ad Deum retuli, ejus auctoritati obsecutus te consulem designavi, et declaravi, et priorem nuncupavi. Cujus orationis ordo lucidior? quae doctrina tam diligens propriis comitiorum verbis loqui, nec vocabulis moris antiqui nomina peregrina miscere? [Col. 0942B] Valete modo classes, populi, et urbanarum tribuum praerogativae, et centuriae jure revocatae. Quae comitia pleniora umquam fuerunt, quam quibus praestitit Deus consilium, imperator obsequium? Et nunc ego, piissime imperator, ne fastigium auditorii sacri, dictorum tuorum timidus interpres offendam, divinitatis tuae prope cum piaculo verba transcurro. Cum de consulibus, inquis, in annum creandis: erudita vox, et cura solemnis! Cum solus mecum volutarem: o profundi altitudo secreti! habes ergo consiliatorem, et non metuis proditorem. Ut me nosti: quid familiarius? Ut facere debui: quid constantius? Ut velle te scivi; quid dici blandius potest? Consilium meum ad Deum retuli. Et quemadmodum solus, cui praesto est tam grande consilium? An plenius cum [Col. 0942C] senatu, cum equestri ordine, cum plebe Romana, cum exercitu tuo, et provinciis omnibus deliberasses? Consilium meum ad Deum retuli. Non ut, credo, novum sumeres, sed ut sanctius fieret, quod volebas ejus auctoritati obsecutus scilicet, ut in consecrando patre, in ulciscendo patruo, in cooptando fratre fecisti. Te consulem designavi, et declaravi, et priorem nuncupavi. Quis haec verba te docuit? ego tam propria, et tam Latina nescivi, designavi, et declaravi, et nuncupavi. Non fit hoc temere, habet moras suas dispartitis gradibus tam matura cunctatio. Has ego litteras tuas in omnibus pilis, atque porticibus (unde de plano legi possint) instar edicti pendere mandavero. Nonne tot statuis honorabor, quot fuerint paginae libellorum? sed ad planiora festino. [Col. 0942D] Ab hac enim litterarum ad me datarum parte digressus, eo quoque descendisti, ut quaereres, qualis ad me trabea mitteretur. Omne largitionum tuarum ministerium sollicitudine fatigasti. Non ergo supra consulatum mihi est adhibita per te cura tam diligens. Pro me cura tam felix? Illyrico arma quatiuntur. Tu mea causa per Gallias civilium decorum indumenta dispensas. Loricatus de toga mea tractas. In procinctu et maxime dimicaturus palmatae vestis meae ornamenta disponis feliciter, et bono omine. Namque iste habitus ut in pace consulis est, sic in victoria triumphantis. Parum est, si qualis ad me trabea mittatur, interroges, te coram promi jubes. Nec satis habes, ut largitionum ministri [Col. 0943A] ex more fungantur. Eligis ipse de multis, et cum elegeris, munera tua verborum honore prosequeris. Palmatam, inquis, tibi misi, in qua divus Constantinus parens noster intextus est. Me beatum, cujus insignibus talis cura praestetur. Haec plane, haec est picta (ut dicitur) vestis non magis auro suo, quam tuis verbis. Sed multo plura sunt in ejus ornatu, quae per te instructus intelligo. Geminum quippe in uno habitu radiat nomen Augusti. Constantinus in argumento vestis intexitur, Gratianus in muneris honore sentitur. Accessit tam impenso beneficio tuo pondus quorumdam sciscitatione cumulatum. Interrogatus, quem priorem decerneres consulem: nec dubitandum esse dixisti tu, et qui tecum boni sunt, dubitare non poterant. Sed tamen ad hoc dictum [Col. 0943B] erexerant animos, qui libenter clarissimum virum collegam meum, quem praesentem habebat occasio, praelatum credidissent. Fatigantes tamen quod intellexerant, requirebant. Hic tu, sicut mihi renuntiatum est, noto illo pudore tuo paulisper haesisti: non rationis ambiguus, sed eorum dubitationem vultu et rubore condemnans, qui studium suum interpretationis errore palpabant. Deinde illico subdidisti. Quid de duobus consulibus designatis quaeritis: quis ordo sit nuncupationis? Anne alius quam quem praefectura constitnit? O felicem verecundiam tuam, cui ista popularis ratio tam prudenter occurrit! Scisti aliud, Gratiane, quod diceres: sed propter quorumdam verecundiam dicere noluisti. Scrupulosus hic mihi locus est: et propter eam, quam numquam [Col. 0943C] appetivi, gloriam recusandus. Cum priore renuntiatus sim, satis est tuum tenere judicium. Interpretes valete meritorum. Neque autem ego, sacratissime imperator, in tenui beneficio gradum nuncupationis amplector. Num est haec gloria ignota Ciceroni? Praetorem me, inquit, Pop. Rom. primum fecit consulem priorem. Ex ipsa ejus sententia intelligitur, commendabilius ei videri uni quam pluribus esse praepositum: nulla enim est quidem contumelia secundi, sed ex duobus gloria magna praelati. Alexandri Macedonis hoc fertur, cum legisset illos Homericos versus, quibus, Hectore provocante, e novem ducibus, qui omnes pugnare cupiebant, unum deligi placeret sortis eventu, trepida ubi conceptione votorum Jovem optimum maximum totus precatur [Col. 0943D] exercitus, ut Ajacem vel Tydei filium aut ipsum regem ditium Mycenarum sortiri patiatur Agamemnonem: Occiderem, inquit, illum qui me tertium nominasset. O magnanimitatem fortissimi viri. Nominari inter novem tertius recusabat, ubi certe pluribus antecelleret, quam subesset. Quanta hic verecundia gravaretur posterior de duobus? Est enim in hoc numero arduae plena dignationis electio, cum universis mortalibus duo qui fiant, consules praeferuntur. Qui alteri praeponitur, non uni, sed omnibus antefertur. Exspectare nunc aures praesentium scio, et eminere in omnium vultu intelligo, quod desiderio concipiatur animorum. Existimant enim, cum ea quae ad grates agendas pertinebant, summatim tenuiore [Col. 0944A] filo (ut dicitur) deducta libaverim, aliqua me etiam de majestatis tuae laudibus debere perstringere. Quamquam me istam dixerim seposuisse materiam, et in tempus aliud reservare: nihilominus tamen ut nunc aliqua contingam, nutu et prope murmure cohortantur. Itaque faciam, quando cogunt volentem: sed majoribus separatis tenuiora memorabo, nulla spe ad plenum exsequendi, sed universi ut intelligant eorum quae intus praedicanda sunt, a me poscendam esse notitiam, ab aliis dignitatem. Nec excellentia, sed quotidiana tractabo. Nullum tu umquam diem ab adolescentia tua nisi adorato dei numine et reus voti et illico absolutus egisti, lautis manibus, mente pura, immaculabili conscientia, et quod in paucis est, cogitatione sincera. [Col. 0944B] Cujus autem umquam egressus auspicatior fuit? aut incessus modestior? aut habitudo cohibitior? aut familiaris habitus condecentior? aut militaris accinctior? In exercendo corpore quis cursum tam perniciter incitavit? Quis palaestram tam lubricus expedivit? Quis saltum in tam sublime collegit? Nemo abductius jacula contorsit, nemo spicula crebrius jecit, aut certius destinata percussit. Mirabamur poetam, qui infrenes dixerat Numidas; et alterum, qui ita collegerat, ut diceret in equitando verbera, et praecepta esse fugae, et praecepta sistendi. Obscurum hoc nobis legentibus erat. Intelleximus te videntes cum idem arcum intenderes, et habenas remitteres, aut equum segnius euntem verbere concitares, vel eodem verbere intemperantiam coerceres. [Col. 0944C] Qui te visi sunt hoc docuisse, non faciunt. Immo qui visi sunt docuisse, nunc discunt. In cibis autem cujus sacerdotis abstinentior ceremonia? In vino cujus senis mensa frugalior? Operto conclavis tui non sanctior ara Vestalis, non pontificis cubile castius, nec pulvinar flaminis tam pudicum. In officiis amicorum non dico paria reddi: antevenis. Et quoties in obsequendo praecedimus, erubescis pudore tam obnoxio, quam in nobis esse deberet ab imperatore praeventis. In ista vero sede (ut ex more loquimur, consistorii, ut ego sentio sacrarii tui) nullus umquam superiorum aut dicenda pensius cogitavit, aut consultius cogitata disposuit, aut disposita maturius expedivit. Et aliqua de oratoriis virtutibus tuis dicerem, nisi vererer mihi gratificari. Non enim [Col. 0944D] Sulpitius acrior in conditionibus, nec majoris Gracchi commendabilior modestia fuit, nec patris tui gravior auctoritas. Qui tenor vocis, cum incitata pronuntias? Quae inflexio, cum remissa? Quae temperatio, cum utraque dispensas? Quis oratorum laeta jucundius, facunda cultius, pugnantia densius, densata glomeratius, aut dixit, aut, quod est liberum, cogitavit? Vellem (si rerum natura pateretur), Xenophon Attice, in aevum nostrum venires, tu qui ad Cyri virtutes exsequendas votum potius quam historiam commodasti, cum diceres, non qualis esset, sed qualis esse deberet. Si nunc in tempora ista procederes, in nostro Gratiano cerneres, quod in Cyro tuo non videras, sed optabas. Atque ista omnia [Col. 0945A] quasi punctis quibusdam acuminata signavi. Si facundia pro voluntate suppeteret, quamquam non copiosus exsequerer ubertatem stylo rerum magnitudine suggerente: sed nec hujus diei, nec hujus ista materiae. Qui dicturi estis laudes principis nostri, habetis velut seminarium, unde orationum vestrarum jugera compleatis. Ego ista perstrinxi. Atque, ut sciunt omnes, possum videri familiaris notitiae secretus interpres, domestica isthaec non tam praedicare, quam prodere. Atque ut ista dixi de cognitis mihi atque intra aulam familiaribus, possem et foris celebrata memorare, nisi omnia omnes et separatim sibi quisque novisset. Possem pari brevitate dicere superiora. Emendatissimi viri est pigenda non facere. At tu numquam poenitenda [Col. 0945B] fecisti, et semper veniam poenitentibus obtulisti. Pulchrum est indulgere timentibus. Sed tu perpetuae bonitatis edictis occurristi omnibus, ne timerent. Magnificum largiri honores. Tu honoratos et liberalitate ditasti. Laudabile est imperatorem faciles interpellantibus praebere aditus, nec de occupatione causari. Tu confirmas adire cunctantes, etiam querimoniis explicatis, ne quid adhuc sileatur, interrogas. Celebre fuit Titi Caesaris dictum, perdidisse se diem, quo nihil boni fecerat. Sed celebre fuit, quia Vespasiani successor dixerat, cujus nimia parcimonia, et austeritas vix ferenda miram fecerat filii lenitatem. Tu Valentiniano genitus, cujus alta bonitas, praesens comitas, temperata severitas fuit, parto et condito optime reipublicae [Col. 0945C] statu, intelligis posse te esse lenissimum, sine dispendio disciplinae. Neque vero unum aliquod bonum uno die praestas, sed indulgentias saeculares per singula horarum momenta multiplicas. Vel illud unum cujusmodi est, de condonatis residuis tributorum? Quod tu quam cumulata bonitate fecisti? Quis umquam imperatorum hoc provinciis suis aut uberiore indulgentia dedit, aut certiore securitate prospexit, aut prudentia consultiore munivit? Fecerat et Trajanus olim, sed partibus retentis, non habebat tantam oblectationem concessi debiti portio, quanta suberat amaritudo servati. Et Antonius indulserat, sed imperii, non beneficii successor invidit, qui ex documentis tabulisque populi condonata repetivit. Tu argumenta omnia flagitandi publicitus ardere jussisti. [Col. 0945D] Videre in suis quaeque foris omnes civitates conflagrationem salubris incendii. Ardebant stirpes fraudum veterum: ardebant seminaria futurarum. Jam se cum pulvere favilla miscuerat. Jam nubibus fumus involverat, et adhuc obnoxii in paginis concrematis ductus apicum et sestertiorum notas cum juvantia de ratione cernebant, quod meminerant lectum legi posse et verentes. Quid te, imperator Auguste, indulgentius? Quid potest esse consultius? Quae bona praestas, efficis, ne caduca sint. Quae mala adimis, prospicis ne possint esse recidiva. Haec provincialibus indulgentiae bona. Quid illa nostro ordini? Quid illa militibus Antoninorum comitas fuit? Et jam inde Germanicorum cohorte amicorum [Col. 0946A] et legionibus familiaris humanitas. Sed ego nolo benevolentiam tuam aliorum collatione praecellere. Abundant in te ea bonitatis et virtutis exempla, quae sequi cupiat ventura posteritas, et si rerum natura pateretur, ascribi sibi voluisset antiquitas. Necesse est tamen aliquid comparari, ut possit intelligi bona nostra quo praestent. Aegrotantes amicos Trajanus visere solebat, hactenus in eo comitas praedicanda est. Tu et visere solitus, et mederi: praebes ministros, instruis cibos, fomenta dispensas, sumptum adjicis medelarum, consolaris affectos, revalescentibus gratularis. In quot vias de una ejus humanitate progrederis? Legionibus universis, ut in communi Marte evenit, si quid adversi acciderat, vidi te circumire tentoria, satin'salve quaerere, tractare vulnera [Col. 0946B] sauciorum, et ut salutiferae apponerentur medelae, atque ut non cessaretur, instare. Vidi quosdam fastidientes, cibum, te commendante, sumpsisse. Audivi confirmantia ad salutem verba profari; occurrere desideriis singulorum; hujus sarcinas mulis aulicis vehere; his specialia jumenta praebere: illis ministeria perditorum instaurare lixarum; aliorum egestatem tolerare sumptu; horum nuditatem velare vestitu; omnia agere indefesse et benigne, pietate maxima, ostentatione nulla; omnia praebere aegris, nihil exprobrare sanatis. Inde cunctis salute nostra charior factus meruisti, ut haberes amicos obnoxios, promptos, devotos, fideles in aevum omne mansuros: quales charitas potius quam fortuna conciliat. Concludam deinceps orationem meam, piissime Auguste, [Col. 0946C] sermonis magis fine quam gratiae. Namque illa perpetua est, et spatio non transmeabili, terminum calcis ignorat. Flexu tamen parvo nec a te procul convertar ad Deum: Aeterne omnium genitor, ipse non genite opifex, et causa mundi, principio antiquior, fine diuturnior, qui templa tibi et aras penetralibus initiatorum mentibus condidisti, tu Gratiano humanarum rerum domino, ejusmodi semina nostri amoris inolesti, ut nihil in digressu segnior factus, meminisset et relicti, illustraret ab sentem, praesentibus anteferret. Dein quia interesse primordiis dignitatis per locorum intervalla non poterat, ad solemnitatem condendi honoris occurreret, beneficiis ne deesset officium. Quae enim memoria, memoria, inquam, transcursum tantae celeritatis, vel [Col. 0946D] in audacibus Graecorum fabulis commenta est? Pegasus volucer actus a Lycia non ultra Ciliciam permeavit. Cyllarus atque Arion inter Argos Nemeamque senuerunt. Ipsi Castorum equi, quod longissimum iter est, non nisi mutato vectore transcurrunt. Tu, Gratiane, tot Romani imperii limites, tot flumina et lacus, tot veterum intersepta regnorum abusque Thracia per totum (quam longus est) locum Illyrici, Venetiam, Liguriamque, et Galliam veterem, insuperabilia Rhetiae, Rheni accolas, Sequanorum invia, porrecta Germaniae, celeriore transcursu, quam est properatio nostri sermonis, evolvis, nulla requie otii, ne somni quidem aut cibi, munere liberali, ut, Gallias tuas inopinatus illustres, ut consulem tuum, [Col. 0947A] quamvis desideratus, anticipes, ut illam ipsam, quae auras praecedere solet, famam facias tardiorem. Hoc senectuti meae, hoc honori a te datum, supremus ille imperii et consiliorum tuorum deus conscius, et arbiter et auctori ndulsit, ut sellam curulem; cujus sedem frequenter ornabis, ut praetextam meam purpurae tuae luce fucatam, ut trabeam non magis auro suo quam munere tuo splendidam, quae ab Illyrico [Col. 0948A] sermonis dignitas honestavit, apud Gallias illustriora praestares, quaestorem ut tuum praefectum, ut tuo praetorio consulem tuum, et quod adhuc cunctis meis nominibus anteponis, praeceptorem tuum, quem pia voce declaraveras, justa ratione praetuleras, liberali largitate ditaveras, Augustae dignationis officiis consecrares.
Apud Gratianum Augustum.
Periochae in Homeri Iliada et Odysseam
[Col. 0947A] Si Homerum, scriptorem Troici belli, eatenus, qua Iliadem suam incipit, quaque finit, percenseamus, orsum ab iracundia Achillis ad sepulturam [Col. 0947B] Hectoris, quatuor et viginti libros contexuisse monstrabimus. Haec ejus species apparet summam cutem primi operis intuenti. Verum hoc scripturae ipsius tempus Trojano bello non totum, sed pene ultimum fuit. Nam si ratio putanda est oppugnationis decennis, nonus fere annus, idemque prope finem sui ea negotia continebit, quae ab injuria Agamemnonis ac Briseidis usurpatione usque ad funus Hectoris digna memoratu erunt. Illa temporum series, quae ab ejusdem belli causis atque origine pertinet ad urbis excidium. Atque ex eo eveniet, ut ignaris judicandi et oeconomiae expertibus, multa nobilia ab exordio belli usque ad Achillis jurgium omissa videantur. Nec minus multa ab Hectoris funere adusque deletum Ilium. Quorum quidem maxima exspectatio erat [Col. 0947C] propter tam longi certaminis consummationem. Sed ut divinum poetam, nihil quod illustre fuerit, omisisse appareat, atque omnia quae finiri oportuit, contigisse, breviter, et in Epitomae speciem, belli Troici causam originis, apparatusque quae annis superioribus acciderunt, retexuimus. Horum omnium prima origo est Paridis judicium inter deas, denique classis contextio, qua idem Paris in Europam navigavit. Tum raptio Helenae, quae opinione veterum bipartita est, quod plerique Helenam juxta Homericum plasma ad Trojam deportatam fuisse existimaverunt, nonnulli autem opinati sunt, cum Alexander cursu deerrasset, delatusque ad Aegyptum fuisset, cognita hospitalis foederis injuria, per Aegyptium regem, servantissimum justi virum, Helenam cum [Col. 0947D] iis, quae una cum eadem fuerant, abreptam, Paridique sublatam, expugnato demum Ilio, Menelao restitutam.
Chryses Apollinis sacerdos ob redimendam filiam cum Agamemnoni supplicasset et contumeliose repulsus [ supp. esset], deum precatur ultorem: insecuta subinde gravi pestilentia, cum Graecorum exercitus interiret, cogit Achilles concilium, et ab eodem invitus Calchas morbi causam compellitur indicare: qua cognita Agamemnon concitatur in Achillem. Qui percitus iracundia etiam caedem regis audebat, nisi eum in [Col. 0948A] ultimum furorem progredi Minerva vetuisset. A quo Briseis concubina in locum Chryseidis, quae patri reddebatur, abducta est. Inde Thetis mater ad coelum, lacrymas et contumeliam filii miserata proficiscitur. [Col. 0948B] Quae fiducia defensi quondam cum Aegeone Jovis ultum iri affectanti injuriam, obtestatur summum deorum, ut Trojanos in rebus belli superiores esse patiatur. Quibus Juno compertis iracunde adversum conjugem commovetur. Sed gliscens jurgium perderidiculum, ministrante Vulcano, simul consilii specie intercedente lenitur.
Jupiter Agamemnonem somno monet praelii faciendi tempus adesse, ne cunctetur dimicare. Tum ille in [Col. 0948C] consilium proceribus advocatis, mandatum Jovis et speciem nocturnae quietis explanat. Mox in concione multitudine congregata, pertentat militum voluntatem, utque deposito bello ad sua quique redeant, cohortatur. Jamque omnibus navigationem adhortantibus, foeda discessio ab Ulysse cohibetur. A quo etiam Thersites deformis et loquax, et in Heroum contumelias verborum licentia promptus cum acerba objurgatione pulsatur. Ipse Minervae monitu cunctos a profectione deterret. Sumpto deinde cibo armatur exercitus. Neque secius a Trojanis instructa acies Iride ita monente producitur. Sequitur enumeratio copiarum viritim, ut per catalogi seriem milites, naves, duces, patriae referantur.
Instructum praelio exercitum, priusquam feriret acies, Priamus spectat e muris, et monstratu Helenae de viris insignibus edocetur. Dehinc Menelaus ad singulare certamen ab Alexandro provocatur: qui frustra Agamemnone dehortante, congreditur: facta inter utrosque populos sponsione, et foedere per sacra firmato, sub ea conditione, ut victorem Helena cum dote sequeretur. Sed superatus Paris, regressusque ad urbem jurgio uxoris excipitur, ab Agamemnone foederis pacta repetuntur.
Jovi placet delere Trojam, ad quod pertinacia Junonis urgetur. Cumque id fieri Minerva properaret, dissidium foederis comminiscitur, et Pandarum sagittandi peritum astu suadentis aggreditur, ut clam, vulnerato Menelao, belli causa crudescat. Quo facto, a Graecis praelium instauratur, congressisque exercitibus mutua clade decernitur.
[Col. 0949B] Diomedes auxilio Minervae strenue praeliatur. Venus quoque filio subvenire conata, vulnere affecta digreditur. Mars etiam fit saucius exceditque bello. Sequitur Tlepolemi, Sarpedonisque congressio. Et Tlepolemus Herculis filius certamine victus occiditur.
Trojanis fortuna inclinatiore pugnantibus, vates Helenus suadet, ut Minerva placetur. Igitur Hecuba ab Hectore monita, ut peplum in arcem inferat, peragit vota cum matribus. Alexander objurgatus a fratre pergit in praelium. Glaucus Lycius, Aetolusque Diomedes congressi ut dimicarent, cum jam certamen [Col. 0949C] oriretur, paterna inter se hospitia recordati, facta armorum permutatione discedunt.
Minervae, Apollinisque consensu fortissimus Graecorum ab Hectore provocatur. Novem ducibus ad dimicandum paratis, pugnaturum deligi placet sortis eventu. Ab Ajace Telamonio praelium singulare conseritur, in quo Hector lapide ictus in suorum se recipit multitudinem. Perseverante certamine caduceator Idaeus intervenit. Tum invicem missis muneribus pugna sedatur. Hector Ajacem gladio, Ajax Hectorem balteo muneratur. Intercessu noctis exercitus quique in sua discedunt. Die altero interfectorum [Col. 0949D] humatio procuratur. Graecorum etiam navalia fossa ac vallo circumdata muniuntur.
Acto deorum concilio, Jupiter pro parte pronuntiat, sua quisque exercitus sorte decernat, nullus deorum odio in alterius favorem procedat. In Idam montem ipse digressus, unde Graeci immisso terrore conterriti, turpi fuga ad munimenta compulsi, fossa et aggeribus sese tuentur. Junonem ac Minervam Graecis auxiliari volentes monitis Jovis Iris exterret. Diremptoque ob noctem certamine, victores Trojani in ipso praelii loco excubias obsidionis instituunt, [Col. 0950A] multisque ignibus factis per totam noctem de belli ratione consultant.
Graecis et praeterita dimicatione perculsis, et instante conterritis, proceres ab Agamemnone convocantur. Quibus rex fugae consilia et apparatum ordinandae per noctem navigationis indicit, Diomede et Nestore dehortantibus. Suadente autem Nestore Ajax et Ulysses legantur ad Achillem dona ingentia pollicentes, si desistat irasci, et se auxiliatorem fessis rebus accommodet. Sed Achille in iracundia pertinaciter permanente, legati Achivorum, re non impetrata, irriti revertuntur.
Ulysses et Diomedes speculatum nocte progressi Dolonem conspicantur, qui et ipse promissis Hectoris incitatus, Graecorum consilia exploratum prodierat. Et fateri universa compulsum eodem loco interficiunt. A quo de adventu Rhoesi Thracum regis edocti, ipsum etiam cum eo obtruncant, equosque ejus praemium simul et testimonium grassationis adducunt insignes candore et celeritate, ut et nivibus et ventis antecederent.
[Col. 0950C] Ab omnibus Graecis egregie quidem, sed improspere dimicatur. Quorum proceribus vulneratis incognitae multitudini pugna committitur. Qua afflictione fortunae Achilles paulisper inflexus Patroclum mittit praesentia cogniturum. Qui cum adversi status nuntius reverteretur, Euripylum contemplatur aegrum ex vulnere: fomentisque medicae artis admotis redintegrat sanitati.
Partes dubiae apud Graecos vel potius afflictae, ultimae fortunae statu aguntur, praestantibus procerum vulneratis, caetero exercitu fugato aut formidine perculso. Trojani navalium munimenta rescindunt, [Col. 0950D] vallumque transgressi auguriis juvantur ex eventu ambiguis. Itaque et pars muri ab Sarpedone convellitur, et ab Hectore ictu lapidis porta discutitur, et in ipsis navalibus pugna conseritur.
Neptunus miseratione commotus Argivorum tuendis navibus auxiliator accedit, et usurpata vatis effigie, Ajaces duos in praelium cohortatur, nec minus caeteram multitudinem praesentia majestatis instigat. Idomeneus egregio certamine eminet. Trojani jam referentes gradum, firmati rursum per Hectorem contrahuntur, et ingenti clamore utrinque certatur.
Juno vinculum Veneris (cui cesto nomen est) mutuata, ad Jovem pergit in secessum montis Idae, exhortatoque Somno, ut eum committeret in soporem, ac dehinc vigilias ejus uxoris labefactat illecebris. Cujus ignoratione Neptunus abutitur, fortunamque Graecorum promptius auxiliando restituit, Ajace Locro ultra caeteros praeliante.
Jupiter somno expergitus, videt statum certaminis innovatum, pellique Trojanos: Graecis opem ferente [Col. 0951B] Neptuno. Itaque aspere Junone increpata, et minaciter per iridem conterrita, fratrem jubet auxiliatorem desistere. Ipse Apollinem recreando allegat Hectori, monetque pro Phrygibus belli instaurare fortunam. Tum et Ajax Telamonius strenue praeliatur, et ab eodem plurimis hostium interfectis, conflagratio classis arcetur.
Achilles Graecorum statum jam sub extrema sorte miseratur, armis suis Patroclum permittit armari. Qui cum Myrmidonum produxisset exercitum, consternatosque Trojanos Achillis specie fefellisset, [Col. 0951C] ruentes supra vallum et invicem effugientes caeco pavore usque ad campi aperta compellit. Deinde congressus Sarpedonem perimit, multisque hostium caesis, ipse ab Hectore interficitur, prius ab Euphorbo vulneratus.
Circa interemptum Patroclum pugna contrahitur. Cum diversi exercitus contenderent, Graeci, ut corpus defenderent, Trojani, ut ad ludibrium cadaver eriperent, a Menelao Euphorbus occiditur, et ad ostentationem gloriosi facinoris Achillis exuviis Hector armatur. Antilochus ad Achillem nuntius cladis acceptae, Menelao instante, festinat. Qui et ipse postea cum Merione intra navalium munimenta se recipit, [Col. 0951D] cum tota moles belli Ajacibus ingruisset.
Achilles in miserabilem modum Patrocli deflet interitum, quem vi doloris actum consolantibus verbis mater alloquitur: nec inultum amicum fore pollicens, perlaturam sese Vulcani arma promittit Interea et Iris ab Junone demittitur, cujus instantia Achilles extra vallum, quamquam inermis, egreditur, conterristisque Trojanis super alios aliis praecipitantibus late fuga, et latius formido porrigitur. Eodemque tempore et Vulcanus exhortatus a Thetide tota [Col. 0952A] nocte (quam longa est) coelestia in gratiam Nymphae arma molitur.
Achilles armis coelestibus ope Vulcani et munere matris instruitur. Dein Graecorum primoribus in concilium vocatis, iracundiam sub abolitione deponit, et promissis ab rege muneribus coram concione ditatur. Tum militibus cibum capere jussis, ipse abstinet. Infesto deinde atque intento exercitu pergit in praelium.
At integris amborum copiis inter utrosque exercitus [Col. 0952B] pugna conseritur. Dein permissu Jovis in partes deorum studia dividuntur. Cum pro Graecis Juno, et Minerva decertarent, neque secius eos Neptunus et Mercurius, et Vulcanus assererent, Trojanos Apollo cum Venere, et Diana cum matre, Mars etiam et cum eis Scamander adjuvarent. Tum Aeneam diis, et viribus iniquis cum Achille congressum, quamquam studens Graecis, nube circumdatum Neptun us eripuit.
Trojanis usque ad Scamandri fluminis alveum fuga et terrore compulsis, cum jam longius abeundi spatium non pateret, in ipso amne, cum flumen exundat, [Col. 0952C] ibi ab Achille duodecim Trojanorum juvenes vincuntur, qui Patrocli inferiis immolarentur. Ipse Vulcanus ardoribus suis vim torrentis exurit. Tum in campum Achille progresso, passim studia deorum pro sua singulari parte depugnant. Trojanorum exercitus, instante victore, in moenia urbis impingitur.
Hector singulari certamine cum Achille congreditur, Priamo, atque Hecuba, ne pugnaret, orantibus, Minerva econtrario specie Deiphobi, ut dimicet adhortante. Hector interfectus et religatus ad currum, ter circum moenia Trojana raptatur. Deinde lacerum corpus defertur ad naves ultioni Patrocli, et victoris [Col. 0952D] iracundiae ad ulteriora supplicia reservandum.
Funebres ludi in honorem Patrocli frequentantur, quibus Diomedes equis superat, lucta et cursu Ulysses, aliosque alii genere certationis antestant.
Jupiter Thetidem mittit ad filium cum mandatis ejusmodi, ut in defunctum saevire desistat, fataque hominum in exanimo hoste vereratur, ad sepulturam corpore restituto. Ejusdem jussu et Iris cohortatur [Col. 0953A] Priamum, ut auro filium rependat exanimum. Qui Mercurio duce inter nocturnas hostium profectus excubias, Achilli supplex advolvitur, redemptumque filium justitio publico et deflet, et sepelit.
Minerva in Ithacam, Jove ita volente, descendit, Mentorisque Taphiorum regis ducis sumit effigiem, suasura Telemacho, ut ad Nestorem, Menelaumque festinet, qui recens domum regressi certi aliquid de Ulysse novissent. Tunc Phemius citharista adhibitus convivio procorum inchoat flebilem cantilenam navigationis improsperae, quae profectos ab Ilio Graecos [Col. 0953B] diversis sparsit exiliis, quem Penelope digressa, Chalcidico argumento tam miserabilis offensa materiae, ut alia concinat, adhortatur.
Telemachus Ithacesios proceres cogit ad curiam, atque ibidem de contumelia domus, et bonorum profligatione conquestus, consilia profectionis exponit, Antinoo resistente, qui eum prius, quam mater nuberet, abire prohibebat. Qua altercatione diu protracta, concilium dissolutum est. Telemachus ad littus procis ignorantibus pergit: astantem sibi odorans Minervam, peregrinationi accommoda parat, hortante maxime dea, quae populum, ipsumque Telemachum [Col. 0953C] Mentoris simulatione fallebat. Instructo ergo remigio, et nave deducta, Telemachus et Minerva de portu vespere instante solverunt.
Telemachus Nestorem de patre percunctatus nihil novi accipit ab ignorante: verum idem senex sequenti die cum Pisistrato filio, ut ad Menelaum pergat, hortatur. Nec mora, facto consilio: nocte quippe ea, quae consecuta est, apud Pheras oppidum hospitio Dioclis versati, altera Lacaedemonem pervehuntur.
Telemachum et qui cum eo venerant, Menelaus comiter hospitio accipit, saneque sub vespera quaedam de Ulysse cognoscunt. Die vero altera totum navigationis ordinem Menelaus explanat. Quodque in Ogygia insula promissis et illecebris nymphae Calypsonis Ulysses remoratur, exponit. Quae quidem Protheus eidem narraverat de Graecorum ducibus requirenti. Proci autem postquam de habitu Telemachi compererunt, instructa deductaque navi, viginti, qui sese legerant, navigavere. Redeunti ergo insidias molientes, circa Asteriam insulam, quae Itacham Samumque interjacet, delitescentes occasionem fraudis exspectant.
Mercurius in Ogygiam insulam devolat, ut Jovis monitis Calypso conterrita Ulyssem patiatur discedere. Qui contextu ratis temere properare navigationem solus aggreditur. Duodevigesima die tempestate commota, ex iracundia infestante Neptuno, trabium compago dissolvitur. Quo casu proditur ultimae spei, et irritis conatibus nando ab Junone dea misericorde servatur, quae calanticam capiti suo demptam natanti accommodat. Cujus ille sustentatu adusque Phaeacum littus evadit.
Ulysses postquam ad Phaeacum littus enaverat fatigationem [Col. 0954B] diluit somno. Sed cum virgo Nausicaa regis Alcinoi ludum in acta cum aequalibus exerceret, somno excitatus (ut erat nudus) erupit, foliorum oppositu pudenda velatus. Et cum supplex ad genua regiae virginis advolveretur, Minervae instructu movit misericordiam salutarem, impositusque carpento, et veste donatus usque ad templum Minervae, quod ante urbem est, ita suadente virginis pudore provehitur, ibique familiare sibi numen solita veneratione precatur.
Minerva in puellae speciem mutata Ulyssem primum in oppidum, mox in domum regiam ducit. Cumque [Col. 0954C] Arete uxor Alcinoi et unde vestem haberet, et cujas esset, et qua sorte delatus sermone ipsius comperisset, bonum animum habere jussus, suadente vespera concedit quieti.
Alcinous navigationis aerumnam summatim ab Ulysse cognoscit. Exinde jussis primoribus in curiam convenire, adventum hospitis, et infortunia diutinae jactationis explanat, accitoque ad convivium Ulysse citharam jubet pulsare Demodocum, qui cum de Dureo equo, et de Troico cantaret excidio, lacrymas Ulyssi memoria fortunae superioris elicuit. Quas cum occultare sedulo conaretur, aut vultu dissimulans, aut veste detergens, oculos in se omnium [Col. 0954D] et maxime regis advertit. Tum Alcinous causa fletuum cognita, ut cuncta ex ordine tolerata dissereret, benigne omnia pollicitus adhortatur.
Quatuor isthinc libri de Ulyssis errore contexti sunt. Namque ab Alcinoo rogatus seriem multiplicis erroris exponit, ut ab Ilio profectus, primum ad Ciconas delatus sit, atque illic expugnata Ismaro civitate, multis amissis fugatus abscesserit: utque inde Maleam Laconiae promontorium circumegerit, ac deinde Lotophagos venerit. Mox ad Cyclopum insulam, quae Lotophagis adjacebat, cum una nave processerit, [Col. 0955A] eaque sedulo occultata ipse cum duodecim sociis in antrum Polyphemi penetraverit: qui cruentis dapibus expletus, quas caede sociorum ejus instruxerat, vino etiam quod Ulysses ingesserat temulentus, cum in somnum procubuisset, ab Ulysse caecatus poenas immanitatis exsolvit.
Hinc refert Aeoliam se fuisse pervectum, donisque donatum ab Aeolo rege ventorum, qui et omnibus comiter praebitis, quo securior navigaret, ventos etiam dederit utre conclusos. Utque cum jam Ithacae propinquat, et refusus sit in soporem, sociique ejus opes aliquas in lora inesse existimantes dormiente [Col. 0955B] ipso vincula dissolverint, adversisque flatibus ab ipsa patria jam sint relati. Inde ut Antiphatem Laestrygonasque delatus sit. Ibi amissis una minus caeteris navibus Circeum littus accesserit, ibique veneficio potentis deae Eurylochus, et praemissi cum eo socii in ferarum ora conversi sint: ipse etiam similia passurus Mercurio procurante vitaverit, caeterosque socios ad speciem pristinam redigi virtutis admiratione compulerit.
Digressus a Circe Avernum pervenit, qui locus descensus ad Manes existimatur. Ibi sacris rite perfectis scrobem complet sanguine victimarum, et circumvolitantibus animabus nullam sinit haustum [Col. 0955C] cruoris attingere, nisi, ut Circe monuerat, prius Tiresias vates inde libasset: ibi et heroidas plurimas videt. Quarum enumerationem multa veterum fabularum venustate contexuit.
Compertis a Tiresia vate, quae oportuit scire, regreditur ad Circen, ab eaque ut evitet mala caetera, docetur: ut Syrenas praetereat, letalem navigantium cantilenam, ut Scyllam praetervehatur et Charybdin freti Siculi famosa portenta: quibus malis non sine gravi perpessione superatis Trinacriam pervehitur. Ubi incustodita Solis armenta, frustra prohibente ipso, caeteri socii penuria cogente dilaniant, dirisque [Col. 0955D] prodigiis admissa boum caede terrentur. At mox inde navigantes fulmine ad unum omnes intereunt, excepto Ulysse qui fragmento carinae cohaerens, et adminiculo ejus adjutus ad Ogygiam insulam solus enavit.
Enarratis omnibus quae in multiplici errore perulerat, a principibus Phaeaciae viris, donis plurimis honoratur, a quibus remigio et necessariis omnibus navis instruitur: dormiensque in Ithacam quietissima navigatione, devehitur. Atque illic in portu patrio cum muneribus universis quiescens et omnium [Col. 0956A] ignarus exponitur, Phaeacibus eo dormiente remeantibus.
Somno experrectus Ulysses portum et littus patriae non sine animi consternatione cognoscit, admiraturque ut advectus, ut expositus, ut relictus sit, ut cuncta nesciret. Requirit universa donorum: quae postquam incolumia videt, quam potest tutissime occultat; consiliisque a Minerva confirmatus ad servum suum Eumaeum subulcum simulatus accedit, naufragi et mendicantis imitatu. Interrogatus deinde quis esset, ait se esse Cresium: in Aegyptum navigantem Trojam fuisse delatum. Eumaeum etiam cum affectione moestissima pergens, et cogente denique vespere et [Col. 0956B] imbre continuo, sagulo amicitur: atque ibidem multa secum volvens, tandem concedit quieti.
Telemachus a Minerva per somnium commonetur, domum ut rediret: maturoque digressus cubili, a Menelao veniam reversionis exorat. Qua comiter impetrata, regreditur ad navem in Portu Pylio manentem; Pisistratoque ad urbem atque ad patriam emisso, ipse propere solvit e littore, comite navigationis assumpto, Theoclymeno vate Argivo, uno ex iis quos Melampus Amythaonis erudivit. Vitatisque insidiatoribus procis, advehitur in patriam: et sociis quidem portum petere jussis, ipse adverso itinere ad [Col. 0956C] agrum, Eumaeumque proficiscitur.
Telemachus Eumaeum nuntium reditus mittit ad matrem: ipse, Minerva ita volente, patrem cognoscit, et cum eo deinceps agenda disponit. Penelope autem, cognito reditu filii, in conventum procorum, qua verecundia sinebat, egreditur: increpatisque insidiatoribus filii, non minus irata quam moesta discedit.
Telemachus anxiae matri ordinem peregrinationis enarrat. Ulysses ad oppidum, Eumaeo opitulante, [Col. 0956D] perducitur. Domum in qua proci epulabantur ingressus, emendicat cibos miserabiliter ambiendo. Inde ab Antinoo injuriose afficitur. Cui Penelope Diras ob inhumanum facinus imprecatur, a qua missus Eumaeus est, ut hospes (sic enim se ferebat) ad eam provocaretur. Quod tum quidem invitatus gratiam facit, sed venturum sese ad vesperam pollicetur.
Mendicante intra proprios lares Ulysse, alius quoque pari egestate Irus accessit popularis Ithacesius, stipes in triviis solitus rogare. Jurgium ergo inopiae communis aemulatione conseritur, quod ex verbis [Col. 0957A] processit ad manus, hortantibus procis quo magis rixa crudesceret propositoque praemio caprini ventris omento. Victor igitur Ulysses seminecem Irum extra januam projicit, ridicula adhortatione compellans. Penelope etiam munera sibi a procis pro opibus cujusque conferri, singulorum studia experiens deposcit: quae mature utpote a cupientibus offeruntur.
Ulysses cum Telemacho arma omnia de medio amoliuntur, procis perniciem comparantes, ne quid aut munimenti, aut teli relinqueretur, qui vel cavere vim, vel inferre possent: ad Penelopen inde accitu ipsius pergit, ibique, ut Eumaeo dixerat, Cretensem [Col. 0957B] se esse mentitur, Ulyssemque apud se hospitio diversatum comminiscitur. Mox cum Euryclia ejus nutrix hospitalis officii causa pedes ejus elueret, tactu manus animadvertit cicatricem, quam habebat ex vulnere in Parnasso quondam suis dente percussus. Quo argumento alumnum suum esse agnoscit, sed ab eodem, ne quid ultra vel quaerat, vel garriat, coercetur.
Epulantibus procis Eresippus in Ulyssem crus bubulum jacit, sed destinatione non potitur. Theoclymenus autem apud Ithacenses, divinationis expertus, imminens procis vaticinatur exitium. Quorum [Col. 0957C] multa cavillatione derisus, mensa et domo tamquam furiosus excluditur.
Ulysses Eumaeo et Philaetio, fidei eorum industriaeque confisus, qui sit revelat. Et postquam facta cognitio est, caedem procorum pro tempore instrui placet. Quos Ulysses astu aggreditur, ut ipsum quoque intendendo arcum vires seniles explorare patiantur, quem uni quondam Ulyssi facilem, si quis intenderet, habiturus esset praemium, jus Penelopes nuptiarum. Sed prohibentibus procis ne id ridiculus et mendicus auderet, quod frustra juventus tam lecta tentasset, dat Telemachus Ulyssi caeteris abnuentibus [Col. 0957D] experiendi potestatem. Et hinc nascitur admiratio prima virtutis, dedecore suo caeteris erubescentibus, quorum ignaviam senex mendicus arguerit.
Ulysses loco ulteriore capto intendit arcum, omnibusque [Col. 0958A] foribus occlusis, ne qua pateret effugium, plerosque vino saucios, aut novitate rei stupidos, aut quidlibet aliud meditantes conficit. Cum primum omnium confixisset Antinoum, qui audacia, et petulantia caeteros superaverat, Eumaeus et Telemachus, et Philaetius sumptis et ipsi armis egregia in consternatos caede grassantur. Jamque omnibus interemptis, duobus tantummodo parcitur, Phemio citharoedo, qui ministerii causa adhibitus, nihilominus in Ulyssis domo, quod contumeliosum esset, ediderat: et Medonte, uni cujus modestiae etiam Telemachus suffragabatur, et qui cum Telemacho erant. Melanthium famulorum Ulyssis unum, qui procorum proterviam semper armaverat, cruciabiliter occidunt. Puellas inde duodecim quae cum procis flagitiose [Col. 0958B] consueverant, suspendio perimunt. Ulysses caede ad plenum perpetrata, ignem adolet, incensoque sulfure domum piaculo purgat.
Euryclia nutrix gestae rei nuntia Penelopem de somno excitat. Quae advenientem ad se maritum non temere ipsum esse persuadet: quadam cubiculi lege, et genialis lectuli positu, sibi tantum et Ulyssi cognito, an ipse sit maritus, explorat. In coitum deinde conveniunt, totamque noctem mutuo sermone consumunt, et hinc quidem elegans replicatio laborum, quos Ulysses pertulit, mira concinnatione colligitur.
Procorum animas recenti et communi caede congestas catervatim Mercurius ad inferna compellit. Tunc circa Agamemnonem manes heroici congregantur. Miratique lectorum juvenum gregem, densitatemque uno agmine commeante, causas itinerationis accipiunt. Tum apud inferos quoque virtus Ulyssis, et Penelopes pudicitia praedicantur ab Agamemnone prae caeteris, cui dispar fuerat in utraque fortuna. Ulysses ad Laertem patrem in agrum profectus, inopinato et reditu, et rerum gestarum relatu affecit senem, afficitur ab eo cognitu, quas exantlasset aerumnas. Subinde et patres procorum [Col. 0958D] neces juvenum properant ultum ire, consilioque et vi communicationis ante exspectatum agro superveniunt. Sed eos jam comitatior Ulysses fundit, fugatque. Verum gliscentibus odiis, et majore seditione, et tumultu spectato, ex sententia Jovis in Ithacam Minerva descendit: et conciliata utrinque pace, studia et motus partium, rerum gestarum abolitione componit.
Index in quatuor libros Historiae evangelicae Juvenci
- Abdet cladibus, IV, 195.
- Abdita, II, 248. Antra, I, 623. Tecta, I, 324. Vita, I, 165.
- Abegit locum precibus, III, 449.
- Aberit longe, II, 286.
- Aberrat liber, II, 623.
- Aberret pectoribus timor, II, 481.
- Abesto timor, III, 107.
- Abia munia, I, 6.
- Abibat per medium populi, II, 92.
- Abjectis retibus, I, 465.
- Abjectum longe, I, 512. Timorem, III, 339.
- Abjiciet, III, 156.
- Abitum, II, 452.
- Abluere in flumine, I, 374.
- Ablue vultum, I, 644.
- Abluit a crimine palmas, IV, 622.
- Abluta sorde, I, 347.
- Ablutos homines, IV, 796.
- Ablutum undis, I, 397.
- Abneget ipse sibi, III, 304.
- Ab ordine, IV, 162.
- Abreptam morte, II, 406.
- Abreptum, III, 440.
- Abrumpent tenebras, I, 164.
- Abrupta pondera, IV, 56.
- Abrupti montis, I, 433.
- Abrupto profundo, II, 593.
- Abruptum montem, III, 318.
- Abscedant tectis, II, 402.
- Abscondet radios, IV, 149.
- Absint tuis membris, III, 297.
- Absistat mentibus, IV, 773.
- Absit procul, I, 635. Vobis, IV, 144.
- Absolvi, III, 159.
- Abstinuit sanguine, III, 50.
- Absumpsit quantum temporis, II, 700.
- Absumptis viribus, II, 588.
- Absumptos gustus, I, 510.
- Accendere animos nobis, II, 595.
- Accendunt famam, II, 71.
- Accensus amore, III, 43.
- Accepta meritis, IV, 310.
- Accidit, ut, IV, 668.
- Accipe conjugium, I, 174.
- Accipiebat hos, II, 352.
- Accipient vocem, II, 656.
- Accipite, II, 215; III, 6, 147. Animis, II, 777.
- Accita plebe, IV, 52.
- Accitos, I, 270; III, 739.
- Accrescere operi, III, 557.
- Accubitu primo, IV, 58.
- Accumbere mensae, I, 796.
- Accumulant famam, I, 16.
- Accumulare, III, 42.
- Accurrit, II, 54.
- Accusatio surgens, IV, 595.
- Accusator, II, 690.
- Acerbis verbis, III, 142.
- Acerbum lethum, II, 337.
- Acervo messis, II, 429.
- Acervos aeris, II, 161.
- Acidum saporem, IV, 697.
- Acies pura, simplexque, I, 655.
- Acta cruciatibus, I, 799. Est hora, III, 562.
- Actis justis, IV, 811. Malis, II, 239.
- Actores famulos, III, 718.
- Actus monitis, I, 290.
- Actutum, II, 391.
- [Col. 0959] Acuet gustus absumptos, I, 510.
- Acumina apicum, II, 749.
- Acumine curvo, III, 393. Mortis, IV, 22.
- Acus foramen, III, 524.
- Ad arbitrium plebis, IV, 609. Cumulum, III, 250. Directa, II, 361. Gaudia, II, 409; III, 67. Finem, IV, 115. Medium, II, 243. Morem legis, I, 217. Numen, II, 223. Omnia, II, 510, 770. Satiem, III, 216. Speciem nivis, IV, 750. Specimen, II, 710. Tempus, IV, 441. Vincula poenae, IV, 676. Ultima, IV, 67.
- Addicere morti, IV, 566.
- Addit haec plebi, II, 796.
- Additus comes, IV, 572.
- Adest sextus mensis, I, 111.
- Adhaerentem festucam, I, 697.
- Adhaeret mihi testis, II, 672.
- Aditus pandetur, I, 707.
- Adjurabo, IV, 554.
- Admiratio digna, I, 329. Stupuit, I, 767.
- Admiscent escis, III, 242.
- Admittit lucem, III, 163.
- Admonitos ab ortu stellae, I, 266.
- Adoptat sibi in numerum prolis, I, 501.
- Adsit constantia menti, II, 80.
- Adveniat mundo, I, 629.
- Adveniet lux, III, 290. Serenum, III, 226. Summa dies, I, 745. Tempus, II, 655, 702.
- Adventu, IV, 148. Proprio, II, 294.
- Adventum lucis, II, 237.
- Adventus noster, IV, 169. Nostri, II, 526.
- Adversa fronte, II, 622. Virtute, II, 617.
- Adverso canore, IV, 392.
- Advertite aures, III, 147. Vera dicta, III, 704.
- Adulatio, I, 741.
- Adultera, I, 569.
- Adytis, I, 543. Arisque, I, 45. Mentis, IV, 77. Regni, II, 762. Templi, IV, 634.
- Aegra cura, I, 667.
- Aegro animo, I, 582. Daemoni, I, 403.
- Aegypto, I, 308. Aegyptum, I, 291.
- Aemula aetas, I, 63.
- Aequabo viro, I, 755.
- Aequaeva mundi, IV. 270.
- Aequare vires, II, 479.
- Aeque servire duobus, I, 661.
- Aequis poscentibus, I, 713.
- Aequore ruris, III, 155.
- Aequum est nescire, IV, 163. Non est, IV, 50.
- Aera per vacuum, I, 474.
- Aeream columbam, I, 394.
- Aeriae vocis, II, 522.
- Aerias aves, I, 670.
- Aeriis avibus, II, 16, 744.
- Aerugo, I, 648, 651.
- Aestibus altis maris, I, 461.
- Aeterna in saecla, II, 270.
- Aeternis flammis, I, 566.
- Aeterno Patri, III, 203.
- Aeternum fodientur, IV, 304. Manebit, IV, 305 Sobrius, I, 56.
- Aeternus ignis, I, 381.
- Aetheream, II, 196.
- Aethereis auris, IV, 703.
- Aethra, III, 532. Clarum, IV, 68.
- Affamina prima, I, 126.
- Affectare, IV, 62.
- Affectus omnes, III, 546.
- [Col. 0960] Afficiat labor populos, III, 209.
- Affixi crucibus, IV, 687.
- Affixus cruci, III, 589.
- Afflamine sancto, I, 120.
- Afflueret, I, 681.
- Afforet, IV, 342.
- Agello, II, 816.
- Aggreditur tentare, IV, 2.
- Agitare te laborem, IV, 296. Vitam, IV, 800.
- Agitatio juris, II, 233.
- Agmina credentum, I, 732.
- Agmine amoeno, III, 461.
- Agminis uniti, I, 207.
- Agnae, III, 415.
- Agricolae, II, 797.
- Ait in Simeone, I, 249.
- Alabastrum, IV, 412.
- Albentes campos, II, 315.
- Alimenta cibi, potusve, I, 406. Ciborum, III, 207.
- Alloquiis, II, 323.
- Alte est insita cordi, I, 710.
- Alternae famae, II, 687.
- Alterni velitis cedere, I, 638.
- Alternos motus, III, 56.
- Altithroni, II, 62; III, 409. Genitoris, I, 32.
- Altum tenuit, II, 27.
- Amaris verbis, III, 123.
- Amaro verbo, III, 141.
- Ambagibus obscuris, II, 767.
- Ambitione, IV, 610.
- Ambit quos pauper spiritus, I, 490.
- Amicos conjunctos, I, 605.
- Amictu vestis, III, 763.
- Amissae vitae, II, 523.
- Amissam vitam, III, 306.
- Amissa virtute, I, 509.
- Amittet cursum, IV, 150. Jura, I, 571.
- Amore meo, II, 503.
- Amplexus domum, IV, 312.
- Anceps agitatio, II, 233. Trepidatio, IV, 131.
- Anchora gravis, III, 128.
- Ancipiti pavore, IV, 765. Verborum pondere, III, 683.
- Andream, I, 459.
- Anfractus, I, 352.
- Angens, II, 752.
- Angore gravi, IV, 485.
- Angustis rebus, IV, 301.
- Anhela socrus, I, 807.
- Anhelis membris, IV, 495.
- Anhelo ardore, II, 332.
- Anhelus, II, 249.
- Animae volucris, IV, 372.
- Animis adversis sequuntur, I, 602.
- Anna, I, 251.
- Annexos ambos, I, 42.
- Annuit his, III, 114, 701.
- Annumerata vox prophetis, I, 750.
- Ante pedes, II, 78. Suos vultus, I, 71; III, 368. Tribunal, IV, 591. Tuos vultus, II, 538.
- Antra pectoris, I, 624.
- Anxia conjux, I, 85. Pro morbo fratris, IV, 307.
- Aperire os, II, 829.
- Aperirent ilia, II, 141.
- Apertae terrae, IV, 808.
- Aperto coelo, I, 46; IV, 747.
- Apertum coelum, IV, 145.
- [Col. 0961] Apices proprios, III, 475.
- Apicis parvi distinctio, I, 524.
- Apicum acumina, II, 749.
- Applaudet, I, 612.
- Aptans dolos, I, 418.
- Aptare nomen, I, 217. Stratas, II, 537.
- Aptat languoribus medelam, II, 602. Lectum humeris, II, 91.
- Aptet curam piam languoribus, II, 440.
- Aptum servitium, I, 645.
- Arator, IV, 172.
- Arbitrio, II, 665. Corporis, III, 175. Tuo, III, 285.
- Arborea umbra, II, 123.
- Arcano, II, 390.
- Arce animi, III, 666. Coeli, III, 517, 591. Montis, II, 281. Templi, IV, 534.
- Arcem montis, III, 196, 320; IV, 502. Nominis, IV, 61. Oliveti, IV, 91.
- Ardebat dimittere, IV, 604.
- Ardorem bibendi, II, 270.
- Ardua lucis, IV, 72.
- Area frugum, I, 379.
- Arescunt, II, 748.
- Arguerim, II, 689.
- Arguto serpentum corde, II, 460.
- Arimathia, IV, 720.
- Aristam, I, 701.
- Armant mihi fidem vestram, IV, 328.
- Armati legibus, II, 290.
- Armatis millibus, III, 750.
- Arridens cunctis, III, 269.
- Arripit hos, I, 725.
- Arte daemonis, III, 7.
- Artus totius corporis, I, 656.
- Aruit arbos, III, 660.
- Arundineum, II, 531.
- Ascensae rati, III, 124.
- Ascivit comitem suis amicis, II, 100.
- Asinam, III, 626. Asinae, III, 635.
- Aspergent sordibus, III, 149.
- Aspergine labis, III, 167.
- Aspicite, IV, 53.
- Assidet, IV, 560.
- Assistens stupidis, III, 662.
- Assistere, III, 323. Precibus, I, 617.
- Assistite, IV, 182.
- Assistunt, II, 772.
- Associat septem, II, 723.
- Assuetam mentem, I, 150.
- Assumunt escas, III, 137.
- Astas, IV, 593.
- Astitit illic, II, 728.
- Astrata, I, 48.
- Astrifero, III, 225.
- Astrorum ortus, obitusque, I, 260.
- Atram mentem, I, 402.
- Atra morte, II, 653.
- Atri carceris, I, 553. Daemonis, II, 439.
- Atro daemone, II, 616.
- Atrox violentia, II, 542.
- Attactu solo, I, 777.
- Attigit labiis ora, IV, 519.
- Attollens ortus, III, 101.
- Attoniti, III, 527. Attonitis, IV, 765.
- Attonitus stupuit, III, 59.
- Attrectat ramos, III, 657.
- Auctore marito, I, 571.
- Auctor vitae, III, 503.
- Audacia fidens, I, 432. Furandi, IV, 738.
- Audio haec vestris verbis, IV, 594.
- Audito venisse, IV, 339.
- Auditum vocis, II, 661.
- Auditu tantum, I, 760.
- Avelli ferro, I, 297.
- Avertite mensis, III, 240.
- Auferat tunicam, I, 589.
- Auferre praedam, II, 618.
- Auferte procul, II, 162.
- Augmentum roboris, II, 752.
- Augusti jussis, I, 180.
- Avitae gentis, I, 792.
- Aula coeli, II, 217, 540. Regni, I, 680; IV, 34.
- Aulam aetheream, II, 196.
- Aulea, III, 329.
- [Col. 0961] Aurea lux, III, 15. Roma, I, 10.
- Aures cordis, II, 814; III, 174.
- Auricolor aethra, I, 392.
- Ausis talibus, IV, 437.
- Auxit miracula, I, 110.
- Balantes, III, 411.
- Baptistae, II, 543.
- Barabbam, IV, 625.
- Barathri, IV, 67, 286.
- Beat gentem, I, 155.
- Beati, IV, 277.
- Bellua, III, 235.
- Benefacta I, 714; II, 595.
- Benignis obsequiis, II, 508.
- Bethaniam, III, 654.
- Bethlehem, I, 184, 278, 295.
- Bibebat puteum, II, 265.
- Bidentes, III, 183; IV, 464.
- Bis quinis puellis, IV, 198.
- Bisseno coetu, II, 433.
- Bissenos annos, I, 316. Sinus, III, 90.
- Bis sex annis, II, 386. Sex recubantibus una, IV, 433. Sex sedes, III, 542.
- Bis terna, III, 316.
- Blandissima, IV, 275.
- Blandis verbis, III, 338.
- Blando obsequio, I, 599.
- Bona dulcia, II, 635. Mitia, I, 712.
- Bonae frugis, II, 322.
- Bonis mensis, II, 134.
- Breviare, IV, 135.
- Brutae, IV, 220.
- Bustis, IV, 75.
- Cachinnat, IV, 698.
- Cadavera, IV, 752.
- Cadunt semina, II, 741.
- Caecantur pectora, II, 714.
- Caedentur sylvae, I, 372.
- Caerula nox, II, 2.
- Caesaris, IV, 6; III, 617. Augusti, I, 180.
- Caiphaea aula, IV, 538.
- Caiphaeae sedis, IV, 406.
- Calcant itiner., II, 436.
- Calcarent jussa, II, 569.
- Calcatae legis, II, 590.
- Calcate timorem, III, 339.
- Calicem, III, 593, 596; IV, 450.
- Calicis hujus violentia, IV, 491.
- Caligine mortis, I, 719.
- Calle duro, II, 781.
- Callens astris, I, 293.
- Cameli, III, 525. Camelorum, I, 358.
- Canan, II, 129.
- Candore nivis, III, 322.
- Canore, III, 646; IV, 392.
- Canoris, III, 648.
- Capellis hirtis, IV, 267.
- Caperent mercedis honorem, III, 570. Pectora, quod, II, 580.
- Caperet mandata, IV, 432. Ornamenta, IV, 806.
- Capessam regna, III, 315.
- Capessat, III, 490, 533.
- Capessere usum panis, I, 413.
- Capessunt montes, IV, 124.
- Capharnaum, III, 381.
- Capiat donum vitae, II, 225. Vitam, II, 187; IV, 812.
- Capient fugam, IV, 464. Justos, IV, 140. Praemia, III, 549.
- Capiet potiora, II, 764.
- Capit gaudia, I, 133. Te desiderium, II, 273.
- Capitum census, I, 179.
- Captantes Christum, III, 134.
- Captantur, III, 684.
- Captatur mihi, II, 683. Vobis, II, 687.
- Captet famam, I, 642.
- Capti tempore, I, 694.
- Captos oculis, III, 198.
- Carbasa, IV, 705.
- Carceris umbris, I, 445.
- Carcere corporis, I, 227.
- [Col. 0962] Careat pondere, I, 775.
- Carpant verba, III, 153.
- Carpebant dictum, II, 83.
- Carpebat fluxus, II, 387. Frugem, II, 565. Iter, III, 103. Somnum, I, 33.
- Caruisse thalamis, 481.
- Casibus pastoris, IV, 463. Tantis, IV, 309, 498.
- Castelli, III, 625.
- Casti amore, I, 548.
- Castis precibus, I, 620.
- Castra coelestia, IV, 529.
- Casus glomeraverit, III. 756. Habebat socios, III, 126.
- Catervae plebis, II, 737.
- Causa est venisse, IV, 521.
- Causas morbi, II, 395.
- Causata, III, 178.
- Cautio legis, I, 555.
- Cavam lunam, I, 86.
- Cavatis saxis, II, 140.
- Cavendas insidias, III, 246.
- Cavere fermenta, III, 254.
- Cecidit in lethum, IV, 327.
- Cedat jussis, I, 573. Tibi, III, 509.
- Cede libens, I, 590.
- Cedere dominatum sibi, III, 731. Cornu, III, 617. Multis, II, 496. Sibi, IV, 212. Sibi membra, IV, 722. Sibi vitam, IV, 613. Soli, IV, 744. Vobis peccata, I, 639.
- Cedet odiis, vel amori, I, 662. Vobis, III, 668.
- Cedit cui labes, III, 28.
- Cedunt in ventrem, III. 165.
- Celabat gaudia, I, 85.
- Celantur corda, IV, 77.
- Celaret gaudia, I, 778.
- Celebrabant, II, 401.
- Celebrant grates, III, 203.
- Celebratio, IV, 117.
- Celebretur justis, IV, 319.
- Celerantes gaudia, IV, 766.
- Celerant motus, III, 56.
- Celet dedecus, I, 171.
- Celsa montis, III, 95, 669.
- Celsi cantus, I, 17.
- Centeno fetu, II, 755.
- Centum balantes, III, 411.
- Centuplicata, III, 547.
- Centuplicem, II, 795.
- Centurio, I, 781.
- Cepere fidem, II, 177.
- Cepi solatia, IV, 276.
- Cepisset corde venenum, IV, 438.
- Cepit habenda, IV, 229. Summam, II, 543. Vires. IV, 804.
- Cernere, II, 205.
- Cerni cunctis, IV, 146.
- Cernite lucem, II, 415.
- Certabant praebere, I, 402.
- Certa futuri, I, 139.
- Certant addicere, IV, 566. Illudere, IV, 569.
- Certatim, I, 476; II, 6; III, 493, 643; IV, 233, 781.
- Certet scriptis, III, 344. Se fingere, III, 401.
- Certior hora, IV, 226.
- Certissima proles, II, 55.
- Certum est, hunc revigescere, II, 204.
- Cessere pro conjuge casta vita, et cultus Dei, I, 254.
- Ceti, II, 699.
- Chlamydem rubentem, IV, 645.
- Choreis laetis, II, 368. Vatum, I, 327.
- Chorus sapiens, IV, 214.
- Christi, I, 475. Christum, I, 255, 397, 420, 434. Christus, I, 455, 472.
- Cient sub nomine, I, 539.
- Cingentibus gremium, I, 489.
- Cinget honore, III, 541.
- Cinxere, IV, 14. Caput, IV, 646.
- Circumjecta oculis, III, 331.
- Circumstant mentem, IV, 585.
- Circumstat lux oculos, I, 240.
- Circumvolitabit, I, 103.
- Clamabit mihi, I, 747.
- [Col. 0963] Clamor, IV, 702.
- Clamore magno, IV, 590.
- Clangor tubarum, II, 400.
- Clara voluntas, I, 630.
- Clareat, IV, 154.
- Clarebunt lumina, IV, 148.
- Clarent vobis, II, 775.
- Claret surgenti, I, 391.
- Clari Jesu, II, 129.
- Clarus Jesus, III, 3.
- Clavae pondere, IV, 514.
- Claudantur mihi responsa, III, 691.
- Claudat finis, IV, 160.
- Claudens mentem, III, 683.
- Clauderet omnia, II, 758.
- Claudere vocem, III, 690.
- Claudetur vox tibi, I, 75.
- Claudit nox coelum, III, 224.
- Clausis auribus, II, 772.
- Claustris carceris, IV, 292.
- Coacta credere, II, 73.
- Coalescit, II, 825.
- Coelestia regna, I, 688.
- Cogendis gregibus, II, 623.
- Cogens discipulos, III, 204.
- Cogere bidentes, III, 184.
- Cogit concilium, III, 259.
- Cognata tibi, I, 108.
- Cognomine, I, 458.
- Cognoscere e sono vocis, IV, 579.
- Cogunt ad littora, II, 71.
- Collaudant, III, 703.
- Collucent atria, IV, 406.
- Cominus, II, 729.
- Comitabitur istis, II, 695.
- Comitante fetu, III, 626.
- Comitata, II, 184.
- Comitatibus, III, 305.
- Comitatur arundo dextram, IV, 647. Sponso, IV, 219.
- Commaculatum, III, 419.
- Commendat glebis, III, 4. Semina ruri, II, 740.
- Commercia animae, III, 310.
- Commiscuit animam curis, IV, 703.
- Committere claves, III, 283. Mustum utribus, II, 375.
- Commixtas undis auras, II, 145.
- Commonita, II, 706.
- Commotos pro dictis talibus, III, 601.
- Commotus corda, III, 364.
- Commovit dominum, III, 445.
- Communes pluvias, I, 604.
- Communia lumina solis, I, 603.
- Compage tenetur, I, 9.
- Compedibus solutis, II, 51.
- Compellat superbum, IV, 556. Verbis, II, 79.
- Comperimus, III, 487.
- Comperit, II, 334. Acta, III, 749.
- Compita, I, 295; III, 79. Viarum, III, 758; IV, 206. Vitae, I, 549.
- Complacuit, IV, 407.
- Complebant ripas, I, 357.
- Complebat lumine terras, IV, 728.
- Complebit numine claro, I, 57.
- Complebitur ordo, I, 389.
- Complectere natum, II, 340.
- Complens saxa cava canore, IV, 392.
- Complentes tecta canore, III, 646.
- Complent faciem sputa, IV, 567. Praecepta, III, 630.
- Complenti littora, II, 739.
- Complentur plebis mensae, III, 760.
- Complere rura numero colentum, II, 431. Totum, IV, 520.
- Completas reliquiarum, III, 253.
- Completis labiis, II, 144.
- Complet aera, I, 207. Lumine, III, 272. Pectora, I, 417; II, 323. Spiramine, I, 250.
- Completo officio, I, 82. Tempore, I, 190.
- Completor legum, II, 570.
- Completus canit, I, 151.
- Complexa salutem, II, 232.
- Complorat, I, 300.
- Componere flammas olivo, IV, 211. Membra, III, 84.
- [Col. 0963] Componitur antro, IV, 725.
- Compositas choreas, III, 57.
- Composta quiescunt, IV, 378.
- Comprenderat anchora portum, III, 128. Bissenos annos, I, 316.
- Comprendere formas, II, 213. Sedem coeli, III, 705. Sensu, I, 225. Vitam, III, 502; IV, 352. Vocem, II, 674.
- Comprendite corde, III, 334.
- Comprenditis imos, III, 613.
- Compressa timore, III, 49.
- Compressit corda dolore, I, 446.
- Comprimit sarcina, II, 559.
- Conamine magno, IV, 702.
- Concedere corpus flammis, I, 566. Fenera, I, 634. Tuo regno cuncta, I, 437.
- Concedunt luci sidera, IV, 587.
- Concelebrabat, IV, 193. Convivia, II, 130.
- Concelebrant gaudia, I, 144.
- Concelebrare, III, 740.
- Concelebrata, II, 94.
- Concentibus, IV, 458.
- Conceptus nullos, I, 100.
- Concessit surgere lucem, II, 182.
- Concessum est nostris saeclis, II, 103.
- Concessum mihi peccata remittere, II, 88.
- Concidere pectus, II, 52.
- Concidit thalamis, IV, 24.
- Conciliatus amori fraterno, I, 545.
- Conciliis hominum, II, 463. Trucibus, II, 600.
- Concilio, IV, 589.
- Concilium, III, 430; IV, 404. Plenum, III, 426.
- Concipient jejunia, II, 372.
- Concita freta, II, 41.
- Concitus unus, IV, 695.
- Conclamant, II, 600; III, 639.
- Concludere verbis, IV, 8. Votum his verbis, I, 625.
- Concluditur finis, II, 544.
- Concludunt limen, IV, 726.
- Concredere, IV, 243. Verbis, II, 327.
- Concredita, IV, 232, 237.
- Concrescere, III, 471.
- Concreverat, III, 658.
- Concurrere rebus, II, 828. Tempus, II, 346.
- Concurreret dictum, I, 448.
- Concurritis gladiis, IV, 533.
- Concurrit Nathanaeli, II, 102.
- Concurrunt visere, IV, 746.
- Concussa est, IV, 706.
- Concussa tremore, I, 119.
- Concussit pavorem, I, 49.
- Concutit motus terram, IV, 747.
- Condere adytis templi, IV, 634. Corpus, II, 22. Defunctos terrae, II, 24. Musta, II, 378.
- Condidit se auris, I, 114.
- Condit aera, IV, 235.
- Condita membra, IV, 371, 760. Mundi, II, 829. Res est, I, 652. Verbis, II, 826.
- Condite thesauros, I, 650.
- Conditione, I, 170.
- Condit sub mole, II, 823.
- Conditus thesaurus, III, 517.
- Conductis lucris, II, 350.
- Conducto corpore, II, 825.
- Conductoris, III, 567.
- Condunt terrae, III, 69.
- Conduxerat hora, III, 576.
- Conduxit, III, 553.
- Conferri possunt, IV, 197.
- Confessus Caesaris hostem, IV, 618.
- Confestim, I, 464; II, 422; III, 122, 675; IV, 1.
- Confidet vindice ferro, IV, 527.
- Confidit genitore, IV, 684.
- Confinia lethi, et vitae, IV, 315.
- Confixum stipite, IV, 701.
- Confixus viscera tabe, I, 772.
- Confusa luce, III, 228. Mente, I, 62. Voce, III, 106.
- [Col. 0964] Conglomerat, II, 433.
- Conjugio revinctam, II, 275.
- Conjugium relinquet, IV, 16.
- Conjux Pilati, IV, 605.
- Connectit restibus verbera, II, 159. Sanguine meum corpus, II, 733.
- Connexis manibus, pedibusque, III, 769; IV, 395.
- Connexo fasce, II, 811.
- Connixi, III, 363.
- Connubia, I, 567. Festa, II, 128.
- Connubiis, IV, 28. Nefandis, III, 47. Nexa, II, 278.
- Conquirere epulas, I, 409. Testes, IV, 543.
- Conquirit, III, 270. Terris, II, 292.
- Conquirite sedem, II, 474.
- Conscenderat orbem, IV, 688. Sol nonam horam, IV, 691.
- Conscendere vires, II, 212.
- Conscendunt navem, II, 25.
- Conscia pectora, IV, 444. Soli surgenti, I, 259. Venturi dicta, I, 151. Virtus, I, 386.
- Consectandus, I, 389.
- Conservant vinum, II, 378.
- Conservum, III, 447.
- Consessu in medio, II, 96.
- Consevit, III, 155.
- Considere, III, 597.
- Consimile Domini, III, 438. Est, IV, 42.
- Consimili voce, IV, 576.
- Consistere, I, 698. Adytis regni, II, 762. Culmine, I, 421. In celsis jugis, I, 433. Magnis rebus, IV, 382. Medio coetu, II, 398. Membris, II, 195. Propius nobis, II, 681.
- Consistet in adversa fronte duelli, II, 622.
- Consistite robore, IV, 100.
- Consociat, II, 59. Consociet, IV, 126.
- Consortia flammae, IV, 73. Poenae, IV, 668.
- Constabilistis, II, 761.
- Constantia fidei, II, 397. Praesens, II, 652. Vegetans, III, 108.
- Constantinus, IV, 809.
- Consternata lumina, IV, 692.
- Constituet sedes, III, 543.
- Constringit, III, 448.
- Constupuerunt, I, 214.
- Consulere jussa, I, 147.
- Consuluit populum, IV, 614.
- Consumeret, IV, 95.
- Consurgat discipulis audacia, IV, 739. In iras, IV, 564.
- Consurgere in iras, I, 535; II, 27. Laudem, III, 652. Lucem, III, 346. Rursus, IV, 322.
- Contagia mentis, II, 241.
- Contempserit fastu, III, 407. Ora multorum, III, 428.
- Contendit comprendere, III, 237.
- Contentus prendere, III, 619.
- Contexere causas, IV, 544.
- Contexit, I, 681.
- Contexta jejunia, I, 407.
- Contingat vobis, II, 682.
- Contingere oscula, IV, 516. Panes, II, 575. Poterit tibi casus, III, 299.
- Continget limina, IV, 354.
- Contingunt aspera rura aliis, II, 750.
- Continuo, III, 321; IV, 427, 437, 520.
- Convellito, I, 560.
- Convenere Petrum, III, 382.
- Convenisse turbas, III, 75.
- Convenit nescire sinistram, I, 614.
- Conveniunt populi, III, 197.
- Conventicula, II, 585.
- Conversa bono, II, 773.
- Conversus ad dextros, IV, 268.
- Convexo coelo, III, 317.
- Convexum coelum, III, 224.
- Convicia, II, 628.
- Convincens pectora, II, 612.
- Conviva inferior, III, 620.
- Convivia laeta, III, 737, 743.
- Convolvere poenis, I, 563.
- [Col. 0965] Convolvet, II, 830.
- Convolvit iter, I, 718.
- Convulsa, III, 369.
- Cooperta, IV, 638. Ambagibus, II, 767. Cooperti, III, 7.
- Cophinis, III, 249. Cophinorum, III, 90.
- Copia rerum, I, 690.
- Coram genitore, II, 498 seq.
- Cornibus in summis, III, 615.
- Cornu eximio, III, 617. Salutis, I, 155.
- Coronant, III, 551. Fronde, III, 637. Undas, II, 143.
- Coronat mansuetudo, I, 492.
- Corpora egentum, IV, 416. Genitorum, II, 470. Germana, II, 732; IV, 21. Magna juvencum, II, 157. Pastorum, I, 197. Vestra, II, 463.
- Corpoream speciem, I, 393.
- Corporeis oculis, I, 353.
- Corpore regni, III, 11.
- Correptet in alvum, II, 192.
- Correpto corpore, IV, 172.
- Corripe dictis, III, 420.
- Corrumpere tractum aeris, IV, 104.
- Coruscis taedis, IV, 209.
- Crassis objicibus, II, 770.
- Crastina copia, I, 690.
- Crebescere, III, 117; IV, 207.
- Crebra fama, I, 474.
- Crebrius, III, 186, 262.
- Credendi portio, III, 375.
- Credens servis talenta, IV, 228.
- Credentia pectora, II, 395.
- Credentis vitam, I, 416.
- Credentum, II, 759. Turbas, III, 74. Verbo, III, 670.
- Credere qui voluit aedes, IV, 185. Tantum, III, 299.
- Crediderim, IV, 379.
- Credita cura, IV, 234. Pascua, III, 410. Sibi, II, 786.
- Credit in me, IV, 351.
- Creditur esse, II, 818.
- Credulitas, IV, 98, 144.
- Crescere cum lolio, II, 810.
- Cretas, IV, 242.
- Cretis de germine, IV, 17.
- Creto, III, 639.
- Crimine culpae, I, 297.
- Cruciant ferro, III, 749.
- Cruciatibus, II, 606.
- Cruciatur spiritus, I, 782.
- Crucifixum, IV, 663.
- Crucis ligno, IV, 756. Poena, IV, 674. Poenam, IV, 626, 653. Poenas, IV, 616.
- Cubantem lecto, II, 78.
- Cubare, III, 212.
- Cubilis casti, III, 476.
- Cubitalia incrementa, I, 676.
- Cubuere vocati, III, 761.
- Cucurrit vox, I, 198, 396; III, 332.
- Culmina celsa magistri, II, 478. Iteris, II, 185. Vatum, I, 268.
- Culmine marmoreo, I, 421. Summo, I, 279. Tecti, II, 486.
- Culmus segetum, I, 672.
- Culta gravatae messis, II, 563.
- Cultores veri, II, 290.
- Cum clamore, II, 54. Dicto, II, 597; IV, 512. Fraude, IV, 2. Luce, II, 9. Lumine primo solis, III, 552. Murmure, III, 574. Pace, I, 239. Terrore, I, 403. Voce, I, 802; II, 656. Voce tali, II, 396; IV, 240, 424.
- Cumulasse, IV, 252.
- Cumulatae plebis, I, 242. Sortis, IV, 254.
- Cumulato pondere, III, 217.
- Cunabula involvunt puerum, I, 191.
- Cunctatio, III, 243. Mentis, I, 68.
- Curabis demere, I, 701.
- Cura est nostri conspectus, IV, 775. Magorum, I, 293.
- Curam verborum, II, 466.
- Curatio hominum, I, 674; II, 594.
- Curatum, II, 607.
- Curetur amore casti, I, 548. Vobis, 690.
- [Col. 0965] Curis justis, IV, 307.
- Currebat sermo, II, 307.
- Currentia saecula, IV, 120.
- Current spontanea caetera, I, 689.
- Cursus lucis, IV, 688. Lunae, III, 359. Temporis, II, 288.
- Curvato corpore, I, 232.
- Custodes, III, 408.
- Custodia pecoris, II, 437. Pecorum, I, 193.
- Custodum brachia, II, 619.
- Cyrena, IV, 655.
- Cyrinus, I, 182.
- Dabat dona, I, 286.
- Dabit pro munere, III, 598. Signa, IV, 153. Vitam, II, 652.
- Dabitur poena, II, 638. Succurrere tempus, IV, 419.
- Dabunt ad lethum, II, 470.
- Dabuntur letho, IV, 109.
- Daemon, I, 444. Daemone pellitur, II, 616.
- Daemoniorum princeps, II, 604.
- Daemonis arte, III, 359. Auxilio, II, 609. Rabidi, I, 402.
- Damnabit crimine, II, 704.
- Damnans sua gesta, IV, 629.
- Damnatio saeva, I, 692. Torquet, II, 235.
- Damnaverit sese, IV, 618.
- Danielis, IV, 122.
- Dant praedam, II, 744.
- Dantes solatia, IV, 337.
- Dantur semina, II, 753.
- Dat quietem, II, 16.
- Datur ad populi casum, I, 244. Praesepe duro cubili, I, 192. Sperare, IV, 425.
- David, IV, 48.
- Davida canorum, I, 184; II, 572.
- Davidis germine, IV, 47. Origine, I, 186, 201; II, 105; III, 639. Soboles, III, 356. Stirpe, III, 647.
- Debile cruribus, III, 643. Crurum, III, 199.
- Debilium, II, 520.
- Debita cuncta, III, 446. Erroris, I, 639. Letho, I, 246. Sibi, IV, 160.
- Decedens dies, II, 1.
- Decedenti soli, IV, 717.
- Deceperit error, II, 527.
- Decerpere tempus, III, 134.
- Decet hoc, I, 388. Meminisse, IV, 733.
- Decidere causam erroris ferro, I, 565.
- Decidet in foveam, III, 158.
- Decipiendum, II, 600.
- De corde, IV, 370. Corpore, IV, 707. Fontibus, I, 644; II, 149. Lege, II, 576; IV, 63, 609, 729. Littore, I, 468. Magnis, IV, 291. More, I, 319; IV, 601. Morte, IV, 335. Nomine, II, 248. Nostro, III, 580. Pectore, IV, 561. Pretio, IV, 416. Sede, III, 342, 345.
- Decreta tibi, IV, 494.
- Decuplata super, III, 346.
- Decus rerum, I, 516.
- Decusso daemone, II, 65; III, 193.
- Decutiet frena, III, 425.
- Dedat ad omnia, IV, 510.
- Dedecus oppressum, I, 171.
- Dedere corpus, IV, 449. Curat, III, 214. Flammis, I, 562.
- Dederitis, I, 702.
- Dederunt clamorem, III, 106.
- Dedignata, II, 525.
- Dedisset jussa, II, 511.
- Dedisti semen per terga terrae, II, 804.
- Dedita in fletum, II, 703. Lucris, I, 607. Poenae, IV, 713. Praeceptis, II, 712.
- Dedit addere, I, 309. Communes pluvias, I, 604. Haec jura, II, 646. In aures talia dicta, III, 693. Justum, IV, 442. Observare, I, 222. Similem vocem, I, 468.
- Deducere puppim, II, 11.
- [Col. 0966] Defecisse, II, 134.
- Defectio, IV, 121.
- Defendere lapsu corpus, I, 427.
- Defensa tenebris, IV, 783.
- Deferre coronam, II, 127.
- Defessis membris, I, 110.
- Deficiebant vina, II, 131.
- Defixa lege, III, 140.
- Deflebit vincula, II, 726.
- Deflendae matres, IV, 127.
- Deflendi Scribae, IV, 69.
- Defletio jugis, IV, 154.
- Deformi lapsu, I, 724.
- Deformis cameli, III, 525.
- Defossis terra, I, 647.
- Defunctis, II, 383.
- Degener, II, 725. Soboles, I, 369.
- Dehiscat regnum, II, 613.
- Dehiscunt, IV, 705.
- Dejecti in mare, II, 68.
- Dejecit vultum, III, 520.
- Dejectum projicit, III, 360.
- Delectos e numero, II, 513.
- Delicta, I, 637.
- Delubrum Dei, II, 176.
- Demergis mentem. II, 209.
- Demersa, II, 701. Sopore, II, 403. Tenebris, I, 797.
- Demersit letho, III, 351.
- Demersus, III, 158; IV, 257. In abdita II, 248.
- Demissus ad aures, I, 88.
- Demittere letho, II, 489.
- Demonstrant flenti sepulcrum, IV, 373.
- Demortua corpora, II, 642.
- Dempsit languores, III, 200.
- Demulcens, III, 338.
- Deneget magistrum, IV, 477.
- Densata, III, 713.
- Densetur tellus, II, 743.
- Dependent, IV, 44.
- Dependere, III, 385. Jussa, III, 700.
- Deponendas maculas, I, 345.
- Deponere mortem, IV, 351.
- Deposcens dona, II, 336.
- Deposcere corpus, IV, 719. Dominum, ut, II, 430.
- Deposito carcere corporis, I, 228.
- Depositum corpus, II, 524.
- Depresso vomere, IV, 171.
- Deprimit corpore terram, IV, 490.
- Depromit haec, III, 3. Talia, II, 529, 739; III, 467; IV, 381. Talia verba, IV, 460. Verba, II, 427. Vocem, IV, 349.
- Depromunt ortum viridem germinis, II, 746.
- Deripe, III, 121.
- Describebatur discussio, I, 181.
- Deserit terram, III, 71.
- Deserta mulier, I, 571.
- Deserto, II, 530. Principe, IV, 462.
- Desertis peragrare, IV, 142. Regionibus, II, 219. Vallibus, I, 345, 349.
- Designans omnia, IV, 362.
- Desinite prohibere, IV, 418.
- Desisse, III, 664.
- Despectos, IV, 264.
- Despicietis, II, 649.
- Despicite rabiem, II, 487.
- Desponsa suo propinquo, I, 89.
- Desponsam sibi, I, 187.
- Destituit viduam, I, 252.
- Detestans, IV, 630.
- Detestatus cruentum officium, IV, 619.
- Detrusit in tormenta, III, 454.
- Detulit mandata, I, 87.
- Deus aequus, I, 123, 135.
- Devia, III, 319.
- Devicta morte, IV, 758.
- Devinctos animam, II, 5.
- Devinctus membra, I, 306.
- Devitate itiner., II, 435. oculos, I, 610.
- Devitet ponere, III, 615.
- Devota furori, IV, 780.
- Devotio cordis, IV, 40.
- Devoti pectoris, I, 645.
- Devotis verbis, IV, 581.
- [Col. 0967] Devotus justus, I, 442.
- Dextra laevaque, IV, 686. Laevaque sederent, III, 592.
- Dicabit aures, et facta meis monitis, I, 754.
- Dices mendacia, IV, 474.
- Dicta in contraria, I, 245. Ingessit, III, 452.
- Dictis contraria dicta, I, 430.
- Dicto citius, I, 802.
- Dictum est toties, IV, 328.
- Didymus, IV, 330.
- Diem aequum, III, 573.
- Diffugerat, IV, 411.
- Diffugiet, II, 452.
- Diffugiunt, II, 70.
- Diffusae ficus, II, 116.
- Digesta ex ordine saecli, I, 525.
- Digesto ordine, I, 39.
- Digito contingere, IV, 57.
- Dignabor aperire, II, 829.
- Digna Christo, I, 35. Loquetur, II, 468. Virtute, III, 673.
- Dignatio sancta, III, 582.
- Dignatur nihil respondere, IV, 597. Visere, III, 111.
- Dignatus mittere, IV, 793. Prendere, II, 408.
- Digne quaerite, I, 688.
- Digni soli, III, 289.
- Dignissima conjux, I, 40.
- Digni viri, II, 174.
- Digno cultu, II, 599. Honore, IV, 319.
- Dignos fructus, III, 736.
- Dignum est secernere, III, 583. Magis est hoc quaerere, III, 138. Non est credere, II, 493. Tantis virtutibus, II, 108.
- Dimisit ponere, II, 673.
- Dimittere mentem, II, 63. Natum, III, 726. Poena, IV, 684. Turbas, III, 78. Vitae, IV, 603.
- Dimitti poterit, II, 626.
- Dimittit in aures, II, 778.
- Dilexit amore, II, 225.
- Diluvii, IV, 167.
- Directa, II, 361.
- Direptio praedae, II, 620.
- Direxit iter, II, 155.
- Dirimat matris pectore natam, II, 502. Patrio pectore natum, II, 501.
- Diripe, I, 700,
- Diripiet, I, 652.
- Diripit regnum, II, 542.
- Diripiunt, I, 649.
- Discedere longe, III, 325. Poena, IV, 605.
- Discedet tectis, I, 569.
- Discernere faciem, III, 231.
- Discernit pascua, IV, 265.
- Discerpere totum, III, 213.
- Discidium, I, 568; III, 474.
- Discipulorum, II, 152.
- Discite dictis, IV, 89.
- Discluditis, III, 162.
- Discluserat sensum omnem terror, IV, 751.
- Discolor alter, II, 685.
- Discretus, II, 622.
- Discumbere, III, 83.
- Discurrent, IV, 99.
- Discurrit gloria, I, 19.
- Discussio census, I, 179.
- Discusso daemone. Vide Decusso.
- Discutitur lepra, II, 521.
- Disjecta solo, IV, 90.
- Disjecto profundo, II, 32.
- Disjicit, II, 624.
- Dispar judicium, IV, 175.
- Dispendia vocis, I, 81.
- Disperdere, II, 376. Vitas, II, 68.
- Disperget terror, IV, 462.
- Dispergunt semina famae, I, 213.
- Dispernens jussa, II, 257.
- Disperserat, III, 185.
- Disponere insidias piscibus, I, 460.
- Disponit cultor, II, 816.
- Disquirere, II, 229, 688. Causam, III, 627. Justitiam, II, 666. Mentem, IV, 607.
- [Col. 0967] Disquirite, I, 667.
- Disrupta in geminas partes, IV, 705.
- Disruptis medullis, II, 615.
- Dissiliunt, IV, 707.
- Dissimulans, IV, 518.
- Dissolvat saecula, IV, 802.
- Dissolverat morbus, II, 77. Somnus omnes, IV, 496.
- Dissolvere leges, I, 519. Summam, III, 444. Templum, IV, 671. Tributum, IV, 5.
- Dissolve tributum, III, 395.
- Dissolvit munia, I, 784.
- Dissona thalamis laetitiae, III, 764.
- Distingueret tempus, IV, 93.
- Distractum, II, 613.
- Distrahe omnia, III, 516.
- Distraheretur, IV, 635.
- Ditavit egentes, I, 137.
- Ditabunt vos, II, 322.
- Ditione celsa, III, 602. Famis, IV, 278. Tenentur, I, 653. Teneret, II, 610.
- Diurna fraude, I, 691.
- Diversa loci, IV, 107. Merentur, IV, 231. Petebant, III, 744. Sibi, IV, 166. Solo, II, 741.
- Diversis factis, I, 761. Partibus, IV, 261.
- Divina in saecula, IV, 812. Potestas, III, 681.
- Divinat, IV, 434.
- Divino munere, II, 188.
- Divisae gentis, III, 429.
- Divisio pugnet, II, 614.
- Divite gaza, III, 522.
- Divitiarum, II, 789.
- Divitis regni, I, 680.
- Dixere hoc jus, I, 716. Sobolem Dei, IV, 714.
- Doctorem lucis, III, 109.
- Doctor legis, II, 354; III, 27.
- Doctrina fallax, I, 734.
- Dolosi, III, 221.
- Dolosis dictis, II, 588.
- Doluit de pectore miseri sortem, I, 497.
- Domaret mala, III, 34.
- Domet mentem, II, 443.
- Dominantur eorum, III, 603. Tineae, I, 648.
- Dominatu, III, 515.
- Dominatum, III, 730.
- Dominum lucis, IV, 813.
- Dominus rerum, IV, 300. Ruris, II, 425. Salutis, I, 355.
- Domuerunt nobis, I, 749.
- Donabitur error, II, 81.
- Dona Dei medentis, I, 805.
- Donare aegros salute, III, 462.
- Donat plebi Barabbam, IV, 625.
- Donentur vulnera fratri, III, 436.
- Dubium, quin, II, 181.
- Dubitata fides, III, 123.
- Dubitatio mentis, III, 163.
- Ducens ad lethum, IV, 318.
- Ducere dignos odiis, I, 598. In praelia turmas, IV, 530. Succos, III, 664.
- Duces per lumen, I, 162.
- Ducet ad superos, II, 644.
- Ducite noctem, IV, 488.
- Ducit per densa, I, 564. Per scrupea, I, 722.
- Duelli, II, 622.
- Dulcia pocula, II, 271.
- Duplis incrementis, IV, 233. Lucris, IV, 251.
- Duplum iteris, I, 593.
- Durities, I, 711.
- Duum medium, III, 431.
- Duxit greges ad pocula, II, 266.
- Ebrietati, IV, 192.
- Edaces tineae, I, 648.
- Edebant fines, I, 183.
- Edicere scripto nomen, I, 147.
- Edicite, II, 416.
- Edidit Joseph, I, 186.
- [Col. 0968] Edita, III, 151.
- Edocuit, IV, 452.
- Eduxit populum totis moenibus, II, 300.
- Effera gens, III, 365. Plebes, II, 710.
- Efferus, III, 428.
- Effrenus, I, 726.
- Effusis rivis, I, 764.
- Egens rectoris, I, 727.
- Egentes rectoris, II, 426.
- Egesta latebris, I, 649.
- Egestas undas, II, 149.
- Elegit comitem te spiritus, II, 118.
- Eliae, III, 324.
- Eliam, III, 265, 345.
- Elias, II, 547; III, 348; IV, 700.
- Elingues, III, 199.
- Elisabeth, I, 117, 141.
- E medio comitum, II, 371. Sono vocis, IV, 579. Speculis, II, 69; IV, 715, 727.
- Erat tectis, IV, 410.
- Erectae minis procellae, II, 42.
- Erecto vertice, II, 819.
- Ergo age, II, 596.
- Erigite oculos, II, 315.
- Eripit de pectore, II, 780.
- Errata, III, 433.
- Errat vero sensu, II, 725.
- Erravere, IV, 711.
- Erroris causam, I, 565. Labem, III, 38.
- Error praeteritus vitae, II, 81.
- Erumpunt, III, 150.
- Eruta, III, 156.
- Esse escam propriis cruciatibus, II, 606. Locustas, I, 360. Per omnes blando obsequio, I, 599.
- Est animus, III, 284. Est, sufficiat, I, 581. Nostrae mentis, II, 190.
- Evadere iras, I, 365.
- Eventum rerum, IV, 639.
- Evigilare, II, 35.
- Ex animo, I, 595. More, I, 316. Ordine, I, 82, 138, 157, 405; II, 302; III, 23, 86; IV, 25, 377. Ordine saecli, I, 525. Parvo, IV, 216.
- Excepit talia, IV, 592.
- Excindere vos, I, 601.
- Excisa rupes, II, 15.
- Excitus urbe, II, 274.
- Excludet lumine, II, 453.
- Excludite somnum IV, 487.
- Excruciatus, II, 57.
- Excurrit unda, II, 718.
- Excussam aurem, IV, 525.
- Excussus talibus, I, 444.
- Excutiat, II, 57.
- Excutite vestigia, II, 455.
- Exercent iram, III, 604.
- Eximios vatum, III, 292.
- Exit velocius, II, 751.
- Exoptant, III, 131.
- Exorant, II, 325.
- Exordia nascendi, II, 186. Vitae, II, 191. Vocis, II, 201.
- Exorsus sumere, IV, 631.
- Exortu, II, 541. Solis, III, 227.
- Exortum terris, I, 267.
- Exortus tumultus, II, 9.
- Exponit avibus, II, 782.
- Expediens leges, III, 18.
- Expendere terras, II, 230.
- Expertes culpae, II, 583. Muneris, II, 765.
- Expleta jacet, III, 88.
- Explorare, III, 232.
- Exposcere messem, II, 316.
- Expressum vultum, IV, 11.
- Exsequitur jussa, III, 698.
- Exsiluit mater, I, 119.
- Exsolvet jura, III, 476.
- Exsurgent falsi prophetae, IV, 139.
- Exsurgere bustis, II, 661. Judicio, II, 663.
- Exterrita corda, IV, 777.
- Extima portio, III, 581.
- Extimui, IV, 243.
- Extrema maris, terraeque ora, II, 736.
- Extremam vestem, II, 392.
- Extremo lumine, III, 77.
- [Col. 0969] Extremum finem, IV, 542. Munus, IV, 719.
- Extremus mundi finis, III, 9.
- Extrinsecus, III, 164.
- Exuit sexu, III, 488.
- Exuperabile, III, 281.
- Exurere flammis, III, 13.
- Exuri ignibus, II, 812.
- Fabri soboles, III, 25.
- Faciam jussa, II, 312. Similem, I, 762.
- Faciem coeli, III, 231.
- Faciet sic vobis, III, 456.
- Facile est cerni, IV, 146. Dicere, III, 678.
- Faciles victus, I, 667.
- Facite fructum, I, 366.
- Facitis irrita, III, 143.
- Faciunt insidias, I, 729.
- Factio, II, 582. Caeca, II, 608. Damnata, IV, 294. Demens, IV, 676. Fallax, III, 689. Frendens, IV, 1. Furum, I, 650. Maculata, IV, 511. Prudens, IV, 219. Sacerdotum, III, 645. Scribarum, III, 344.
- Facti poena, I, 558.
- Falce premens, III, 695.
- Fallacem vitam, III, 686.
- Fallacia, III, 682. Dicta, III, 134. Furibunda, I, 434. Pectora, III, 223. Tentans, I, 410.
- Fallaciter, I, 582.
- Fallax error, III, 171. Tignum, I, 700.
- Fallente veneno, I, 422.
- Famoso nomine, IV, 602.
- Famulis manibus, I, 428.
- Fantes, IV, 415, 634.
- Fantur talia, II, 803.
- Farinae mole, II, 823.
- Farra, II, 745, 809. Noxia, III, 239.
- Farris semina, I, 671; III, 4.
- Fascia, IV, 397.
- Fas est, II, 669. Concedere, I, 634. Homini, I, 574.
- Fastigia montis, I, 770. Vitae, III, 514.
- Fateare, si, IV, 555.
- Fatebor hunc, II, 498.
- Fatemur tibi grates, IV, 388.
- Fatentur Christum, IV, 714.
- Fatigant ducendo diem, I, 618.
- Fatigat famulos, IV, 191.
- Fatiget corda, IV, 754.
- Fatiscit, III, 244.
- Fatui nomine, I, 539.
- Favore vestro, I, 715.
- Femineam mentem, I, 250.
- Femineis verbis, II, 327.
- Fenera concedere, I, 634.
- Feralia verba juris, I, 568.
- Ferat tua pallia secum, I, 590.
- Ferebat famam, II, 418.
- Ferenda verba virtute Dei, II, 83.
- Ferens ludibria, III, 588.
- Ferent signa, IV, 104.
- Feret nomen, I, 531.
- Feris animis, II, 708. Gestis, III, 42.
- Ferit mole, II, 30.
- Fermenta, III, 254.
- Fermenti calore, II, 824.
- Fermento salubri, II, 822.
- Fermentum ferox, III, 240.
- Ferocis populi, IV, 513.
- Ferre lapsus, III, 434. Medelam, II, 589. Obsequium Christo, IV, 716. Templo, I, 231. Vitam, IV, 679.
- Ferrent consortia poenae, IV, 668.
- Ferret arma, IV, 180. Fructum, IV, 249. Jejunia, II, 366.
- Fervens furiis, IV, 551.
- Fervente odio, I, 536.
- Fervida vis, III, 267.
- Ferunt frugem, II, 795. Segetem, II, 754.
- Fessis rebus, IV, 297. Senibus, I, 64.
- Fessum fame, IV, 272.
- Festinas, II, 136.
- Festucam, I, 697.
- [Col. 0969] Fetorem, IV, 380.
- Fictas causas, IV, 544.
- Ficus, I, 736. De vertice, IV, 632.
- Fidei luce, I, 454.
- Fiducia patris, I, 685.
- Fiet selectio, III, 733.
- Figere gressus, III, 113.
- Figit fidem, II, 650. Vestigia, III, 115.
- Figuli agellum, IV, 642.
- Fila radicum, II, 748. Vestis, III, 130.
- Filia reginae, III, 55.
- Finem fidei, II, 472.
- Fingent monstra, IV, 139.
- Fingere se similem pueris, III, 401.
- Finibus extremis, II, 711. Zabulonum, I, 447.
- Finire furores, II, 64.
- Firmare, quod, III, 262.
- Firmasset pectora, III, 338.
- Firmat animum, II, 342. Pectora, IV, 772.
- Firmato corde, II, 414. Pectore, I, 464. Robore, I, 758; II, 520. Usu, II, 89.
- Firmavit mentem, II, 153.
- Firmentur munera, I, 76.
- Firmet miracula, II, 696.
- Firmissima, IV, 38.
- Fixit in ligno, IV, 756.
- Fixo Christo, IV, 670.
- Fixum vulnere, III, 731.
- Flamina contraria, III, 124. Currentia, II, 202.
- Flamine primo, I, 763. Venti, III, 99.
- Flammicomantum, IV, 201.
- Flammipedum, II, 548.
- Flammivoma nube, I, 31.
- Flatu divino, IV, 49. Perunctum, I, 397. Sancto, I, 395; II, 195.
- Flatus multos, II, 59. Spiramina, IV, 798. Sancti, II, 204. Sanctus, II, 716.
- Flore juventae, I, 251.
- Florentem fruge, II, 507.
- Flumine puro, I, 373.
- Fluxere illuc, II, 737.
- Fluxit vox, III, 633.
- Fodientur poena, IV, 304.
- Foedarat lepra, I, 773.
- Foedare faciem, I, 641.
- Fontanas undas, II, 331.
- Fontani gurgitis, II, 718.
- Foramen acus, III, 524.
- Foribus apertis, I, 707.
- Formas superas, II, 213.
- Fortia membra, II, 356.
- Fortibus humeris, II, 91.
- Forti sermone, I, 412.
- Fovebunt ignem, I, 372.
- Fragmenta, III, 250.
- Fragmina, III, 82. Panis, III, 216.
- Fragosam, III, 229.
- Fraterno amori, I, 54.
- Fraternum jus, IV, 43.
- Fregit superbos, I, 136.
- Fremitu comitante, III, 312.
- Fremitus populi, II, 400.
- Frena doctorum, III, 425.
- Frendens violentia, II, 465.
- Frenent molimina mentis, I, 557.
- Freta fervida, III, 127.
- Frequens populis, I, 486.
- Frequentans fletum, I, 798.
- Frequentant, I, 15; II, 94, 693; III, 202.
- Frequentat dicta, II, 727. Incrementa, II, 754.
- Frequentent, III, 738. Grates, I, 152.
- Frequentet, III, 424. Fletus, IV, 258.
- Frequenti plebe, IV, 408.
- Frigentis, II, 408.
- Frigore brumae, IV, 129.
- Frondosa umbra, III, 72.
- Fronte duelli, II, 622.
- Fructu sermonum, II, 634.
- Fruge salutis, II, 507.
- Frugiferae aestatis, II, 314.
- Frugiferentum, II, 551.
- Fruitur connubiis, III, 46.
- Fruticum, I, 683.
- Fuderat Jubar, III, 1.
- [Col. 0970] Fugeret corpore, II, 391.
- Fugiant Judaea, IV, 124.
- Fugiat damnatio saeva judicium vestrum, I, 692.
- Fugiente motu caloris, IV, 379.
- Fugit de pectore, II, 715. Ex oculis, IV, 689. Per devia, I, 444.
- Fugitis disquirere, II, 688.
- Fuit in vinclis, IV, 602.
- Fulgente ferro, I, 247.
- Fulgentia regna, I, 435.
- Fulgida, IV, 724.
- Fulgore corusco, III, 321.
- Fulguris ignis, IV, 749.
- Fultum nomine, II, 686.
- Fundamenta, I, 763.
- Fundamina, I, 755, 759.
- Fundata virtus, IV, 789.
- Fundaverat fides, II, 326.
- Fundere fetum, I, 140.
- Fundo maris, II, 705.
- Fundum, III, 550. Fundus, II, 247.
- Funera lethi, II, 523. Virginis, II, 399.
- Furentes undae, IV, 165.
- Furibunda, I, 434.
- Furores saevi, I, 481. Septem, II, 723. Tempestatum, III, 230.
- Furta tororum, III, 170, 505.
- Furtim, IV, 783.
- Furvis tenebris, II, 209; IV, 689. Umbris, IV, 149.
- Fusa ambitione, IV, 610. Cadavera, IV, 752.
- Fusae catervae, II, 303.
- Fusis crinibus et precibus, III, 177.
- Fustibus, IV, 533.
- Galilaeae, I, 471; IV, 467.
- Galilaeam, II, 245. Loquelam, IV, 580. Regionem, II, 330. Terram, IV, 763, 776.
- Galilaea plebes, I, 486.
- Galilaeas, III, 195.
- Galilaeia arva, I, 450; III, 459.
- Galilaeos montes, IV, 785.
- Gaudeat addere, III, 306.
- Gaudent excindere, I, 601. Gaudia magna, I, 281.
- Gaudetque, jubetque, I, 97. Secutus, II, 98.
- Gaudia ventris, I, 85.
- Gaza, III, 499. Divite, III, 522.
- Gazas, III, 546.
- Gehennam, I, 746.
- Gelido fonte, II, 248.
- Geminasse, IV, 237.
- Geminas vestes, II, 445.
- Generabitur error, III, 403.
- Generat flatum sibi similem, II, 198.
- Generatio, II, 697; IV, 159.
- Genibus nixi, IV, 648.
- Genitalia moenia, I, 271.
- Genitalibus arvis, IV, 466.
- Genitali lege, III, 485.
- Gens nullius fidei, III, 365.
- Gentibus infidis, I, 687; III, 602.
- Genti maneret, IV, 622.
- Gerasenorum, II, 43.
- Gerens speciem, I, 393.
- Germana corpora, IV, 20.
- Germanas, IV, 336.
- Germanum, IV, 368.
- Germine pomi, I, 738.
- Gestabant robur, III, 119.
- Gestabat nomen, IV, 720.
- Gestant terga, III, 635.
- Gestare, IV, 213. Nomen, IV, 60.
- Gestat apertas aures mentis, II, 756. Munera, III, 610. Vestigia, I, 575.
- Gestet vestigia, I, 351.
- Gethsemaneia rura sunt, IV, 479.
- Gigni populis, I, 106.
- Glaucicomantis, III, 623.
- Glebis siccis, II, 747.
- Globis flammarum, I, 377.
- Glomerabit, IV, 158.
- Glomerando, II, 723.
- [Col. 0971] Glomeratio, II, 579.
- Glomeraverit, III, 756.
- Glomeravit, III, 581.
- Gloria adventus nostri, II, 526. Coeli, II, 550. Famae, II, 687. Gentis, II, 207. Laudis, II, 683. Legis, IV, 805. Prolis, I, 399. Similis, II, 647. Summi Genitoris adest, IV, 383. Tantarum rerum, I, 436. Terrarum, II, 135. Virtutis, II, 244. Vitae, II, 472.
- Golgotha, IV, 658.
- Gracili parte, IV, 291. Voce, I, 204.
- Gracilis distinctio, I, 524. Fascia, IV, 397.
- Gramineis toris, III, 84.
- Grandis gloria, I, 54.
- Gratantis, II, 10.
- Grates eximias, IV, 388.
- Gratia frugis, II, 784. Lucis, IV, 150. Sermonis, II, 467, 650, 768. Vestis, I, 681. Vitae, II, 682.
- Gratis impendite, II, 442.
- Gratius donum, I, 44.
- Gravantur, II, 790. Lolio, II, 805.
- Gravatae messis, II, 563.
- Gravati oculi, II, 774.
- Gravatis mole, II, 788.
- Gravatum morbo, IV, 298.
- Gravatur coena, III, 189.
- Gravavit vinclis, III, 48.
- Gravidam frugem, II, 565. Messem, II, 320.
- Gravidi oneris, I, 592.
- Gravior numerus, IV, 405.
- Gregibus marinis, I, 466. Porcorum, II, 64.
- Gremio fontis, II, 142. Praesepis, I, 212.
- Gremium in altum puteus, sinuatur, II, 261. Praesidis, IV, 590.
- Gressibus annorum, I, 313.
- Gustabo liquorem, IV, 455.
- Gustanda tradant, II, 146.
- Habebat ploratus egressum Petrum, IV, 586.
- Habetur sub nomine, II, 734. Testis, II, 668.
- Habitabile corpus, II, 546.
- Habitacula, I, 189, 280; II, 720; III, 625. Cordis, III, 41.
- Habitare sepulcris, II, 47. Umbras, II, 821.
- Haereat nobis, I, 441. Vobis, II, 456.
- Haerent fundamina, I, 759.
- Haerere discipulis, II, 97.
- Hamus, III, 391.
- Haud aliter, II, 814; III, 287; IV, 794; Mora, II, 384; III, 197; IV, 373. Secus, III, 561.
- Hauritura, II, 253.
- Hauserunt fidem, III, 710.
- Hebraeae linguae, IV, 694.
- Hebraei nominis, IV, 479.
- Herodes, I, 268, 276, 292; III, 35, 43, 53, 64.
- Herus, IV, 238.
- Hilari quiete, II, 560.
- Hinc inde, II, 28; III, 133; IV, 669.
- Hirtis, IV, 267.
- His dictis, visisque, IV, 764.
- Hoc magis inclamat, IV, 623; Super, II, 529.
- Honorem mercedis, III, 570. Virtutis, II, 357; IV, 401. Voti, III, 739.
- Honore sermonis, III, 601.
- Honos virtutis, I, 15.
- Horrea implebit, I, 380. Nostra, II, 813.
- Horrendae matris, II, 61.
- Horrendis fluctibus, III, 121.
- Horrendum stridens, I, 798.
- Horrens moribus, II, 451.
- Horret sibi imponi pondus, IV, 810.
- Horribilem, II, 505. Morbum, III, 357.
- Horrida factio, I, 650. Somnia, I, 173, 286.
- [Col. 0971] Horridus daemon, II, 616.
- Horrore spinarum necatus, II, 791.
- Horror quantus erit, I, 660. Spiceus, II, 801.
- Hosanna, III, 640, 647.
- Hospita oppida, IV, 297.
- Hospitio, IV, 274.
- Hospitium, I, 188.
- Humida nox, III, 224.
- Humiles minimos calcavit, IV, 302.
- Hymno sanctis concentibus cantato, IV, 458.
- Ibidem, II, 604; III, 80.
- Ignea sidera, I, 11.
- Ignicoloris, IV, 155, 560.
- Ignicomae stellae, IV, 151.
- Ignicomus sol, III, 1.
- Ilia, II, 141.
- Illaesa manebit, I, 757.
- Illata, III, 148.
- Illex malorum, I, 723.
- Illibata, III, 578.
- Illicito amore, III, 43.
- Illicitum, IV, 634. Est, III, 472. Fuerat, II, 575.
- Illisos fluctus, II, 31.
- Illo progreditur, IV, 480.
- Illotis manibus, III, 174.
- Illudere verbis, IV, 569.
- Illudunt, IV, 677.
- Imago sermonis, II, 830.
- Immane saxum, IV, 385.
- Immania membra, III, 525.
- Immatura mors, I, 252.
- Immensae virtutis, III, 73.
- Immensi mundi, I, 132.
- Immensis ventis, II, 28.
- Immensum stupuit, I, 768.
- Immersos gressus, III, 113.
- Immersum carceris umbris, I, 446.
- Immittere pacem terris, II, 500.
- Immiscuit sese auris, I, 77.
- Immobile jussum, I, 441.
- Immutabilis ordo, IV, 657.
- Impendere durum pectus erratis, I, 639. Soles geminos, II, 325.
- Imperiis nati, II, 139.
- Impetus amnis, I, 725.
- Implebunt mundum talia facta, IV, 422.
- Implentem voce, I, 204.
- Implent fragminis, III, 90. Sordibus, III, 173.
- Implerint dapibus, III, 249.
- Implet praeceptis, II, 434.
- Impletur cuicumque, II, 732.
- Implevit donis, III, 194.
- Implicitam linguam, I, 149.
- Implicitis verbis, II, 758.
- Implorat lacrymans, II, 382.
- Implumes, I, 223.
- Imponent finem, IV, 102.
- Imponere finem verbis, I, 238. Incrementa suis membris, I, 677. Mortem, IV, 545.
- Imponet membris, IV, 511.
- Imponi sibi pondus, IV, 811.
- Imponit palmas, III, 497.
- Imponunt humeris pondera, IV, 56.
- Impositum nomen, I, 218.
- Impressum labiis, IV, 697.
- Improbitate, II, 649.
- Impubem plebem, III, 649.
- Impubis pueri, I, 782.
- In abdita, II, 248. Aevum, I, 443. Diversa, IV, 464. Horas, IV, 178. Medio, III, 714 Medio juvenum, III, 15. Morem Hebraeae linguae, IV, 695. Mortem cruciant, III, 749. Nomine panis, III, 242. Ordine, II, 565. Ordine saecli, IV, 639. Primis, III, 58. Inque vicem sceptri, IV, 647. Saecla, IV, 46. Saecula, IV, 812 seq. Solidum, III, 363. Sua, III, 95. Sublime, II, 221. Tantum, IV, 804.
- Inane, I, 396; II, 3.
- Inania, IV, 106. Cuncta, I, 686.
- Inanis fructus, I, 619.
- [Col. 0972] Incauta furentem, IV, 194.
- Incedere praecipit, III, 723.
- Incendia bellorum, IV, 99.
- Incendit vulgus, IV, 612.
- Incensa malo, IV, 615.
- Inchoat, I, 99.
- Inciderat pontum, II, 2.
- Inciderint foveam, II, 592.
- Inclementia mortis, IV, 26.
- Inclusi tenebris, I, 452.
- Incognita, II, 236; III, 165.
- Incrementa, I, 677; II, 818. Sui, II, 755.
- Incrementis duplis auxerunt, IV, 233.
- Increpat ore, I, 363.
- Increpitans, I, 384. Praeconia, I, 456.
- Increpitant, IV, 415, 686.
- Increpitat, IV, 620.
- Increscere, III, 402, 418.
- Incubat undis, IV, 472.
- Incubuere, I, 679.
- Incubuit, III, 369.
- Incumbens nobis, IV, 492.
- Incumbent tenebrae, I, 658.
- Incumbere, IV, 110. Coepit, I, 764.
- Incumbet vobis, II, 462.
- Incumbunt conquirere, IV, 544.
- Incurrere laqueos, II, 494.
- Incursu daemonis, II, 420.
- Incurva falce, I, 672.
- Indagine, I, 463.
- Inde aliam, mox inde aliam, II, 474.
- Indefessus, IV, 39.
- Indicio scripti, II, 535.
- Indignans, III, 574.
- Indubitata, II, 695.
- Inducit sidera terris, IV, 472.
- Induitur tenebris, IV, 690.
- Inexpletus, II, 418.
- Infans, I, 313.
- Infantes, I, 296.
- Infantum, I, 303.
- Infantum corda, II, 553.
- Infensus Christo, IV, 603.
- Infernis portis, III, 281.
- Inferre fletus tumulo, IV, 365. Pedem, I, 420.
- Inferret odores, I, 45.
- Infert se moenibus, III, 674.
- Infidos animos, II, 37.
- Infindent, IV, 171.
- Infit, IV, 245. Sermonem, I, 92.
- Inflata vela, II, 25.
- Inflexis genibus, III, 354.
- Infodiens telluri, IV, 235.
- Informem mortem, IV, 632.
- Infremit, IV, 596.
- Infundere lucem, II, 169.
- Ingeminant pulsare, IV, 223.
- Ingemit, II, 425.
- Ingeret convicia, II, 629.
- Ingessit dicta, III, 452.
- Ingrediens iter, II, 99.
- Ingresso iter, II, 343.
- Inhabitare, I, 336.
- Inhaerebat thalamis, I, 40.
- Inhians nun mis, II, 158.
- Injecere manum, IV, 522.
- Injuria praeceps, I, 505. Surgit, III, 725.
- Innectere insidias, I, 467.
- Inolescere, III, 470.
- Inquirit sedem, IV, 371.
- Insania fratris, II, 469. Mentis, I, 482. Recens, IV, 739. Vocis, III, 172.
- Insectatio frendens, I, 502. Prophetarum, I, 507.
- Insequitur ruina, I, 766.
- Inserta sulcis, II, 321.
- Inserto calore, II, 748.
- Insertum choreis, I, 327.
- Inservire divitiis, I, 665.
- Inseruit astris, III, 267.
- Insidiando, II, 799.
- Insinuando, III, 20.
- Insinuans, I, 472; II, 816.
- Insinuate, IV, 799.
- Insistere ruri, III, 568. Tempus, IV, 179.
- Insistit urgere, IV, 551.
- [Col. 0973] Insontis caput, III, 66.
- Insperata, II, 66.
- Inspergit lolium, II, 800.
- Inspiciens, II, 355; IV, 7.
- Inspicite, IV, 10.
- Instabilis, III, 374.
- Instans, I, 589. Lux, III, 290.
- Instantem rejecit, I, 439.
- Instantia saecula, IV, 141.
- Instanti crebrius, III, 186. Poena, IV, 608.
- Instantis temporis, II, 288.
- Instant poscere, III, 222.
- Instaret sibi, III, 594.
- Instar sinapis, III, 376.
- Instat quibus cura tributi, III, 382. Radicibus, I, 370. Tumescere, II, 29.
- Instaurare iterum, IV, 549.
- Insternunt pullum, III, 632.
- Instincta deo vox, I, 311.
- Instituentes hoc pretium, IV, 641.
- Institui mittere, IV, 795.
- Instruere lumina taedis, IV, 211.
- Instruite stratas, I, 350.
- Instruximus, III, 753.
- Insultans furor, IV, 662.
- Insultant, IV, 569.
- Insultare, II, 51.
- Insultat, IV, 670. Furiis, IV, 562.
- Intactae tunicae, IV, 664.
- Intemerata, II, 357.
- Intentis animis, IV, 182.
- Interiora petit, IV, 360.
- Interitus coeli, I, 523.
- Internae mentis, II, 310.
- Interna sordida, IV, 75.
- Internam mentem, III, 151.
- Internecat, II, 752.
- Interno pectore, III, 166.
- Invades furta tororum, III, 506.
- Invenisse fidem, I, 793.
- Invigilare talentis, I, 647.
- Inviolabile donum, II, 225.
- Inviolata praecepta, I, 530.
- Involvere terras, IV, 165.
- Ire viam, I, 592.
- Irrevocabile donum, I, 74. Tempus, I, 12. Irrevocatis, II, 631.
- Irruere ad fluvium, I, 363.
- Irruit timor, II, 37.
- Isaiae dictum, I, 448; II, 769.
- Isaias vates, I, 348.
- Israelitarum, I, 242, 275; II, 207, 476.
- Isthic, II, 579.
- Iteris, I, 325, 593; II, 185; IV, 768. Linea, I, 352.
- Iterumque iterumque, III, 665; IV, 616.
- Itidem, II, 499, 668, 792.
- Itiner, I, 278; II, 23, 435; IV, 71.
- Jacebat aestu, I, 807.
- Jacentem natum, III, 178.
- Jacenti, IV, 411 Morbis, IV, 292.
- Jacet mihi, III, 694.
- Jaciet canibus, III, 187.
- Jacit semina, II, 798.
- Jaciunt cadaver, III, 732. Semina, I, 671.
- Jacob, II, 248, 265. Jacobum, I, 466.
- Jactans, IV, 734.
- Jactare monilia porcis, I, 703.
- Jactatio, I, 616.
- Jactat vocem, II, 201.
- Jacuere fratres, IV, 25.
- Jaculabere saltu corpus, I, 424.
- Jaculare procul, I, 561.
- Jaculetur sese, III, 406.
- Jejunam plebem, III, 208.
- Jejunia cordis, I, 407. Pectoris, III, 380. Plebis, I, 640.
- Jeremiam, III, 268. Jeremias, I, 299.
- Jesu, I, 395. Jesus, I, 219, 387, 439, 806, 808.
- Joannem, I, 61, 466; III, 685.
- Joannes, I, 387; III, 36, 39, 45, 263, 680, 708.
- Joannis, II, 364, 539, 546.
- Jonaeis monitis, II, 707.
- [Col. 0973] Jordanem, I, 451.
- Jordanis, I, 487; III, 461. Dulcis, I, 35.
- Joseph, I, 186, 257, 291, 307; II, 104; III, 25.
- Jubeas verbo, I, 787.
- Jubebat otia, IV, 729.
- Jubentur arbitrio, II, 665.
- Judae, IV, 515.
- Judaea, I, 486; IV, 124. Gens, IV, 332. Regio, I, 264.
- Judaeae gentis, IV, 338, 593, 649. Plebis, IV, 667. Urbs, I, 184.
- Judaeam, III, 460.
- Judaei, IV, 399. Nominis, II, 179.
- Judaeis, II, 154; IV, 779. Oris, II, 287.
- Judaeo tibi, II, 256.
- Judaeus, II, 205.
- Juda fugiente, IV, 481.
- Judam, IV, 445.
- Judas, IV, 424, 428, 444, 512. Proditor, IV, 627.
- Judice flammae, III, 475.
- Judicio gravi, II, 663. Truci, II, 230.
- Judicium illi non est, II, 653.
- Jugalia festa coenae, III, 752.
- Jugera laeta, IV, 171. Multa, III, 712.
- Jugis celsis montis, I, 434.
- Jugi saeclo, IV, 352.
- Jumenta, III, 628.
- Junctura credentes vitae, II, 228.
- Jungere mihi gentes, IV, 795.
- Jurabitur I, 577.
- Jurabo illis, I, 752.
- Jurandi audacia, I, 573.
- Jurandique juris, III, 65.
- Jura pacti, III, 579.
- Jura quaerendi, II, 645.
- Jurare in proprium caput, I, 578. Per coelum, I, 574.
- Juratus spondet, III, 60.
- Jure severo, I, 745; II, 229.
- Juri debetur, I, 493.
- Jus dicere, II, 658.
- Jussa discessere, I, 483. Numine, I, 254. Simulatio, II, 547.
- Jussas loquelas, I, 47.
- Jussit caedem, I, 295. Disquirere, II, 666.
- Jusso moderamine, I, 22.
- Jussum fetum, I, 140.
- Jussus numine, I, 348.
- Justa operum, I, 504.
- Justis meritis, I, 614.
- Justissima poena, IV, 732.
- Justitiae leges, III, 19. Ordo, I, 389.
- Justitiam Dei, I, 689. Hujus, III, 334.
- Justorum animas, II, 662.
- Justum est, IV, 54.
- Justus devotus, I, 442.
- Jutura terras, I, 93.
- Juvencum magna corpora, II, 157.
- Juvenis regius, II, 332.
- Labare, III, 135.
- Labat corpus, IV, 501. Custodia, II, 437. Pectore, III, 373.
- Labe malorum, IV, 262. Populorum, IV, 113.
- Labente gressu, II, 411.
- Labentes, IV, 469.
- Labentibus annis, II, 386.
- Labentis fratris, III, 422. Solis, III, 77.
- Labentur cuncta, II, 615.
- Labes laborum, III, 28.
- Labiis lapidum, II, 144.
- Labis miserae, I, 560.
- Laborant foedare, I, 641.
- Laboras purgare, I, 699.
- Laborum labes, III, 28.
- Labuntur letho, II, 749.
- Lacerata capillos, IV, 306.
- Laceretur vocibus, II, 627.
- Lacrymabilis, IV, 69.
- Lacrymosa, IV, 336.
- Lactentum, III, 652.
- Laedatur cuiquam, III, 141.
- Laetae messis, II, 313. Segetes, II, 428.
- [Col. 0974] Laetantem vultum, I, 644.
- Laetanti in pectore, II, 342.
- Laetata, II, 138.
- Laetatur praevenisse dona, I, 805.
- Laetitiae liquorem, II, 133.
- Lance inferri, III, 63.
- Lanea fila, II, 50.
- Languida jejunia, II, 372.
- Languore gravi, II, 386. Mentis, II, 4. Quietis, IV, 508.
- Languores amaros, III, 200.
- Lantatibus, III, 352.
- Lanigeris, IV, 266.
- Lapsi e summis, III, 613.
- Lapsus septem, III, 434.
- Laqueaverit error, I, 559.
- Laqueis errantum, IV, 98.
- Laqueos erroris, III, 12, 402; IV, 732.
- Larga voluntas, II, 181.
- Largibor, II, 562.
- Largifluis opibus, I, 137.
- Largior gratia, II, 272.
- Largissima, III, 742.
- Largitio, I, 632.
- Largus miserator, II, 295.
- Lata via, I, 718.
- Latebram, II, 15.
- Late fragrantis, IV, 413.
- Laterum sinuamine, III, 56.
- Laticis potum, II, 254.
- Latrantibus, IV, 536.
- Latratu, IV, 14.
- Latro, IV, 602. Latrones, IV, 602, 611, 669, 687. Latronis, IV, 613.
- Lavacra, I, 357, 386. Miranda, I, 346. Veneranda, I, 383.
- Lavandis manibus, II, 136.
- Lavate sub nomine sancto, IV, 797.
- Laudatio, I, 612.
- Laudem coeli, I, 229.
- Laudetur cunctis, I, 518.
- Lavit flumine, III, 263. Gurgite, III, 680.
- Lavere faciem, IV, 649.
- Lazarus, IV, 316, 321, 327, 346, 369, 393.
- Lectae virtutis, III, 483.
- Lecti, III, 491. Sectantum, III, 624.
- Lectio, II, 678, 680. Vocis, II, 536.
- Lectissima virgo, I, 104.
- Lectos, IV, 137, 140.
- Legere relliquias, III, 89.
- Leges antiquae, I, 572.
- Leget quaestum, III, 507.
- Lege veteri, II, 566.
- Legio est nomen, II, 58.
- Legis scripta, III, 650.
- Legis sub jure, II, 584.
- Lenta otia, III, 566.
- Lepra, I, 773; II, 521. Lurida, IV, 410.
- Lethali vulnere, III, 722.
- Lethiferi aevi, I, 305.
- Lethifero ore, II, 636.
- Lethi lege, III, 35.
- Levabit colla, IV, 66.
- Levant promissa loquelam amissam, I, 88.
- Levare membra, I, 428.
- Levaret animos, II, 165.
- Levibus ministris genitoris, IV, 33.
- Levitate simili, II, 787.
- Libens caperet, IV, 806.
- Libera sanguinis, IV, 620.
- Librata moenia, I, 756.
- Libyae, II, 711.
- Liceat me voce moneri, III, 512.
- Licebit jurare, I, 578.
- Licitum dare, IV, 635. Est, II, 18; IV, 759.
- Lilia florent, I, 678.
- Limina clausa, IV, 221. Lucis, II, 654. Mortis, IV, 354. Vitae, IV, 443.
- Limine lucis, III, 314. Mortis, II, 345. Tecti, II, 453. Tumuli, IV, 748. Vide lumina, lumine.
- Limite laevo, I, 718. Solido, II, 743.
- Linea texta, IV, 396.
- Linquetur in agro, IV, 174.
- [Col. 0975] Linquite curam, I, 687.
- Liquefacta timore, III, 118.
- Liquefactis membris, IV, 380.
- Liquere praeceptum, II, 282. Solum, II 251.
- Liquorem gratum vini, II, 148. Laetitiae, II, 133.
- Liquoris dona, II, 269.
- Liventi pectore, III, 37.
- Livida vis, I, 420.
- Livor daemonis, I, 402.
- Livore gravi, III, 21.
- Locantem venalia multa, II, 157.
- Locarunt titulum, IV, 666.
- Locavit fructus habendos, III, 715.
- Locus justae mercedis, I, 606.
- Locustas, I, 360.
- Lolii quaestio, III, 2.
- Lolio redundat, II, 802. Turpi, II, 805.
- Lolium amarum, II, 800. Infelix, III, 7.
- Longa viarum, I, 262.
- Longinqua petit, III, 717.
- Longum per inane, I, 390.
- Loquor falsa, II, 668.
- Loquelam amissam, I, 83.
- Loquelas perferre, I, 47. Plebis, III, 261.
- Loquelis insanis, IV, 677. Occultis, II, 307. Tantis, II, 189.
- Loquetur ad famulos, I, 128. Peragrare, IV, 142.
- Lubrica, I, 761; III, 374. Mortis, IV, 500 Planities, I, 724.
- Lucent ordinibus olivae, III, 623.
- Luce prima, III, 572. Salutis, I, 801. Ventura, III, 226.
- Luces quatuor, IV, 377.
- Lucifer, III, 101.
- Lucifluo sermone, IV, 119.
- Lucifluum, III, 293.
- Lucis dominum, IV, 656. Unius, III, 554.
- Lucrabere mentem, III, 422.
- Ludibria, III, 588; IV, 644, 651.
- Ludus erat insultare, II, 52.
- Luenda est poena, I, 558.
- Lueret per vincula, III, 455.
- Lumenque salusque hominum, III, 356. Terrarum, II, 75, 735.
- Lumina dierum, III, 317. Flammae, IV, 202. Mentis, II, 763. Solis, III, 16. Tertia, III, 589. Tertia solis II, 168; III, 206. Vitae, IV, 27, 735, 757. Vide limina.
- Lumine claro, II, 240. Lucis, II, 519. Vitae, II, 208. Vide limine.
- Luminis oras, II, 344.
- Lunae cursum, I, 482.
- Lunaris lucis, IV, 150.
- Lurida lepra, II, 521. Membra, I, 777.
- Lusere plagis, IV, 650.
- Lusit choreas, III, 57.
- Lustra ferarum, I, 400.
- Lustrata, I, 280.
- Lustratis gentibus, I, 241.
- Lustrat vestigia, III, 413.
- Luxit mihi, IV, 804.
- Lux tertia, I, 326.
- Luxu foedo, III, 472.
- Luxuriae, III, 54.
- Luxuriatus, IV, 190.
- Luxuriosorum, IV, 193.
- Machaera, I, 247. Fulgente, IV, 523.
- Maculabunt mentem, III, 151.
- Maculant, II, 173.
- Maculare, III, 168.
- Macularit sanguine palmas, I, 533.
- Maculas praeteritas, I, 373. Vitae, IV, 55.
- Maculata cruore, III, 729. Messis, II, 802.
- Maculaverit mentem, II, 239.
- Maculoso textu, I, 467.
- Magedarum, III, 220.
- Magi, I, 281, 289.
- Magis est cordi, I, 674.
- [Col. 0975] Magnificas dapes, III, 743. Laudes, I, 131.
- Magnifico lumine, III, 272.
- Magnificum puerum gigni, I, 106.
- Magnum clamans, I, 121. Dignando, I, 128.
- Magorum, I, 261, 293.
- Majestas, III, 542; IV, 559.
- Majestate potens, IV, 156.
- Major quam pro numero, III, 415. Viribus, II, 539. Virtute, II, 264.
- Maligna fraude, II, 114.
- Malignis verbis, IV, 2.
- Malis insultant palmae, IV, 568.
- Mallet Deus non sacra, sed corda mitia, II, 581.
- Mancipat seseque, domumque, II, 348.
- Mandata, II, 528. Ultima, IV, 432.
- Mandatis matris, II, 730.
- Maneat progigni, I, 274.
- Manebit hunc, IV, 528. Illos, II, 457. Illum, I, 498; IV, 196.
- Maneret genti, IV, 622.
- Manet illos, I, 496. Irrevocabile donum, I, 74.
- Manifesta fides, IV, 755. Virtus, II, 328.
- Manifestat, II, 640.
- Manifestatur, I, 273.
- Manifestior omni luce, II, 670.
- Mansuetudo, I, 492.
- Mansuras, III, 280.
- Manus amens, IV, 779. Illa virum, III, 572.
- Margine scopulorum, II, 67. Stratae, III, 654.
- Maria, III, 26.
- Mariae, I, 219. Matris, I, 243. Sponso, I, 168.
- Mariam, I, 186, 224, 307; IV, 400. Sororem, IV, 359.
- Marinis gregibus, I, 466.
- Marmoreo, I, 421.
- Marmoris undis, I, 460.
- Martha, IV, 339, 355. Marthae, IV, 376. Martham, IV, 400.
- Massae corpore, II, 825.
- Mater Jesu, II, 129.
- Matthaeum, II, 96.
- Meatu lucis, IV, 672.
- Medela, III, 372. Miserans, II, 358.
- Medelae, II, 234.
- Medelam citam, I, 473.
- Medentis Dei, I, 805.
- Mediocria coenae, III, 619.
- Medio iteris, I, 278; IV, 768. Lucis, III, 332. Noctis, IV, 207.
- Medium assistere, III, 323. Cinxere, I, 359. Duum, III, 431.
- Medullis, II, 615.
- Melioris vitae, IV, 456.
- Memento praebere, I, 588.
- Memet, IV, 241.
- Memorandae vocis, II, 536.
- Memorant, quod, III, 152.
- Mensatim, III, 214.
- Mens est, III, 726.
- Mensuram, tibi quam ponis, portare necesse est, I, 696.
- Mente insana, II, 627.
- Mentis internae, I, 557.
- Mercantes escas, II, 250.
- Mercantur, IV, 217.
- Mercati agrum, IV, 636.
- Mercede certa, III, 554, 719. Laboris, II, 317. Nulla, II, 441.
- Mercedis legem, III, 716.
- Merentem domum, IV, 311.
- Meretricum, III, 709.
- Mergier undis, I, 385.
- Merita de plebe, II, 769.
- Meritis benignis, IV, 310. Pro qualibus, III, 397. Verborum, II, 637 seq.
- Meriti titulum, IV, 666.
- Meritum primorum, III, 548.
- Mersas tenebris, IV 335.
- Mersum poenis carceris, IV, 298.
- [Col. 0976] Meruerat laudem, I, 23.
- Meruit munus, II, 397.
- Messores, III, 10.
- Messorum gaudia, II, 319.
- Metas terrae, IV, 118.
- Micabat gratia, I, 315.
- Micarum, III, 188.
- Migrat a morte procul, II, 653.
- Mihimet venire, I, 101.
- Millia plebis, I, 205. Tanta virorum, II, 424.
- Mille sonans linguis, I, 475.
- Minas triginta argenti, IV, 640. Venti, III, 117.
- Minatur mortem, III, 140.
- Minciadae Maronis, I, 18.
- Minimam aristam, I, 701.
- Minimi capilli, I, 579. Nomen, I, 528. Nummi, I, 554.
- Minimum id, IV, 256.
- Ministerium, I, 809.
- Minister virtutis, III, 27.
- Ministra plebe, IV, 541.
- Ministrat officio, IV, 421.
- Ministri Patris, I, 401.
- Ministris genitoris, I, 426.
- Ministros Dei, II, 126. Mensarum II, 138.
- Minus omnibus, II, 817.
- Mirabile dictu, II, 44; III, 18, 88. Visu, III, 103.
- Miracula operum, IV, 88. Rerum, II, 124, 641; III, 116, 675; IV, 403, 779.
- Mirata arte, III, 58.
- Mirum mihi praecipis, II, 255.
- Miscent miracula colloquiis, II, 39.
- Miscentur colori, III, 228.
- Miscere sermonem, II, 729. Tumultus, IV, 615.
- Miscet ventura obscuris, II, 166.
- Miserabile, IV, 517. Funus, II, 381. Lethum, III, 70.
- Mirabilis, IV, 441.
- Miseramina, IV, 289.
- Miserando labores, IV, 282.
- Miserans, I, 595. Animo, II, 70.
- Miseratio, I, 498; III, 206, 445; IV, 137. Fieret, IV, 299.
- Miserator, II, 295.
- Misere, III, 151.
- Miserere, I, 785.
- Miseri iniqui, IV, 304. Nomine, I, 539. Sortem, I, 497. Superbi, II, 237.
- Miserorum egentum, IV, 416.
- Miseros egentes, III, 516. Pravos, II, 663.
- Misi succidere, II, 320.
- Misit expendere, II, 230.
- Mitem vultum, I, 596.
- Mitescere, II, 634.
- Mitia corda, II, 581. Munera, II, 231. Pectora, II, 360.
- Mitissime rector, IV, 503.
- Mixta calore, II, 824.
- Mixtae turbae, I, 485.
- Mobile quidquam, IV, 126.
- Moderamina legis, I, 220. Operis, I, 529. Verborum, III, 421.
- Moderamine justo legis, II, 577. Legis, I, 532.
- Moderaminis aequi, I, 41.
- Moderatio, III, 606.
- Modulante cantu, III, 57.
- Moenibus fidei, III, 534.
- Molari saxo, III, 405.
- Mole curarum, II, 788.
- Molimina gentis vestrae, II, 18. Mentis, I, 557; II, 310. Procerum, II, 601.
- Molimine regni, II, 172.
- Molitio rerum, I, 735.
- Mollia prati, IV, 266.
- Mollire Deum precibus, I, 600.
- Molli timore, III, 302. Veste, II, 532 seq.
- Monilia, I, 703.
- Monitis coelestibus, I, 290.
- [Col. 0977] Monitor, III, 424.
- Monitu Dei, I, 195.
- Monstrante fructu, I, 739.
- Monstrant pericula ponti, II, 35.
- Monstrare magistrum, IV, 426.
- Monstra talia, I, 733.
- Monuit corpus, I, 409.
- Monumenta, II, 571. Patuere, IV, 708.
- Moratur in sede coeli, II, 218.
- Morbi animae, I, 481.
- Mortales cuncti, IV, 348.
- Mortalia lucra, II, 308.
- Mortem in arbore, III, 661.
- Morte tenus, IV, 487.
- Mosea, IV, 15.
- Mosei, II, 693. Manibus, II, 220.
- Moses, I, 220; II, 691; III, 324, 473.
- Motu caloris, IV, 379.
- Movebor honore, I, 740.
- Moventem miracula magna, I, 484.
- Moveri odio, I, 536. Vecte, IV, 375.
- Movet iram, III, 453.
- Mox dedisset, III, 160.
- Mulcet honore, III, 601.
- Mulcetur, III, 123.
- Multifluis verbis, I, 618.
- Munera linguae, II, 422. Verbi, I, 803. Ultima, II, 20, 401.
- Munere regni, I, 743. Patris, II, 559.
- Muneris coelestis, II, 765.
- Munia, I, 783.
- Murmure caeco, II, 170.
- Mussanti voce, III, 24.
- Mustum calidum, II, 375.
- Mutabit pectora, IV, 470.
- Mutantur lumine tenebrae, II, 519.
- Mutare colorem, I, 580.
- Mutatur faciem, III, 322.
- Mutaverat vino undas, II, 331.
- Mutua orabit, I, 595.
- Myrrham, I, 285.
- Nactus, III, 157, 448.
- Natali die, III, 52.
- Nathanaeli, II, 102. Nathanaelis, II, 119.
- Natu gravior, I, 251.
- Naturale bonum, I, 682.
- Navigio, II, 13; III, 126.
- Nazara, II, 106 seq. Felix, I, 308. Plebes, III, 29.
- Necatus, II, 791.
- Nec dignum fuerat, I, 675. Fas est, III, 298. Mirum, II, 660. Mora, IV, 395.
- Necesse est vocitare natum Dei, I, 107.
- Nectat colla saxo, III, 405.
- Nectere dolos, I, 419.
- Necti corpore, II, 662. Uno de corpore, III, 469.
- Nectunt mendacia, I, 24.
- Nefas! III, 67.
- Negabat nulli responsa, IV, 39.
- Negabo negantem, II, 499.
- Negare praecepta, IV, 469.
- Nephthala, I, 449.
- Nequam fuerit, I, 657.
- Nequitiae, IV, 247. Vires, II, 610.
- Nescia corda, III, 104. Falsi, II, 112. Recti, III, 45.
- Nescius error, III, 412. Illis, IV, 177. Transisse liquorem, II, 148.
- Nexa, III, 284. Connubiis, II, 278.
- Nexos languore quietis, IV, 508. Malis, I, 477.
- Nihil horum, II, 205.
- Ni jussu, II, 494.
- Nisu occulto, II, 353; III, 153.
- Nitebit acies, I, 655.
- Nitefactus crinem olivo, I, 643.
- Nitentis mundi, IV, 270. Vineti, III, 712.
- Nitescat, IV, 320.
- Nitescere lucem, II, 243.
- Nitescit, III, 322.
- [Col. 0977] Nocte caeca, II, 6. Sub obscura, II, 178.
- Nocturnis monitis, I, 215.
- Nodata manebunt, III, 285.
- Noluerim, IV, 61.
- Nomine fermenti, III, 256. Gentis, III, 429. Venali, III, 441.
- Nommis sacri pondus, IV, 810.
- Nomismatis, IV, 10.
- Nona hora, III, 562. Nonam horam, IV, 6, 91
- Non aliter, III, 559.
- Noscuntur fructibus e propriis, I, 733.
- Notantes moenia, IV, 86.
- Notavit numero, III, 219.
- Noti regina, II, 709.
- Noxia consilia, III, 169.
- Nubila tristia, III, 228.
- Nudata, II, 482.
- Numero catervae, IV, 512. Colentum, II, 431.
- Numen genitoris, III, 96.
- Numine jussus, I, 299.
- Nuntia vox, III, 633.
- Nuntius, II, 293.
- Nuptae vincula, IV, 21.
- Nutans, III, 667. Gressus, III, 374.
- Nutibus edocuit, I, 81.
- Nutrimina, IV, 215.
- Oberret, III, 157.
- Objice pennarum, IV, 82.
- Objicibus crassis, II, 771. Revulsis, IV, 386.
- Oblita vox, IV, 477.
- Obnoxia errori, IV, 29. Flammis, I, 684. Venenis, II, 721.
- Obreptans, I, 583.
- Obscura legum, I, 328.
- Obsequiis benignis, II, 509.
- Obsequio cordis, IV, 55. Cujus, IV, 311. Proprio, III, 610.
- Obsequium praebere, I, 401.
- Observata, III, 511.
- Observate dolum, IV, 97. Illos, I, 728.
- Obsessum foedarat lepra, I, 773.
- Obsistit promissis, I, 63.
- Obtruncant, III, 732.
- Obtusae plebis, II, 714.
- Obtuso sensu, II, 210.
- Obtutu stupido, IV, 89.
- Obvia arma, IV, 180. Cucurrit, IV, 340. Fama, II, 343. Habitacula, III, 625. Signa, IV, 103.
- Obumbrans virtus, I, 103.
- Occiduum orbem, IV, 147.
- Occurrere votis, IV, 200. Voto, IV, 208.
- Occurri, IV, 534.
- Odiis caecis, I, 598.
- Offensio lapidis, I, 429.
- Offer dona Deo, I, 546.
- Offerre voles, I, 540.
- Offert se protinus clamor caecorum, II, 410. Se Supplex, I, 780.
- Offertur juvenis, II, 419.
- Officiis verbo jussis parere, I, 789.
- Officio funeris, IV, 422.
- Officium cruentum, IV, 620.
- Oliveti, IV, 91, 459.
- Olivi unguenta, IV, 413.
- Olivo pingui, IV, 211.
- Olivum, IV, 203, 217.
- Olympo, III, 225.
- Omnia legis, I, 270. Mundi, II, 199. Nostrorum, III, 535. Patris, II, 554. Pompae, IV, 218. Posset, IV, 662. Terrent mundum, IV, 711.
- Omnes in sua quemque viros, III, 94.
- Omnigenas tribus, IV, 154.
- Onerant aures, IV, 731.
- Oneravit mensas dapibus, III, 87.
- Operta malignae mentis, II, 82.
- Operum justa, I, 504.
- Opimis dapibus, III, 87.
- Opperiens finem, IV, 542.
- Oppressum dura ditione famis, IV, 279. Luctu, IV, 361.
- [Col. 0978] Optati poena, I, 558.
- Optatum portum, III, 128.
- Opus est medicis, II, 356.
- Oracula, I, 230, 272.
- Ora hominum, III, 167.
- Orarunt cernere, II, 776.
- Oras luminis, II, 344; IV, 762.
- Orat miscere, II, 729.
- Ordine, III, 496. Saecli, I, 448. Saeclorum, II, 828.
- Ordinibus olivae, III, 623.
- Ore pectoris non puri, III, 767. Proprio, IV, 616.
- Orientis ab oris, IV, 146.
- Oris extremis vitae, II, 333.
- Ornamenta, IV, 806.
- Ornare vias, IV, 209.
- Ornatu accinctae, IV, 201. Levi, II, 722.
- Ortu primo, IV, 271, 429.
- Oscula contingere, IV, 516.
- Ostendit se, IV, 768.
- Otia legis, II, 592.
- Pabula justitiae, I, 495.
- Pacificos, I, 501.
- Pactae conjugium, I, 174.
- Pacta mercedis, III, 724.
- Pactus laborem, III, 553.
- Pala ruralis, I, 378.
- Paleas leves, I, 381.
- Pallam furvam, II, 2.
- Palmae malis insultant, IV, 568. Pondus, II, 587.
- Palmas abluit, IV, 621. Imponit, III, 496.
- Palma sonarit, IV, 570.
- Palmeta, III, 638.
- Palmis frangere panem, IV, 447. Propriis, III, 213.
- Palpantum, I, 740.
- Pandantur, III, 394.
- Pandatur vobis, III, 340.
- Pandens aures, II, 549.
- Pandere mentem, II, 214. Munus, III, 491. Talia, III, 274.
- Pandet saecula, II, 294. Talia, II, 557.
- Pandetur facultas, I, 609. Regia coeli, I, 504.
- Pandite mentem, IV, 565.
- Panditis aures, II, 814.
- Parabant connubia thalamis, II, 128.
- Parantur ab ortu, IV, 271.
- Paratam servire, I, 113.
- Paratu celeri, III, 630. Frondis, III, 238. Tuo, IV, 521.
- Parcent prosternere, IV, 105.
- Parcite dicere, III, 289.
- Par dispare sexu, III, 469.
- Parentem vitae, lucisque, I, 786.
- Parere ministrum voluit, I, 71.
- Pariant damnum, III, 309.
- Paribus viribus, II, 729.
- Parili amore, IV, 64.
- Parilis cura, I, 41.
- Pars, alii, III, 198, 264. Pars, pars, IV, 514.
- Par sit succedere, II, 448.
- Partem e numero, IV, 778. Oris, I, 587. Sui, III, 727. Vultus, I, 588.
- Parvula corda, II, 553.
- Parvis istis, III, 404, 417.
- Parvos istos, III, 407.
- Paschae, II, 154. Aderant, I, 320. Coenam, IV, 430. Dies, IV, 408, 429. Ritum, I, 316.
- Pascua laeta, I, 194; II, 425.
- Passae visum populi, IV, 710.
- Passeribus, II, 492.
- Passim dispersi, II, 251.
- Passo sitim, IV, 287.
- Passus per mille, I, 591.
- Pastus pecoris, II, 624.
- Pateant contagia, II, 241.
- Patefecit, IV, 639.
- Patere praemia, III, 59.
- Paternis sedibus, I, 335.
- Patescat, II, 374. Lux I, 629.
- [Col. 0979] Patescit dolus, I, 739. Pauperibus, II, 525.
- Patescunt dona, II, 651. Segetes, II, 428.
- Patietur dominum, I, 663.
- Patria sub sede, III, 31. Virtute, II, 603.
- Patrias virtutes, III, 20.
- Patuit domus, IV, 274. Saxum, IV, 386.
- Paventes miracula, II, 69.
- Pavescant illum, II, 490.
- Pavitantia dicta, I, 130.
- Pavitat, IV, 214.
- Paulatim, II, 118.
- Pax Christi, pax saecli, IV, 807. Pectora fortia, II, 433. Meretricum, III, 709. Scribarum, III, 153. Talia, II, 84. Talia cultorum, II, 292.
- Pectore blando, III, 269. Divino, II, 115.
- Pecuscula vestra, II, 591.
- Pellitur daemon daemone, II, 616.
- Pendebat ex humero, II, 588.
- Pendentia fila, II, 393.
- Penetrabat aedes, I, 806.
- Penetralia cordis, IV, 7. Dei, II, 761. Domus, I, 620. Mentis, I, 511; IV, 43. Saecli, II, 545. Ventris, III, 394.
- Penetralibus altis mentis, II, 222. Altis terrae, II, 700. Cavis putei, II, 253. Mentis, III, 539. Occultis, IV, 143. Oris, III, 150.
- Penetrant animum, II, 794. Spiracula mentem, I, 150. Viam, I, 720.
- Penetrare aethram, II, 126. In limina, IV, 223.
- Penetrat in viscera, II, 724.
- Penetret exordia, II, 186.
- Pennatis milibus, II, 496.
- Pepigit, IV, 516.
- Per aevum, IV, 441. Ardua, IV, 72. Cuncta, II, 118. Devia, II, 319. Devia tendit, IV, 484. Dominum lucis, IV. 813. Inania, IV, 106. Longa, III, 209, IV, 186. Lubrica, III, 374. Medium, II, 92. Membra, III, 132. Mensas, II, 151. Omnes, IV, 664. Oras, II, 144; Pectora, II, 93. Populum, II, 393. Prona, I, 720. Rura, IV, 464. Saecula cuncta, I, 500. Sidera, IV, 156. Tempora certa, I, 89.
- Peragrare desertis, IV, 142.
- Perblanda, I, 741.
- Percepit dona saporis, II, 147.
- Perceptura, II, 341.
- Perculsus corda, III, 296. Pectora luctu, II, 379. Verbis, IV, 316.
- Percunctant, III, 648.
- Percunctantum, IV, 578.
- Percunctata, III, 679.
- Percusserit palma, I, 587.
- Perdere membrum, I, 561. Quemquam, III, 417.
- Peregi mandata, I, 73.
- Peregrina, IV, 290.
- Perenni vitae, II, 228.
- Pererrant, III, 146.
- Peresos tabe, I, 476.
- Perfecto parenti, I, 608.
- Perferre laborem, I, 592.
- Perfert corpore, IV, 644. nuntius, IV, 313.
- Perfidiosae, II, 435.
- Perfuderat animos, IV, 764.
- Perfudit, IV, 414. Flatu, I, 395.
- Perget per lubrica, I, 761.
- Pergrata Deo, I, 640.
- Pergunt quaerere, III, 464.
- Perimes vitam. III, 505.
- Perjuria, I, 572.
- Perminimam, III, 583.
- Permissa jussis parentum, I, 91.
- Permittitur miles, IV, 740.
- Permixtum felli vinum, IV, 659.
- Perosis thalamis, III, 481.
- Perpete cura, III, 510. Vita, II, 510.
- Perpetuam vitam, II, 679.
- Perpetuis poenis, I, 563.
- Perplexis verbis, II, 826.
- Perrumpit, III, 461.
- [Col. 0979] Persas, I, 276.
- Persensit pondera, I, 338.
- Persolvet poenas, I, 534.
- Perspector mentis, II, 276.
- Perstant promittere vires, IV, 478.
- Perstat donare, III, 463.
- Pertendere gressum, I, 276.
- Pertentans corda, III, 656.
- Pertenui, II, 745.
- Perturbat ab aede, II, 160.
- Perveniat ad omnes, I, 516.
- Perversa docendo, III, 143.
- Pervigilem, IV, 498.
- Perunctum flatu, I, 397.
- Pervolitabit, IV, 117.
- Pervulgata legis praecepta, I, 584.
- Pestiferi veneni, I, 440.
- Petat finem, I, 734.
- Petebat censum, I, 185.
- Peterent legi latronem, IV, 611.
- Petiere Christum, II, 303.
- Petit Herodem, III, 40.
- Petrae immotae, I, 759.
- Petre, III, 274; IV, 474.
- Petri, III, 278. Aedes, I, 806. Cognomine, I, 458.
- Petro, III, 122; IV, 483. Forti, III, 273.
- Petrum, III, 319, 382, 384; IV, 497, 571.
- Petrus, III, 110, 114, 159, 296, 324, 387, 433, 534; IV, 468, 476, 540, 581. Stabilis, III, 271.
- Pharisaeae gentis, II, 608. Plebis, IV, 70.
- Pharisaei, II, 353, 568; III, 133, 221, 241, 464; IV, 676.
- Pharisaeis, III, 160; IV, 403.
- Philippaeo nomine pollent, III, 258.
- Philippi, II, 117.
- Philipporum arva comprendere, II, 238.
- Philippum, II, 99.
- Piaclo immundo, III, 168.
- Pictam flammis, II, 3.
- Pignoribus, IV, 17.
- Pilati, IV, 592, 605.
- Pilatum, IV, 722.
- Pilatus, IV, 598, 625, 740.
- Pinguia arva, II, 792.
- Pisces geminos, II, 82.
- Pisciculos, III, 211.
- Placeat concludere, I, 625.
- Placet gratia, I, 50.
- Placidae sedis, II, 719.
- Placido sermone, III, 399.
- Placidus audis, IV, 389.
- Placitum sit, I, 597.
- Plagis nefandis, IV, 650.
- Plangentis, II, 400.
- Planities, I, 724.
- Plantarum, III, 154.
- Planus ille, IV, 733.
- Plausum quatiens, IV, 583.
- Plebe credentum, II, 759; IV, 52.
- Plebes astrata, I, 48. Commota, III, 21. Effera, II, 710. Expleta, III, 88. Ferret, II, 366. Galilaea, I, 486. Haec, IV, 273. Iudaea, II, 164. Nazara, III, 29. Nescia, II, 404. Noxia, II, 773. Succedent, I, 368.
- Plebis coelestis, I, 205. Pharisaeae, IV, 70.
- Pleno aevo, I, 167. Amore, IV, 312. Tempore, II, 810.
- Pleramque partem, I, 58.
- Ploratus amarus, IV, 586.
- Plumea turba, II, 820.
- Plurima terrae, I, 180.
- Pluris facimus, I, 668. Habebit, II, 503.
- Pocula, II, 266.
- Poena famis, IV, 289.
- Poenitet vos scelerum, III, 711.
- Polire vineta, III, 555.
- Pollens de nomine, II, 248.
- Pollent nomine, III, 258.
- Pollicita est, II, 516.
- Polluere mentem aspergine labis, III, 168.
- Pollutae mentis, II, 241.
- Polluta malis, II, 697; IV, 564.
- [Col. 0980] Pollutam terram, III, 71.
- Polluti corporis, I, 550.
- Pollutis manibus, II, 167.
- Pompae fructus, I, 619. Supremae, II, 401.
- Ponam aedes, III, 279.
- Ponatur sub luce serena, I, 517.
- Pondera argenti, IV, 428. Saevissima, IV, 132. Saxi, IV, 742. Uteri, I, 169.
- Pondere clavae, IV, 514. Languoris tanti, I, 775. Lapidis, IV, 374. Non aequo, III, 480. Omni, IV, 706. Populi, III, 427. Sermonis, I, 483; III, 765. Somni, IV, 506. Verborum, III, 683. Vocis, III, 368. Uteri, IV, 127.
- Ponens convivia, III, 614.
- Ponere mihi fructum, IV, 283. Mihi unam horam, IV, 497. Sedes finibus Zabulonum, I, 447. Se dominum, IV, 35. Sua jussa, II, 673.
- Poni commercia, III, 310. Convivia, III, 80. Jusserit sibi rationem nummi, III, 438.
- Ponit animam, III, 611.
- Ponite curam, II, 466. Terrorem mentis, I, 199.
- Ponito gladium, IV, 526.
- Ponunt epulas, III, 215. Jussa, I, 520.
- Populabitur ignis, I, 381.
- Populans absumpsit, I, 478.
- Populo ex omni, II, 432.
- Populorum fama, III, 260. Populos hos, I, 488.
- Populus discipulorum, II, 564. Matrum, III, 92.
- Porci immundi, II, 60.
- Porrexit palmam, II, 597.
- Portant jejunia, II, 369.
- Portare dicta, II, 514.
- Portarent praemia, III, 571.
- Portio aequalis, IV, 216. Credendi, III, 375. Generis, IV, 19. Lucis, III, 564. Mercedis, III, 578. Nostri, IV, 250. Nummi, I, 554; IV, 232. Operis, III, 581. Parva nummi, II, 492. Salva, III, 718. Sua, III, 188. Terrae, III, 275. Vitae, II, 456. Vitis, III, 693.
- Porto gaudia, I, 200.
- Poscat te pocula, II, 259.
- Poscebat quietem, II, 566.
- Poscentibus annis, I, 166.
- Poscenti dabitur, I, 706.
- Possessio, IV, 665. Auri, II, 443. Lucis, III, 307. Major, IV, 251. Rerum, III, 499.
- Possibilem, III, 533.
- Possidet culmina coeli, III, 457. Vitam sibi in se, II, 657.
- Poscite precibus, IV, 129.
- Postera, IV, 133.
- Posterioris, III, 703.
- Postponet amorem, II, 504.
- Posuit praecepta, IV, 15.
- Potare calicem, III, 596. Saporem, IV, 697.
- Potentia monstra, IV, 139.
- Poteretur, II 298.
- Poterimus, IV, 683.
- Potestas corporis, animaeque simul, II, 491.
- Potestatem minimi capilli, I, 579.
- Potiora, IV, 238. Monitis, II, 707.
- Potior cur vobis non est fiducia, I, 685. Salomone potestas, II, 713.
- Praebebat ministerium mensis, I, 809.
- Praebent pullum sedendum, III, 632.
- Praebere partem vultus, I, 588.
- Praecauto, I, 294.
- Praeceleri, IV, 22.
- Praecellere tentet, II, 478.
- Praecelsa, I, 488. Moenia, IV, 87.
- Praecelsi nominis, IV, 61.
- Praecelsis, I, 514. Meritis, III, 514.
- Praeceps injuria, II, 462.
- Praeceptis Patris, III, 594.
- Praecipitare, III, 770.
- Praecipitem, III, 406.
- Praecipites, II, 67.
- [Col. 0981] Praecipitet, IV, 500.
- Praecipitetur, III, 392; IV, 98.
- Praecipiti cursu, IV, 131, 766.
- Praeconia sancta, I, 472.
- Praecurrere, I, 278; IV, 308.
- Praeda luporum, II, 459.
- Praedicta, IV, 141. Recensent, I, 269.
- Praedivitis aulae, III, 437.
- Praedulcibus, 1, 340.
- Praeeunte, IV, 333.
- Praefulgida, III, 330.
- Praegrediere, I, 161.
- Praelargis opibus, III, 753.
- Praemia digna, III, 558.
- Praemitis asinae, III, 635.
- Praenuntia vox, I, 310.
- Praepandit, III, 532.
- Praeparva, I, 189.
- Praeparvi, II, 815.
- Praepete curru, III, 265.
- Praeponere, I, 669.
- Praepulchra, I, 463; II, 140.
- Praeruptum iter, I, 719.
- Praesagia vera, IV, 585.
- Praescia rerum, I, 226.
- Praescripta caedes, I, 298. Supplicia, IV, 440.
- Praesens Deus omnia cernit, I, 624.
- Praesente illo, II, 369.
- Praesentia Dei, I, 391. Munera, I, 475. Nostra, III, 430; IV, 801.
- Praesentis Domini, III, 22.
- Praesepe, I, 192.
- Praesepia, I, 204.
- Praesepis gremio, I, 212.
- Praeses, IV, 614, 724.
- Praesidis, IV, 590.
- Praesolidum, I, 458.
- Praestabat aures verbis, IV, 721.
- Praestat decidere, quam concedere, I, 565.
- Praestate benefacta, I, 715.
- Praestringit populum, II, 768.
- Praestupido corde, IV, 199.
- Praeteriet, IV, 159.
- Praeterit per culta, II, 563.
- Praetumidae mentis, I, 616.
- Praevalido, IV, 100.
- Praevenisse, I, 805.
- Pratorum, I, 683.
- Pravum videbit, I, 657.
- Precato genitore, III, 85; IV, 507.
- Precatur per talia dicta, II, 132.
- Prehendunt, IV, 522.
- Prehensis genibus, IV, 770.
- Premat mentem, II, 785.
- Premebat noctis iter, III, 100. Poenis, III, 450.
- Premens lucem, IV, 472.
- Premet cunctos, IV, 170.
- Premit insectatio, I, 503. Partem, III, 480.
- Prendere dextram dextra, II, 408. Fastigia vitae, III, 514. Finem, IV, 94. Lucem, IV, 37. Virtutem, II, 480. Vitam, III, 529.
- Pressant, II, 787.
- Pressat sanctum, IV, 596.
- Presserunt corpore terram, III, 335.
- Pressit munera, III, 32.
- Pressus pectora, IV, 444.
- Pretioso sanguine, III, 611.
- Pretium sanguinis, IV, 633.
- Primaevo in flore, I, 65.
- Primitiis, IV, 108.
- Primordia messis, II, 313. Vitae, II, 203.
- Primores, I, 261.
- Primus et alter, IV, 236. Et alter annus, I, 304.
- Principio, III, 468.
- Prior dedit ante, II, 308.
- Priscas leges, I, 519.
- Priscis jussis, II, 567.
- Probabunt, II, 87.
- Probavit factum, IV, 417.
- Procedere longe, IV, 483.
- Procedit tumulo, IV, 396. Vesper, III, 225.
- [Col. 0981] Procedunt ore, II, 636. Pectore, IV, 557.
- Proceres lecti, I, 262.
- Procerum, III, 64. Unus, II, 179.
- Pro certo genuit, I, 411. Dictis, III, 600. Fonte, II, 299. Foribus, II, 728. Limine, II, 586. Meritis, III, 558. Merito, II, 763. Semine, III, 6. Sorte, IV, 687. Virtute locorum, II, 742.
- Processerat dies, IV, 429.
- Processit horror, II, 802.
- Procidit ante pedes, IV, 367.
- Procubuit, I, 774.
- Proculcet pedibus, II, 224.
- Procul hinc, procul effuge, III, 300.
- Procumbens, IV, 788.
- Procumbere letho, IV, 331.
- Procumbit, II, 380. Moles, I, 765.
- Prodebat ministris, IV, 576.
- Prodentur, IV, 109.
- Prodet fratrem, II, 469.
- Prodetur, III, 587.
- Prodiderint vos, II, 466.
- Prodit fructum, IV, 9.
- Prodit in altum, III, 390.
- Proditis praecepta, III, 139.
- Proditor Judas, IV, 627.
- Produnt letho, II, 786.
- Profanant sabbata, II, 578.
- Profana rabie, II, 630.
- Profani verba, IV, 563.
- Profatur ad matres, IV, 753. Haec dicta, I, 236.
- Profectus per longa, IV, 186.
- Professi vectigalia, II, 351.
- Professus, I, 187.
- Profugite ex tectis, II, 473.
- Profundas tenebras, III, 770.
- Profundi liquidi, III, 257. Undis, III, 670.
- Profundit acervos, II, 161.
- Profundo, III, 391. Abrupto, II, 593. Disjecto, II, 32. Immenso, III, 234.
- Profusis lacrymis, I, 331. Precibus, II, 12, 335. Vocibus, II, 267.
- Progenies, I, 797. Hominis, II, 701.
- Progenitos, I, 795.
- Progenitum per gaudia, I, 399.
- Progigni, III, 486.
- Prohibent corpus adulterio, I, 556.
- Prohibent perjuria linguis, I, 572.
- Prohibere obsequio, IV, 418.
- Prohibet voces, IV, 417.
- Projecit templo, IV, 630.
- Projecta, III, 535. In lacrymas, II, 706.
- Projectum voluit, III, 361.
- Projectus, IV, 490. Orat, I, 781.
- Projicit, III, 360.
- Promebat talia, II, 827.
- Promendis fructibus, III, 660.
- Promere se foras tectis, IV, 574.
- Prome te foras sepulcro, IV, 394.
- Promit dicta haec, II, 115.
- Promittitur, II, 535.
- Promunt dicta, III, 134.
- Promuntur, II, 482. Thesauris, II, 635.
- Prona, I, 720. Furore, III, 291.
- Proni, IV, 36.
- Prono casu, III, 336. Corpore, I, 283. Lumine, II, 1.
- Pronos trahit, I, 725.
- Pronum amorem, III. 489.
- Propaget lucem, I, 202.
- Propago fratrum, III, 26. Serpentis, II, 683.
- Properant disperdere, II, 68.
- Properante recursu, I, 804.
- Properata morte, IV, 16.
- Properat ad medium, II, 243. Nectere, I, 419.
- Propere veniunt, I, 211.
- Properis cursibus, III, 290. Passibus, I, 382.
- Propero recursu, IV, 761.
- Prophetabis, IV, 570.
- Prophetae femineam mentem, I, 249.
- Prophetarum, I, 269. II, 534, 544.
- Propitius pater, I, 51.
- [Col. 0982] Propria est, I, 577.
- Propter justitiam, I, 503.
- Propulsus, II, 421.
- Prosequitur cantu, IV, 584.
- Prosilit foras, IV, 363.
- Prosiliunt, IV, 547.
- Prospiciens, II, 601.
- Prosternent, II, 488.
- Prosternere, IV, 105. Letho, IV, 407.
- Prosternunt, III, 722.
- Prostrato corpore, III, 442.
- Prostratos terra, IV, 496.
- Prostravit terrae, I, 197.
- Protendito sanam dextram, II, 596.
- Protenditur dextera obvia, III, 122.
- Proterrent, III, 721.
- Protinus, II, 96.
- Proturbes de corpore, III, 358.
- Proveniat nobis, I, 632. Tua voluntas, IV, 505.
- Provenient lucra, I, 463.
- Proveniet pretium, II, 493. Satias, I, 673.
- Provenisse, I, 737.
- Proxima alimenta, III, 211.
- Proximus, III, 509.
- Prudentes, IV, 213.
- Pubescere caste, I, 90.
- Pubesceret, I, 167.
- Publica lumina, I, 654.
- Pudendis sordibus, III, 148.
- Pudoris jura, I, 570.
- Pugnantis Deo, IV, 563.
- Pulcherrima jussa salutis, I, 470. Rura, III, 176. Tellus, I, 493. Virtus, III, 542.
- Pulchra facultas, I, 609. Fides, II, 342. Vina, II, 150.
- Pulchram segetem, II, 754.
- Pulchri laboris, II, 317.
- Pulchrorum ciborum, II, 305.
- Pulli, III, 635. Pullos, IV, 81. Pullum, III, 632.
- Pulsans coelum, III, 172.
- Pulsanti aditus pandetur, I, 707.
- Pulsare coelum, I, 301. Fores, IV, 221.
- Pulsetur verbis, III, 142.
- Purgabimus messem, II, 806.
- Purgabit corda, I, 377.
- Purgabitur area, I, 379.
- Purgantibus undis, IV, 796.
- Purgare oculum, I, 699.
- Purgato corde, III, 370. Corpore, II, 716.
- Purgavit membra, I, 777.
- Puro corde, I, 499.
- Purpuream tunicam, IV, 645.
- Putealia pocula, II, 259.
- Puteus, II, 248.
- Quadraginta, II, 171.
- Quadrifido axe, IV, 158.
- Quadrijugorum, II, 548.
- Quaeratur vobis, II, 678.
- Quaerens inventa tenebit, I, 706.
- Quaeret gaudia populis, I, 55. Per strata relictus, IV, 176.
- Quaerit, si, III, 593.
- Quaesitor, III, 412.
- Quaesunt, I, 284.
- Quam magis gaudet, I, 713. Volui, IV, 80.
- Quanto levius fuerit dixisse, II, 86.
- Quarta dies fuerat sepulto, IV, 335.
- Quassante motu, IV, 107.
- Quatiunt caput motu, linguas loquelis, IV, 678.
- Quatiuntur corda pavore, IV, 712.
- Quemdam sine nomine, IV, 451.
- Querelas tantas, IV, 552.
- Querelis aegris, IV, 529. Pulsare coelum, I, 301.
- Quid proficient, III, 308.
- Quiesce dubitare, II, 109.
- Quiescunt membra, IV, 378.
- [Col. 0983] Quisque, I, 754; II, 621, 623, 778; III, 400, 490; IV, 180. Sapit, III, 616.
- Quistis comprendere, II, 674.
- Rabidos montes, II, 29.
- Rabidum furorem, II, 47.
- Rabiem ventorum, III, 230.
- Rabies furoris, III, 350. Vesana veneni, I, 440.
- Rabie verborum, II, 631.
- Radiis trepidantibus, IV, 588.
- Raperent in bella furorem, IV, 409.
- Rapidis flammis, III, 13. Gressibus, I, 313. Passibus, I, 115,
- Rapido adventu, IV, 148. Cursu, III, 237. Gressu, IV, 308. In aestu, II 249.
- Rapidus sol, IV, 587.
- Rapient damnatum, I, 552.
- Rapietur e medio, II, 371.
- Rapit mentem, I, 403.
- Rapiunt praecepta, II, 793.
- Raptam de lumine vitae, II, 208.
- Rapta substantia vocis, II, 419.
- Raptos vos, IV, 499.
- Rapuisset morti, IV, 342.
- Rapuit cunctos, IV, 167. Mortem, IV, 632.
- Rationem nummi, III, 438.
- Rebus novis, II, 215.
- Recensent praedicta, I, 269.
- Recepit lumina vitae, IV, 758.
- Receptant, I, 491; II, 31, 783.
- Receptent, III, 329.
- Receptus auribus, visuque, I, 72.
- Recidi, I, 216.
- Recidunt falce, I, 672.
- Recipit sensus praecepta, II, 779.
- Recondit sol nocte diem, IV, 690.
- Rectum est condere, II, 377.
- Recubantes, IV, 174.
- Recubantibus, IV, 433.
- Recubare sub umbra, II, 123.
- Recurrant vera, I, 215.
- Recurrat dictum, II, 769.
- Recurret, IV, 183.
- Recursu, I, 804. Celeri, IV, 761. Certo, II, 334. Solis, IV, 736.
- Recusans, III, 304. Nihil, II, 97.
- Recusant adire, III, 740.
- Recuset thalamos, I, 171.
- Reddas solatia, III, 358.
- Reddatur portio, I, 554.
- Reddebat ad gaudia sanos, I, 480.
- Reddenda connubiis, IV, 28.
- Reddens debita, III, 348.
- Reddere causas, III, 766. Fetorem, IV, 380. Fructus, III, 736. Salvum, IV, 244.
- Redderet mentem, III, 181.
- Reddet debita, III, 313. Honores, IV, 465. Meritis sua praemia, IV, 303. Poenas, I, 537. Se lumen ademptum, II, 413. Sol ortum, III, 293.
- Reddit ad vitae lucem, II, 642. Jesus, I, 387. Portare, III, 497. Talia, II, 284; III, 503.
- Reddita vitae, II, 702.
- Redditur amissae vitae, II, 523. Portio, III, 579.
- Redemit delicta, IV, 453.
- Redierunt mundo, IV, 692.
- Redimet vitam, III, 306.
- Redimibit honore, IV, 189.
- Redimit argento famam, IV, 782.
- Redimita, III, 294.
- Redimitus, IV, 116.
- Rediviva lumina, IV, 346.
- Redivivo corpore, II, 662.
- Reduces, II, 297.
- Redundans, II, 764. Fruge, II, 318.
- Redundet in nostrum genus, IV, 624.
- Refecit me, IV, 272.
- Referantur ad concilium, III, 426.
- Referre verum, II, 514.
- Referte mandata, IV, 774.
- Referto sub tecta, II, 90.
- [Col. 0983] Refert perdere, quam dedere, I, 561.
- Referunt mandata, II, 528. Salutem, II, 132.
- Reflexit dominum, II, 706.
- Refodit, IV, 239.
- Refugit ad tenebras, II, 240. In tecta, III, 520.
- Refulget radiis, I, 240.
- Regales thalamos, III, 741.
- Regalis sermonis, III, 765. Mensae, III, 741.
- Regia coeli, I, 503; II, 515, 541.
- Regius juvenis, II, 332.
- Regnat in saecula, IV, 813.
- Regnator, IV, 808. Mundi, II, 267.
- Regnum terrarum, I, 408.
- Rejecit instantem, I, 439.
- Relinques nexa, III, 284.
- Relinquet despectos laeva parte, IV, 264.
- Reliquit turbas, II, 831.
- Relliquiarum, III, 253.
- Relliquias, III, 89.
- Remeant terris, III, 206.
- Remeare patriam, I, 321. Salutem, I, 787.
- Remeasse recursu certo, II, 334.
- Remeat domum, I, 82.
- Remissus coelo, IV, 699. Lege, III, 35.
- Remittat errata, III, 433.
- Remittere peccata, II, 88.
- Remittet delicta, I, 637.
- Remitti poterunt, II, 629.
- Remittit ad tecta, IV, 398. Dicta, II, 730. Mandata, II, 518.
- Remota valle, III, 74.
- Remoto errore, II, 289.
- Removit errorem, IV, 326. Potu sitim mihi, IV, 273.
- Renascens, III, 349.
- Renasci concede, I, 244.
- Renatus de fonte, II, 194.
- Reparare vires, II, 560.
- Reparatio vitae, IV, 31, 350.
- Repedant, I, 258.
- Repedat, IV, 495. Ad domum, I, 139. Domum, II, 74. In oras, III, 195.
- Rependat laudem, I, 646.
- Rependet digna meritis, I, 614. Meritum, I, 26.
- Rependit laudes, I, 131. Praemia, IV, 781.
- Repensat dictis facta, III, 701.
- Repens languor, I, 783.
- Repentinus, IV, 183.
- Repertor coeli, terraeque, I, 70. Vitae, II, 407. Vitae lucisque, IV, 480.
- Repetebant otia, II, 567.
- Repetens corpus, II, 524.
- Repetit domum, II, 831. Galilaeam, II, 245. Populum, III, 353. Primordia, II, 203.
- Repetunt urbem, IV, 402.
- Replebit horrea, II, 813.
- Repletum vino, IV, 450.
- Repletur populus, III, 215.
- Reportant puerum, I, 258.
- Reportet, III, 341.
- Reposcet poenas, III, 733.
- Reposcit pacta, III, 724.
- Repostum, IV, 143.
- Repperit, II, 156, 719.
- Repulsam de sede, II, 505. Rabiem, II, 61.
- Repulsa tabe, III, 75.
- Repulsis objicibus, IV, 708.
- Repulsus honore, II, 648.
- Reputans gentem, III, 23.
- Requies animi, II, 515.
- Requiris prendere, III, 513.
- Requirunt, cur, II, 757; III, 343.
- Res condita, I, 652.
- Resedit, II, 736.
- Reservans vina, II, 150.
- Reservat dona, III, 599.
- Residens, I, 626; IV, 535.
- Residentibus in umbra mortis, I, 453.
- Residere, IV, 482.
- [Col. 0984] Residunt, II, 731.
- Resipire, III, 181.
- Resipisse, II, 72.
- Resistet nitor, II, 807.
- Resistit mens legibus, IV, 30.
- Resolvat corpus e poena crucis, IV, 674.
- Resolvit laqueos, IV, 732.
- Resonat late, I, 349.
- Resonent alitibus, IV, 475.
- Respice, num, III, 325.
- Respiciunt, III, 323.
- Respuat escas, II, 309.
- Respuor a vobis, II, 685.
- Restant majora dehinc miracula, II, 124.
- Restat gloria, I, 54. Nobis spes unica, III, 536.
- Restibus, II, 159.
- Restitit, IV, 392. Culmine summo, I, 280.
- Restricto sanguine, II, 398.
- Resultant motu, I, 118.
- Resumat vitam, II, 193.
- Resume mentem, IV, 345.
- Retentant, II, 766.
- Retentat, I, 333.
- Retexens monumenta, II, 571.
- Retinacula, III, 236.
- Retinere furorem, II, 48.
- Retonde, III, 695.
- Retractant verbum, II, 85.
- Retur, II, 404.
- Revelli, III, 669. Caput a cervice, III, 62.
- Reversae per membra animae, IV, 709.
- Reverti de sede, III, 345.
- Revigescere, II, 204.
- Revinci, III, 474.
- Revincto calamo, IV, 696.
- Revinctum poenis, IV, 280. Post terga, IV, 589.
- Revisere socios, IV, 509.
- Revisit convivia, III, 762. Lucra, III, 746. Patriam, I, 337.
- Revisunt, I, 210.
- Revocare exordia, II, 191. Malos gressus, II, 362.
- Revolvens cuncta debita, III, 454.
- Revulsis objicibus, IV, 385.
- Ridentia limina, II, 722.
- Rigabunt lacte fetus, IV, 128.
- Rigent mentem, I, 34.
- Rigidi, I, 710.
- Robora fidei, III, 191. Juvenum, III, 553. Membrorum, I, 478.
- Robore cordis, IV, 100. Forti, III, 694. Ligni, IV, 682. Perpetuo, III, 282. Saxi, III, 279. Virtutis, II, 795.
- Roboreis radicibus, I, 370.
- Robur fidei, III, 119, 277; IV, 384.
- Robustam mentem, II, 760; IV, 945.
- Robusti pectoris, III, 380.
- Robusto pectore, III, 672.
- Rogabat, I, 48.
- Rogitabant, sumeret escas, II, 304.
- Rogitant, III, 2, 371; IV, 38, 41, 212, 430.
- Roseum jubar, III, 1.
- Ructans, II, 830.
- Rudibus membris, II, 195. Pannis, II, 373. Utribus, II, 377.
- Ruentes languore, II, 4. Populi, I, 355.
- Ruent stellae, IV, 151.
- Ruit cum clamore, II, 54.
- Rumpebat vincula, II, 49.
- Rumpent vos sues, I, 705.
- Rumpet connubia, I, 567.
- Rupe sub excisa, IV, 374.
- Rupit hanc pectore vocem, IV, 367.
- Ruptae cautes, IV, 707.
- Ruptas aedes, IV, 181.
- Ruptis habenis, I, 726.
- Rupto limine, IV, 782.
- Ruralibus arvis, I, 360.
- Ruralis pala, I, 378.
- Ruunt ad tecta, II, 70.
- Sabbata, II, 567, 578, 583, 589; IV, 130.
- Sacerdotum princeps, II, 380.
- Sacra Deus non mallet, sed mitia corda, II, 581. Non magis, quam mitia pectora, II, 360.
- Sacrandos, I, 222.
- Sacratos panes, II, 573.
- Sadducaei, III, 221, 241; IV, 14.
- Saevior caedes, III, 351.
- Saevissima, IV, 132. Pestis, III, 40.
- Salis, I, 508, 510 seq.
- Salivis, IV, 649.
- Salomona, I, 680; II, 712.
- Salomone, II, 713.
- Salubria jussa, III, 19.
- Salutant regem, IV, 648; sidus, I, 281.
- Salutantum, IV, 59.
- Salutem terrae, I, 229.
- Salutiferum, IV, 366.
- Salvator, I, 808; II, 17, 245; III, 192; IV, 51, 358.
- Salvere jubebat, IV, 769.
- Samaritarum, II, 436.
- Samaritica mulier, II, 256.
- Samaritida Sichem, II, 246.
- Samaritis femina, II, 252.
- Samaritum, II, 324. Veterum, II, 257.
- Sancta per omnia, I, 388.
- Sancte, II, 21, 181.
- Sancti, II, 13. Filius Christus, III, 271.
- Sanctificat, IV, 451.
- Sanctificetur, I, 627.
- Sanctificus auctor, I, 33.
- Sanctis jussis, I, 749.
- Sanctum ne canibus dederitis, I, 702. Precatus, IV, 448. Secuti, II, 177.
- Sanctus, IV, 375.
- Sapientia, I, 314.
- Sapientibus superbis, II, 552.
- Sapis terrena, III, 302.
- Saporem salis, I, 508.
- Sarcina levis, II, 561. Oneris, 558.
- Satiabitur ex unda, II, 268. Pectus, II, 311.
- Satiare rabiem, II, 61.
- Satias potus, I, 673.
- Satiata cruore, I, 303.
- Satiatus, II, 309.
- Satiem, III, 216.
- Satis est sibimet quisque dies pro fraude diurna, I, 691. Fieret, IV, 661.
- Sator, II, 319, 740. Aeternae vitae, III, 161.
- Saturabit sanguine, III, 292.
- Saxea corda, III, 474.
- Saxi novo antro, IV, 725.
- Saxosus ager, II, 787.
- Scandatur tibi, III, 391.
- Scandens puppim, II, 738.
- Scelera impia, III, 61; IV, 637.
- Scelerata, II, 5. Cupido, II, 444. Insania, II, 469. IV; 756.
- Scelerato corde, IV, 436.
- Sceleris, horrendi, I, 410.
- Scelerum facundia, IV, 596. Ludibria, IV, 644. Pro sorte, IV, 687.
- Scindebat catenas, II, 50.
- Scindere se coelum, II; 125. Vinclum, III, 465.
- Scindit vestem, IV, 561.
- Scinditur aethra, I, 392.
- Scissa divisio, II, 614.
- Scissos capillos, IV, 306.
- Scissura patescat, II, 374.
- Scissus repugnat, II, 617.
- Scopulorum margine, II, 67.
- Scriba, II, 12, 14.
- Scribae, II, 82; III, 133; IV, 404, 539, 676.
- Scribarum, II, 85, 694; III, 344, 588.
- Scribas, IV, 53.
- Scribere discidium, I, 568; III, 474.
- Scribis, III, 160.
- Scripti coelestis, I, 431. Veteris, I, 342; II, 535, 571.
- Scriptum est, IV, 49.
- Scriptura, IV, 351. Testis, I, 425.
- [Col. 0985] Scrobibus, III, 695.
- Scrupea, I, 722.
- Scrutator cordis, I, 615.
- Secernere, III, 472. Secernere partem, III, 383.
- Secernet de labe, IV, 263.
- Secernit gressu, I, 333.
- Secessit, IV, 502.
- Secreta coeli, I, 210. Cordis, I, 339; II, 490; III, 146. Domus penetralia claudantur, I, 620. Femina, II, 298. Mentis, I, 408. Templi, I. 323.
- Secretae vallis, III, 72.
- Secrete, Vide secreto.
- Secreti farris, I, 380. Montis, III, 320; IV, 502.
- Secretis piis, III, 15. Vallibus, I, 165.
- Secreto, III, 205, 420. Cordis, III, 169.
- Secretum lolium, II, 811.
- Secretus adorat, III, 96.
- Sectabitur omnia, II, 639; vos, II, 473.
- Sectantes jussa, III, 362.
- Sectari me, I, 462.
- Securis instat, I, 371.
- Secuti verba, III, 255.
- Sedasse famem, II, 574.
- Sedato pectore, III, 577.
- Sedebit celsa in sede, IV, 260.
- Sedebunt animo, III, 149.
- Sede coeli, II, 218. Mortis, III, 342. Sepulcri, IV, 759. Sublimi, IV, 53.
- Sedem tumuli, IV, 371.
- Sedendum, III, 632.
- Sedentem, III, 634.
- Sedere sermo poterit per pectora, II, 676.
- Sedes Domini, I, 575.
- Sedibus coeli, III, 16.
- Sedis coelestis, I, 742.
- Se judice, I, 645.
- Selecta sorde, II, 807.
- Selectio, III, 773.
- Semina famae, I, 213.
- Semiputata, III, 694.
- Senescit sapor, I, 509.
- Senili coetu, I, 328.
- Sensus de semine, II, 777.
- Sentibus, I, 736.
- Sentiet repulsam, II, 505.
- Sentit vim, II, 541.
- Seorsum, II, 432.
- Sepes, III, 713.
- Septa viarum, III, 755.
- Septemplicis coeli, I, 392.
- Septo claustris, IV, 292.
- Septum tumuli, IV, 745.
- Sepultum tellure, IV, 741.
- Sequamur facta, III, 501.
- Sequatur cruor iste nos, IV, 623. Jussa, III, 702. Merces factum, I, 611. Pax justos homines, I, 209. Similis vindicta laedentem, I, 585.
- Sequenda, IV, 31.
- Sequentur hos solatia, I, 494.
- Sequeris vestigia, III, 518.
- Sequetur documenta juris vestri, I, 693. Flamma convicia, I, 538. Pax abitum vestrum, II, 452. Vestigia, III, 303.
- Sequitur disperdere vinum, II, 376. Vox, II, 119.
- Sequuntur dicta, IV, 675. Dona, III, 73. Mente, IV, 324. Odiis, I, 602. Praecepta, III, 559. Verba, II, 694.
- Serebat praeconia, I, 471.
- Serena luce, I, 516.
- Serenum, III, 226. Lumen, I, 354.
- Series saeclorum, I, 343.
- Sertis vitae, IV, 116.
- Serus repetit, II, 831.
- Servabant corpora, IV, 713.
- Servabit vobis, I, 695.
- Servans moderamina, I, 529. Praemia justis, IV, 184. Textum, IV, 665. Vestigia, II, 385; IV, 540. Virtutem, II, 113.
- Servantem jussa, IV, 188.
- Servant limen signis, saxum milite, IV, 743. Matres, IV, 727.
- [Col. 0986] Servantur jura, III, 579. Servare diem, I, 91. Ritum, I, 316.
- Servaret amicum, IV, 309.
- Servas vestigia, IV, 4.
- Servatis iter, III, 540.
- Servator, II, 249, 384; III, 195. Justi, I, 37. Saecli, II, 329.
- Servat nulla otia, IV, 730. Pacta, I, 178. Silentia, IV, 599.
- Servatur merces, I, 506.
- Servet funera, IV, 737.
- Servetis Deo honorem, IV, 13.
- Servit amicitiae, I, 607. Cui gloria, II, 550.
- Servitii, III, 480.
- Servitium aptum, I, 646.
- Setarum, III, 392.
- Severis jussis, III, 453.
- Sexta hora, III, 560.
- Sexu dispare, III, 469.
- Sibimet, II, 301, 617.
- Siccatum, II, 587.
- Sicco gressu, III, 102.
- Sichem, II, 246.
- Si credere fas est, IV, 468.
- Sicubi, I, 609; II, 742.
- Sidera supra, III, 409.
- Sidereis flammis, II, 3.
- Sidereo vertice, I, 626.
- Sidereum aethera, I, 22. Coelum, II, 216.
- Sidonem, III, 177.
- Signant facto, IV, 637.
- Signasse talia, IV, 628.
- Signis operum, II, 670.
- Si jubeas, II, 806.
- Silenter, III, 460.
- Silvestria mella, I, 361.
- Simeone, I, 249.
- Simeon senex, I, 225.
- Similem domini virtutem, II, 480. Mihi mentem, II, 438. Pueri, III, 401. Ut nos, III, 575.
- Simon, I, 458; III, 120, 391.
- Simonis, IV, 410. Mentem, IV, 584.
- Simonem, IV, 654.
- Simplicitate, II, 461.
- Simulabit se egentem, I, 594.
- Simulans columbam, I, 394.
- Simulata quadrigis, III, 266.
- Simulatio, II, 548.
- Simultas, I, 542.
- Sinapis grano, II, 815. Minimi, III, 376.
- Sin contemnet, III, 423. Contentus erit, III, 619. Sin erit, II, 451; III, 428.
- Sine fine, II, 387; III, 379, 771; IV, 79. Fructibus, IV, 23, 235. Fruge, II, 782. Honore, III, 31. Nomine, III, 68, 760; IV, 431.
- Sine nunc, I, 388.
- Sinuamine uteri, I, 122.
- Sinuatur, II, 261.
- Sinuosa volumina lini, I, 459.
- Si possit, III, 414.
- Si sapiat, III, 405.
- Sisti venali nomine, III, 441.
- Sit tibi mulctatus, III, 429.
- Smyrnae de fonte, I, 17.
- Sociabile vinclum, IV, 18.
- Sociabitur uxor, III, 477.
- Socians dolorem, IV, 370.
- Sociat gressum, I, 337.
- Sociaverat, II, 349.
- Socrus, I, 807.
- Sodomorum, II, 457.
- Solatia fuerunt, IV, 293. Vitae, III, 358.
- Solemnem legem, I, 256.
- Solemnes palumbes, I, 231.
- Solemnia paschae, II, 154.
- Solemni die, IV, 600.
- Solers notare, I, 260.
- Soles geminos, II, 325. Quadraginta, I 405.
- Solidum, III, 363.
- Solitum solvere, III, 383.
- Sollicitae noctis, I, 193.
- Sollicitam noctem, IV, 488.
- Sollicitant mentem, I, 169. Noctem, I, 287.
- [Col. 0987] Sollicitatus, I, 294.
- Sollicite, III, 239.
- Sollicitet, I, 666.
- Sollicito, IV, 299.
- Solus procerum justior, IV, 718. Regum, IV, 810.
- Solutus fletu, III, 354.
- Solvat corpus de robore ligni, IV, 682. Debita, I, 632.
- Solvens saecula, IV, 120.
- Solventur ab ordine dicta, IV, 162.
- Solventur in ignes, IV, 161.
- Solveris e tenebris, I, 553.
- Solverit, III, 286.
- Solvere mandati minimam partem, I, 526. Poena, IV, 608. Sese poenis, IV, 680.
- Solveret labem, III, 38.
- Solvite templum, II, 167.
- Solvit linguam per verba, I, 149.
- Solvitur virgo, I, 191.
- Solvuntur sopore, IV, 206.
- Solymae urbis, I, 576.
- Solymi, I, 485; IV, 78.
- Solymis, III, 622. Moenibus, III, 291. Omnibus, II, 286. Oris, II, 283, Regionibus, III, 585.
- Solymorum, I, 268; II, 206; III, 641; IV, 364.
- Solymos, I, 262; II, 155; III, 584.
- Sonant verba, I, 113.
- Sonarit tibi palma, IV, 570.
- Sonipes alacer, I, 726.
- Sonorae vocis, II, 419.
- Sonus penetrat surdas aures, II, 522.
- Sopitis membris, IV, 393.
- Sopitus furor, I, 302.
- Soporata, III, 97.
- Sordentis populi, III, 681.
- Sordent vobis, IV, 83.
- Sordet iniquis gestis, I, 753.
- Sordida contagia, II, 241. Corda, IV, 77. Lucra, II, 163; III, 706. Luxuriatus, IV, 190. Vinela, III, 696.
- Sorte diversa, IV, 175. Nostra, IV, 505. Scelerum, IV, 687. Sobolis, II, 335.
- Sortem ferunt, II, 741.
- Sospite vita, II, 339.
- Spargantur in populos, II, 486.
- Spatii facultas, III, 443.
- Spatiis tribus dierum, II, 173.
- Spatiosa via, I, 718.
- Spatium tribuat, II, 21.
- Speciem propriam, II, 675.
- Species animae, I, 347. Ovium, I, 730.
- Speciosa soboles, III, 341.
- Spectacula, III, 326.
- Spectare oculis, II, 110.
- Speculis, II, 69.
- Sperare pretium, IV, 425. Salutem, II, 517.
- Spernet duris auribus verba, II, 454.
- Spes vitae, III, 521.
- Spicarum frugem, II, 565.
- Spiceus horror, II, 801.
- Spinarum horrore, II, 791.
- Spinis cruentis, IV, 646.
- Spinosus ager, II, 788.
- Spiracula, I, 150.
- Spiramina currunt, IV, 798.
- Spiramine sancto, I, 250, 376.
- Spiritus ater, II, 45. Auctor, I, 238; II, 118. Sanctus, II, 630.
- Splendescere, II, 184.
- Splendore tectis, IV, 74.
- Spoliant virore, III, 638.
- Spoliata calore, IV, 372.
- Spondent, IV, 46. Oracula, I, 230, 272.
- Spondet aperte, I, 425.
- Spongo turpi, IV, 696.
- Sponsalia pacta, I, 178.
- Sponsalibus votis, IV, 200.
- Spontanea, I, 689. Praemia, I, 742.
- Sponte fluens, II, 467. Mea, 584.
- Sportas, III, 217, 252.
- Spumantia musta, II, 377.
- Sputa improba, IV, 567.
- Squamoso corpore, II, 521.
- [Col. 0987] Stabili robore, II, 153. Vigore, II, 779.
- Stabilis Petrus, III, 271.
- Stabunt signa rebus, II, 698.
- Stagna barathri, IV, 286.
- Stagnante fluento, I, 487.
- Stamine setarum, III, 392.
- Stare medium duum, III, 431.
- Stans, IV, 591.
- Stant arva, II, 792.
- Stat cautio legis, I, 555.
- Statione quarta, III, 100.
- Statuentur conciliis, II, 463.
- Statuet te vinctum, I, 551.
- Statuit fidem, II, 223.
- Statuunt argenti pondera, IV, 427.
- Sterilis laudatio, I, 612.
- Sternit aequora, III, 606. Pacem, II, 38.
- Steterat in aula, IV, 538. Puppis, II, 43.
- Stipabat, I, 771.
- Stipabunt, III, 313.
- Stipante numero, IV, 512. Tumultu, II, 423.
- Stipatur saxis, I, 721.
- Stipatus ministris, IV, 260.
- Stolidae, IV, 212.
- Stolidissima, IV, 199.
- Strage gravi, I, 766.
- Stramen, II, 531.
- Stramine lecti, IV, 174.
- Stratae margine, III, 655.
- Stratas, I, 350. Aptare, II, 573. Iteris, I, 325. Omnes, III, 636.
- Strata tororum, III, 621.
- Stratum tuum, II, 90.
- Strictis gladiis, IV, 514.
- Stricto ferro, IV, 532. Lapsu, I, 4.
- Strictura, II, 785.
- Stridens clangore, IV, 157. Dentibus, I, 798.
- Stridente fluctu, II, 26.
- Stridor, III, 771. Dentibus, III, 14.
- Stridore poenae, IV, 258.
- Strueret convivia, III, 53.
- Stupefactus corda, II, 189.
- Stupidi, III, 527. Stupidis, III, 662.
- Stupido obtutu, IV, 89.
- Stupidum pectus, II, 65.
- Stupor, IV, 765.
- Stupuere magistrum, II, 297. Sobolem, III, 125.
- Stupuerunt, I, 243.
- Stupuistis, III, 663.
- Stupuit, III, 59.
- Suadeat omnia, II, 338.
- Suasit tibi credere, II, 122.
- Sub casibus, IV, 498. Corde, IV, 301. Crimine, I, 297. Culmine tecti, IV, 583. Haec, II, 194, 261; III, 138. Imagine, IV, 76. Judice, II, 497, 637 et seq.; III, 475. Judice aequo, I, 537. Judice sublimi, I, 551. Lege, IV, 6, 12. Limine, III, 314. Limine primo, IV, 575. Limine templi, III, 642. Littore, II, 43. Lumina, IV, 27. Lumine solis, II, 484. Moenibus, I, 188. Noctem, I, 329. Nomine, I, 748; III, 311, 432; IV, 325, 358, 797. Nomine ruris, III, 5. Nubibus, IV, 560. Pectore, IV, 353. Pectore Domini, II, 495. Pedibus, II, 743. Pondere, III, 64; IV, 506. Sede, II, 31, 287. Sorte, IV, 664. Tecta, II, 90, 449. Tempore, II, 516; III, 347. Teste, III, 478. Testibus, IV, 553. Turbine, IV, 542. Ubere, I, 282, 296. Una conditione, IV, 169.
- Subdidit se alto sceleri, IV, 428.
- Subdita poenis, II, 726.
- Subegit mihi cuncta, IV, 792.
- Subest fiducia, II, 36. Nulla substantia glebis, II, 747.
- Subibat templo, II, 155.
- Subibit crimen, III, 478. Poenam, I, 799. Supplicia, IV, 440.
- Subigant pascua, II, 60.
- Subigat virtutes, II, 439. Vos, II, 444.
- Subigit accumulare, III, 42.
- Subigunt terga soli, I, 671.
- [Col. 0988] Subire tecta, I, 785.
- Subitas in horas, IV, 178.
- Subitum lumen, I, 452.
- Subjecit leges pedibus, III, 46. Medelae, III, 76.
- Subjicient pondere tanto, III, 483.
- Sublatus honore, II, 178, 220. In iram, IV, 524.
- Sublimat honore, III, 145.
- Sublime, II, 221. Nomen, IV, 60. Regnum coeli, I, 491, 795.
- Sublimia colla, IV, 66 Dona, III, 599. Facta, I, 14. Lucis, IV, 115.
- Sublimis honore, II, 508. Vitae, II, 225.
- Sublimi judice, I, 551.
- Subnexa fronde, III, 637.
- Subrepens, II, 799.
- Subruit cives, III, 751.
- Subsident, I, 352.
- Substantia animae, II, 524. Roboris, III, 668. Credendi, II, 677. Nulla subest, II, 747. Panis, I, 416, 631. Parva, IV, 255. Salis, I, 510. Vocis, II, 420.
- Subtexere veteres rudibus pannis, II, 373.
- Subtrahe vultum, I, 596.
- Subtrahet igni, I, 30.
- Subtrahit se, IV, 423.
- Subverso pondere, I, 765.
- Subulci, II, 70.
- Succedere hospitio, II, 448. Soli, IV, 717. Somno, IV, 323. Tectis, II, 17.
- Succedite flammis, IV, 284.
- Succedit vobis, I, 619.
- Successerit illis, III, 371.
- Succidere messem, II, 320.
- Succumbere morti, IV, 369.
- Succurrere amicis, I, 597.
- Sues, I, 705.
- Suetae mentis, II, 720.
- Suffigere, IV, 656.
- Sulcabat fluctus, III, 98.
- Sulcans freta, III, 127.
- Sulcantem flammis auras, I, 279.
- Sumant dona, IV, 269.
- Sumere calicem, III, 593. Coenam, IV, 430. Fidem, IV, 353. Mortem, IV, 36, 476. Operam, III, 629. Panes, II, 576. Poenas, IV, 631. Victum, III, 175.
- Sumite jugum, II, 561. Mea dicta, I, 199. Mentem, II, 438.
- Summa confinia, IV, 315. Dies, I, 745, Legis, I, 716.
- Summam cepit, II, 543.
- Summas aures, II, 778. Plantas, I, 429.
- Summersus medio corpore, III, 120.
- Summi pepli, II, 393.
- Summis labiis, III, 145.
- Summissa, III, 590. Voce, II, 180.
- Summissus, III, 500.
- Summittant colla, II, 42.
- Summo gustu, IV, 660. Ministro, II, 146.
- Sumpserit incrementa, II, 819.
- Sumpsisse panes, II, 573.
- Sumpsit corpus, II, 546.
- Sumpsi tegmina, IV, 275.
- Sumptam mortem, IV, 351.
- Sumunt nulla sibi alimenta, III, 207.
- Suorum turba, IV, 786.
- Super, II, 31, 279; III, 47; IV, 161. Alta, III, 607. Omnibus, II, 625. Somnia, I, 173.
- Superarent corpora vitae, IV, 136.
- Superate columbas, II, 461.
- Superatur acervo messis, II, 429.
- Superba responsa, III, 691.
- Superbia, III, 54.
- Superbis procerum, IV, 402.
- Superesse, II, 314. Sibi, II, 305. Vobis, 475.
- Superest animis nostris, III, 537. Deposcere, II, 430. Istis, I, 582. Sperare, II, 517.
- Superflua, III, 249.
- Superincrepitans, II, 162.
- Superstes poena, I, 784.
- Supplice dextra, I, 266.
- Suppressae vocis, I, 130.
- [Col. 0989] Supra sidera, I, 717.
- Surgam testis, II, 667.
- Surgant moenia, I, 756.
- Surgens trans sidera, II, 224.
- Surgent falsi prophetae, IV, 113. In munera vitae, IV, 347.
- Surgentia corpora, II, 644.
- Surgere rebus, II, 182 Rursus, IV, 457.
- Surget in lumina vitae, IV, 346.
- Surgit ab oris, II, 287 Injuria, III, 725.
- Suscepit tractare, IV, 231.
- Suscepta simultas, I, 542.
- Suscipe praeceptum, III, 389.
- Susciperet lumina, IV, 203.
- Suspendere curam vestis, I, 675.
- Suspensa, IV, 606.
- Suspensus vestigia, III, 103.
- Suspiciebat, III, 51, 685.
- Suspiciens coelum, III, 85.
- Suspicio, IV, 445.
- Sustollere, II, 29, 599. Secum, IV, 125. Vultus, III, 336.
- Sustulerat laborem, III, 573.
- Sustulerit corpus, IV, 783.
- Susurrans, II, 485; III, 24.
- Syri, I, 485.
- Syriam, I, 474. Regebat, I, 181.
- Syrorum, III, 176.
- Tabe languoris, I, 476. Morborum, III, 75.
- Tabes dolorum, I, 478.
- Tabulata laterum, II, 31.
- Tacitae mentis, I, 541.
- Tacitam mentem, II, 389.
- Tacito nutu, IV, 362.
- Tactu sancto, III, 337.
- Tale mandatum, I, 425.
- Talenta, III, 439.
- Tales, III, 495.
- Talis non est, IV, 204.
- Tangant sensu, II, 771.
- Tangit corda, III, 466. Mentem prudentia, III, 301. Suspicio, IV, 445.
- Tanta, ut Joannes, dona, III, 36.
- Tanti fuerant, IV, 400.
- Tantum, I, 334. Ne, II, 626.
- Tardantem herum, IV, 191.
- Tecta domorum, IV, 475.
- Tecti cordis, I, 248.
- Tegerent te, II, 116.
- Tegmina, IV, 291. Bina, II, 445. Vestis, IV, 275, 652.
- Tegunt saeva luporum pectora, I, 731.
- Telis lapidum, III, 721.
- Temnere talia, II, 669.
- Temnite maculas vitae ipsorum, IV, 55.
- Temnuntur, III, 30.
- Tempore excussam aurem, IV, 525.
- Tenaci sensu, II, 794.
- Tenax virtutis, III, 518.
- Tendentem, II, 111. Diffusa umbracula, III, 655.
- Tendit ad limina, II, 654. Per devia, IV, 484.
- Teneantur amore, IV, 42.
- Tenebant praecepta annexos, I, 42.
- Tenebat fama Syriam, I, 474.
- Tenebit, III, 673. Jussa, I, 760. Mea corda, IV, 356. Nomen, I, 528. Vitam, I, 415.
- Tenebo sub jure, II, 584.
- Tenebrae caecorum, II, 519.
- Tenebras imas, IV, 257.
- Tenebris carceris, III, 48, 450. Mortis, IV, 735.
- Tenebrosa, I, 248.
- Tenebunt vitam, II, 656.
- Tenentem confinia, IV, 315. Operum justa, I, 504.
- Tenentur lege, III, 504. Molli cum veste, II, 533.
- Teneram plebem, I, 296.
- Tenere corda libera sanguinis, IV, 621. Scripta, III, 650.
- Tenerent jejunia, II, 365. Pectora, II, 355.
- [Col. 0989] Teneret dona, III, 36.
- Teneris auris, I, 77.
- Tenete haec jussa, I, 665.
- Tenetis praecepta, I, 584.
- Tenet vitam, I, 784.
- Tenetur manibus, I, 378.
- Tentamina, IV, 108.
- Tentando, II, 588.
- Tentata medela, III, 372.
- Tentatio, IV, 499. Daemonis, I, 635.
- Tentator, I, 419.
- Tentoria, III, 327.
- Tenuem victum, I, 361.
- Tenuere latebras, II, 238. Nomen, I, 261.
- Tenuit vestigia, II, 242. Vigiles, I, 194.
- Tenus, IV, 487.
- Ter dena, IV, 427.
- Terga profundi, III, 257. Ruris, I, 737; II, 428. Soli, I, 671. Terrae, II, 804; III, 212.
- Terminus veniet mundo, II, 458. Veniet orbi, IV, 348.
- Ternis metris, II, 141. Vide Trina.
- Terrenae laudis, II, 683.
- Terrenam curam, I, 687.
- Terrenas vires, III, 664.
- Terreno corpore, II, 197.
- Terrenum corpus, II, 197. Victum, III, 175.
- Terrestria, II, 211. Ornamenta linguae, IV, 806.
- Terribilis, IV, 595.
- Terrificant, III, 117.
- Terrifico clangore, IV, 157.
- Territa visis, IV, 604.
- Terrorem mentis, I, 199.
- Tertia hora, III, 556.
- Testatio nitet, II, 671.
- Testatur donum, II, 680.
- Tetigisset limina, IV, 443.
- Tetigit dextram, I, 808.
- Texerunt terram, I, 283.
- Texta lino tegunt, IV, 725.
- Textu maculoso, I, 467. Veteri, I, 191.
- Thalamos fratris, III, 44. Non novit, II, 32.
- Thesauris, II, 635.
- Thesauros, I, 650.
- Thesaurum, III, 517.
- Thronum, I, 136.
- Thronus, I, 518.
- Thus, I, 285.
- Tignum, I, 698, 700.
- Timoris sancti, IV, 803.
- Tineae edaces, I, 648.
- Titulum causae, IV, 666.
- Toleraverat diem aequum, III, 573.
- Tollat e malis in lucem, I, 636.
- Tollatur portio segni, IV, 250.
- Tollens animos, II, 595.
- Tolletis pecus, II, 593.
- Tolletur ab illo, IV, 256. Unus, IV, 172.
- Tollit jactatio, I, 616. In sublime, II, 221. Vincula, II, 279.
- Tolluntur honore, IV, 59.
- Tonantis, II, 797; IV, 554, 673, 787.
- Tondent, III, 410. Pecudes pascua, II, 426.
- Tondere dumos, IV, 267.
- Tormenta, III, 454.
- Tormentis, II, 57; IV, 111.
- Tororum lege, III, 485.
- Torpebant omnia, III, 97.
- Torpente sensu, III, 244.
- Torpentia membra, II, 76.
- Torperent otia, III, 566.
- Torpescunt sopore, I, 172.
- Torquet mihi natum, III, 360. Sidera, IV, 164.
- Torrebat morbus,II, 333.
- Torrebitur igni, II, 632.
- Torrens flamma, I, 13.
- Torrentum minas, I, 758.
- Torrete mentem, II, 285.
- Tota oppida, I, 182.
- Totum complere, IV, 520.
- [Col. 0990] Tractantes inter sese, II, 170. Munera, IV, 166.
- Tractanda talenta, IV, 228.
- Tractanti talia, I, 172.
- Tractare curam unius talenti, IV, 230. Judicium, III, 544. Lumen oculis, I, 354.
- Tractata pecunia, IV, 249. Sensu, II, 794. Summo gustu recusat, IV, 660.
- Tractavit manu, II, 394.
- Tractum aeris, IV, 104.
- Tractu subito, IV, 167. Valido, IV, 492.
- Tradere magistrum, IV, 425. Morti, IV, 435.
- Traditus trucibus, IV, 643.
- Trahantur, III, 628.
- Trahebat miracula longa, I, 78. Pallam, II, 3. Promissa, I, 343.
- Trahens animum, I, 129.
- Traheret confessio culpam, III, 688.
- Traheretur ad lethum, II, 337.
- Tranquilla domus, II, 450. Lux, I, 628. Patientia, I, 586.
- Tranquillior, III, 605.
- Tranquillo pectore, I, 546.
- Tranquillum sermonem, I, 92.
- Transcederat alte, I, 768.
- Transcedere vires, II, 534.
- Transcurrere, III, 317. Properans, I, 544.
- Transcurrit navis, III, 220.
- Transcurrite, IV, 776.
- Transeat me, IV, 491.
- Transegit, IV, 651.
- Transfertur rursus, IV, 642.
- Transfluxerat, III, 560.
- Trans freta, III, 237. Meritum, III, 446. Septa, III, 732. Sidera, I, 531; II, 224.
- Transgredientur, III, 548.
- Transgressi, III, 139.
- Transibitis otia, II, 592.
- Transire calicem, IV, 504.
- Transisse in liquorem vini, II, 148.
- Translata feretur, III, 735.
- Transportat Aegyptum, I, 291.
- Transvolvere, III, 378.
- Tremebunda, III, 667. Tellus, IV, 706.
- Tremefacta, I, 196.
- Trementibus ulnis, I, 235.
- Tremiscet, IV, 107.
- Tremiscis, III, 302.
- Tremulo pavore, III, 105.
- Trepidae vitae, IV, 136.
- Trepida manu, II, 394.
- Trepidantibus, IV, 588.
- Trepidatio, IV, 131. Cordis, I, 622.
- Trepidum diem, IV, 690.
- Tribuet miracula, II, 641.
- Tribuetur vobis visere, IV, 420.
- Tribuit judicium, II, 664. Miracula signis, II, 183.
- Tribulis, I, 736.
- Tribunal, IV, 591.
- Tributi cura, III, 382.
- Trina, III, 327. Munera, I, 284.
- Trinis diebus, IV, 549. Verbis, IV, 473.
- Trino meatu, IV, 672. More, III, 484, Recursu, IV, 736.
- Trinos menses, I, 138.
- Tristia extrema morbi, IV, 314. Haec tristia, II, 402.
- Triticei panis, I, 413.
- Triticeus nitor, II, 807.
- Tropaea, III, 343.
- Truculenta, III, 586.
- Truculentus, III, 449.
- Truncatum lingua, et visu, II, 605
- Truncum lacerum, III, 68.
- Trux inimicus, II, 800.
- Tua solius verba, III, 423.
- Tubarum, II, 400.
- Tuba stridens, IV, 157.
- Tuentur cuncta, IV, 727.
- Tueri gentem, IV, 80.
- Tueris nomen, III, 278.
- Tulerat vitam, IV, 723.
- Tumebat feritas, IV, 301.
- [Col. 0991] Tumescere ventis, II, 28.
- Tumescunt vela, II, 25.
- Tumor inflati cordis, III, 618.
- Tumultu populi, II, 423.
- Tumultus, II, 9.
- Turbat, II, 716.
- Turbare mentem, I, 94.
- Turbata mens, IV, 101.
- Turbat mihi pectora, IV, 486.
- Turbatur sol, IV, 691.
- Turbet plebem, IV, 739.
- Turbine coelesti, III, 266. Corusco, II, 547. Saecli, II, 223, 370. Tanto, IV, 542.
- Tyranni feritas, I, 302.
- Tyrannis duris, II, 464.
- Tyrannum, I, 287.
- Tyrum, III, 177.
- Uberibus glebis, II, 753.
- Uberior res, IV, 254.
- Ultima ad, IV, 67. Mortis, III, 587. Prosiliunt, IV, 547.
- Ulterior gens, I, 259.
- Ultor sanguinis, III, 751.
- Umbracula, II, 116; III, 656.
- Umbra mortis, I, 453.
- Umbris carceris, II, 512.
- Umbrosos montes, I, 400.
- Unde legis doctor, III, 27.
- Undisoni, III, 390.
- Unguenta pretiosa, IV, 414.
- Unica proles, II, 227, 236.
- Unicus natus, III, 333.
- Unum damnati capitis, IV, 601.
- Unus e numero, II, 364. Procerum, II, 179.
- Urceus, II, 262.
- Urgebat suffigere, IV, 657.
- Urgebit stimulis, I, 505.
- Urgebunt vos odia, II, 471.
- Urgentes iras, I, 365.
- Urgere tacentem, IV, 550.
- Urget, caput revelli, III, 62. Cursus, II, 288. Debita persolvi, III, 448.
- Urgetur monitis, I, 307.
- Usque sub orbem, IV, 147.
- Usu corporis, II, 89.
- Usum panis, I, 413.
- Usus corporis, I, 550. Salis, I, 511.
- Ut vultis, IV, 741.
- Uteri gremio, I, 118.
- Utribus tritis, II, 375.
- Vacabat numerare, II, 158.
- Vacuum fuerit, III, 246.
- Vallatur, II, 424.
- Vanissima, IV, 144.
- Vanum est, I, 647.
- Vanus error, III, 185.
- Vasa fortia, II, 378.
- Vascula, II, 141.
- Vastata ruinis, IV, 84.
- Vasti oneris, II, 558.
- Vastis saxis, I, 721.
- Vasto vulnere, I, 705.
- Vates, I, 384; II, 578. Prisci, I, 157.
- Vatis famulo, IV, 524. Officium, I, 167.
- Vatum, I, 221, 268, 272; III, 292.
- Vatum choreis, I, 327. Lectorum, I, 39. Oracula, I, 230. Principis, IV, 405.
- Vecordis vulgi, IV, 675.
- Vectare Aegypto, I, 308.
- Vecte multo, IV, 375.
- Vectigalia, II, 95, 350.
- Vegetat, II, 357.
- Vehemens aquila, I, 4.
- Velamina, I, 358. Templi, IV, 704. Vestis, IV, 750.
- Velamine vestis, III, 631.
- Velantur mentes, II, 770. Pulvere, II, 745.
- Velatur vox, IV, 76.
- Velivolum mare, II, 11.
- Vellet convivia, II, 354. Jesu, IV, 614.
- Venalia multa, II, 157.
- [Col. 0991] Venali nomine, III, 441.
- Venerabile, IV, 399. Donum, II, 348. Nomen, I, 267, 576.
- Venena mala, II, 636. Mentis convulsa, III, 369.
- Venenatis passibus, II, 717.
- Veneniferi, II, 633.
- Veneno vocis, I, 422.
- Venenum, IV, 438.
- Veneranda gratia, I, 315.
- Venerandi saporis, II, 147.
- Venerandis auribus, IV, 389.
- Venerat hora, III, 556.
- Veneratio, I, 627; II, 286, 598; III, 685. Plebis, III, 51.
- Venerunt munera, I, 84.
- Veniant populis, II, 231. Tibi, III, 190.
- Veniat facilis direptio, II, 620. In lucem, II, 193.
- Venient per rura, III, 10. Soluta, III, 287.
- Veniet fructus, I, 801. Vita, II, 637.
- Veni immittere, II, 500. Nomine genitoris, II, 684.
- Venire ab ore, III, 651. Agricolis, III, 229. In verba tibi, I, 52. Salutem, II, 382. Tibi, IV, 343. Vobis benefacta, I, 714.
- Venisse lumen terris, II, 296. Viam, I, 266.
- Venit de corpore, II, 659. Sichem, II, 246.
- Veniunt menti, IV, 328. Per aures, III, 519.
- Ventosa aequora, I, 727.
- Ventris carcere, III, 235.
- Ventura luce, III, 226. Soboles, IV, 45.
- Venturo soli, IV, 744.
- Verbera flagri, II, 159.
- Verberat vox aures, IV, 376.
- Vergentibus annis, I, 43.
- Vergentis in orbem, IV, 147.
- Veridicis verbis, II, 277, 612.
- Veridicum, IV, 3.
- Versutia fallax, I, 404.
- Versutis artibus, I, 418.
- Versum templum, IV, 549.
- Vertere jussa, I, 520. Templum, IV, 548.
- Vertice coeli, I, 626, 650; IV, 153. In sancto, IV, 650. Montis, II, 285. Summo, IV, 414.
- Vertigo poli, I, 21.
- Vesania plebis, IV, 670.
- Vescitur epulis mecum, IV, 439.
- Vesper, IV, 717. Ruber, III, 225.
- Vespere orto, III, 569. Primo, IV, 433.
- Vestibat lumine, III, 331.
- Vestigia calcant, II, 436. Calcent, I, 512. Vitae II, 242.
- Vestit Deus virentia, I, 684.
- Vestitum molli veste, II, 532.
- Vestitur arbor, I, 738.
- Vestrum est mihi jungere, IV, 795. Non est credere, III, 708.
- Veterum doctrinam, I, 769.
- Vexatam mentem, III, 180.
- Viam Christi, II, 101.
- Viando, I, 161.
- Viantes, II, 361; III, 209.
- Via trans pelagus, I, 450.
- Vibrabant corda, II, 105.
- Vibrante vento, II, 531.
- Vibrantur lumina, III, 16.
- Vicibus omnibus annorum, I, 318. Tueri templum, I, 38.
- Vicissim, III, 678.
- Vicos urbis, I, 324.
- Victorem lethi, IV, 771.
- Victor lethi, II, 407.
- Victus hominum, II, 137.
- Videbit mente, II, 556.
- Viderat octavam lucem, I, 216.
- Videre regna, III, 526.
- Videret mortem, I, 228.
- Vigent dicta, III, 144. Membra, II, 520.
- Vigentem visu, II, 607.
- Vigentes gressu, III, 644.
- Vigete corde, II, 460.
- [Col. 0992] Viget spiritus, IV, 501.
- Vigilando, IV, 488.
- Vigilum, III, 100.
- Viguerunt venae, II, 398.
- Vi judicis, I, 589.
- Vincet malum, I, 586. Minas, I, 758.
- Vinciat nodis, II, 620.
- Vincla laboris, III, 696. Pedum, I, 375.
- Vinclis corporis, I, 238. Morborum, IV, 680.
- Vinclum sociabile, IV, 18.
- Vincula ferri, II, 49. Funis, II, 262. Nuptae, IV, 21. Poenae, IV, 678. Thalamorum, II, 279. Thalamorum nectens, III, 737.
- Vindice ferro, I, 534; IV, 527.
- Vindicta ferri, IV, 528. Legis calcatae, II, 590.
- Vineta, III, 551, 555, 695, 700.
- Vineti, III, 713.
- Violabitur, II, 631.
- Violentia calicis, IV, 492. Morbi, IV, 318, Saecli, II, 465.
- Vipereae gentis, I, 364.
- Virentes umbras, II, 821.
- Virentia laeta, I, 688.
- Virentum seminibus, II, 817.
- Virescit, II, 787.
- Vires cordis, IV, 478. Fidei, IV, 803.
- Virgineis tectis, I, 90.
- Virore, III, 638.
- Viroris justi, II, 818.
- Vir pater ipse domus, IV, 187.
- Virtus contraria, I, 547. Horrida daemonis, II, 604.
- Virtute furoris, II, 46. Ipsius, IV, 411. Parentis, II, 264.
- Virtutes daemonis atri, II, 439.
- Virtutis nudae, II, 446.
- Viscere meo, I, 125.
- Vis digna pudoris, III, 727. Ferrea, III, 487. Flammae, III, 267. Horrida, III, 8. Horrida poenae, IV, 723. Inimica, II, 724. Livida, I, 420. Nocendi, II, 60. Tetra veneni, I, 583.
- Visenda, IV, 558.
- Visere, II, 103. Speciem, II, 675.
- Visibilis, I, 500.
- Visio praesens, III, 340.
- Visis trucibus, I, 604.
- Vitales oras, II, 709.
- Vitalia dicta, II, 727. Gesta, I, 27. Saecula, II, 294. Verba, II, 454; III, 255.
- Vitalibus dictis, II, 549.
- Vitentur vobis, III, 239.
- Vitiis corporis, III, 706.
- Vitis liquorem, IV, 455.
- Vitreas undas, I, 390.
- Vivacem mentem, II, 489.
- Vivam undam, II, 260.
- Vivere poenae, II, 605.
- Vivifici flatus, IV, 798.
- Vivo pectore, IV, 353.
- Vocabula mille morbi, III, 199.
- Vocarent ad laeta, III, 747.
- Voce vocabat, IV, 693.
- Vocitare Joannem, I, 61.
- Volabunt saecla, I, 20.
- Volat carina, II, 26.
- Volitabat fama ad regem, II, 33.
- Volitans, IV, 467.
- Volucris famae, III, 264.
- Voluisse tuum, I, 776.
- Volumina cordis, I, 248. Lini, I, 459. Petrae, IV, 726.
- Voluntas cibi, III, 656.
- Volutat dicta, I, 130. Corde, IV, 436. Ad summa, II, 145.
- Volvebat mentem, II, 389.
- Volvenda dies, I, 141.
- Volvens flammas, IV, 168. Miracula, III, 22. Tristitiam, IV, 486.
- Volventes, III, 528.
- Volvit de limine saxum, IV, 748. Mentes, III, 243. Projectum, III, 361. Secum, I, 170.
- Volvitur, III, 179.
- Volvunt pondera saxi, IV, 742.
- Vomere presso, I, 670.
- [Col. 0993] Vota sponsi, II, 368.
- Voti regalis, III, 739.
- Votis sponsalibus, IV, 200.
- Voto laeto, IV, 208.
- [Col. 0993] Vox nuntia mentis, I, 75.
- Vulgari plebi, IV, 734.
- Zabulonum, I, 447, 449.
- [Col. 0994] Zachariae, I, 109, 116, 344.
- Zacharias, I, 38, 46.
- Zebedei, III, 319, 590; IV, 484.
- Zebedeum, I, 469.
[Col. 0959] A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
[Col. 0985] S
T
U
V
Z
Index in carmina Juvenci
- Abdere, 333.
- Abel justus, 397.
- Abesse membris scilicet pro a membris, 268.
- Abia caput octavae classis sacerdotum, 62.
- Abiae vices, 69.
- Abigo cum dativo, 283.
- Abimelechus punitus, 417.
- Ablativus absolutus: se judice, quaerit pro ipse judex quaerit, 223. Cum particulis quam pro, 280.
- Ablutio pedum in coena Domini, 355.
- Abrahami historia, 406 seq.
- Abrumpere, 87.
- Abruptum pondus, 319.
- Absolvere, definire, 255.
- Accendere famam, 168 seq.
- Accendones quinam dicti, 371.
- Accubitus primi in coena non appetendi, 298.
- Accusativus idem duorum verborum, 73, 217, 273.
- Acta Apostolorum cap. III, 371; cap. VII, 445.
- Acta S. Vincentii, 160. Soc. Latin. Ienens., 56.
- Actores servi quinam, 309.
- Actus, coactus, 160.
- Actutum, 198.
- Acumen, et aculeus morti tribuitur, 316.
- Adami creatio, 392. Evae peccatum, 395.
- Adamus a S. Victore, 9.
- Ader (Guillelmus), 210.
- Adire convivium, 311.
- Ad medium, 185.
- Adolatio, vide Adulatio.
- Ado Viennensis, 45.
- Adsterno, asterno, 71.
- Adulatio, secunda brevi, 156.
- Adulterium fugiendum, 138.
- Adverbia in e corripi possunt, 333. In o et e correpta, 365.
- Adversarius in via quinam sit, 137 seq.
- Adytum, 70.
- Aedui fratres Romani, 449.
- Aeger, 123.
- Aegri plurimi curati, 162 seq.
- Aegypti fames, 440.
- Aegyptiorum hieroglyphicae sculpturae, 104.
- Aegyptum Jacob cum filiis ingreditur, 445.
- Aenigma ex veteri codice depromptum, 26.
- Aequor, planities, 254.
- Aequus, 153.
- Aera vacuum, 125.
- Aeschilus, 102.
- Aetas ad sacerdotium inter Hebraeos requisita, 87.
- Aethera accusativus, 65 seq.
- Aeternum adverbii more, 65, 72.
- Aethra accusativus, 291, 320.
- Aevum, 80.
- Afflamen, et similia, 82.
- Affectus pro consanguineis, 292.
- Affamen, 81 seq.
- Agar serva, mater Ismaelis, 412. Ejecta e domo Abrahae, 418.
- [Col. 0993] Aggressor, praedo, 220.
- Agitare laborem, 342.
- Agmen aquae, 284.
- Agon, luctamen mortis, 344.
- Agnifer Joan. Baptista, 458.
- Almerichius Matthaeus, 389.
- Alabastrum quid sit, 352.
- Albentes messes, 191.
- Albertus Nic., 131.
- Albinovanus, 243, 250.
- Alcuinus, 14, 45, 78 seq., 107. Imitatur Juvencum, 67.
- Aldhelmus, 19, 272.
- Aldus Juvencum cum aliis poetis edidit, 32.
- Ales de gallo, 359.
- Alexander Natalis, 77. Notatur, 14.
- Alexandro (Alexander ab), 8.
- Alfonsus Hispanus theologus, 30 seq.
- Alius, et alter, 316 seq.
- Allatius Leo, 65.
- Allixius, 10.
- Alter, et alius, 316 seq.
- Altithronus, 168, 279.
- Alvus, uterus, 181.
- Ambrosiaster, 132.
- Ambrosius (S.), 63, 84 seqq., 100, 114, 124, 174, 182, 375, 411, 432, 435, 414 seq.
- Ammianus Marcellinus, 345, 358.
- Ammonius Alexandr., 58.
- Amor Dei, et proximi, 318.
- An produci potest, 270. Productum, 209, 363.
- Anchialum quid sit, 141.
- Andreas vocatus a Christo, 128.
- Andrelinus Faustus, 30 seq.
- Angeli ascendentes et descendentes supra Filium hominis, 174. Castra coelestia, 363. Qui filias hominum sibi uxores sumpserunt, quinam intelligantur, 402.
- Angere. 233.
- Anhelus, 161.
- Anima igni comparata, 349.
- Anna prophetis, 101 seq.
- Annexos, unanimes, 69.
- Annuntiatio Domini, 76 seq.
- Anonymi poema de septem sacramentis, 9.
- Anonymus auctor poematis de Laudibus Domini, 11. Auctor poematis, Triumphus Christi. 11 seq. Vide Auctor.
- Ansaldi Castus Innocens, 108.
- Antonius Nicolaus, 2, 7, 14.
- Apex in litteris quid sit, 134.
- Apocalyps. cap. III, 103.
- Apostoli sal terrae, 133.
- Aptare nomen, 96.
- Apuleius, 69 seq., 82, 85, 154, 195, 217, 234, 237, 269, 274, 282.
- Aquilius, Aquilinus, Achillius, Acilius, 4. Severus, 5.
- Arar tardus amnis, 448.
- Arator, 6 seqq., 10, 12, 20 seq., 28, 32, 34, 36 seq., 42, 46, 67, 118, 144, 324, 353.
- Arborum mors, 303.
- Arcano, 198.
- Architriclinus quis fuerit, 176.
- Aretinus (Joannes), 21.
- Argentei triginta Judae, 374.
- Aringhius, 356.
- [Col. 0994] Aristoteles, 22.
- Armagnacius Georg. card., 37.
- Arnaldus (Antonius), 53.
- Arnobius, 124. Afer, 300.
- Arnoldus, abbas Bonaevallis, 104.
- Arnulfus, 26, 79.
- Arntzenius, 12. Rejicitur, 186.
- Arridere, 265.
- Arx, 188 seq. Animi, 304.
- Ascendere, et descendere, 174.
- Ascensius, vide Badius.
- Asinaria mola, 279.
- Aspirans littera h saepe adjuncta, saepe detracta, 193.
- Assistere, 144.
- Astare, 369.
- Astrifer, astriger, 261.
- Ater, 123.
- Athanasius, 137.
- Atrox in bonam partem, 212.
- Attactu, 158.
- Auctor carm. de Laudibus Domini, 351. Incertus de Bebiani baptismo, 68, 322. Libri de Mansion., 138. Moreti, 261. Oper. imperf. in Matth., 107, 211, 214, 285, 300. Priapaeorum, 65.
- Augusti Caesaris edictum, 90.
- Augustinus (Antonius), 43.
- Augustinus (Sanctus), 22, 59, 62, 99, 102, 122, 124, 135, 145, 161, 175, 252, 281, 286, 298, 374, 383 seq., 429, 436, 446.
- Augusto nascente, senatus censuit, ne quis eo anno genitus educaretur, 108.
- Aulus Gellius, 65, 107, 147, 170, 172, 186, 199.
- Aurelius Victor, 295.
- Auricolor, 120 seq.
- Ausonius, 21, 32, 64, 332.
- Avitus, 85, 198.
- Badius Ascensius Jodocus, 30. Edidit Juvencum, 33, 35. Rejicitur, 151.
- Balantes, oves, 279.
- Balduinus, 118.
- Balkis, regina Austri, 228.
- Ballerini fratres, 345.
- Bandinius (Angelus Maria), 22, 175.
- Baptisma Joannis, 114. Quo sensu in remissionem peccatorum, 118.
- Baptista Mantuanus, 47.
- Baptizatur Christus a Joanne, et quid tunc acciderit, 120.
- Barathrum de inferis. 341.
- Baringius (Franciscus), 88.
- Baronius, 50, 356.
- Barri Paeanes, 28. Vide Sirletus.
- Barthius, 6, 23, 49 seq Notatur, 68, 71, 73, 151, 322, 448, 453.
- Battologia precum, 144 seq.
- Bayer (Franciscus Perez), 28.
- Beati quinam futuri, 131 seqq.
- Beda, 44, 64, 66, 70, 73, 92 seq., 132, 272, 373. Corruptum Juvenci codicem viderat, 288. Ejus opinio expenditur, 338, 371.
- Bellua pro balaena, 261.
- Benedictio Isaaci, 424.
- Benedictiones Jacobi, 446 seq.
- Benedictus XIV, 88.
- [Col. 0995] Benedictus presbyter, 20.
- Bengelius (Joann. Alb.), 80.
- Benjaminus Josepho exhibitus, 443.
- Benzelius (Ericus), 41.
- Bergomensis (Jac. Philippus), 14.
- Berruverius rejicitur, 97.
- Bertalazone (Gaspar), 249.
- Bertrandus (Elias), 106.
- Beughem (Corn. a), 29.
- Biblia polyglotta Londinensia, 54.
- Bibliopolarum fraudes, 37.
- Bibliotheca Ambrosiana, 21. Angelica, 30, 34, 37. Aremacensis, 20. Barberina, 38. Bobiensis, 20. Bodleiana, 21, 23. Casanatensis, 37. Cassinensis, 21. Collegii Ludovici Magni, 55. Collegii Romani, 26. Corbeiensis, 10, 22. Divio-Benigniana, 22, 24. D. Vallettae, 21. Eduardi Bernardi, 21. Eminent. card. Valentis, 34. Francof. ad Viadrum, 33. Fuldensis, 27. Gandavensis, ibid. Laurentiana Medicaea, 22 seq. Manarsiana, 33. Metensis, 20. Monasterii S. Benedicti prope Ligerim, ibid. Monasterii S. Petri Carnutensis, 7. Parisiensis Regia, 23. Parisiensis S. Victoris, 22. Patavina cathedr., 21. Patavina olim Canonic. Later., ibid. Paulina Lipsiensis, 33. Pii VI, P. M., 55. Regis Angliae, 21. Romana Sapientiae, 38. San Germanensis, 12, 22. S. Georgii Majoris, 26. S. Marci Florentiae, 21. Schleusingensium, 41. Tigurina, 20. Vaticana, 24 seq.
- Bibliothecae Patrum saepius editae, 38.
- Birch (Andreas), 55.
- Bivarius refellitur, 15.
- Blanchinius (Franciscus), 92. Blanchinius (Joseph), 42, 54.
- Blasphemiae descriptio, 256.
- Bollandianorum sententia de cultu Juvenci, 17 seq.
- Bonellus a Cavalesio (Benedictus), 253.
- Bonus, 109.
- Borgia, em. card., 93.
- Borrichius (Olaus), 50.
- Brasichellensis index expurgatorius, 19, 38.
- Braunius, 377.
- Breviare, 327.
- Brietius, 50.
- Brissonius (Barnabas), 255.
- Browerus, 67.
- Bruno Astensis, 373.
- Brutus (Decius), 132. Joann. Michael rejicitur, 448.
- Brutus, fatuus, 337.
- Buddeus (Joann. Franc.), 105.
- Burmannus, 212, 295.
- Buschii Hermanni epigramma, 29.
- Bustum quid sit, 321.
- Bynaeus Ant., 96, 118.
- Cachinno, cachinnor, 380.
- Cadere in lethum, 346.
- Caeci duo liberantur, 200 seq.
- Caecus, 142.
- Caerula nox, 162.
- Caesar, 228, 271, 448 seq.
- Caesaraea Philippi, 262.
- Caesarobriga an patria Juvenci, 15 seq.
- Caesurae ratione brevis producta, 225, 232, 262 seq., 302.
- Cain Abelum occidit, 397.
- Caius, et Gaius, 4. Vettius Aquilinus consul, 5.
- Cajetanus, 203.
- Calceorum corrigiam solvere famuli solebant, 118.
- Calceos portandi antiquus ritus, ibid.
- Calix pro passione, 295.
- Calliroe, 44.
- Callis, 236.
- Calmet (Augustinus), 58, 97.
- Calpurnius, 295.
- [Col. 0995] Camelus in Evangelio an pro fune nautico ponatur, 290.
- Canae Galilaeae convivium, 174 seq.
- Cancellierius (Franc.), 368.
- Canor, 302.
- Capella (Martianus), 217, 263.
- Capita Evangeliorum diverso modo olim distincta, 162.
- Capitolinus, 292.
- Captare, 251 seq., 305.
- Carbasus, 381.
- Carcer corporis, 98.
- Carmen de Laudibus Domini, 448.
- Cassander (Georgius), 34, 164.
- Casus pro casu adverso, 358.
- Cato, 20, 119, 177, 279, 293.
- Catullus, 248, 311, 353, 368.
- Causae pro morbis, 199.
- Causor, 256.
- Caverna aliquando pro foramine, 290.
- Caveus (Guillelmus), 3.
- Cedere, succedere, 103.
- Ceillierius (Remigius), 3, 51.
- Cellarius (Christophorus), 33, 84. Notatus, 239, 289.
- Celsa montis, 304.
- Celsithronus, 168.
- Celsus, 202.
- Censorinus, 244.
- Census Syriae, 90.
- Centum pro numero indefinito, 280.
- Centuplex, centiplex, 237.
- Centuplicatus, 292.
- Centuplum recipiet, qui bona omnia propter Deum reliquerit, 291.
- Centuriatores, 50.
- Centurionis puer sanatus, 159 seq.
- Cerda (Joann. Ludovicus), 84.
- Cerno, intelligo, 182, 356.
- Cervix elata superbiae signum, 320.
- Certum est, necesse est, 278.
- Cetus, cete, 227.
- Chacon (Petrus), vide Ciaconius.
- Charisius, 6, 281.
- Chiffletius, 43.
- Chilienus monachus, 355.
- Chlamys, qua indutus fuit Jesus, 375.
- Chorea, 113.
- Chorus poetarum Latinorum, 39.
- Christiani poetae phrases gentilium saepe usurpant, 456.
- Christus quo loco natus est. 92. Quo mense natus, 93. Positus in signum, cui contradicetur, 101. Ejus nativitas, 92 seq. Praesentatio in templo, 97 seq. Triumphus, 456 seqq. Vide Jesus.
- Ciaconius (Petrus), 31, 299.
- Ciborum et vestium nimia cura negligenda. 148 seqq.
- Cicero, 81, 83, 105 seq., 109, 114 seqq., 130, 132, 143, 164, 167, 170, 181 seq., 183, 190, 193 seq., 197, 222, 238, 241, 245, 252, 281, 294, 297, 299, 305, 312, 323, 336 seq., 364, 384, 449.
- Ciere, vocare, 136.
- Cingere, 315. Gremium, 131.
- Circumcisio Domini, 96.
- Circumlatro, 364.
- Claudianus, 73, 235, 249, 252, 312, 448. Mamercus, 219.
- Clamor, prima brevi apud aliquos, non apud Juvencum, 302.
- Clarere, 235.
- Clarissimus vir, 3.
- Clarius (Daniel), 32.
- Clovius (Petrus), 70.
- Cneus, et Gneus, 4.
- Cochleare vetus ad sacrae synaxis usum, 301.
- Codex Justinianaeus, 90, 202. Theodosianus, 124, 195.
- Codices mss. hujus editionis, 58. Juvenci, 20 seqq. Sabatierii, 59.
- Coelius, 106. Aurelianus, 236.
- Coelum cur septemplex dictum, 120.
- Cogere, 257.
- [Col. 0996] Cognomen Juvenci quodnam fuerit, 5.
- Cognomina Romanorum plura ab utroque pecore sumpta, 6. Varia, 5.
- Cognoscere, 337.
- Collini (Antonii) impudentia, 103.
- Colomesius (Paulus), 3.
- Columbae in specie Spiritus sanctus descendit, 121.
- Columbanus, 20, 151.
- Columbas, an turtures obtulerit in templo Deipara, 99.
- Columella, 28, 78, 111, 149, 151, 232 seq., 255, 306.
- Comitor cum dativo, 227, 336.
- Commodianus, 11.
- Compages, 63 seq.
- Comparativum pro positivo, 334.
- Compitum, 246.
- Compleo cum genitivo, 248, 263.
- Completor, 216.
- Complosiones frequentes in Juvenco, 339 seq.
- Concilii tribunal apud Hebraeos, 136.
- Concilium Aquisgranense, 355. Francofordiense, 45, Tridentinum, 59, 133.
- Concludere verbis, 314.
- Concordia cum fratre ineunda ante oblationem, 137.
- Concurrere, 127. Alicui, 171 seq.
- Condere terrae, 164.
- Confessio Jesu ad Patrem, 213 seq.
- Confine, confinium, 345.
- Conglomero, 202.
- Conjugium pro conjuge, 316.
- Connectere. 231.
- Conscius, 356.
- Consecrationis verba quem sensum reddant, 357.
- Constantinus pacis et securitatis fundator, 13 seq. Ejus elogium, 388, 455.
- Consternatus, 379.
- Constupeo, 95.
- Consurgere in iras, 165.
- Contexo, 364.
- Contexta jejunia, 123.
- Conventiculum, 217.
- Convexum coelum, 260 seq.
- Convicia damnantur, 136.
- Cophinus supellex Hebraeorum, 263.
- Corban quid sit, 253.
- Corda custodum. custodes, 586. Mariti pro marito, 284.
- Corduba (Alfonsus de), 31.
- Cornua mensae, 298.
- Cornu salutis, 86.
- Coronare, 292. Vina, 176.
- Corona vita aeterna dicta, 325.
- Corpora germana, 316. Juvencum, 177. Vestra, genitorum, 205.
- Corpus, 178. Pro homine, 246.
- Corpus Domini in sepulcro conditur, 381.
- Corpus poetarum Latinorum, 39.
- Correctio criminum alienorum, 280.
- Correus, sive Sichem, 431.
- Correptare, 181.
- Corrigia calceorum, 118.
- Cor sedes affectuum, 145.
- Cosmas de Medicis, 21.
- Covarruvias, 43.
- Crassis objicibus 234 seq.
- Creatio mundi, 391 seq.
- Crementum, 238.
- Crimen, 109.
- Crinitus (Petrus), 9, 18 seq. 48. Notatur, 14
- Crucem suam quisque debet tollere, 268.
- Cubitalia incrementa, 149.
- Cui in fine periodi, 89.
- Culta, agri culti, 215.
- Cum dicto, 217. Voce, 161.
- Cunabula quid sint, 92 seq.
- Curatio, 149.
- Curvesco, 451.
- Cyrinus, 91.
- [Col. 0997] Cyprianus (Ern. Salom.), 92.
- Cyprianus (S.), 10, 22, 28, 32, 132, 158, 184, 226, 305.
- Daemonia ab homine expulsa, et in porcos missa, 166.
- Daemonium mutum ejectum, 201.
- Daemon ater, 203. Ater, niger dictus, 166 seq. An lapsus in tergum, cum a Christo objurgatus est, 126.
- Damasus (S.) 32, 314.
- Danielis prophetia, 326.
- Dare dicta, verba, 159.
- Dativus pro ablativo, 134, 221, 271, 330.
- Davida, secunda producta, 91.
- Davidis, duabus primis productis, 319.
- Davisius, 210.
- Daumius, 56.
- Debile crurum vulgus, 258.
- Debitores olim in tormenta dati, 283.
- Debitum, 146.
- Decolor, 226. Pro turpi, 317.
- Decuplatus, 281.
- Dedit addere, 110; observare, 98.
- Dedo pro trado, prodo, 355
- Deerit, 387.
- Defendo, 125.
- Defletio, 329.
- Defunctorum cura habenda, 450.
- Dei voluntatem qui faciunt, hi mater, et fratres Christi, 230.
- Demersus, dimersus, 186.
- Demittere letho, 207.
- Demitto, dimitto, 310.
- Democritus, 125.
- Deposcere, 202.
- Depositum corpus, 210.
- Deserare, 84.
- Desertum, deserta, 210, 328.
- Desponsus, desponsatus, 76, 91 seq.
- De superfluum, 132, 147.
- Devota furori, 386. Verba, 368.
- Devotio cordis, 318.
- Devotus, 126.
- Deus pater omnium, 143.
- Deuteronom. cap. V, 252; XXIII, 215; XXIV, 285.
- Dextera manus fidei et potentiae signum, 250.
- Dextri commentitii mendacia, 15.
- Deylingius (Salom.), 116, 145.
- Dicta, convicia, 283.
- Didrachmae valor, 277.
- Digesta. 91, 220 seq., 255, 309, 382.
- Dignatio, 294 seq.
- Dilherrius, 173.
- Diluvium tempore Noe, 403.
- Dio Chrysostomus, 66.
- Dirumpo et disrumpo, 219.
- Discingere, 323.
- Discipuli Christi spicas vellunt, 215.
- Discludo, 255.
- Discussio, 90.
- Discutio, 258.
- Dispendia vocis, 75.
- Dispensatores servi, 332.
- Disperare, 73.
- Disperdere pro disperdi, 197.
- Disperno, 186 seq.
- Disquirere, 184.
- Dissicit, disicit, disjicit, 220.
- Dissitui, dissilii, 81.
- Dissolvere, 277. De paralysi, 159. Dissolvo, an disolvo scribendum, 314.
- Distichum quatuor verbis constans, 333.
- Distinguere, 323.
- Distrahere, vendere, 289, 373.
- Ditio pro jurisdictione, 296.
- Diversus, 157, 160, 331.
- Divites difficile ingrediuntur regnum coelorum, 288.
- Dominis duobus servire nemo potest, 148 seq.
- Domorum solaria, 207.
- [Col. 0997] Domus supra petram, vel supra arenam aedificata, 157.
- Donare errorem, 169.
- Donatus, 135.
- Dracontius nuper editus, 2, 72, 74 seq., 78, 83, 85, 87, 94 seq., 105, 110, 121, 128, 136, 144, 151, 158 seq., 162 seq., 165 seqq., 169, 173, 179, 181, 185, 194, 198, 209 seq., 222, 239, 243, 246 seq., 261, 278, 289, 303 seq., 329 seq., 335, 349, 356, 360, 363 seq., 370, 373, 376, 386, 450, 452 seq., 457.
- Drepranius, 100, 325.
- Dubitatus, 250.
- Ducangius, 65.
- Duellum, bellum, 220.
- Dungalus, 20.
- Dupinius, 51.
- Durantus, 88.
- Durrius Samuel, 103.
- Duum, duorum, 281.
- Dyscolus, 226.
- Ebionitarum evangelium, 120.
- Ecclesiastici cap. XXXIX, 330.
- Edere verbum censuale, 91. Edere pro comedere, 116.
- Editiones Juvenci, 28 seqq. Indicatae, 58. Veteres interdum corruptae, 32.
- Ego emphasin habet, 135.
- Eisengreinius, 14.
- Eleemosyna commendatur, 142. Occulte facienda, 144.
- Elias raptus in coelum, 212 seq. Eum venturum ante Christum tradebant Judaei, 273.
- Elisabeth cognata Deiparae, 80.
- Elsuerus Jac., 106.
- Emeritensis inscriptio, 388.
- Emmanuel, 89.
- Emortuus, 221.
- Engelmodus imitatur Juveneum, 67.
- Ennius, 287, 293.
- Enoch justus, 400 seq.
- Epigramma in laudem Juvenci expenditur, 15 seq.
- Epileptici, 130.
- Epiphanius, 97, 122.
- Episcopis olim Christiani calceos detrahere certabant, 118.
- Epitheta duo uni nomini attributa, 318.
- Equilinus episcopus, 17 seq.
- Erythraeus Nicius, 183.
- Esau, et Jacob, 421 seq.
- Esdras, lib. III, cap. I, 69.
- Esse, comedere, 116.
- Eucharistiae catholica doctrina, 356.
- Eucherius Lugdunensis, 69, 399.
- Eulogius Cordubensis imitatur Juvencum, 46, 67.
- Eunuchorum tria genera, 287.
- Euripides, 286.
- Eusebius Vercellensis, 54, 120.
- Eutropius sacerdos, 420.
- Eva formatur, 393.
- Evangeliarium vetus Tridentinum, 253.
- Evangelistarum insignia, 61 seqq.
- Evangelium Ebionitarum, 122. Nazaraeorum, 121.
- Ex saepe abundat, 188.
- Excindere, 143.
- Excitus, secunda producta, 188.
- Excussus, 126.
- Exodus cap. XX, 252.
- Exorcismi, 229.
- Expendere, 184.
- Exterminare, 147.
- Faber (Jacobus), 19. Editor Juvenci, 28. Stapulensis, 19.
- Fabrettus, 69.
- Fabricius (Georgius) editor Juvenci, 36. Notatus, 13, 56, 90, 113, 220. Joannes abbas, 41. Joann. Alb., 3, 41.
- Factio, 147 seq. Aliquando in bonam [Col. 0998] partem accipitur, 336. Saepius in malam partem, 216.
- Fallacia, pro fallax, 126.
- Famae multae linguae, 130.
- Famosus, infamis, 370.
- Famulus adjective, 125.
- Fassonus (Liberatus), 103.
- Faustus enarrator Juvenci, 30 seq. Manichaeus, 122.
- Febris ardor, 193.
- Felicius (Constantius), 17 seq.
- Feminae et pueri numerari non solebant ab Hebraeis, 248.
- Fenus, 146.
- Feralia verba, 139.
- Fermentum Pharisaeorum quid sit, 262.
- Ferrarius (Philippus), 17.
- Ferream vocem poetae saepe dicunt, 452.
- Fervidum fretum, 251.
- Fessis rebus, 342.
- Fessus, 73.
- Festucam in oculo fratris qui vident, tignum in proprio non vident, 152.
- Festus, 4 seq., 75, 336.
- Fichettus (Alexander), 39.
- Ficus arbor, ex qua Judas se suspendit, 373.
- Fidalke (Joann.), 108.
- Fidei potestas, 274 seq.
- Filia principis sacerdotum resuscitata, 197, seq.
- Fimbriae descriptio, 198.
- Firmare, affirmare, 264.
- Flammicomans, 334.
- Flammipes, 213.
- Flammivomus, 67.
- Florentinius, 97.
- Florus, 125.
- Fluctuatio, 450.
- Fons baptismalis, 181.
- Fontaninus, 42.
- Forcellinus, 81. Notatus, 85 seq., 134, 255, 451.
- Foribus templi prosterni veteres solebant, 71.
- Forte adverbii more, 214.
- Fortis, 170.
- Fortunatus, 13, 34, 43, 67, 138, 186.
- Framea, 102.
- Francicanus (Gab. Barrus), 64.
- Frangere superbos, 84.
- Freculfus, 45.
- Freinshemius, 180.
- Fremilus in plausu, 269.
- Frenzel (Joan. Frid.), 106.
- Frequento, 64 seq.
- Fretum a fervendo, 251.
- Frigens, mortuus, 200.
- Frizius (Guil.), 105.
- Frugiferens, 213.
- Fulano quid Hispanis sit, 354.
- Fulgentius mythologus, 85, 213.
- Fundamen, 157.
- Fundere felum, 85.
- Fundi, propagines, 437.
- Funus, 109.
- Furta tororum, 255.
- Fusis crinibus, et precibus, 256.
- Fusus, effusus, 190.
- Gaditanae puellae saltandi peritae, 244.
- Gaius, et Caius, 4.
- Gallandius (Andreas), 8. Editor Juvenci, 41. Notatur, 100.
- Gallus in tectis Ecclesiae et domorum, 368.
- Garbellus. 63.
- Gaudentius Brixianus, 105.
- Gaudere gaudia, 106.
- Gazae in plurali bene latinum, 292. Gaza, prima brevi, numquam occurrit apud Juvencum, 288.
- Gelasius pontifex, 42 seq.
- Generare errorem, 278.
- Generis mutatio, 105.
- Genesis carmen, 391 seq.
- Genitalis, patrius, 358.
- [Col. 0999] Genitivi duo ejusdem substantivi, 93, 191, 275.
- Genitor, et genitrix verba poetarum magis, quam oratorum propria, 289.
- Gens simpliciter pro gente Israel, 173, 371.
- Gerdesius (Dan.), 96.
- Gerdil (Em. cardinalis), 265.
- Gessen terra Jacobo et filiis concessa, 444.
- Gesta, 157.
- Gifanius, 81.
- Giovenazzius (Vitus M.), 301.
- Glaucicomans, 300.
- Glomero, glomeratio, 202, 216.
- Glossator antiquus, 61.
- Gneus, et Cneus, 4.
- Goetius (Georg.), 92.
- Goldastus, 5, 20.
- Golgotha, secunda correpta, 376.
- Gomphus, 376.
- Gothofredus (Dionysius), 4. Gothofredus (Jacobus), 389.
- Gracilis, parvus, 342.
- Gratia, 150. Lucis lunaris, 329.
- Gratiae tres, 150.
- Gratius poeta, 212, 326.
- Grator, 163.
- Gregorius Ariminensis, 31. Magnus, 79, 95.
- Greissengius (Valerius), 133.
- Gremium, 95, 99.
- Gretserus, 56.
- Grotius (Hugo), 79.
- Grunerus (Jo. Fr.), 27. Refellitur, 78.
- Gruterus, 69.
- Gualdo monachus, 272.
- Guilielmus (Brito), 72, 323.
- Gulden (Wolfgangus), 33.
- Gumphus, 376.
- Gyraldus (Lil. Gregorius), 50.
- H saepe adjungitur, saepe detrahitur, 193. Valet litteram, 113.
- Habitaculum, 92.
- Hadamarius (Reinhardus Lorichius), 48. Edidit Juvencum, 34 seq.
- Hadikius (Joannes), 27, 41.
- Hedui, vide Aedui.
- Hankius, 377.
- Harduinus refellitur, 97.
- Hormoniarum auctores, 58.
- Haubertus historicus commentitius, 14.
- Hauritura, 186.
- Havercampus Sigebertus, 211, 317.
- Haymo, 7.
- Hebron, 81.
- Heinsius (Nic.), 28, 131.
- Hemorrhoissa sanata, 197 seq.
- Hendiadys, 167, 178, 180, 198, 209, 312.
- Hensingerus (Jo. Michael), 56.
- Herodes infantes occidi jubet, 108. Joannem Bapt. occidit, 247 seq.
- Heumannus, 12.
- Hiatus Virgilio familiaris, 183.
- Hieronymus, 2, 5, 12 seq., 22, 42, 59, 62, 89, 91, 107, 121, 135, 137, 147, 163, 191, 207, 211, 216, 252, 260 seq., 286, 292, 296, 307, 314, 358, 374, 383, 399, 422, 432.
- Hilarius, 55, 88, 116, 121 seq., 127, 135, 137, 146, 182, 196, 210, 216, 226, 228, 246, 249, 261, 327 seq., 330.
- Hildebertus, 9.
- Hispanum idioma Latinitatis mediae retinentissimum, 355.
- Hoffnann (Carolus Gotlieb), 108.
- Holberg (Balthasar), 116, 145.
- Homerocentones vetera poemata, 32.
- Homerus, 373. Ejus laus, patria, 65.
- Homicidium damnatur, 135.
- Homines bonae voluntatis quinam sint, 95. Duri, et rigidi, 153.
- Hominis descriptio Rabbinica, 266.
- Honoratus a Sancta Maria, 105.
- Honorius Augustodunensis, 46.
- [Col. 0999] Horama, horoma, sive orama, 272.
- Horatius, 65 seq., 104, 111, 114, 132, 154, 160, 177, 187, 212, 223, 224, 271, 283, 294, 301, 306, 317, 330, 350, 352, 376, 415, 455.
- Horrendum positum adverbii more, 160.
- Horrida somnia scite dictum, 88.
- Horror, metus sacer, et religiosus, 88.
- Hosanna Judaeorum acclamatio, 301.
- Hospitus adjectivum nomen, 342.
- Hostus (Matthaeus), 175.
- Humilitas Christiana laudatur, 298.
- Hure (Carolus), 173.
- Hydriae convivii Canan, 175 seq.
- Hymni an a Juvenco compositi, 9.
- Hypocritae a Christo reprehenduntur, 155.
- Ignatii Martyris ratio, cur a Maria Virgine desponsata conceptus sit Christus, 89.
- Ignicolorus idem, ac ignicolor, 329.
- Ignicomus, ignicomans verba poetica, 240.
- Ignis interdum sideribus tribuitur, 162.
- Ille loco nominis positum, 354.
- Illex malorum, 154.
- Illibatus, integer, innocens, 294.
- Immensi venti, 165.
- Immensum adverbii more, 158.
- Immensus mundus, 83.
- Immersus scilicet non mersus, 250.
- Impendere soles geminos, 192.
- Impleo reperitur cum genitivo, 248.
- Implorare, 197.
- Inane, 121.
- Incendia bellorum elegantia usitata, 323 seq.
- Incidere pontum pro in pontum, 162.
- Increpito, 119, 128.
- Incumbere verbum energicum, 148, 325, 364.
- Incunabula quid sint, 92 seq.
- Indago, 129.
- Indicativus pro conjunctivo, 180.
- Indicium, et judicium inter se confusa, 211.
- Infanticidium Herodianum, 108.
- Infernum, infernus substantive, 266.
- Inferorum loca inter se diversa, 454.
- Ingeminare, 337.
- Ingerere dicta, sive convicia, 283.
- Ingrata adverbii more pro ingrate, 337.
- Ingredi, et egredi quid sit, 174.
- Inhospitales quinam dicti, 451.
- Inimici a nobis diligendi, 142.
- Injussus, 130.
- Inolescere, 284.
- In pace, 100.
- In pro ad, 347. Pro sub, 262.
- Inscriptiones veteres indicatae, 69.
- Inscriptio vetus explicatur, 16.
- Insectatio, 132.
- Insignia quatuor Evangelistarum varie explicantur, 61 seq.
- Insinuare, 241.
- In solidum, 274.
- Instar in nominativo et accusativo, 276.
- Instincta vox, 111.
- Instruere stratas, 115.
- Insulae cur in mari positae, 451.
- Insultare, 167.
- Internecare, 233.
- Invadere furta tororum, 289.
- Ira in Evangelio damantur, 135.
- Irenaeus S., 62, 216, 252, 322.
- Ire viam, 142.
- Iricius (Joannes Andreas), 54, 120.
- Irrevocabile donum, seu munus, 74.
- Irrevocabilis, 64.
- Irrevocatus, 221.
- Isaac filius Abrahae, 418 seq.
- Isaias cap. I, 80; IX, ibid.; XI, 110.
- Isidorus, 44 seq., 119, 130, 161, 240, 345.
- Isidorus (Clarius), 433.
- [Col. 1000] Ismael Abrahami filius, 412 seq.
- Iso, 142.
- Israelitae, tertia correpta, 100.
- Ista haec, isthaec, utrolibet modo rectum, 345.
- Iste pro hic apud bonos auctores, 191.
- Itala versio ante S. Hieronymum, 59.
- Iteris pro itineris usurpatum, 106.
- Iterumque, iterumque ex Virgilio, 371.
- Itiner, 164.
- Ittigius (Thomas), 38.
- Jacere de aegris, 161. Pro obire, 317.
- Jacere panem canibus, 257.
- Jacobus Major vocatur a Christo, 129.
- Jacobus, varia quantitate syllabarum, 186 seq.
- Jacob, et Esau, 421 seq. Ejus filii, 427, 432.
- Jaculari, 125.
- Jansenius (Cornelius) Gandavensis, 97.
- Ibidem, secunda brevi apud Juvencum, 219, 247.
- Jejunandum est, sed non ad vanam captandam famam, 146 seq.
- Jejunium Christi, 123. Cum oratione utile, 276. Discipulorum Joannis et Christi, 195.
- Jeremias aliquando trisyllabum, 109.
- Jesus quaesitus, et inventus in templo, 111. Baptizatur, 114. Jejunat, et tentatur a diabolo, 122. Quo pacto a diabolo assumptus, 124 seq. Joanne capto, secedit in Galilaeam, 127. Convocat discipulos, 128. Galilaeam circumiens, poenitentiam praedicat, et varios languores hominum curat, 129 seq. In monte sermonem habet, 131. Non venit solvere legem, sed adimplere, 134. Leprosum curat, 158. Puerum Centurionis sanat, 159 seq. Ejus verba ad Scribam, 163 seq. Ipsum sequi, etiam patre inhumato relicto, oportet, 164. Dormientem excitant discipuli, ut tempestatem sedet, 165. Expellit daemonia, 166. Paralyticum sanat, 169. Ementes et vendentes ejecit de templo, 177. Nicodemum alloquitur, 180. Cum muliere Samaritana loquitur, 185 seq. Pharisaeos, murmurantes de convivio publicanorum, refellit, 194. Filiam principis sacerdotum a morte revocat, et hemorrhoissam sanat, 197 seq. Lethi victor, vitaeque repertor, 200. Congregat discipulos, eosque praeceptis imbuit, 202. de Joanne ad turbas loquitur, 209 seq. Sanat aridam manum hominis, 217. Hominem a daemonio, et caecum, et mutum sanat, Judaeosque redarguit, 218. Faciet, quaecumque Pater fecerit, 222. Sedens in navicula, parabolas turbis exponit, 231. Super mare ambulat, et Petrum, qui mergebatur, manu apprehendit, 248. Curat filiam mulieris Syro-Phoenissae, 256. Caecos, claudos, mutos sanat secus mare Galilaeae, 258. Fidem Petri laudat, eumdemque suadentem, ne pati vellet, objurgat, 264 seq. Sanat puerum lunaticum, 274. Petrum solvere tributum jubet, 276 seq Praedicit discipulis passionem suam, 295. Ingreditur Hierosolymam pullo asinae insidens, et magno plausu excipitur, 299 seq. Asinae vel pullo Asinae insidens in veteribus monumentis passim descriptus, 301. Maledicit ficum, 303. Refellit Scribas, 304. Quo die passus, 370. In Galilaea discipulis apparet, 386. Vide etiam Christus, Jejunium, Miraculum et Parabola.
- Joannes Baptista in utero matris sanctificatus, 72 seq. Ejus nativitas, 84 seq. Ipsius victus, et amictus, 116. [Col. 1001] In carcerem semel tantum conjectus, 127. Ad Jesum mittit discipulos, 209 seq. Ejus caput in disco, 242 seq. Ab Scribis et Pharisaeis rejectus, 306.
- Joannes Britannicus, 30.
- Joannes Evang. vocatur a Christo, 129.
- Jonae prophetae signum, 260.
- Jonas fuit typus Salvatoris, 227.
- Jonas Scotus, 44, 70.
- Jordanis, secunda correpta, et producta, 119.
- Jordanis undis ablui ambibant veteres Christiani, 68. Ejus etymologia exponitur, ibid.
- Joseph ab Arimathea, vel Arimathia, 382.
- Joseph quo pacto cogitaverit relinquere Mariam, 87 seq. Ab Angelo admonitus, cum puero et matre fugit in Aegyptum, 108. Puerum et matrem in patriam reducit, 110.
- Joseph filius Jacob, 433.
- Josephus Hebraeus, 179, 286.
- Josephus Iscanus, 386.
- Jubere caedem, ut imperare tributa, 108.
- Judaea frequens populis, 131. Palmetis multis abundans, 301.
- Judaei a Jesu signum petunt, 178. In menianis, sive planis tectis domorum confabulari solebant, 207. Perfidi, et obstinati, 306 seq.
- Juda in nominativo casu, 353 seq.
- Judas pretium petit, ut Jesum tradat, 353 seq. Laqueo se suspendit, 372.
- Judicii extremi descriptio, 339.
- Judicii tribunal apud Hebraeos, 136.
- Judicium in variis lectionibus adhibendum, 57. Temerarium fugiendum, 152.
- Judicium et indicium saepe confusa, 211.
- Judith cap. VIII, 144.
- Jugalia festa, 311.
- Jugum Domini suave est, 213 seq.
- Julianus Toletanus (S.), 328, 450.
- Julius Caesar, 116. Firmicus, 270. Paris, 4.
- Junius Rusticus consul, 5 seq.
- Jurandi varia genera recensentur, 140.
- Jurare sine causa non licet, 140.
- Juretus, 24.
- Jussa Dei facienda, 156.
- Jussus, 130. Numine, 115, 103.
- Justa operum, 132.
- Justinianus (Leonardus), 32.
- Justinus Martyr, 120, 273, 295.
- Justior pro justissimus, 382.
- Justitia pro eleemosyna, 143.
- Juturus, 78.
- Juvenalis, 244, 263, 436.
- Juvencus (Coelius), Dalmata, 7. Episcopus Papiensis, sive Ticinensis, 7 seq., 18. Martialis, 7.
- Juvencus Hispanus, 3. Ex qua Hispaniae parte, 4 seq., 15 seq. Primus auctor Concordiae evangelicae, 1. Antiquissimus poetarum Christianorum, 11. An hymnos composuerit, 9. Non est auctor poematis in Genesin, 10. Quo sensu Scholasticus dictus, 14. An interfuerit concilio Iliberitano, 15 seq. Textum graecum non sequitur, 131. Italam versionem secutus, 51 seq., 59. In scholis praelectus, 40. Virgilii perpetuus imitator, 243. Utitur verbis frequentativis, 236. Saepe easdem phrases repetit, 109. Saepe in complosionem vocum incurrit, 339 seq. Juris civilis non ignarus, 309. Prae caeteris recensione indiget, 56 seq. Nondum satis correcte editus, 27. Ejus epilogus, 388. Elogia, 1, 3, 6, 9, 12, 29: seq., 42 seqq., 63 seq., 88, 121 seq., 161, 356. Cardinalatus rejicitur, 14 seq. Episcopatus confictus, 4. Virtus laudata, 19. An olim ipsi religiosus cultus praestitus, 16 [Col. 1001] seq. Ipsius stylus, 50 seq. Codices mss., 20 seq. Codices corrupti, etiam tempore Bedae, 288. Editiones enumerantur, 28 seq.
- Juvencus nomen quartum, seu proprium Juvenci, 5 seq.
- Juvenci, et Juventii nomina multis modis in antiquissimis membranis corrupta, 7.
- Juvenes, hoc est, equites, 244.
- Juvenis, 158, 193, 345. Famulus, 343.
- Juventius nomen inter Romanos clarum, 6.
- Juventius poeta vetus comicus, 6.
- Juventus ad quem annum protrahatur, diversae sunt sententiae, 345.
- Koenigius (Adamus), 118.
- Koenigius (Georgius Matthias), 39 seq. Notatur, 100.
- Krause (Joannes Henricus), 92.
- Kuhnius rejicitur, 36, 272.
- Labare, prima correpta, 252.
- Labat, prima producta, 200, 202, 275, 371.
- Labbeus (Philippus), 4.
- Laberius, 219.
- Labes, damnum, 325. Malorum, 340.
- Lactans, lactens, 303.
- Lactantius, 11, 32, 122, 203, 279.
- Laetor positum cum infinitivo, 161.
- Lampadum, quae in nuptiis adhibebantur, descriptio, 334.
- Lampridius, 7.
- Lamyus, 113. Notatur, 127.
- Lapide (Cornelius a), 237, 286.
- Laqueare, laqueatores, 138.
- Laquei erroris, 240 seq.
- Largibor, 214.
- Largifluus, 84.
- Latebra in singulari, 164.
- Latinius, 71.
- Latrones crucifixi cum Christo, 378 seq.
- Lavacrum, 115.
- Lavandi manus Judaica traditio, 251.
- Laudibus, gratibusque celebrare, 259.
- Laus coeli, 98.
- Lavit praesens, vel praeteritum, 264, 375.
- Lazarus e mortuis excitatur, 343 seq. Ejus resurgentis imago, 351. Sepulti imagines, 449.
- Lecti discipulorum pro discipuli lecti, 300.
- Leges muniunt, et defendunt, 189.
- Leichnerus, 97.
- Leo (S.), 53, 114, 373.
- Leprae in plurali melius, quam in singulari lepra, 209 seq.
- Lesleus, 355.
- Letschius (Joannes Christoph.), 92.
- Levare, levamen, 76.
- Levis (Eugenius), 44.
- Levitic. cap. XII, 98.
- Lex lethi, 243.
- Lia uxor Jacob, 427.
- Libellus repudii Hebraeis permissus, 139, 285.
- Liber sanguinis pro a sanguine, 371.
- Libratus, 157.
- Lipsius, 5, 244.
- Littera in fine, et initio vocum concurrens, interdum in mss. codd. non duplicata, 235.
- Livius, 64, 170, 281, 283, 298.
- Lobkowizius (Bolislaus), 333.
- Locusta, prima correpta, 116.
- Lolium infelix, et amarum est, 237.
- Longa viarum, 105.
- Longe hinc, 297.
- Lorenzana (Eminent. cardinal.), 45.
- Lorinus, 457.
- Loth, et Abraham, 406. Ejus uxor, et filiae 416, seq.
- [Col. 1002] Lotichius (Joannes Petrus), 50.
- Lubricum, 157, 361. Substantivi more, 275.
- Lucanus, 65 seq., 70, 104, 132, 199, 201, 324, 330.
- Lucas Lucanus etiam dictus, 63.
- Lucere de olivis, et aliis arboribus, 299.
- Luces, dies, 350.
- Lucifer Calaritanus, 117.
- Lucifluus, 325.
- Lucilius, 84.
- Lucretius, 64, 130 seq., 176, 178 seq., 235, 271, 292, 348.
- Ludere, et lusus de actu conjugii, 422.
- Ludewigius, 36.
- Ludibria, prima producenda est, 374.
- Ludus est, 167.
- Luitprandus, 46.
- Lunaticus morbus, 130. Puer curatur, 274.
- Lupius (Antonius Maria), 115.
- Lupus abbas Ferrariensis, 45, 152.
- Lustro, illustro, 100, 106.
- Lux, 146.
- Luxurio, et luxurior, 332.
- Lyserus (Guilielmus), 96.
- Macero, prima producta, 198.
- Machab. lib. II, cap. III, 77.
- Machaera quid sit, 102.
- Macrobius, 105, 173, 255.
- Maculae, maculosus textus, 129.
- Madariaga (Petrus), 31.
- Maffeius Scipio, 8.
- Magi an legati suarum gentium, 105. Christum tamquam deum adoraverunt, ibid. Eorum adventus, adoratio, etc., 103. Ipsorum adventus an prior Purificatione Mariae, 96 seq.
- Magia olim erat astrologia, 104.
- Magis in comparatione omissum, 139.
- Magistris Simon de, 253.
- Magnum adverbium poeticum, 82.
- Maimonides, 140.
- Major natu, maximus natu, 316.
- Maitaire Michael, 31.
- Malachiae cap. IV, 273.
- Maldonatus (Joann.), 73. Notatur, 85.
- Mallas Hispanice, Latine maculae, 129.
- Mandatum de ablutione pedum in coena Domini, 355.
- Maneat, 106.
- Maneo, 371.
- Manilius, 207.
- Mantuanus (Baptista), 29.
- Manus arida hominis sanata, 217.
- Manutius, 69.
- Marca (Petrus de), 97.
- Marescallus (Thomas), 54, 307.
- Margo, 303.
- Maria Magdalena peccatrix, et soror Lazari eadem, 343 seq. Unguento pretioso unxit pedes Domini, 352.
- Mariam in casu nominativo, 242.
- Maria (Ss.) an uxor S. Josephi fuerit Annuntiationis Dominicae tempore, 76 seq., 88 seq. An a Christo in Canan reprehensa, 175. Visit Elisabeth, 81 seq. Ejus praesentatio in templo, 77. Ipsius parentes quandonam obierint, 78.
- Marinaeus Siculus, 14.
- Marinius Cajetanus, 349.
- Marita, uxor, 317.
- Marius Victorinus, 397.
- Martene Edmundus, 10, 20.
- Martialis, 77, 124, 140 seq., 153, 232 244.
- Martianus Capella, vide Capella.
- Matamorus (Alfonsus Garsias), 50.
- Matres, feminae seniores apud veteres, et religiosae apud Christianos, 381.
- Matrimonium indissolubile, 283 seq, Ejus lex an sit viro et feminae aequa, 286.
- Matthaei (Christianus Frider.), 55.
- [Col. 1003] Matthaeus ad apostolatum vocatur, 171. Eum prae caeteris evangelistis sequitur Juvencus, 8. Ejus locus ex cap. XX, vers. 28, in versione Itala aliter, ac in Vulgata, 51 seq.
- Maurolycus (Franciscus), 17 et seq.
- Maximus Tyrius, 219.
- Mazochius (Alex.), 80. Notatus, 313.
- Mazzuchellius, 31.
- Medela de virtute divina, 246.
- Medium quid sit, 248 seq.
- Melchisedech panem et vinum obtulit, 410.
- Memini me invenisse, 159 seq.
- Mendoza (Alfonsus), Theologus Hispanus, 97.
- Menochius, 88, 95.
- Mensatim, 260.
- Mensura tibi, quam ponis, portanda est, 152.
- Mercurialis Hieronymus, 299.
- Meritum verum bonis justorum operibus in sacris litteris tribuitur, 288.
- Metempsychoseos semina nulla in Juvenco, 213, 273 seq.
- Methodus praesentis editionis, 57 seq.
- Mihimet, 79.
- Militia coeli, angeli, sive astra, 94.
- Mille, et centum pro plurimis, 130.
- Millius, 120.
- Minciades cur Virgilius dictus, 65.
- Minimus quis dicatur in Evangelio, 135.
- Ministerium praebere mensis, 161.
- Ministra adjective usurpatur, 364.
- Miraculum in Cana an primum omnium, quae fecit Jesus, 171. De quinque millibus hominum, saturalis quinque panibus, et duobus piscibus, 246 seq. De septem millibus, saturatis septem panibus, et paucis piscibus, 258 seq.
- Miro, miras pro miror, miraris, 245.
- Miror, si, 172.
- Miseramen, et similia nomina, 341 seq.
- Miserator, 190.
- Miseri dicti peccatores, 185, 224.
- Missale Gothicum, sive Isidorianum, 330.
- Mobilia bona quaenam sint, 326.
- Moderamen, moderatio, 69, 135.
- Molaris lapis in Evangelio quid sit, 278 seq.
- Molimen, 138.
- Molitio, 155.
- Mollerus (Dan. Guil.), 27, 41. Joannes, 33.
- Monosyllaba omnia produci possunt, 208. Quae brevia censentur, sunt communia, 330.
- Monstrare, deferre, indicare, 353.
- Montfauconius, 7.
- Morbi animi, 130.
- Morelius, sive Morellus, 391.
- Mors herbarum, 232.
- Mortui audient vocem Filii Dei, 222 seq.
- Moschus vetus poeta Graecus, 6.
- Mox rarum est pro paulo ante, 255.
- Moyses permisit repudium, et praecepit, libellum repudii dari, 285.
- Mulier, quae septem fratribus nupsit, 315.
- Multifluus, 144.
- Mundus, coelum, 451.
- Mundus flammis consumendus, 64.
- Munera ultima, funus, 164, 199.
- Muratorius (Ludovicus Antonius,) 20.
- Musica funebris qualis olim fuerit, 199.
- Mussare, mussitare, 241.
- Mutatio numeri, 360. Vide generis mutatio, temporum mutatio.
- N pro nomine personae, 354.
- Natalibus (Petrus de), episcop., 17 seq.
- [Col. 1003] Natalis dies olim celebratus, 244.
- Nathanael an distinctus sit a Bartholomaeo apostolo, 173.
- Nathanaelis vocatio, 171 et seq.
- Navigium, 163.
- Nebrissensis Antonius, 28, 35 seq. Juvencum non edidit, 2, 272.
- Nec prius . . . nisi, 271.
- Nectere, 113.
- Nefas more interjectionis, 245.
- Nemesianus, 240.
- Nepos (Corn.), 103, 162.
- Nephthala, 127.
- Nequitia saepe adhibetur pro inertia, 339.
- Nescius passive pro ignoratus, 331.
- Neus, et Cneus scribebatur, 4.
- Nicaula nomen reginae Austri, 228.
- Nicodemum Jesus alloquitur, 180.
- Nigronus Julius, 203.
- Ninivitae surgent in judicio, 227.
- Nitefactus, 147.
- Nitens, novus, 340.
- Noe, et ejus filii a diluvio liberantur, 401.
- Nomen pro persona adhibitum, 103.
- Nomina gentilitia, 4. Quatuor nobilitatem indicabant, 8.
- Nominalium theologia Salmanticae in academia tradita, 31.
- Nominum propriorum olim quantitas non satis certa, 256.
- Nomisma, sive numisma, 315.
- Nonius, 182, 247, 292, 309.
- Norisius, 4.
- Noster cum emphasi dictum, 363.
- Notkerus Balbulus, 46.
- Numen, 75.
- Numerorum cap. IV, 87.
- Numerus, h. e., multitudo, 202.
- Nummularii ejecti e templo, 178.
- Nuptiarum veterum ritus, 334.
- Nutrimen, 336.
- Objice, an obice scribendum, 321.
- Objicibus crassis, 234.
- Oblatio, 136.
- Obreptans, 141.
- Obscura legum, 113.
- Obsessi exorcismis torquentur, 168.
- Obtusus, sive obtunsus, 183, 228.
- Obvium significat ex adverso, 300.
- Obumbrare, 79.
- Oculus nequam quid sit in Evangelio, 148.
- Offensio lapidis ambigue dictum, 125.
- Offerre, 136.
- Oldius (Conradus), 116.
- Olearius (Joannes Gottefridus), 50.
- Oliva an patria Juvenci, 15 seq.
- Olivum aliquando pro unguento, 353.
- Omeisius (Magnus Daniel), 39 seqq. Rejicitur, 67, 175, 220, 251, 359.
- Omnia legis, 105. Patris, 214.
- Opera bona justorum vere merentur augmentum gratiae, etc., 133.
- Opertum nomen substantivum, 170.
- Orama, oroma, sive horama, 272.
- Orare, 71, 189.
- Orare oportet, 153.
- Oratio cum jejunio laudatur, 276. Dominica, 145 seq. Sine ostentatione peragenda, 144 seq.
- Ordo de dispositione arborum, 299.
- Orentius, sive Orientius poeta vetus Hispanus, 43 seq.
- Orthographia codicum Vaticanorum, 25.
- Oseas cap. XI, 110.
- Ostentatio diligenter vitanda, 143.
- Otho Henricus, 334.
- Ovidius, 63 seq., 65 seq., 83, 94, 119, 125, 128, 130 seq., 136, 144, 153, 163, 193, 195, 208, 223, 244, 248 seq., 256, 266, 305, 309, 317, 324, 327, 336, 355, 364, 367, 379.
- Pabula, 132.
- Paciaudus, 9.
- Pacta puella de qua dicatur, 89.
- Pacuvius, 84.
- Padilla, 43.
- Pagius, 389.
- Pala instrumentum rusticum, scilicet ventilabrum, 119.
- Palladius, 28.
- Palla a poetis tribuitur nocti, 162.
- Pallor vultus medicamento a veteribus studiose procuratus, 147.
- Palmeta plurima Judaeae, 301.
- Panes Hebraeorum facilius, quam nostri frangebantur, 247.
- Panis Judaicus ad fractionem aptus, 356.
- Panis supersubstantialis, 146.
- Papias, 438.
- Parabola de decem virginibus, 333 seq. De eo, qui filios habens, ire eos in vineam jussit, 306 seq. De fermento, 239. De grano sinapis, 238. De invitatis, qui contemnunt venire ad nuptias, 310. De operariis in vinea conductis, 292. Panni scissurae, et utris, 195. De regno coelorum, simili domino ponenti rationem cum servis, etc., 282. De tritico, et zizania, 237, 240 Seminantis, 231 seq. De talentis, 337. De Vinitoribus, qui interficiunt ad se missos, 308.
- Paradisus, 393 seq.
- Paralipom. lib. I, cap. VI, 140; XIV, 62, 69.
- Paratus, apparatus, 270.
- Parendum est etiam aequalibus, 142.
- Parentes, propinqui, consanguinei, 78.
- Parentibus subvenire tenentur filii, 253.
- Parere, 74.
- Par pari referre, veteri lege permissum, nova prohibitum, 141 seq.
- Parvi, pueri, 278.
- Parvus (Joannes), 31.
- Paschae dies primus quisnam fuerit, 354.
- Passerum pretium vilissimum, 207.
- Passimque hinc inde, 116.
- Passio D. N. J. C., 352 seqq.
- Patinia (Gabriel Carola), 389.
- Patres, viri seniores, et religiosi, 381 seq.
- Pavitantia, 83.
- Paulinus, 20, 70, 102, 116, 219, 254, 448. Petrocorius, 68, 302.
- Paulus ad Corinth. ep. I, cap. I, 348; XV, 316. Ad Ephes. V, 117. Ad Hebr. I, 67.
- Peccata interna inquinant hominem, non autem cibum sumere illotis manibus, 251.
- Peccatum contra Spiritum sanctum non remittetur, 221.
- Pectus, cogitatio, 170. Hominis pro homine, 168.
- Peplum, 198.
- Perblandus, 156.
- Per cuncta, 201. Inane, 162. Longa, 332. Mensas. 177. Prona, 154.
- Percuncto active, 302.
- Perdonare, 169 seq.
- Perfectus, 143.
- Perminimus, 295.
- Permitto, 78.
- Perosus passive, 286.
- Persius, 30, 44, 284.
- Perspector, 188.
- Perstat interdum cum infinitivo, 284.
- Pestes in plurali, 324.
- Petavius, 92.
- Petit, vide Parvus (Joannes).
- Petrarcha (Franciscus), 29, 46.
- Petronius Arbiter, 381.
- Petrus Aurorarius, sive Rigensis, 62, 66. Chrysologus, 70.
- [Col. 1005] Petrus vocatur a Christo, 128. Praesolidus, ibid. Christum filium Dei confitetur, 264. Petra, super quam aedificata est Ecclesia, 265. Tributum solvere jubetur, 276 seq. Auriculam servo abscindit, 363. Ter Christum abnegat, 367. Ejus socrus a febri liberata, 161.
- Pezius (Bernardus), 20.
- Pfeiffer (Joannes Philippus), 290.
- Phaedrus, 257.
- Pharaonis somnia a Josepho explicata, 438.
- Pharisaeorum doctrina perversa de non honorandis parentibus, 253. Doctrina bona tenenda, opera mala fugienda, 319 seq. Ipsis, signum petentibus, Jonae, et Ninivitarum signum datur, 227, Vide Scribae.
- Philippus ad apostolatum vocatur, 171.
- Pichler, 251.
- Pignora, liberi, 316.
- Pignorius, 176, 309.
- Pilatus Jesum morti addicit, 369 seqq.
- Pinius (Elias), 10.
- Pisaurensis collectio poetarum, 10.
- Pithoeus (Petrus), 5, 302.
- Pius VI, 55.
- Planus, nebulo, 383.
- Platina, 50.
- Plautus, 93, 145, 169, 214 seq., 238, 252, 308, 331, 350, 381.
- Plebes in singulari, 131, pro plebs, 27, 380.
- Plebs coelestis, angeli, 94. Discipulorum, 233.
- Pleno aevo, 87.
- Pleonasmus, 181, 189, 191.
- Plerusque in singulari, 72.
- Plinius, 102, 111, 149, 219, 292, 301, 306, 319, 336, 448.
- Plinius Junior, 64, 91, 249.
- Plurima terrae, 90.
- Pocula, potus, 187.
- Poelmannus (Theodorus) emendavit et edidit Juvencum, 34 seq.
- Poena late sumitur pro malo, 341.
- Poetae aeternitatem sibi promittunt, 65 seq. Ethnici mendaces, 66 seq. Eorum gloria, 65, 66 seq. Poetarum Christianorum lectio commendatur, 48 seq. Poetarum omnium collectiones, 39.
- Polire, verbum rei rusticae, 292.
- Poli vertigo, 65.
- Polycarpus (S.), 118.
- Pomum, 303.
- Pondera verbi, 113.
- Pondere sermonis, 314.
- Pondus, calamitas, 327. Uteri, 87.
- Ponere animam, 298 Convivia, 247. Curas. 205. Leges, 315.
- Populor de igne, 119.
- Populus, 112. Multitudo, 215, 248.
- Portare, 94, 209.
- Posco cum duobus accusativis, 187.
- Positivum pro superlativo, 300.
- Possevinus, 50.
- Possibilis, 291.
- Posterius adverbium, 144.
- Potamius, 345.
- Potentia monstra, 327.
- Poterimus, penultima longa, 378.
- Potior, potiris, potior poteris, 190.
- Potis est, 225.
- Potus, metaphorice, 152.
- Praeceleris, 316.
- Prae, compositis hac praepositione delectatur Juvencus, 291.
- Praecepta duo, quibus omnia dependent, 318.
- Praeceptum Dei dictum de lege obitus, 449.
- Praeda, 194.
- Praedestinatus, 214.
- Praedulcis, 113.
- Praefatio prima Juvenci ex mss., 25.
- Praefulgidus, 270.
- Praelargus, 311.
- [Col. 1005] Praenomen Juvenci investigatur, 4.
- Praepandere, 291.
- Praeparvus, 238.
- Praepositio a poetis saepe omissa, 108.
- Praepulchra, 129.
- Praesepe Salvatoris ligneum, 93.
- Praestringo, sive perstringo, 234.
- Praeteriet, pro praeteribit, 330.
- Praeterit per culta, 215.
- Praetumidus, 144.
- Pravum adverbium, 148.
- Precari per talia dicta, 175.
- Preces, quibus veteres veniam pro extremo die judicii a Deo postulabant, 67.
- Preco, precas, 247.
- Premo, supprimo, 242.
- Pressare, 236.
- Presso vomere, 149.
- Pricaeus (Joannes), 40.
- Primus et alter, 109.
- Priores, majores, 135.
- Priscianus, 220, 247. Notatur, 281.
- Proba Falconia, 39, 397. Ejus Cento, 21.
- Pro certo genuit, 123. Fonte, 190.
- Procul. 130.
- Prodere, deserere, 252.
- Profano, prima producta, 216.
- Profatur ad matres, 384.
- Profiteri, 92.
- Profundere, prima communi, 178.
- Profundum, 217. Mare, 165. Substantive, 261.
- Prono lumine, 162.
- Pronus, 154 seq.
- Properatim, 335.
- Propertius, 65, 119, 316, 553.
- Propheta in patria sua sine honore est, 241.
- Prophetare, 367.
- Prophetes, 102.
- Propitius, prima producta, 71.
- Proprius pro suus, 268.
- Prospector, 188.
- Prosper Aquitanus, 9, 20, 42.
- Proturbare, 274.
- Provenio, 361.
- Proximus substantive, 289.
- Psalm. XLVII, 140.
- Pseudoprophetae maxime vitandi, 155.
- Prudentius, 8, 20, 28, 32, 34, 36, 64, 68, 71, 74 seq., 84 seq., 87, 89, 92 seq., 103 seqq., 107, 115 seq., 118, 123, 125, 127, 129, 132, 138, 147, 151, 154, 159, 162, 165 seq., 170, 181, 184, 189, 197 seqq., 220, 229 seq., 233, 236, 239, 244, 249, 254 seqq., 258, 264 seq., 268, 278 seq., 282, 293, 315, 318, 321, 325, 329, 333, 345, 351, 359 seq., 367, 382. Facile princeps poetarum Christianorum, 1 seq.
- Prudentius junior Hispanus, 88.
- Publicanorum convivium, 194.
- Puella, 353.
- Pueri arcendi non sunt a benedictionibus, 287. Non sunt decipiendi: qui vero eos deceperit, seu scandalizaverit, poenas daturus est, 278.
- Puerperas visendi mos vetus, 85.
- Puer. servus, 159.
- Pugillares, 86.
- Pugnare cum dativo pro repugnare, 366.
- Pulcher, bonus, 177.
- Pulsare, vexare, 252.
- Pupare, verbum infimi aevi pro crescere, 438.
- Purgare, 158.
- Purificatio Mariae Virginis, 96 seq.
- Puteum reperitur neutro genere, 187.
- Quadraginta, postrema communi, 179.
- Quadrifidus, 330.
- Quaerere, 223. Pro lucrari, 294.
- Quaeso, quaesumus pro peto, oro, 107, 113.
- Quaestus, 308.
- [Col. 1006] Quam magis, 153.
- Quarantana mons, in quo jejunasse Christus dicitur, 122.
- Quaresmius, 349.
- Querela, vixit sine querela, 69 seq.
- Quesnellus, 53.
- Quintilianus, 119, 134, 171, 212, 278, 282, 289, 291, 345.
- Quintus Vettius Aquilinus consul, 6.
- Quis productum, 330.
- Quisque pro quicumque, 278. Pro quisquis, 157.
- Rabanus Maurus, 67.
- Rabe (Paulus), 116.
- Raca quid sit, 136.
- Rachel uxor patriarchae Jacob, 426 seq.
- Rama quid significet, 110.
- Ratbertus, 168.
- Ravisius, 205.
- Raynaudus Theophilus, 573.
- Rebecca Isaaci uxor, 420 seq.
- Receptare, 131.
- Reciprocum pro relativo, 190 seq.
- Recurrere, 234.
- Reddere poenas, 136.
- Redimibit adhibitum pro redimiet, 332.
- Reditus melius scribitur, quam redditus, 451.
- Refert, impersonale, prima producta, 139.
- Reggius (Joseph Antonius), 42.
- Regina Austri an Nicaula dicta, 228.
- Reguli filius quisnam fuerit, 193.
- Reinesius, 21, 62.
- Reliquiae sanctorum cultu dignae, 251.
- Remeare patriam pro in patriam, 111 seq.
- Repedare, 84.
- Repens pro repente, 159. A verbo repo, prima longa, ibid.
- Repertor terrae Deus, 74.
- Repetere, 326.
- Repudiare viros feminis non licebat, 286.
- Repudii libellus a Moyse permissus, 139.
- Repudium quo sensu permissum Judaeis, 285 seq.
- Repulsus honore pro ab honore, 223.
- Res, 147 seq.
- Resendius, 16.
- Resipisse, 109, 257.
- Resistere, 238.
- Resolvo, libero, 378.
- Respondo tertiae conjugationis pro respondeo, 342.
- Respuo, 191.
- Resurrectio Christi qua hora, 179.
- Resurrectionis Dominicae die poenae damnatorum ex quorumdam veterum sententia mitigatae fuerunt, 457.
- Retentare, 113, 234.
- Retexo, 215.
- Reticius, 45.
- Retondeo, 306.
- Retracto, 170.
- Recursus, 161.
- Reusch Erhardus editor Juvenci cum notis variorum, 27, 39 seqq. Notatus, 74, 148, 212, 218, 284, 359, 377, 387.
- Revigescere, 182.
- Reviso, 95.
- Revocare, prandii vicem reddere, 311.
- Reyherus (Sam.), 377.
- Rhomphaea, 102.
- Ri subjunctivi variant poetae, 153.
- Rivetus (Andreas), 389.
- Rivinus (Andreas), 10, 391.
- Roa (Martinus), 196, 244.
- Roboreae portae firmae censebantur, 266.
- Robora membrorum, 130.
- Robrius, 356.
- Roden (Daniel), 97.
- [Col. 1007] Rogare pro adorare, 71, 251.
- Rogationes ecclesiasticae cur sic nominatae, 71.
- Roma aeterna, aurea dicta, 64.
- Roman de la Higuera (Hieronymus) refellitur, 17.
- Rombachius (Hermannus), 97.
- Rostia (Maria Dorothea) Hispana, 41.
- Rottendorphius, 27.
- Rudis, novus, 181.
- Ruere, 116.
- Rugio, prima correpta, 62.
- Rumpere pectore vocem, 349.
- Rupellensis P., 37.
- Ruralis, 116.
- Rusticus Helpidius, 116.
- Rutilius, 333.
- Rutilus an poeta Christianus, 46.
- Sabatier (Petrus), 51. Notatur, 72, 74, 105, 222, 383.
- Sacramentum Eucharistiae a Christo instituitur, 353 seq.
- Sadducaei, an Saducaei, 315.
- Saevus, vide Scaevus, 315.
- Salas (Gregorius), 15.
- Sallustius, 75, 136, 144, 263.
- Salmanticae olim erecta cathedra Gregorii Ariminensis, 31.
- Salmasius, 371.
- Salomon Constant. episc., 46.
- Salomonis potentia, 149 seq.
- Saltandi vetus ars, 244.
- Saltem pro solum, tantum, 134.
- Sal terrae apostoli nuncupati, 133.
- Salvator, 161.
- Salvianus Massiliensis, 10.
- Salutationes frequentes apud veteres, 319 seq.
- Samaritanam mulierem Jesus alloquitur, 185 seq.
- Samaritum pro Samaritarum, 187. Varia quantitate, ibid. et 192.
- Sanctifico, sanctificus, 67 seq., 145.
- Sanctius, 242.
- Sanctorum catalogo pauci olim ascripti praeter martyres, 17.
- Sanctum, sanctuarium, 70.
- Sanctus, Christus, 164.
- Sandinius, 92.
- Sannazarius (Jacobus), 38, 92.
- Sapientiae cap. I, 330.
- Sara Abrahami uxor, 406 et seqq.
- Satias melius, quam saties, 149.
- Saubertus (Joannes), 40.
- Scaevus, et saevus inter se confusa, 107.
- Scaliger, 205.
- Scandala removenda, 138 et seq.
- Scetus de impudicitia, 243. Pro scelerato, 123 seq., 126, 370, 374.
- Schefferus, 281.
- Scherffius (Samuel), 92.
- Schoettgenius (Christianus), 39. Notatur, 105, 112.
- Scioppius, 242.
- Scribae conveniunt in unum, ut Jesum occidant, 352.
- Scribae et Pharisaei increpantur, 319.
- Scribonius Largus, 209.
- Scrupeus, 154.
- Secla, mundus, 278.
- Secreta coeli, 95. Cordis, mentis, 113, 123, 207. Poli, 454.
- Secreto, secrete, 259.
- Secretus, 119, 241.
- Sectari, 205, 222.
- Sedes de tumulo non raro occurrit, 349.
- Sedulius, 12, 20, 22 seq., 32, 34 seqq., 43, 46, 63, 76, 87, 93, 161, 166, 169, 175, 197, 210, 213, 223, 247, 282, 290, 303, 311 seq., 362, 367, 375.
- Seneca philos., 65, 154, 210. Seneca trag., 252, 327.
- Septa, sepes, 310.
- Sepulcra dealbata, 321. In Judaea quali forma, 349. Veterum quali forma, [Col. 1007] 384. Sepulcrum corporis Domini, 381 seq.
- Sequi, 141, 143.
- Serenum substantive pro serenitas, 261.
- Serenus Sammonicus, 147.
- Serpens in paradiso Evam decipiens, 394.
- Serryus, 92.
- Serus repetit pro sero repetit, 239.
- Servare diem, 78.
- Servator, 161.
- Servi clavatores, 362. Custodes domorum, 332.
- Servius, 130, 200.
- Servus immitis a Domino punitus, 283.
- Severus Sulpicius, 32, 42.
- Sextus Rufus, 13.
- Sibi aliquando superfluum est, 209, 259.
- Sibyllae versus, 22.
- Sicardus Cremonensis, 104.
- Sichar, Sichem, Sichima, 186, 446.
- Sichem occisus a filiis Jacob, 431.
- Sidonius Apollinaris, 298, 333.
- Si eleganter aliquando omittitur, 305.
- Signa judicii extremi exponuntur, 323.
- Signare, 372.
- Sigonius, 4.
- Silenter, 283.
- Silicernium, 99.
- Silius, 91, 95, 125, 154, 167, 212, 283, 448.
- Simeon senex, 98 seq.
- Similis Domini virtus, 206.
- Simon Cyrenaeus, 376. Leprosus cur ita nominatus, 352.
- Simon, Simonis varia quantitate, 128.
- Simonius (Richardus), 53, 387.
- Simulare, 121. Simulatio, 213.
- Sinape, sinapis, 276.
- Sine fine, 198. Nomine truncus, 246. Querela, 69.
- Sinuamen, 82.
- Sinuosa volumina, 128.
- Si pro an, 281, 296, 365. Pro num, 348.
- Siricius, papa, 252.
- Sirletus, card., 64.
- Sirmondus, 8, 214, 298.
- Siticines quinam, 199.
- Sive, pro vel si, 221.
- Smyrna, 65.
- Smyrnaeorum epistola, 118.
- Sociabile vinclum, 316.
- Sodomae incendium descriptum, 414 seq.
- Sol in fine versus interdum ponitur, 329.
- Solers notare, 104.
- Soles. dies, 123.
- Sollicitare, 149.
- Solidus, monetae genus, 276.
- Solvi in ignes, 330. Sopore, 335.
- Solymi, 105.
- Sommerin (Joann.), 290.
- Somnia a Josepho explicata, 437. Aliquando a Deo immissa, 88.
- Sonare, sonere, 81, 86.
- Sonavi a sono, 367.
- Sonipes, 155.
- Sophocles, 64.
- Sopora nox, 248.
- Sordida adverbii more positum, 332.
- Sordidus labor rusticorum quo sensu, 306.
- Sordifluus, 460.
- Sors, 339. Patris filius, 193.
- Sorte, 70.
- Spanhemius (Fridericus), 116.
- Species animae, 115.
- Spencerus, 113.
- Spizelius, 23
- Spondaicus versus aliquando opportunus, 338.
- Spongus, spongia, 380.
- Sponsa, 89. Sponsalia, 88, 90.
- Spontaneus, 151, 156.
- Spumae descriptio, 176.
- Squamae in leprosis saepe apparent, 210.
- [Col. 1008] Stamen, 211.
- Statio militum, stationes ecclesiasticae, 249.
- Statius, 65, 110, 112, 167, 184, 244, 335, 386.
- Stella Magorum dux, 105 seq.
- Sterilitas dedecori Judaeis erat, 70, 76.
- Sternere pacem, 166.
- Stolberg (Balthasar), 97.
- Strabo, sive Strabus imitatur Juvencum, 66.
- Stramen, 211.
- Strata, stratae, 112.
- Stratum, 170.
- Strauchius, 92.
- Strictura, 236.
- Struere convivia, 244.
- Stupeo cum accusativo, 158, 190.
- Suadeo cum accusativo, 154.
- Sua, in sua, 248.
- Suarius (Franciscus), 77.
- Subigere pascua, 168.
- Sublimare, 254.
- Sub pro in, 242, 262. Saepe superluum, 136, 166, 209.
- Substantia, 226, 232, 339. Animae, 210. Panis, 124, 146. Salis, 133. Vocis, 201.
- Succedere, 203. Tectis, 164.
- Suendi modus veterum, 196.
- Suetonius, 108, 136, 295.
- Sufficit diei malitia sua, 152.
- Suffocare metaphorice dictum, 282.
- Suggillare, 233, 282.
- Sui, 241.
- Sulcare de flamma eleganter, 106.
- Sulpicia, 65.
- Summa significat complementum, 212.
- Summas aures, 235.
- Summittere colla cogebantur bello capti, 166.
- Superare usurpatum pro superesse, 327.
- Super cum genitivo, 165. Pro desuper, 162. Insuper, 188, 281.
- Superincrepito, 178.
- Suppressa voce, 83.
- Supra praepositio postposita, 279.
- Surgere, 180.
- Suspendium informe lethum, 373.
- Suspensus, 249.
- Suspicio, suscipio verba inter se confusa, 305.
- Suspicio nomen scribitur etiam suspectio, 356. Secunda in suspicio producitur, ibid.
- Sustollo, 165.
- Susurrare, inde susurrones, 241.
- Swartius Eusthatius laudat Juvencum, 49.
- Synedrion Hebraeorum tribunal, 136.
- Synodus, vide supra Concilium.
- Synthesis, sive synesis figura, 169, 296, 302, 310, 316.
- Syrophoenissae mulieris filiam a daemonio liberat Jesus, 256.
- Syxtus, vide Xystus.
- Tabingius Joannes, 175.
- Tabulatum, 165.
- Tacitus, 70, 120, 139, 143, 244, 259, 263, 316, 331, 333, 353, 361, 373.
- Taedae in nuptiis celebrandis adhibitae, 335 seq. Virginae, 77.
- Talenta, quae servis data sunt ad exercendum, 337.
- Tamayus de Salazar (Joann.) rejicitur, 15 seqq.
- Tanta, tot, 201.
- Tanti, tot, 351, 364.
- Tantum, tantopere, 75, 113.
- Tarapha (Franciscus), 19.
- Tartarus insatiabilis, 243.
- Tatianus, 58.
- Templum Hierosolymitanum quadraginta et sex annis aedificatum, 179. Ejus subversio praedicitur, 322 seq.
- Temporum mutatio, 323, 341, 383.
- [Col. 1009] Tempus pro utroque tempore, 363.
- Tendere pro iter facere, 172 seq.
- Tenebrae exteriores quid sint, 160, 313. In luctu funebri, 347.
- Tenerae aurae, 75.
- Tenere vitam, 124.
- Terentius, 94, 106, 135, 147, 172, 308, 314, 363.
- Terga terrae, 149.
- Ternus, trinus, 84.
- Terrificare, 250.
- Tertia lumina solis, 179.
- Tertullianus, 10, 80, 114, 119, 190, 212, 234, 257, 285, 302, 316, 330, 371.
- Textum substantive positum, 377.
- Thamar, 433.
- Thanner Jacobus, 34.
- Theocritus, 141.
- Theodulphus Aurelianensis, 46.
- Theophilactus, 79, 174 seq., 177.
- Theophilus Antiochenus. 58.
- Thesauro terrestri invigilare non oportet, sed coelesti, 147.
- Thomasinus, 21.
- Thomasius (Gothofredus), 41.
- Thomasius (Jacobus) refellitur, 62.
- Thomas (S.), 76, 121.
- Thronus, 84, 134.
- Tibiarum usus in funeribus, 199.
- Tibullus, 145.
- Tichonius, 329.
- Tillemontius, 92.
- Tinea, prima communi, 147.
- Tiphernus, 32.
- Tiraboschius Hieronymus, 31.
- Titus Probus, 4.
- Toletus, 177.
- Totum, omnia, 362.
- Tractare, 113, 291. Lumen oculis, 115. Pecuniam, 337. Verbum ecclesiasticum, 197.
- Traducere uxorem, 88.
- Trahere, 75.
- Transfiguratio Domini in monte, 269.
- Transfluere, 293.
- Trans meritum, 282. Sidera, 135.
- Transvolvere, 276.
- Trebellius Pollio, 189.
- Trepida mens, 74.
- Trepidatio, 145.
- Tributum Caesari reddendum, 314 seq. Solvit Jesus, 276 seq.
- Tricliniarcha, 176.
- Tricliniares servi, 176.
- Triclinium veterum describitur, 298 seq.
- Triebel Laurentius Bened., 97.
- Trinus, ternus, 84.
- Trithemius Joannes, 29, 47 seq.
- Triticum album alicubi reperitur, 191.
- Tritura, tribulatio, 236.
- Triumphus Salvatoris, ingredientis Hierosolymam, 301. Christi heroicus, Carmen, 456 seqq.
- Trombellius, 94.
- Truncare, 287.
- Tubae stridor, et clangor tribuitur, 330.
- Tubarum usus in funeribus, 199.
- Tueor an passive accipi possit, 453.
- Tueri, 132.
- Tumultus, 201.
- Tunica inconsutilis Christi, 377.
- Turbo translate, 364.
- Turnebus, 69.
- Turris Babel, 406.
- Tursellinus, 175.
- Turtures, vide Columbae.
- Tyrus, prima vocali correpta, 256.
- Ultima pro ultimo, 365. Substantivi [Col. 1009] more, 295.
- Umbraculum, 173.
- Umbrae defuncti vocati, 455.
- Undisonus, 277.
- Unicus, unigenitus filius, 271.
- Unus, et alter, 109. Pro aliquis, 180.
- Unum per duo, vide Hendiadys.
- Urgeo cum infinitivo, 110, 376.
- Ursinus Fulvius, 299.
- Utilitas conferendi codd. mss. pro variis lectionibus, 56.
- Utres, prima correpta, 196 seq.
- Uxor non dimittenda nisi ob fornicationem, 283 seq. Non repudianda, 139.
- Vacuum fuit, 263.
- Valens Gonzaga em. cardinalis, 34.
- Valerius Flaccus, 82, 89, 270, 345, 350. Maximus, 4, 289. Probus, 28.
- Valla, 70, 242.
- Vallarsius, 3. Notatur, 8.
- Vallettae bibliotheca, 21.
- Variae lectiones nihil obsunt, et prodesse multum possunt, 57.
- Varenus (August.), 121.
- Varro, 6, 247, 251, 310.
- Vasaeus, 42.
- Vates sacerdotes dicti, 69, 105.
- Vecknerus, 116.
- Velamina templi Hierosolymitani, 380.
- Velivolum mare, 163.
- Vel post aut, 148. Pro et, 300.
- Venenum in utramque partem accipitur, 221. Vox invidi, 125.
- Venerandus passive sumptum, 310.
- Venero activum, 189.
- Venia danda erranti septuagies septies, 281. Supplicibus facile concedenda, 283.
- Venire tibi in verba, 72. Viam, 105.
- Venit pro est, 267.
- Verberat vox aures, 350.
- Veridicus, 188.
- Verpus, Judaeus, 140.
- Versus quidam graves, 333. Spondaicus sine ullo dactylo, 354, 372.
- Vesper, hesperus, 382. Vesperus, 294.
- Vestigia, 133, 140.
- Vestire lumine metaphorice, 151, 271.
- Vestium, et ciborum nimia sollicitudo fugienda, 148 seq.
- Vettius Aquilinus consul, 5 seq., seu Vectius, 4 seq.
- Vetto Caecilius, 16.
- Vettones populi, seu Vectones, 4.
- Via perditionis lata, coeli angusta, 154.
- Via, ratio vitae, 171.
- Viare, 87.
- Vibrare, 241.
- Vicibus omnibus annorum, 111.
- Vicissitudo perpetua rerum, 452.
- Victor, 80. Marius, 123, 267, 395.
- Victorinus Afer, 11, 79. Pictaviensis, seu Petavionensis, 11, 351.
- Victus facilis, 149.
- Videre mortem, 98.
- Vigiliae noctis quatuor numerantur, 249.
- Vigilius Tapsensis, 80, 108.
- Vincentius Bellovacensis, 43.
- Vincla corporis, 100.
- Vinclum sociabile, 316.
- Vinetum a vinea differt, 292.
- Vinum, laetitiae liquor, 175.
- Virentia substantivi more, 151.
- Virgilii laus, 65.
- Virgilio familiaris erat hiatus, 183.
- Virgilium passim imitatur Juvencus, 243.
- [Col. 1010] Virgilius, 14, 64, 68, 71 seqq., 75 seq., 78, 83, 85, 94, 103, 106, 109 seq., 112 seq., 117, 126, 128 seqq., 140, 149, 153, 156 seqq., 160, 164 seqq., 168, 174, 176 seqq., 182, 187, 189, 191 seq., 199 seq., 201, 207, 209, 215, 228 seqq., 240 seq., 243, 246 seq., 254, 261, 268 seq., 271, 275, 279, 287, 292 seqq., 299 seq., 304 seq., 322, 324, 326 seq., 331 seq., 336, 340, 345, 358 seq., 364, 369, 371, 373, 386, 396, 405, 436, 454, 457.
- Virginea tecta, 77.
- Virginum Judaearum asceteria, 77.
- Viror, 238.
- Virtus aliquando in malam partem accipitur, 167. Virtus corporis pro corpus, 137.
- Virtutes, scilicet miracula, 156, 173.
- Viscus, 82.
- Visere, visitare, 86.
- Vis livida, 124. Tetra veneni, 141.
- Vita deficit, cum calor abest, 349.
- Vitae in plurali, 168.
- Vitia aliena quonam pacto corrigere oporteat, 280.
- Vitreus, 120.
- Viva aqua, 187.
- Vives (Joannes Ludovicus), 50.
- Vivificus, 386.
- Vocari pro esse in sacris litteris, 80.
- Voco cum infinitivo, 160. Pro invito ad coenam, ibid., 311.
- Vogelius (Daniel), 92.
- Vogt (Joannes), 7.
- Volaterranus, 50.
- Volvenda dies, 85.
- Voluisse tuum, ut velle tuum, 158.
- Volumina cordis, 102. Sinuosa, 128. Petrae, 382.
- Vonck (Cornelius Valerius), 75.
- Vopiscus, 7.
- Vorstius (Jo.), 180.
- Vossius (Gerard. Joann.), 50, 102.
- Vota de nuptiis dici solet, 195.
- Votum, 145.
- Vox est ictus aer, 210.
- Vox pro sono, 182.
- Vueda (Comes), 35.
- Wasius, 219, 317.
- Wegnerus (Gothofredus), 92.
- Weitzius (Joann.), 20, 50.
- Westhemerus (Bartholomaeus), 35.
- Wetstenius (Joannes Jacobus), 55.
- Witechindus, 64.
- Wicelius (Georgius), 9.
- Wilkius (Andreas), 9, 39, 50. Rejicitur, 78.
- Vulnus pro injuria, et pro scelere, 282.
- Vulpius, 248.
- Wolfius (Joannes Christ.), 118, 334.
- Wopkensius, 195.
- Xystus Senensis, 14, 50.
- Zabulon, seu Zabulonum terra, 127.
- Zacharias (Franc. Antonius), 115, 344.
- Zebedeus, 129. Ejus uxor pro filiis supplex Christum precatur, 295.
- Zehnerus (Joach.), 24, 41.
- Zehnerus (Joannes), 38.
- Zizania in Evangelio quid sint, 237, 240. Amara sunt, 237.
- Zosimus, Constantini laudibus detrahens, rejicitur, 388.
- Zovenzonius (Raphael), hymnographus, 32.
[Col. 0993] A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
[Col. 1004] P
Q
R
S
T
U
V
X
Z
Index in opera Sedulii
- Abbo, 394.
- Abducere retro, 234.
- Abel, et Cain, 362.
- Abgari ad Jesum epistola apocrypha, 426.
- Ablativus absolutus, 277. In e et i, 203.
- Ablutus secunda brevi, 303.
- Abraham, 166 seq.
- Abraxeae gemmae, 307.
- Abundantius, 40 seq.
- Abusti, obusti, 352.
- Ac, et at confusa in mss. 167.
- Accepta vox, 302.
- Accola, et incola, 299.
- Accubitare, 151.
- Achaemenia ira, 176.
- Achilles Statius, 79.
- Acrostichi carminis lex, 398.
- Acrostichis Belisarii, 394. Liberii, 397. Vide Anacrostichis.
- Acta martyrum interdum apocrypha, 416. Vide Gesta SS. martyrum.
- Actus Andreae, et aliorum apocryphi, 421.
- Actus prophetarum quodnam Sedulii carmen, 48.
- Adam ejectus e paradiso, 179. Cognitio ejus supernaturalis an vera fides supernaturalis fuerit, 132.
- Adami posteri, 361.
- Adefonsus episcopus, 18.
- Adelberti oratio apocrypha, 439.
- Ademarus, 394.
- Adeptus, et ademptus, 161.
- Ades pro es, ibid.
- Adjectivorum usus improprius, 142.
- Adjectivum neutrum plurale jungitur substantivo in genitivo, 169.
- Adire solemnia mensae, 152.
- Adoptianorum fraudulenta haeresis, 112 seq.
- Adoptio pro assumptione, 128.
- Adoro, et adopto, 270, 364.
- Adoro, adorno, adopto, adapto inter se in mss. commutata, 109, 126.
- Adrianus I, 126.
- Adultera liberatur, 300.
- Adusti, obusti, abusti, 352.
- Aediwaldus, 101.
- Aedituus, 106.
- Aereus, aerius, 174.
- Aesculapius, 182.
- Aestimo pro existimo, 140.
- Aethereus, aetherius, 174, 268.
- Aethra pro aethera, 213.
- Aethram, aethra, 315.
- Agens, et aiens, 194.
- Agit lumen, 169.
- Agobardus, 114 seq.
- Agroetii Orthographia 84.
- Agroetius grammaticus an exstiterit, 379.
- Ait, et agit confusa, 190.
- Alardus, 174.
- Albania bibliotheca, 51.
- Albinus, vide Alcuinus.
- Alcimus Avitus, 48, 163.
- Alcuinus 16, 100, 372 seqq. Felicis impugnator, 112 seq. Ejus Homiliarium, 203.
- Adhelmus, 154, 157, 174, 178, 394. [Col. 1011] Sedulii imitator, 31, 97.
- Aldus editor Sedulii, 60.
- Alere, 206. Pro inflare, 225.
- Alexander Natalis notatur, 37.
- Aliger gallus, 319.
- Allecti in senatum, 143.
- Almeloveen Theodorus Jansonius, 53.
- Alpha, et ω Deus, 268 seq.
- Altilitas, 277.
- Alva refellitur 22.
- Amalarius 333. Vide Fortunatus.
- Ambrosianum pro hymno, 372.
- Ambrosius (S.), 415.
- Ambrosius Camaldulensis, 54, 123.
- Amici, et amicti, 169.
- Amissae vitae, 290.
- Amoenus poeta confusus cum Fortunato, 378.
- Amort Eusebius, 401.
- Amplum caput, 329.
- Anacrostichis quid sit, 394.
- Anacrostichorum carminum auctores, ibid.
- Anacletus papa, 406.
- Andlo (Petrus), 38.
- Angelorum, sive potius daemonum conficta nomina, 438 seq.
- Angue, et ungue, 162.
- Angustus, et augustus, 163.
- Anhelans ignis, 267.
- Anna S. non nupsit tribus, 46.
- Annuntiatio B. V., 200.
- Anonymus auctor De numeris, 82.
- Ansigisus abbas, 408.
- Antigraphum, 89.
- Antiquitatis nihil ignorandum, 399.
- Antistes episcopum sonat. 16.
- Antonius (Nic.), 8, 16, 18, 61 seq.
- Antonius poeta, 172.
- Anubis, 182.
- Anulla ab anu, 106.
- Apex duodenus apostolici honoris, 195.
- Apicii libri, 152.
- Apis, 182.
- Apocalypsis olim a nonnullis Graecis non recepta, 405.
- Apocrypha in Ecclesiae officio non recipiebantur, 413.
- Apocryphae scripturae 403, 419 seq.
- Apollinaris Syncletice, 143.
- Aponius, 107.
- Apostoli electi, 224 seq.
- Apostolorum nomine plures libri apocryphi, 420 seq. Canones, 423.
- Appendices ad Sedulium, 383.
- Appono de conviviis, 154.
- Aproniana gens, 75.
- Apuleius, 166.
- Aqua ex petra producta, 171. In vinum conversa, 237.
- Arae arboribus a paganis erectae, 183.
- Arator, 96, 100, 141, 161, 179, 195 seq., 250, 262, 318, 325, 360.
- Arbores a veteribus adoratae, 183.
- Arca Dei destruens hostes, 365.
- Arcadia Theodosii soror, 24.
- Arcadii et Honorii consulatus quintus, 89.
- Arcadius imperator, 23.
- Arctis, artis, atris, 282.
- Arculfus, 35.
- Arere, maturescere, 164.
- [Col. 1012] Aries aris impositus, 167.
- Ariminensis synodus damnata, 420.
- Arius, 188.
- Arma, consilia, 221, 315.
- Arma de ludo, et pugna dicta, 141.
- Arnobius junior, 35.
- Arnolfus, 394.
- Arntzenii tres, 223.
- Arntzenius pater, 51.
- Arntzenius (Henricus Joannes), editor Sedulii, 68. Quibus mss. codicibus usus, 51 seq. Rejicitur, 153, 160, 167 seq., 174, 297, 300, 376. Notatur, 25, 32, 140 seq. Variae ipsius lectiones saepe fallunt, 396.
- Artifex adjective, 353. Codex, 152.
- Artificiosi versus, 46.
- Artificum fraudes, 88.
- Artisis, 105.
- Ascaricus, episc., 37.
- Asena Latinitas, 426.
- Asina allocuta Balaam, 172.
- Aspirationi vis consonantis tribuebatur, 384.
- Asser Menenensis, 7, 100, 165.
- Asterisci in bibliis, 431.
- Asterii duo consules saeculo V, 75 seq.
- Asterius Flavius anno 449 consul, 76. Emendator codicis Virgilii Medicei, 76, 78. Collector carminum Sedulii quisnam fuerit, 71 seq. Carmina Sedulii jam vulgata collegit, et majori ornatu edidit, 74. Non est auctor elegiae Cantemus, 29, 91. Ipsius plura nomina, 74, 77. Epigramma, 392. An directum ad Gelasium, 85. An ad Macedonium, 73.
- Asturius, vide Asterius.
- At, et ac, 169.
- Athanasius (S.), 404, 414, 420.
- Athenaeus pagus, 185.
- Atheniensium superstitio paganis nomen fecit, 158.
- Atra sepulcri, 339.
- Attactu, 216 seq., 286.
- Atto Vercellensis decretum Gelasianum suis canonibus inseruit, 412.
- Aubertinus, 35.
- Auctor de Deo, 332. Qui futura praemonet, 322.
- Auctor Declamationis in Sallustium, 141. Vitae S. Adalberonis, 155. Vitae S. Dunstani, 165. Vetus Vitae S. Gerardi, 193. Vitae S. Theobaldi Sedulium imitatur, 165. Vide Anonymus.
- Auctores prisci fons omnium doctrinarum, 399.
- Audebat, et augebat, 344.
- Audere de igne, 177.
- Augustalis (S.), 277.
- Augustinus (S.), 95, 163, 351, 415. Verus ejus discipulus S. Thomas, 134. Venerabili ipsius nomine contra catholicam doctrinam abuti nefas, 133. Opus De pastoribus, etc., 38. Sermones nuper editi, 408 seq.
- Avienus, 48, 211, 342.
- Aurea praemia vitae, 193. Sidera, 174.
- Aurei disyllabum, 272.
- Aurorarius, vide Petrus.
- Ausonius, 47, 391.
- Ayala, vide Interian.
- B, et v confusa, 199, 284.
- Babylonii tres pueri, 176.
- Balbulus, vide Notkerus.
- Balde (Jacobus) notatur, 381.
- Baldericus, 155.
- Ballerinii (fratres), 10, 403.
- Baluzius, 80.
- Bandinius (Joann. Bapt.), 53 seq., 118.
- Baptismatis typus, 170.
- Baptizaturus, pro baptizandus, 215.
- Barabbas, 323.
- Bardus scriptor vitae S. Anselmi Lucensis, 413.
- Barthius Gaspar, 5. Annotator Sedulii, 69. Refellitur, 338. Affectata ejus obscuritas, 70.
- Baruch cum Jeremia comprehendi solet, 432.
- Basiliani haeretici, 308.
- Basilius (S.) 143, 414.
- Basnagius refutatur, 17.
- Bayer (Franc. Perez), 37, 62, 378.
- Baylius, 36, 90. Notatur, 61.
- Beda (Ven.), 35, 37, 49, 96, 114 seq., 168, 172 seq., 187, 190, 203, 205, 281, 317, 333, 378. Imitator Sedulii, 31. Opinio ejus de metris expenditur, 37. Non probatur, 191, 311. Ipsius commentator in cod. ms. Vaticano, 97.
- Belisarius dux, 93. Ejus inscriptio, ibid.
- Belisarius poeta, 92 seq. Acrostichis ejus de Sedulio, 394.
- Belsabia Latinitas, 427.
- Benedictus XIV, 333.
- Bentleius, 277.
- Benzelius (Ericus), 52.
- Bernardus (S.), 204.—Bernardus Toletan. antist., 36.
- Beroaldus (Philippus), 47.
- Berta (Franciscus), 40.
- Biblia versiculis, capitulis, et asteriscis olim distincta, 430 seqq.
- Bibliopolarum fraudes, 64.
- Bibliotheca Albania, 51. Angelica, 24, 50. Basilicae Vat., 123. Capituli canonicorum Viterbien., 120. Collegii Romani, 49 seq., 122. Corsinia, 58. Florentina S. Crucis, 54. Laurentiana Florentina, 53 seq. Lipsiensis, 53. Regia Parisiensis, 57. S. Marci Venetiis, 60. Taurinensis, 24. Uffenbachiana, 32.
- Bibliotheca Patrum, 66. Plures ipsius editiones, 148.
- Bibliotheca pro bibliis sacris, 143.
- Bibliothecae Vaticanae codices mss., 41 seqq.
- Bibliothecae a Montfauconio recensitae, 55 seq.
- Biblus, byblus, 156.
- Bigne Margarinus, 23, 66.
- Biscionius, 78.
- Bivarius, 8.
- Blandinus, 58, 143.
- Bobiense monasterium, 40. Ejus catalogus ms., 57 seq.
- Boilaeus rejicitur, 439.
- Bollandus, 58, 143, 416.
- Bonada, 398.
- Bonaventura (S.), 132.
- Bonifacius episcopus, auctor Carminis de virtut. et vit., 327.
- Bonifacius papa, 405
- Bonus de Christo, 340.
- Borgia (Emin. Card. Steph.), 351.
- Borgia (Alexander), ibid.
- Borgianum museum, 307.
- Borricchius (Olaus), 28, 102.
- Brasichellensis, 23, 26.
- Braulio, 37, 151.
- Bresina Latinitas, 427.
- Breviarium Mozarabicum, 372. Parisiense, 373. Romanum, 97, 213.
- Brevis, exiguus, 234.
- [Col. 1013] Brito (Gulielmus) imitatur Sedulium, 155.
- Browerus, 394.
- Burmannus (Secundus Petrus), 51 seq.
- Burchardus, 81.
- Burontius del Signore (Carolus), 412.
- Buschius Hermannus, 58.
- Caeca potestas, 271.
- Caeci deformes sunt, 279. Et claudi sanantur, 280. Duo a Domino sanati, 279. Duo illuminati, 253.
- Caecus mutus daemoniacus liberatur, 258. Natus videt, 301. Sanatur, 286.
- Caerula ponti, 169. Vaga, 224.
- Caesareum, caesarium, 272.
- Caesurae ratio, 191. Vis, 167, 287.
- Calchedonensis synodus, 413.
- Calliopius, 87 seq.
- Calmetus, 27.
- Calphurnius, 50.
- Calvitii laus, 46.
- Camelus foramen acus penetrare nequit, 277.
- Camerarius David, 18.
- Camurus, 106.
- Cana fides, 164.
- Candida pompa, 290 seq.
- Canis ore relambit, 301.
- Canisius, 97.
- Canistris gemmatis, 154.
- Cannegieterus notatur, 153.
- Canon divinorum librorum ex Gelasio, 408 seq. Librorum veteris, et novi Testamenti ex Damaso, 403 seq. Scripturarum divinarum in concilio III Carthaginensi ad omnes Ecclesias extensus, 410.
- Canones apostolorum, 38, 423.
- Canticum paschale, 22.
- Canunt Deo, 374.
- Caper, vetus scriptor, 288.
- Capilupi Julius, et Laelius poetae centonarii, 391.
- Capitula in Bibliis, 432.
- Cappusotus editor Sedulii, 58. Quibus codicibus mss. usus, 53.
- Capri Orthographia, 48.
- Carbasa pandere ponto, 242.
- Carmen Paschale, 19 seq., 151 seq. A Sedulio Opus vocatum, 147. Idem est, ac de actibus prophetarum, 31. Vivente Sedulio, editum, 150. Ejus tituli, 155.
- Carmen de Incarnatione non est Sedulii, 33.
- Carmen ineditum de virt., et vit., 327.
- Carminum voluptas, 139.
- Carolus Calvus, 46.
- Casalbon Raphael, 62.
- Casimirus (S.), 46.
- Cassander (Georg.), 22, 62.
- Cassianus (Joannes), 143—Cassiani opuscula apocrypha, 425.
- Cassianus (Christoph.), 18.
- Cassiodorus, 55, 94, 191, 332 seq.
- Castra pia, angeli, 192.
- Casula urbs, 124.
- Catalogus operum Sedulii, 18 seq.
- Cathedra pestifera, 319.
- Cato philosophus, 44.
- Cautis pro cautes, 106.
- Caveus refellitur, 410.
- Cecropium venenum, 158, 185.
- Cecrops simulacra reperit, 185.
- Ceillierius notatur, 27.
- Cellarius editor Sedulii, 67. Quibus mss. codicibus usus, 53. Impugnatur, 160, 163, 167, 241, 244, 290, 331, 339, 364.
- Celsus (Constantinus), 87.
- Cennius Cajetanus reprehenditur, 37.
- Censores deputati adjudicandum de codice S. Hilarii, 109 seqq.
- Census, patrimonium, 142.
- Cento de Incarnatione, 384. Probae, 26. Virgilianus, 34. Virgilianus non est [Col. 1014] Sedulii, 25. De Christo apocryphus, 425 seq.
- Centonis leges, 391.
- Centum ora, 165.
- Cerea mala, mella, 153 seq.
- Cervice bis bina, 247.
- Chananaeae filia liberatur, 264.
- Chaos, chao, 165.
- Character gothicus, 408.
- Caraxare, 105.
- Chiffletius (Petr. Franc.), 81, 400.
- Chilpericus Sedulii imitator, 99.
- Chlamys, qua indutus fuit Christus, 329.
- Chorus poetarum, 67.
- Christus verbo genitus, 269. Columba dictus, 369. Pastoribus nuntiatur, 204 seqq. Puer inter magistros legis, 214. Periculis sanctorum insertus, ibid. Statura pusillus non erat, 439. Vide Jesus.
- Christi nomina, 401 seq. Natalis, 201 seqq. Descensus ad inferos, 179, 358. Apparitiones post resurrectionem, 351 seq. Mensura longitudinis, 439.
- Chronicon Fontanellense, 408.
- Chrysologus, 167.
- Chrysostomus (Jo.), 27.
- Cicero, 139, 141, 146, 153, 190, 228, 275, 278, 297, 394, 396.
- Clathra neutro genere, 288.
- Claudi sanantur, 280.
- Claudianus Mamercus, 16, 50, 58, 104, 164, 173.
- Clauso die, 248.
- Claustra genarum, 302.
- Clementis (S.) nomine libri apocryphi, 421.
- Clementis Alexandrini opera apocrypha, 425.
- Clictoveus, 370.
- Clypeus, et murus pro praesidio, 139.
- Cochleare vetus Jesum asino insidentem exhibens, 308.
- Codex ms. Veliternus, 370. Veronensis S. Hilarii, 115 seq. S. Hilarii in Basilica Vaticana, 109 seq.
- Codex artifex, 152.
- Codices mss. conferendi consuetudo, 107. Vide Correctores.
- Codicum mss. correctores, et corruptores, 106 seqq. Exscriptores plerumque juvenes, 109. Menda quibus ex causis, 107 seq. Nimia antiquitas saepe suspecta, 83. Vetustas a plerisque exaggerata, 408.
- Coeli, 103.
- Coelius praenomen Sedulii, 8.
- Coelum pro Deo, 312.
- Cohaerare, 105.
- Cola, et comma, 98.
- Colganus, 18.
- Collectaneum Sedulii, 35 seq.
- Collectaneus, 27 seq.
- Collectio canonum, 10. Hispanica, 81, 423.
- Collector Pisaurensis poetarum notatur, 197.
- Colluco, collucis, 153.
- Colvenerius, 155.
- Columba nomen Christi, symbolum Eucharistiae 369. Non caret felle, 219.
- Columbanus (S.), 56, 394.
- Columella, 185, 318, 345.
- Columis, et colomis, 276.
- Colymbus, 105.
- Comma, seu coma, 98.
- Commodianus, 153. Inter apocryphos, 425.
- Compar, socius, 379.
- Conceptio immaculata Virginis, 200.
- Concilia tria generalia antiqua. 413.
- Concilium Aquisgranense, 113. Carthagin. III, 410. Francofordiense, 112 seq. Romanum sub Damaso, 80, 400 seq. Sub Gelasio, 82, 85. Sub Hadriano, 114 Sub Leone III, ibid. Toletanum I, 329.
- Concilii Tridentini doctrina de justificatione defenditur, 134.
- [Col. 1015] Conjecturis non temere indulgendum, 224.
- Conjugii foedus, 145.
- Conjugium pro conjuge, 184.
- Consanguineus limus, 302.
- Conscribi albo, 194.
- Constantinopolitana synodus, 413.
- Constantius imperator, 12.
- Constantius contra Germonium, 109 seqq. negligentiae arguitur, 118.
- Contagia moechae, 300 seq.
- Contra, 274.
- Controversiae theologicae sine fastu expositae, 131.
- Coquebat, fovebat, 240.
- Core, Dathan, et Abiron, 365.
- Corippus, 359. Sedulium imitatur, 165.
- Corona, aeterna vita, 229.
- Corpus poetarum, 67.
- Correctores codicum mss., 107, 170. Hymnorum breviarii Romani, 373. Librorum olim viri illustres, 87.
- Correctorum codicum subscriptiones aliquando falsae, 88.
- Corvus perfidus Noe, 173 seq.
- Covarrubias, 416.
- Constant, vide Constantius.
- Creatus, natus, 204.
- Creavit pro genuit, 373.
- Cresconiana collectio canonum, 80, 402.
- Criticorum audacia, 152.
- Crucis lignum, 366.
- Crusius refellitur, 345.
- Crux colenda, 331. In vexillis, 192. Ejus eloguim, 332. Veneratio, 163.
- Crypta, 105.
- Cui, disyllabum, 105.
- Culmina tecti, 250.
- Culta novalia, 397.
- Cuneata globo, 291.
- Currere pelagus, 136. Per facta, 275.
- Curtius, 138, 219.
- Curva corrigere, 276.
- Cuspinianus, 29.
- Cyprianus, 414. Ei suppositus liber, 417, 425.
- Cyprianus Antioch., 425.
- Cyrici, et Julitae martyrum gesta, 416.
- Cyrillus Alexandr., 414.
- Daedaleum tectum, 159.
- Daemonium mutum, 254, 282.
- Daemon latro, 282.
- Daemonum legio expulsa, 244.
- Damasus (S.), 57, 259, 320, 370, 394. Auctor decreti de sacr. Scriptur., 80. Ejus concilium, 400.
- Damnare, obstringere, 250.
- Damno pro obligo, 160.
- Daniel, 178.
- Darius duabus primis correptis, 178. Secunda brevi, 104.
- Dativus pro ablativo, 160.
- Davidicus delectus, 398.
- Davisius, 53, 165.
- Daviticus, Davidicus, 157.
- Daumius, 51. Poetas Christianos edere cogitaverat, 70.
- De pro in, 201.
- De nube tonat, 345.
- Deae epitheton Deiparae non convenit, 381, 391.
- Decachordum, 157.
- Decretales epistolae Romanorum pontificum, 415.
- Decretum de libris recipiendis, et non recipiendis, 400 seqq. Gelasianum de Centone Virgiliano, 34.
- Decutio, discutio, 216, 253.
- Dedicatio ad Theodosium, 23, 382. Operis Paschalis, 148.
- Defossum aurum, 278.
- Defuso, diffuso, 253.
- Deipara, 362, 366. Regina apostolorum, 331. An ad sepulcrum Domini cum aliis mulieribus iverit, 347, [Col. 1015] 350. Ejus laus, 203 seq. An ipsi primae omnium Christus post resurrectionem apparuerit, 350.
- Dei potentia, 161 seqq.
- Deitas, 103.
- Dejectus lumina, 270.
- Delapsus et dilapsus, 188. Ventre parentis, 302.
- Delectus, et dilectus, 398.
- Delituit, et dilituit, 338.
- Demergere, 324.
- Demersa, et dimersa, 324.
- Demissus, et dimissus. 182, 223, 247, 288, 354.
- Democritus vetus philosophus, 192.
- Dempsterus notatur, 14.
- Denarii, quibus venditus est Christus, 233.
- Denarios secunda brevi, 233.
- Denis (Michael), 408.
- Deo unice inserviendum, 158.
- Dependere operam, 345.
- Depositum substantive, 175 seq.
- Descendere pro ire, 248.
- Deteriora, et dexteriora, 174.
- Detersa, deterta, 284
- Deterta capillis, 104.
- Deus miseratus instauravit humanum genus, 199. Pater noster, 226.
- Dexteriora, 174.
- Dextri Chronicon, 8.
- Diaconissae, 143.
- Dialogi Platonis, et Ciceronis, 22.
- Diarium ecclesiasticum Romanum expenditur, 131 seq. Litteratorum Italiae calumniae arguitur, 110.
- Didrchamatis aurei, 272.
- Diem extremum, 251.
- Dies masculino, et feminino genere, 251.
- Differentia canonis, capituli, breviarii, 37.
- Digesta, digestum Lucae, 187.
- Dii gentilium irrisi, 182 seq. Transplantati, 185.
- Dimenso corpore, 257.
- Dimisit, et demisit, 341. Vide Demissus.
- Diomedes antiquus grammaticus, 375.
- Dionysius Cato, 44, 207.
- Diphthongi veterum, 42.
- Discipuli LXXII, 291.
- Discipulus adjective, 289.
- Discissus, et discisus, 341.
- Discrimen vitae amissae, 290.
- Diurnus, quotidianus, 231.
- Dives regnum coelorum intrare non potest, 277.
- Divina explicare velle addacia censetur, 164.
- Divitum convivia, 154.
- Doctori turpe est, cum eum culpa redarguit, 139.
- Doctoris, et Ductoris, 398.
- Doctus de coquo, 153.
- Domini appellatio, 135.
- Dominici diei dignitas, 346.
- Dominus in forma ignis, 168.
- Domus exilis quaenam, 153.
- Domus genitivus, secunda brevi, 254.
- Donare, condonare, 199.
- Donatus, 28. Ejus editiones, 55. Ipsius anonymus commentator, 44.
- Dracontius, 161 seq., 165 seqq., 169, 176, 183, 186 seq., 190, 193, 198 seq., 220, 253, 275, 280, 284, 287, 289, 292, 297, 318, 342, 359.
- Drepanius Florus, 177, 192, 267.
- Dubitatis Christum, an possit, 304.
- Dukerus (Carolus Andreas), 51.
- Dungalus, 96, 331.
- Dunstani (S.) visio, 101.
- Dupinius perstringitur, 36.
- E pro i in mss., 41, 410. In compositione correptum, 266.
- E contra, 274.
- [Col. 1016] Ecclesia secunda brevi, 350.
- Ecclesiae catholicae apostolicae Romanae appellatio, 409.
- Ecclesia Romana olim gesta martyrum non legebat publice, 416.
- Eclipsis solis in plenilunio, 338.
- Edere, et prodere, 314. Loquelas, 172.
- Editiones Sedulii, 58 seqq.
- Efferri, de funere, 289.
- Effigies corporis, 303.
- Ego eleganter praeponitur, 145.
- Eldefonsus episcopus, 17.
- Elegia Sedulii, 28 seq. Ejus inscriptio, 370.
- Elias, 173 seqq.
- Elipandus redarguitur, 112.
- Emicare, 205.
- Engelbertus, 350.
- Enim, et etiam confusa, 402.
- Ennius, 104, 218.
- Ennodius, 369.
- Enoch, 165 seq., 360.
- Enormi prima brevi, 266.
- Eous, oriens, prima communi, 383.
- Epanalepsis, 361.
- Ephesina synodus, 413.
- Epigramma quoddam anonymum, 381.
- Epistolae S. Pauli, 27. Sedulii, 30.
- Epitheta plura uni substantivo apposita, 337.
- Eptaticus, 430.
- Esdrae liber tertius, et quartus apocryphi, 432.
- Esther an duo libri, 432.
- Esto, ut adverbium, 106.
- Estremecerse, 305.
- Et aliquando omissum a librariis, 144. Pro etiam, 266. Et ex confusa, 362. Ex sed, aut set, 224.
- Ethelredus, 156.
- Eugenius Toletanus, 172, 342, 361, 394, 397.
- Eumenius, 176.
- Eusebius Caesariensis, 107. De eo Gelasii judicium, 418, 424.
- Eustathius, 12.
- Eva, 361. Ejus peccatum, 198.
- Evangelistarum insignia, 194. Nomina, 432 seq.
- Evangelia falsata, 421.
- Eucharistiae dogma, 314.
- Eucherius, 35.
- Excludo pro expello, 271.
- Exempla pro exemplum, 313.
- Exspecto, et specto, 198.
- Expediens, et expandens, 353.
- Expulsare, 216.
- Expurgare facti causas, 136.
- Exserti humeri, 192.
- Extremisco, 305.
- Eyb (Albertus), 67.
- Eysengrein (Guilielmus) rejicitur, 15.
- Ezechias, 175.
- F, et v confusa, 176.
- Fabella de poetis ab Ecclesia exsulare jussis, 90 seq.
- Fabellis prima brevi, 320.
- Faber (Basilius), 378.
- Faber (Petrus), 167.
- Fabricius (Georgius) editor Sedulii parum fidelis, 65, 158. Refellitur, 138. Joann. Alb. corrigitur, 63.
- Facere pedem retro, 234.
- Facies terrae, 316.
- Facta, res gestae memoratu dignae, 293.
- Factura, 103.
- Fama tacens, 225.
- Famularier, 222.
- Fana, et vana, 159.
- Fascis pro onere, 307.
- Fassonius Liberatus, 358.
- Fastus, et fasti, 392.
- Fateri magna est medicina, 284.
- Fatisco, et fatesco, 341.
- Faustus Manichaeus, 425.
- Faustus Rejensis, seu Regiensis, 35, Ejus opera apocrypha, 425.
- [Col. 1017] Favente, et faciente, 381.
- Favillis, et cavillis, 320.
- Fecit finem esse, 285.
- Fel Christo datum, 330.
- Felix Urgelitanus an codices S. Hilarii corruperit, 112 seqq.
- Felicis papae epistola, 410.
- Feminis dicare opera non dedecet, 143.
- Fenestrae, oculi, 280.
- Fera de piscibus, 175.
- Fergustus episcopus, 10.
- Ferream vocem poetae desiderant, 165.
- Fertilitas, 277.
- Fervere fretum, 244.
- Fervidus gladius, 173.
- Festus, 218.
- Ficulnea, 281.
- Ficus sine fructu, 280.
- Fidei secunda producta, 293.
- Figmenta vatum, 392.
- Firmabat, formabat, 287.
- Firmare gradum, vestigia, 185.
- Flavius Jacobus Trebatius, 88.
- Flebilis pro flente, 238.
- Flexo genu, 376.
- Flores poetarum, 67.
- Florus diaconus, 191.
- Florus martyr, consul, 393.
- Fluctivagus, 354.
- Fluctum pro fluctuum, 384.
- Fluens genitore, 215.
- Fluidus, fluvidus, 295.
- Fogginus (Petr. Franc.), 79.
- Fontaninus (Justus), 12. Notatur, 408.
- Fornix, lupanar, 106.
- Fortunatus, 33, 62, 94, 163, 177, 240, 259, 266, 340, 378. Amalarius, 100.
- Fragrare, flagrare, fraglare, 283.
- Frachenthaell monasterium, 37.
- Francorum feritas, 176.
- Fraternum odium abolendum, 227.
- Freherus, 38.
- Fremens equus, 306.
- Frenare diem, 172.
- Freyerus Hieronymus, 67.
- Fructificans, 238.
- Frugifer, fructifer, 220.
- Frumentii opuscula apocrypha, 425.
- Fucus, et sucus, 160.
- Fulbertus Carnotensis, 37.
- Fulgentius Mythologus, 24.
- Fulmineum coelum, 174.
- Funcius refellitur, 21, 91.
- Functus pro defunctus, 255.
- Fundamentum, liber apocryphus, 422.
- Furuerunt a furo, 178.
- Fusus, natus, 316.
- Futurum in rus pro futuro in dus, 215.
- Gallandius editor Sedulii, 68. Opus paschale cum notis edidit, 148.
- Gallica lingua librorum impiorum ferax, 2 seq.
- Gallicanus presb., 142.
- Garnier (Julianus), 12.
- Garrula et garula, 399.
- Gaudia vitis, 297.
- Gaza prima brevi, 44.
- Gedeon, 365.
- Gelasius an carmen, an opus paschale Sedulii laudaverit, 84. Distinguit inter libros approbatos, et non prohibitos, 417. Canonem divinarum Scripturarum decreto suo inseruit, 411. Concilium Damasi in suum decretum inseruisse videtur, 407 seq. Decretum ejus de libr. proh., 80 seqq. canon de Scripturis divinis non est S. Hieronymo contrarius, 410. an ipsi Asterius Sedulii carmina dicaverit, 393. Vide Decretum.
- Gelasianum Decretum ex mss. Vaticanis, 408 seqq.
- Gelida morte, 252.
- Gemma antiqua praesepe Domini exhibens, 307.
- Generale, et speciale, 275.
- [Col. 1017] Genesis parva, liber apocryphus, 422.
- Genitivus pluralis in orum contrahitur in um, 289.
- Gennadius continuator Catalogi De vir. illus., 4, 20. Ejus exemplaria auctiora, 4. Interpolata, 80.
- Gentes de piscibus, 288.
- Gentes per Magos indicatae, 208.
- Gentilitia nomina, 75.
- Genu flexus, nixus. 376.
- Georgii gesta apocrypha, 416.
- Georgius Dominicus, 5. Gemnicensis, 217.
- Gerere lustra, 214.
- Germanus Antisiodor., 39.
- Germen, et gramen, 395.
- Germine, et gramine, 264.
- Germonius contra Constantium, 109 seqq.
- Gerson, 46, 102, 200.
- Gervasius monachus, 101.
- Gesta Ss. martyrum an olim in ecclesiis fuerint lecta, 415.
- Geta deus creditus, 101. Deus Scotorum, 7. An deus Britannorum, 156.
- Geta pro comoedia, 155 seq.
- Grabius (Jo. Ernestus), 426.
- Gracili testudine, 399.
- Gramen, et germen, 324.
- Gramine, germine, 291.
- Grana (Damianus), 80.
- Grandisonus, 308.
- Gratia facit filios adoptivos Dei, 226.
- Gratianus, 81, 414. Ejus Decretum, 419.
- Gratianus imperator, 23.
- Grego pro congrego, 150.
- Gregorius Magnus (S.), 27, 35, 372. Ejus elogium, 434. Nazianzenus, 414. Turonensis, 99, 217.
- Gregorius papa II, 10.
- Gregorius papa VII, 419.
- Grex pro societate, 146.
- Grialius notatur, 256.
- Grimoardus Toletanus, vide Bernardus.
- Gronovius, 156.
- Gropperus (Joannes), 18.
- Gruner (Fridericus), editor Sedulii, 67. Quibus mss. codicibus usus, 52. Notatur, 155. Judicium ejus de Vonckio, et Vopkensio, 70.
- Gruterus, 213.
- Guilielmus Malmesburiens., 101. Thorne, ibid.
- Gyraldus, 22.
- H aspiratio vim consonantis aliquando obtinet, 104, 234. Saepe desideratur, saepe abundat in mss., 171.
- Habemur pro sumus, 344.
- Habitus, 330.
- Hadamarius Heinhardus Lorichius editor Sedulii, 63.
- Hadrianus VI defensus, 90.
- Haemorrhoissa sanata, 249.
- Haeretici corruptores codicum, 113 seq. A Gelasio damnati, 427 seq.
- Harduinus presbyter antiquarius, 408.
- Hariulfus, 81.
- Hartmannus, 211.
- Hauberti chronicon, 8.
- Haymo, 188.
- Hebraeorum transitus per mare Rubrum, 169.
- Heinsius Nicolaus, 52, 66. Notatur, 12, 153.
- Helias, 173 seqq.
- Heptaticus, 430.
- Hepidannus, 27.
- Heraclitus philosophus, 192.
- Hermogeniani tres editiones, 149.
- Herodes illusus a Magis, 210. Christum persequitur, 205.
- Herodes prima brevi, et ex sententia aliquorum ultima in vocativo, 374.
- Heros Jacob, 362 seq.
- Hiatus quid sit, 167. In versu, 187, 191. A Sedulio admissus, 269.
- [Col. 1018] Hibernia an patria Sedulii, 6.
- Hieronymus (S.), 20, 143, 259, 333, 379, 391, 415, 420. Origenistas disjecit, 435. Asteriscis biblia distinxit, 431. Magna ejus in Ecclesia auctoritas, 418. Prologi ipsius galeati an adulterati sint, 410.
- Hilarius Pictaviensis (S.), 414. Ab Adoptianorum haeresi alienissimus, 126. Codex ejus antiquus in basilica Vatic., 106 seq. Ipsius editiones, 116 seq.
- Hildebertus, 10.
- Hincmarus, 18, 99, 188, 191.
- Hipporegiensis num melius, quam Hipponeregiensis, 433.
- Hispania an Sedulii patria, 7 seq.
- Hispanica canonum collectio, 81, 423.
- Hispani idiomatis copia, 46.
- Historia ecclesiastica Bononiae paratur, 400.
- Holstenius, 78, 400.
- Homerocentones, 391.
- Homerus, 50.
- Honorius Augustodun., 102. Imper., 24.
- Horatius, 99, 153, 252, 261, 328. Ejus scholiastes, 100.
- Hormisdas an auctor decreti Gelasiani, 80. Decretum Gelasii ad Hispanos misisse creditur, 413. Decretum Gelasii ipsi ascriptum, 409, 425.
- Horridus, et torridus, 377.
- Hrodgarius, 87.
- Huetius, 285.
- Hugbaldus, 46.
- Hugo de S. Victore, 132.
- Humanum genus peccato Adami corruptum, 197.
- Hundius (Samuel), 9.
- Hyalus, 106.
- Hydropicus sanatur, 294.
- Hydropis triplex species, 296.
- Hymni abecedarii, 378. De cognomentis Salvatoris, 369 seq.
- Hymnus Abecedarius, 28, 372. Pange lingua gloriosi praelium, Lustra rex, Vexilla regis, 33. S. Vincentii ineditus, 249. In laudem S. Benedicti, 124.
- Hyperbole in sacris litteris usitata, 359.
- I pro e in mss., 163.
- I et y confusa, 379.
- Ibis, 182.
- Idem quod, idem qui, 190.
- Idololatrae arguuntur, 181 seq.
- Idololatria, 159 seq.
- Idolum secunda brevi, 105, 327.
- Ignatius Martyr, 161.
- Ignoscere culpas, 199.
- Ildefonsi Hispaniensis revelatio, 190.
- Ildefonsus Tolet. (S.), 4, 15, 37, 434.
- Ille emphasin habet, 230.
- Ima profundi, 179.
- Imaginea poena, 177.
- Immeritus, 211.
- Imperfectum pro plusquam perfecto, 353.
- Imperiosa miracula, 291.
- Impertias, impartias, 140.
- Impiorum dicacitas, 2 seq. Vani conatus, 346.
- Implere hominem, 194.
- Implevit amicum, 304.
- Impossibilis, 277.
- In cum accusativo, et ablativo, 287.
- In numerum, 212.
- Incola, et accola, 299.
- Incola pelagi, piscis, 272.
- Index Brasichellensis qua sit auctoritate, 35.
- Indicium, et judicium, 164, 226.
- Infantes ab Herode occisi, 211.
- Ingressus vada, 217.
- Inimica doloris, dolori, 289.
- Iniquus, diabolus, 222.
- Innocentius I, 403.
- [Col. 1019] Inocciduas uvas, 238.
- Insaturata malis, 342.
- Inscriptio acrosticha, 398. Ex Grutero exposita, 393.
- Inseparabilis, et irreparabilis, 198.
- Insolidus, et insolitus, 172.
- Inspirare, 176.
- Instantia, assiduitas, 143.
- Interian de Ayala (Jo.), 347.
- Inventio capitis S. Joannis Baptistae, 417. Crucis Dominicae, ibid.
- Ipse, et iste, 166 seq.
- Irradiare, 346.
- Isaac, 166 seq., 362.
- Iscanus, 186. Sedulium imitatur, 159.
- Isicius Evangelia falsavit, 421.
- Isidori Mercatoris fabulae confictae fuerunt extra Hispaniam, 423.
- Isidorus (S.), 19 seq., 35, 95, 103, 107, 109, 146, 154, 167, 176, 186, 256, 290, 321, 375 seq., 378, 341 seq., 434, 439. Fortasse auctor praefationis ad collectionem Hispanicam canonum, 423. Ipsius liber De obitu Patrum, 82. Versus in bibliotheca, 95. Etymologiae opus centonarium, 300. In Etymologiis multa sunt, quae sine idoneo fundamento supposititia dicuntur, 414. Opus ejus ineditum, 379. Ipsi vindicatur liber de ortu, et ob. Patr., 37.
- Israel spondaeus, 362.
- Itinerarium nomine Petri, 420.
- Jacobi (S.) in Hispania praedicatio, 37 seq.
- Jam, jamque, 228.
- Jamblichus, 154.
- Jannis, et Mambre, magi Aegyptii, 423.
- Jannitius (Jac. M.), 99.
- Jansonius ab Almeloveen (Theodorus), 53.
- Jejunis morsibus, 173.
- Jephthe, 365.
- Jesus a Joanne baptizatus, 214. Tentatur a diabolo, 220. Discipulos eligit e piscatoribus, 224. Daemonas, ac morbos depellit, 241. Imperat tempestati, ibid. Dat potestatem discipulis, 254. seq. Manum manco reddidit, 257. Ambulat supra mare, 261. Aegrotantium multitudinem sanat, 264 seq. Ejicit spiritum immundum, 269. Solvit tributum, 272. Innumeras Judaeae catervas sanat, 276. Intravit Capharnaum, 284. Daemones tacere jubet, 285. Sedens in puppi, docet turbas, et jubet Petrum piscari 287. Sacerdos secundum ordinem Melchisedech, 297. Samaritanam alloquitur, 299. Hierusalem ingreditur asinae insidens, 306. Orat Patrem, 309. Discipulorum pedes lavat, 313. Reddidit aurem Malcho, 318. Praedicit Petro, quod se negaturus esset, 319. Deducitur ad Caipham ibid. Colaphis caesus, 320. Ductus ad Pilatum, 323. Ad poenam ductus, 328. Ligno affixus, 331. Aceto potatur, 340. Exspiravit ibid. Piscanti Petro in dexteram partem jacere rete jubet, 354. Cum discipulis manducat 355. Pacem habere jussit apostolos, 357. Ascendit in coelum, ibid. Fimbria ejus sanat multos, 263. Vestis numquam vendita, 264. Vide Christus.
- Joannes o brevi 104.
- Joannes abbas Lamb., 155.
- Joannes Baptista (S.), 214 seq. Florentinus, 47. Tinmuthensis, 101.
- Joannis apostoli tres epistolae quarum duae olim Joanni presbytero ascriptae, 405.
- Jonas, 175. Aurelianensis, 19, 96, 331.
- Jordanis a producto, 214.
- Jordanis undis ablui in votis erat, 217.
- [Col. 1019] Joseph venditus, 363.
- Josue, 172.
- Judaei coarguuntur, 349.
- Judas proditor, 313 seq. Laqueo se suspendit, 323.
- Judex, et index, 226.
- Judicare, quam facere, promptius est, 149.
- Jugis prima correpta, 158, 229, 259, 263.
- Jugulus pro nece, 326.
- Julius Severianus, 88.
- Jura potestatis, 292.
- Juretus (Franc.), 30. Editor, et annotator prosae Sedulii, 148. Refellitur, 195, 243.
- Justinianus (Bened.), 27.
- Justinus, 250.
- Justus (Petr. Paul.) notatur, 155.
- Juvabit meminisse, 392.
- Juvenalis, 184, 261, 283.
- Juvencus, 45, 154, 156, 174 seq., 185, 189, 194, 205, 214, 217, 220, 249, 251, 255, 276, 280, 322, 329, 338, 366. A Gelasio laudatus, 419.
- K pro c in mss., 41.
- Katerva, karus, kastra, 375.
- Labans, et labens, 353.
- Labbeus, 8, 402.
- Labrusca, 159.
- Labyrintheum antrum, 159.
- Lactantius, 50, 192, 333. Opuscula ejus apocrypha, 424. Vide Lutatius.
- Lacus pro vase amplo, 237.
- Lambebant flammae, 169.
- Lambere, deosculari, 283.
- Lampeus, 343.
- Lancinare, 106.
- Laparre (Guillelmus), 110.
- Latinae linguae utilitas, 2.
- Latinitatis duodecim genera, 426 seq.
- Latinius Latinus, 108. Diligentia ejus in conferendis mss., 119 seq. Ipsius bibliotheca Viterbii asservata, 120.
- Latrones duo ad Christi latera crucifixi, 334.
- Lavans in gurgile pro lavans se, 284.
- Lavo, lavis, 217.
- Laurentius presbyter, 142.
- Lauretus, 369.
- Laus apostolorum, liber apocryphus, 423 seq.
- Lazarus suscitatur, 303 seq.
- Lectio pro sacra scriptura, 170.
- Leidradus, 114.
- Lemos (Antonius), 50.
- Leo (S.), 35, 178. Epistola ejus ad Flavianum, 415. Epistola ad Toribium, 413. Falso ipsi ascriptum Sacramentarium, 406.
- Leo X, 381.
- Leprosi decem sanati, 296.
- Leprosi sanatio, 239 seq.
- Leptogenesis, liber apocryphus, 422.
- Lesleus, 83.
- Leucius apocryphorum auctor, 403, 421 seq.
- Leutcharius, 88.
- Leyserus, 29.
- Libana cedrus, 281.
- Libens, 313.
- Liber de magia Christo suppositus, 351.
- Liberatus, 92. Pro Liberio, 57.
- Liberius poeta, 92. Ejus acrostichis de Sedulio, 397.
- Libertas per alapae ictum, 321.
- Libertus, 92.
- Liberum arbitrium non amissum est post Adae peccatum, 133 seq.
- Libra aurea, 292.
- Librarii opera auctorum saepe turbabant, 43. Eorum lusus in mss. 266, ipsorum fraudes, 88.
- [Col. 1020] Libri nonnulli privatim legi possunt, qui publice legi non debent, 416.
- Librorum apocryphorum notitia, 419 seqq.
- Licet quamvis, 334.
- Limen et lumen, 201.
- Limina et lumina, 175.
- Limina tecti 250.
- Limine vitae, 269.
- Linguae trisulcae, 169.
- Lini Acta apocrypha, 406.
- Lintre parva, vel parvo, 136.
- Lipsius incaute Deiparam deam vocat, 381.
- Lironius refellitur, 413.
- Littera Romana, 408.
- Litterarum tria genera, 40. Majusculae initio versuum in mss., 286. Longius excurrentes in mss., 42.
- Litteratorius, litteralis, litterarius, 136.
- Livius, 318, 377.
- Lorenzana (Em. Card.), 15, 95.
- Loth, 168. Ejus uxor, ibid.
- Lucanus, 156, 166, 173, 180, 212, 246, 345. Ejus scholiastes, 100.
- Lucianus falsavit Evangelia, 421.
- Lucis auctor Deus, 249.
- Lucius, vide Leucius.
- Ludenti, et luenti, 396.
- Luitprandus, 81.
- Lumbrosa Latinitas, 427.
- Lumen et limen, 201.
- Lumen, lumina, oculi 258.
- Lumina, et limina, 175.
- Lunae cultus irridetur, 185.
- Lupus abbas Ferrariensis, 81. Trecensis, 39.
- Lutatius, sive Lactantius Placidus, 100.
- Lutu pro luto, 302.
- Lymphaticus, 295.
- M, et in commixta in mss., 219.
- Mabilonius, 3 seq. In aetate codicum definienda aliquando deceptus, 124,
- Machabaeorum liber tertius, et quartus apocryphi, 432.
- Macedonius magister Sedulii, 11. Magister plurimorum, 145. An ipsi missum Asterii epigramma, 73.
- Mackenie (Georgius), 67.
- Macula, dedecus, 200.
- Magi prima correpta, 208.
- Magis, amplius, deinceps, 240. Saepe abundat, 349.
- Magister, et minister, 313.
- Magorum adventus, 205 seq. Dona, 209.
- Majansius, 61.
- Maittaire, 58.
- Major in regno coelorum quisnam sit, 273.
- Mala, h. e., mensae secundae, 154.
- Maldonatus (Joannes), 349.
- Male defossum, 278.
- Malus, diabolus, 235.
- Mambre, vide Jannis.
- Mamertus, Mamercus, 29, 33.
- Mamzeres, 104, 340.
- Manavit pr. correpta, 172.
- Manilius, 175, 326.
- Manna coelitus Hebraeis datum, 171.
- Mannius Dominicus, 333.
- Mansius notatur, 21.
- Manuale biblicum, 67.
- Marcella fraudes Origenistarum detexit, 436.
- Marcellinus (comes), 417.
- Marceo, 166.
- Marcus Petri discipulus, 407.
- Mare lacrymarum, 213.
- Mare tepescere a sole occidente fingunt poetae, 261. Rubrum, 169.
- Maria varia quantitate, 104, 200.
- Maria ovis dicta, 163. Ejus immaculata, conceptio, 200. Vide Deipara.
- [Col. 1021] Maria Magdalena, 282, 291.
- Marineus (Lucius), 69.
- Marinius (Cajetanus), 93.
- Marne (Philibertus), 87.
- Martenius notatur, 33.
- Martialis, 58, 178. Falso ipsi ascripta sunt epigrammata Godfridi Vindocinensis, 361.
- Martinus Dumiensis, 152.
- Matthaei nomine liber apocryphus, 421. Matthaeus Westmonast., 101.
- Maurini auctores tractatus diplomatici, 125.
- Maximus (S.), 176.
- Mederetur sec. brevi, 263.
- Mel in prandiis veterum, 154.
- Melania Origenistis favebat, 436.
- Mellicensis anonymus, 15, 19.
- Melum pro malum, 154.
- Memphitis pro Memphitidis, 104, 294.
- Menckenius, 152.
- Mens, pectus, corda, 223. Trucis furoris, 325.
- Mensae modicae descriptio, 152.
- Mensae secundae, 153 seq.
- Mensura longitudinis Christi, 439.
- Mera calce, 106.
- Mercator, Vide Isidorus.
- Merebat pro merebatur, 268.
- Merenda, 57.
- Merobaudes, 76.
- Messis Dei, 161.
- Messis pro anno, 260.
- Metallum, h. e., petra, 171.
- Metroforia Latinitas, 427.
- Meursius, 174.
- Mezlerus (Joannes), 124.
- Michael antiquarius, 54.
- Milia duodecim legiones, 103, 318.
- Militana Latinitas, 427.
- Milites Christi, 192 seq.
- Minister, et magister, 313.
- Minucius Felix, 305.
- Miracula Christi, 373 seq.
- Missale Gallicanum vetus, 83.
- Mitis pampinus, 238.
- Mixtum sine nomine vulgus, 276.
- Modulantem carmina, 397.
- Moenia de aedibus, 323. Templi, 280.
- Moerui a Moereo, 338.
- Monachi olim antiquiorum industriam in describendis codicibus aemulabantur, 408.
- Monogramma Christi, 378.
- Monosyllabum breve saepe reperitur productum, 226, 286, 395.
- Montani, Priscillae, et Maximillae opuscula apocrypha, 424.
- Montfauconius, 31.
- Monumenta, et monimenta, 156.
- Morellus (Jacobus), 60.
- Mori pro exstingui, 183.
- Moriens pro mortua, 251.
- Morlanes (Bartholom.), 69.
- Mors victa, 342. Victa per Christum, 367.
- Motabile, 330.
- Moyses, 168 seq., 365.
- Moyses disyllabum, 260. Trisyllabum, 268.
- Moysi, Mosae, 293.
- Mulier curva erigitur, 259.
- Multus, et mutus, 160.
- Munckerus, 156, 266.
- Mundalis, mundialis, 273 seq.
- Munsterus (Sebastianus), 8.
- Muratorius, (Lud.), 9, 381.
- Muretus contulit codicem S. Hilarii basil. Vatic., 122.
- Museum Borgianum, 307.
- Muta idola, 160.
- Mutatio generis, 357.
- Mutum silentium, 138.
- Mutus, et surdus, 386.
- Myron pro unguento, 379.
- Nablum, organum, 431.
- Nabuchodonosor, 176 seq.
- [Col. 1021] Nansius, 52.
- Napione de Cocconato (Comes Galeanus), 40.
- Natale solum Christi, 246.
- Natale lutum, 302.
- Natura Deo subdita, 179.
- Naturae humanae lapsae debilitas non est cum haereticis exaggeranda, 133.
- Naufragium pro naufrago, 180. Nebrissensis Aelius Aut. editor, et commentator Sedulii, 61, 68. Notatur, 310.
- Nec, et non, 257.
- Nec illi pro neque illi, 315.
- Nec numerantur, 153.
- Nepotis liber apocr., 422.
- Nequa, nequo tempore, 318.
- Nequidquam pro nihil, 190.
- Nescio mercem, 256.
- Nicaena synodus, 413.
- Nicolaus I Pont, 81.
- Nicolaus Cusanus, 38.
- Nicomachus Dexter, 87.
- Nigrum venenum, 258.
- Niliacae bibli, 158.
- Ninguidus, 105.
- Nitentes, pingues, 356.
- Nocturna umbra, 323.
- Nola prima longa, 105.
- Nomen, et numen, 203.
- Nomen gloriosum nonnulli sibi arrogant, 134.
- Nomina Christi, 369 seq., 401 seq. Romanorum, 9.
- Non a librariis aliquando intrusum, 143.
- Nonius, 268, 284.
- Nonnus Paraphrastes, 359.
- Norisius, 24.
- Notae codicum, et editionum explicatae, 130 seq.
- Notkerus Balbulus, 100, 370. Notatur, 4.
- Nox pro morte, 287.
- Numen, et nomen, 203, 207.
- Numerare, aestimare, 219.
- Numerare pecus pauperis est, 153.
- Numeria Latinitas, 426.
- Numeri facile mutantur, 19.
- Numerorum expositio mystica e mss. Vaticanis, 429.
- Numerus librorum Paschalis carminis, 146.
- Numisma, et nomisma, 315.
- Nutribat, nutriebat, 265.
- Nutrimentum ignis, 138.
- O pro v in mss., 41.
- Ob omissum, 138.
- Obloquium, 149.
- Obsitus pannis, 203.
- Obstrusus, obtrusus, 215.
- Obtusus, obtunsus, 137.
- Observationes litterariae, 35.
- Occasus pro casus, 267.
- Oculi cordis. 137.
- Odilo Abbas, 95, 347.
- Officia membrorum, 247.
- Officium pro officiali, 182.
- Offascare, 216.
- Og gigas, rex Bazan: liber de eo apocryphus, 422.
- Omnia inimicae virtutis, vel virtuti, 292.
- Omnia saecula saeculorum liturgia phrasis, 147.
- Opaca silentia noctis, 298.
- Operarius, beneficus, 318.
- Opem libertatis urbem, 186.
- Opes virtutis, 309.
- Optatianus Porphyrius, 394.
- Optatus Afer, 374.
- Opus paschale Sedulii, 22, 30, 129, 151 seq Parum correctum, 31. Scriptura aliquando detrita exaratum, 154. Ejus prima editio rara, 148.
- [Col. 1022] Opus de tribus apparitionibus D. N. J. Christi, 350.
- Oratio Dominica, 226 seq.
- Orationis vis, 298.
- Orbus pro caeco, 258.
- Ordo librorum catholicorum, qui in Ecclesia Romana ponuntur anni circulo, 419. Romanus, scriptus sub Ottone I, 416.
- Ore ora premere, 317.
- Orientius, 170, 190, 331 seq., 342, 369 seq.
- Origenes, 27. Ab Eusebio Pamphili defensus, 424. Apologiam ejus conscripsit Eusebius, 418. Tres ipsius editiones, 149. Origene, ubi bene, nemo melius, ubi male, nemo pejus. 435.
- Origenistarum artes, et doli, 435 seq.
- Originale peccatum, 197 seq.
- Orosius, vir eruditissimus, 419. Ejus non est homilia quaedam in Apocalypsin, 188
- Orthographia veterum, 43.
- Osbernus, 101, 361.
- Ostentare, 191 seq.
- Oudinus, 29.
- Oves in judicio Dei a parte dextra, 163.
- Ovidius, 50, 104, 141, 153, 162, 164, 166, 180, 212, 261, 291, 369, 431.
- Pagani, ethnici, 159. Ex pagis Atheniensium dicti, 185.
- Pagus Athenaeus, 159, 185.
- Palladius, 155, 168. Episcopus, 10.
- Palmerius (Matthaeus), 107.
- Palpante manu, 298.
- Pamphilus, vide Eusebius.
- Panes multiplicati, 260, 265.
- Panis quotidianus, 230 seq.
- Panvinius, 30.
- Papebrochius, 35.
- Paraclitus i brevi, 105.
- Paracteria carmina, 361.
- Paradisi flumina, 255. Coelestis descriptio, 336 seq.
- Paralyticus liberatur, 246.
- Paraphrasis Decreti Gelasiani e mss. Vaticanis, 429 seq.
- Parci mucrone, 318.
- Parrhasius editor Sedulii, 58 seq. Ejus de Sedulio, et Prudentio judicium, 103 seq.
- Participio versus bene finitur, 157, 247.
- Parva loquor, 275. Mensa, 394.
- Parvi, pueri, 211.
- Parvum haustum, 299. Lac, 374.
- Paschale, vide Carmen, Prosa, Opus.
- Paschasius (Ratb.), 15, 31, 95.
- Passinus (Josephus), 40.
- Passerinus (Jo. Bapt.), 369.
- Pater in Trinitate idem, quod Filius, non idem, qui, 190.
- Paterno Castello (Joan. Andreas) refellitur, 307.
- Patientia, et sapientia, 142.
- Patraccio oppidum, 123.
- Patres in decreto Gelasiano commendati, 414.
- Patria coelestis, 185 seq.
- Patris vocabulum, 135.
- Patrum veterum lectio commendatur, 1 seq.
- Paulinus Nolanus, 172, 187, 283, 392. Petrocorius, 170, 188, 192 seq., 211 seq., 348.
- Pauli Epistola ad Hebraeos olim a nonnullis non recepta, 405.
- Paulus II defensus, 90. Paulus Diaconus, 361. Vide Petrus.
- Pauper hortus, 154.
- Pearsonius, 80, 410.
- Peccatores se sancti vocitabant, 424.
- Pelagius non est auctor Decreti Gelasiani, 80.
- Pelago delatus, 246.
- Pellicer (Joann. Ant.), 62.
- Peniculus, 104.
- [Col. 1023] Penniculo, et peniculo, 340.
- Pensare, putare, 138.
- Pennotus, 37.
- Percunctor, percontor, 273.
- Perdere modum, 166.
- Perflatum aegrum, 294.
- Persius, 192. Ejus vita, 45. Satirae falsa subscriptione notatae, 88.
- Perstringere, 164.
- Pervasus, 271.
- Pervenis i brevi, 342.
- Pes veli, 234.
- Petavius, 127.
- Petitus (Jac.), 409, 416.
- Petit morte, 325.
- Petrarcha (Franc.), 47, 102.
- Petronius, 312.
- Petri apostoli socrus sanata, 240. Negatio, 319, 321 seq. Sedes tres, 407.
- Petrus, et Paulus an eodem anno passi, 406. In antiquis monumentis simul depicti, 351.
- Petrus Aurorarius, sive Rigensis, 45 seq. Damiani, 361. Pictaviensis, 18.
- Pez (Pezius Bernardus), 9.
- Pezii scriptores rer. Austr., 155.
- Pharao perfidus, 363.
- Philastrius Brixiensis, 420.
- Philosophorum vanae concertationes, 191 seq.
- Phylacteria apocrypha, 426. Quid fuerint, 438 seq. Phylacterium superstitiosum ex cod. Vat., 439.
- Physiologus, liber apocryphus, 424.
- Pictor Christianus, 347.
- Pierius Valerianus, 90.
- Pietas pro Deo pio, 279.
- Pietas, et potestas, 139.
- Pilatus an praeses, 326. Ejus facinus, 328.
- Piscium miraculum, 260, 265.
- Placidis, et placitis, 157, 159.
- Placidus, et tacitus, 282.
- Plangunt per gaudia, 252.
- Plazza (Benedictus), 381.
- Plena voce, 180.
- Plenus homo, 182.
- Pleonasmus, 168.
- Plinius, 51.
- Plumis, et pluviis, 171.
- Pluralis pro singulari, 139.
- Pluria, plurima, 282.
- Plus ad meritum est, 393.
- Poelmannus (Theodorus), editor Sedulii, 62 seq.
- Poenitentia Adae, liber apocryphus, 422. Cypriani, liber apocryphus, 423. Jannis, et Mambre, liber apocryphus, ibid. Origenis, liber apocryphus, ibid.
- Poetae Christiani in pretio habendi, 103. Suaviores in carmine, quam in prosa, ibid. Sacri a nullo Romanorum pontificum explosi, 90.
- Poetarum Christianorum laus, 69. Gentilium figmenta, 155, 185.
- Polema Latinitas, 427.
- Politianus, 431.
- Pompare, pompatus, pompizare, 104, 155.
- Pontificum Romanorum epistolae, 415.
- Populatio, 304.
- Portare tenebras, 303.
- Posse, et nosse, 194.
- Possevinus, 391.
- Possibilis, 277.
- Postumiani, et Galli opuscula apocrypha, 424.
- Potare misero lethum, 197.
- Potenza Ignatius, 277.
- Praemissus, et promissus, 173.
- Praemium, h. e., commodum, 399.
- Praerogativa, 135.
- Praesens pro futuro, 369.
- Praesepe in ablativo, 104, 203, 307.
- Praesepi Domini alligati bos, et asinus, 307.
- Praesule, praeside ligno, 163.
- [Col. 1023] Praesumptor, 104.
- Praeter, et propter, 297.
- Praeter quos, 162.
- Principis synagogae filia suscitata, 284.
- Priscianus, 28. Saeculo VI floruit, 55. Ejus versus, 88.
- Priscillianistae apocryphorum auctores, 420.
- Pritanius, vide Muratorius.
- Prius, et pius, 241.
- Proba Faltonia, 26, 185. Cento ejus, 34 seq.
- Prodere, et edere, 314.
- Prologus Carminis paschalis, 151 seq.
- Pronus, et plenus, 182.
- Propensa vota, 288.
- Propertius, 50, 288.
- Prophetes de femina, 215.
- Proprius pro suus, 305, 352.
- Propter iter, 297.
- Prosa Sedulii passim depravata, 196. Ipsi non semper inhaerendum, 318. Vide Opus paschale.
- Prosper, 10, 415. Ipsius adjuratio, 107.
- Prosperare, 106.
- Prosodiae errores in Centone Virgiliano, 391.
- Proterius Alexandr., 414.
- Proverbiorum nomine Xysti liber apocryphus, 422.
- Prudentius, 147, 151, 154, 160 seq., 168 seq., 173, 182, 189, 191 seqq., 211 seq., 217, 223, 231, 250, 266, 269, 285, 303, 318, 322, 352, 359, 406. In scholis praelegendus, 102 seq. Ejus Dittochaeum, 32.
- Pruinae, hiems, 164.
- Puer a puritate, 274.
- Puerilia milia, 212.
- Putschius, 98.
- Qua, et quia, 171.
- Qua flexus pietate, 265.
- Quaestio mundi Jesus, 366.
- Que productum, 225, 228, 355. Pro etiam, quoque, 283, 292.
- Qui sis, quis sis, 285.
- Quianam, quare, cur, 218.
- Quicumque, pro unusquisque, 235.
- Quiesco cum infinitivo, 321.
- Quintilianus, 218.
- Quodcumque mali, 284.
- Rabanus Maurus, 350, 394.
- Rabidus, et rapidus, 162.
- Radulphus Dunstap., 102.
- Ratbertus, 201.
- Ratem, ratim, 288.
- Raynaudus (Theoph.), 340.
- Recidivus, redivivus, 290.
- Recludo pro recondo. 354.
- Reddere culpas, 199.
- Redux. 297.
- Reduci saluti, 257.
- Refluit cithara mel, 397.
- Regens, gerens, ferens, 170.
- Regere jura, 184.
- Reggius (Joseph. Ant.), 58, 93, 408.
- Regnum Deiparae, 351.
- Reguli filius sanatur, 238.
- Regulus e brevi, 104, 238.
- Reimarus, 70.
- Relamba, 301.
- Relandus (Petrus), 99.
- Remigius in Catonem, 45.
- Renovo, et revoco, 163.
- Repercussoria carmina, 361.
- Repetens effigiem, 245 seq.
- Reppulit, repulit, 363.
- Reprobus lapis, 186.
- Repulit, reppulit, 282.
- Res dura, 298.
- Res, et sermo eleganter opposita, 142.
- Resupinus, superbus, 274.
- Resurrectio Domini, 347.
- Retrorsi vultus, 168.
- [Col. 1024] Revelatio Pauli, Thomae, Stephani, libri apocryphi, 422.
- Revocavit pompa turbam, 290.
- Rhythmi abecedarii, 378.
- Riccius (Michael), 60.
- Rigaltius, 439.
- Rivantella (Antonius), 40.
- Roa (Martinus), 165.
- Rodulphus (Card. Carp.), 78.
- Romana littera, 408.
- Romanae Ecclesiae excellentia jure divino, 406.
- Roscius Julius, 26, 383.
- Rosweydus, 58, 144.
- Rubus ardens non consumitur, 168 seq.
- Rufinus, 27. Prologos Hieronymi adulterasse creditur, 410. Ejus opera permissa, non approbata, 418.
- Rufius gentilitium nomen, 75.
- Ruinartius, 99.
- Rusticus diaconus, 88. Helpidius, 209.
- Rutilius, 184.
- Rutilus epitheton Sedulii, 100.
- Sabellius a correpto, 191.
- Sacer pro sacerdote, 106.
- Sacrare, ibid.
- Salii, Salvi, salivi, 172.
- Saliunca, 159.
- Salmasius, 61. 371.
- Salomon episcopus Constantiensis, 188. Imitator Sedulii, 100.
- Salomonis Contradictio, liber apocryphus, 426.
- Samaritana ad Christum conversa, 299.
- Samonicus, 290, 295.
- Sanchez (Thomas Ant.), 62.
- Sancti vox a Christianis adhibita, 135.
- Sanctus, Dei, Christus, 285.
- Sanderus (Antonius), 57.
- Sanguis exstinctus, 166. Superbus, 225.
- Sanguis, genus, 302.
- Sanguinis Christi symbolum vinum rubrum, 237.
- Sapientia, et patientia in mss. confusa. 142.
- Sara, sive Sarra, 166.
- Sarazanius, 394.
- Saturavit, et satiavit, 396.
- Saucia viscera, 166.
- Scalpo, sculpo, 181.
- Schoettgenius, 38.
- Scholiastes Lucani, Horatii, et Statii versum Sedulii allegant, 176.
- Scorpionum trisyllabum, 292.
- Scotia an patria Sedulii, 6.
- Scottus, 58, 144.
- Scriptores apocryphi, 424.
- Scripturae antiquae imitatio, 408
- Scripturarum canon, 303.
- Sculter (Matthias), 47, 381.
- Se pro eum, 273.
- Se judice, praestat, 277.
- Sebastianus a S. Paulo, 35.
- Sectus terga flagellis, 327.
- Saecula saeculorum, 147.
- Saecularia studia, 136.
- Saeculi V eruditio, 103.
- Saeculum pro mundo, 306.
- Sedere pro manere, 267.
- Seditiosa tribus, 365.
- Sedulia Laeta, 9.
- Sedulii cujusdam manu scriptum Psalterium Graecum, 39.
- Sedulii Scoti collectaneum, 27.
- Sedulii veterestres, 7, 9, 234, 241.
- Seduliorum distinctio, 9, 27.
- Sedulius vario intervallo syllabarum, 374.
- Sedulius Juvenco adjungendus, 3. Ejus vita, ibid. seqq. Macedonii discipulus, 11. In Achaia commoratus, 12. An Romae, 15. Quo tempore scripsit, 13. An episcopus, 15. An inter sanctos relatus, 17 seq. An rhetor, 56. Ejus opera, 18, seqq. Paschalis non dicitur, 22. Imitator Virgilii, 25, 33, [Col. 1025] 103. Edidit carmen paschale, sed in chartulas dispersum, 74, 86. Juvencum imitatur, 158. Cur Juvenci non meminerit, 139. Multus est in concisionibus, 104, 137, 195, 311. Ad meliora se convertit, 136 seq. Carmine magis, quam prosa valebat, 148. A fabulis maxime abhorrens, 172, 338. Defenditur, 175. Verborum involucra amat, 267. Acumen in vocibus amat, 381. A Gelasio laudatus, 419. Ejus patria, 6 seq. Nomina, 8 seq. Peregrinatio, 11. Elogia, 94 seqq. Epigramma, 32, 381. Hymnus, 372. Opera dubia, 32. Opera grammaticalia, 28 seq. Opus De regimine Principum, 38. Verba in officio liturgico, 97. Codices mss., 39 seqq., 55. Codices mss. corrupti, 108 seq. Editiones, 58 seqq. Editio praesens, 129. Explanationes, 36. Usus improprius adjectivorum ipsi familiaris, 142. Epistola quaedam importune eidem supposita, 54. Subtile ejus argumentum, 349.
- Sedulius, vide Belisarius, Liberius, Asterius.
- Sedulius Graecus, 39.
- Semedia Latinitas, 426.
- Semihomo canis, 182.
- Semine vipereo, 343.
- Semper amicum, 246.
- Seneca reprehenditur, 2.
- Seneca Trag., 143, 258.
- Senescens dies, 261.
- Senectus mentis, 214.
- Sententia laeta, tristis, 283. Pro judice, 301.
- Sepulcra alba, 314.
- Sepulcrum Domini, 344.
- Serere miracula, 348.
- Sergius grammaticus, 98.
- Serpens terra vescitur, 220, 230.
- Serpo cum accusativo, 159.
- Serregius, 98.
- Servii Centimetrum, 34. Commentarius in Donatum, 44. Operibus multa inepta immixta, 157.
- Servire, et servare, 158.
- Serum natum, 166.
- Severus (Sanctus), 284.
- Severus (Sulpicius), 293, 435. Ejus dialogi apocryphi, 424.
- Sexus in obliquo ultima correpta, 266.
- Si cum indicativo, et subjunctivo, 233.
- Sibyllini versus, 394.
- Sichardus, 32.
- Sidereus, siderius, 174.
- Sidonius, 394.
- Sigeberti error, 30.
- Silo pro Belisario, 57, 92.
- Silvestri (S.) Actus, 417.
- Silvius poeta vetus, 369 seq. Ejus versus, 56 seq.
- Simeon Dunelmensis, 101.
- Similare, et simulare, 189.
- Simonis o producto, 287.
- Simplare, 104, 188.
- Simplex, immaculatus, 217.
- Simulo, similo, 287.
- Sincolla latinitas, 426 seq.
- Sinderedus Toletanus, 10.
- Sine clade, 339.
- Sinibaldus (Antonius), 49.
- Sinu, et situ, 166.
- Sinus Abraham, 236.
- Sirmondus, 4.
- Situ grandaevo, 166.
- Sitzmannus, 184.
- Sobrarius commentator Sedulii, 69.
- Sol minister Dei, 182. Obscuratur in morte Christi, 337. Ejus equi, 172.
- Solens inferre, 279.
- Solinus, 159.
- Soprarius, vide Sobrarius.
- Sors apostolorum, liber apocryphus, 423 seq.
- Spatium uteri, 294.
- [Col. 1025] Speciale, et generale, 275.
- Spectare, sperare, 198, 328.
- Spela Latinitas, 427.
- Spiritus in patrio casu us correpto, 187, 227.
- Spiritus sanctus in specie columbae, 218, 369.
- Spiritus ater, daemon, 293.
- Spritu, et Spirtu, 371.
- Sputa prima brevi, 321.
- Squameus serpens, 169.
- St producunt brevem dictionis praecedentis, 225.
- Statius, 50.
- Sternere collisas catervas, 211.
- Suarez (Franc.), 128, 351.
- Suave trisyllabum, 104.
- Sublimus, et sublimis, 357.
- Subscriptiones mss. codd. saepe supposititiae, 124.
- Succus, sucus, 160.
- Sudum, serenitas, 106.
- Suetonius, 2, 396.
- Sugerius, 151.
- Summissa voce, 222.
- Superas auras, 248.
- Supercilium ponere, 151.
- Superstitio insana, 184.
- Sus amica luto, 246.
- Suscipit, et suspicit, 214.
- Symmachus patricius, 39.
- Syncletice, 12, 143.
- Syncletice a senatu dicta, 143.
- Synaeresis, 311.
- Tantum, quantum, 274. Quod nihil est, 396.
- Tartara de inferis, 305.
- Taurinensis codex Sedulii, 39 seq.
- Tautologia poetis familiaris, 170.
- Tegere diem, 337.
- Telestichis quid sit, 394.
- Tellierius a calumnia vindicatur, 111 seqq.
- Temporum mutatio, 254.
- Temporum nostrorum calamitas, 1 seq.
- Tempestas sedata, 243.
- Tenere viam, 209.
- Tenere pro regere, 203.
- Tensos sinus, 201.
- Tenuant opes, 249.
- Terentius, 149, 203, 297.
- Ternus, et trinus, 191, 356.
- Terraemotus in morte Domini, 339.
- Terrigenae, homines, 106.
- Tertullianus, 193. Opuscula ejus apocrypha, 424.
- Testamenta legis, 103.
- Testamentum Job, liber apocryphus, 422.
- Testudine templi, 300.
- Tete, tute, 223.
- Thascii Cypriani quae opuscula apocrypha, 425.
- Theobaldus episcopus, 47.
- Theocritus, 165, 174.
- Theodoricus rex, 39.
- Theodorus Cantuar., 83, 409.
- Theodosius imperator, 12, 23. Theodosius Junior, 24.
- Theodulphus Aurelianensis, 33, 48, 99, 361.
- Theologicae quaestiones sermone vulgari non pertractandae, 131 seq.
- Theophilactus, 359.
- Theophilus Alexandr., 414.
- Thesaurus, liber apocr., 422.
- Thesidae, Athenienses, 159.
- Thiers (Jo.) notatur, 439.
- Thomas (Didymus), 353.
- Thomas S. Doctor Angelicus, 126, 128.
- Thomasius (Ven. Card.), 67, 372, 416.
- Thorus pro torus, 151.
- Tibiae in funeribus adhibitae, 251.
- Tibicines correpta secunda, 251.
- Tibullus, 104, 171, 261.
- [Col. 1026] Tichonii opuscula apocrypha, 425.
- Tillemontius, 424.
- Timaei filius caecus, 297.
- Tinea i producto, 273.
- Tirocinium aetatis, 141.
- Tituli in Sedulio, 161.
- Titulus carminis paschalis, 22. Crucis, 333. Librorum, duplex, 22.
- Tiven (Petrus), 47.
- Tollere, portare, auferre, 216.
- Tonitrus, tonitri, et tonitruum, tonitrui, 312.
- Toribius Asturicensis, 420.
- Torpere acumen, 398.
- Torridus cruor, 377.
- Torva aequora, 262.
- Tota virtute, 193.
- Totis virtutibus, 254.
- Totum pro omnia, 249, 321, 358.
- Trabatis, ingens, vel firmus, 325.
- Trabeae pro consulatu, 393.
- Tractare, 206.
- Traditor, 104, 317.
- Transfiguratio Domini, 266.
- Transitus S. Mariae, liber apocryphus, 422.
- Trasamundus rex, 123.
- Trinitatis mysterium, 187.
- Trinum numen, 191.
- Trinus, et ternus, ibid.
- Triplicet, triplicabile, 188.
- Triste ministerium, 289.
- Tristis, amarus, 330.
- Trithemius, 7, 18 seq.
- Triumphus Christi Hierusalem ingredientis, 306.
- Trombellius, 125, 408.
- Tubae in funeribus visitatae, 251.
- Tubicines prima producta, 251.
- Tuens, intuens, 335.
- Tulit pro attulit, et abstulit, 258, 365.
- Tumor de superbia, 361.
- Tunica Christi, 334.
- Turpis bos, 182.
- Turcia Aproniana Asteria gens, 75.
- Tyranni, reges, 274.
- Tzetzes poeta, 93.
- Ubique pro et ubi, 246.
- Unanimus, unanimis, 298.
- Unas, unatis rejicitur, 195.
- Ungue, et angue, 162.
- Unus filius, unus, 270.
- Urbanus II, 36.
- Uriel an angelus, 439.
- Ursicinus presb., 142.
- Ursinus episcopus, 12, 141.
- Us in accusativo plurali contractum, 104 seq.
- Us pluralis correctus, 212.
- Usserius refellitur, 14.
- V, et b confusa, 199, 284.
- V, et f commutata, 176.
- Vavassorius, 439.
- Vacare a pietate, 318.
- Vada salsa, 242.
- Vagas auras, 279. Umbras, 339.
- Vagitus pro vagienti, 212.
- Valerius Flaccus, 174.
- Valletta (D.), 31.
- Vana, et fana, 159.
- Vano, vacuo, 288.
- Varro, 217, 284.
- Vasis aureis utebantur divites in conviviis, 154.
- Vazquez (Gabriel), 127.
- Veges pro vini cado, 155.
- Vegia, vide Og.
- Vel pro et, 358.
- Velleius, 289, 304.
- Veneranter, 358 seq.
- Veniale, 199.
- Venitus pro venditus, 363.
- Venti Christo obediunt, 243
- Ventosa loquendi gloria, 225.
- [Col. 1027] Verborum contraria genera, 268.
- Verenter, 157.
- Versiculorum in sacris Bibliis distinctio antiquissima, 430, 433.
- Versificatores inepti, 99.
- Versus incipientes a voce monosyllaba elisa, 176. Inediti, 550. Quidam barbari, 48 seq.
- Versus spondaicus, 333.
- Vestigia, 313.
- Vestigiis trisyllabum, 358.
- Vestra pro tua, 139.
- Vezzosius, 109, 416.
- Victorianus, 87.
- Victorinus Petabionensis, al. Pictaviensis, 252, 267, 425.
- Vida (Hieronymus), 47.
- Videns, virens, vivens, 168.
- Viduae filius suscitatur, 289.
- Vigoris, viroris, rigoris, 169.
- Vina in Palaestina solum rubra, 237.
- Vincere famem, 356.
- Vincla crucis, 336, 344.
- Vinum gaudia vitis, 297.
- Vir, maritus, 166.
- Viretum, et virectum, 160.
- Virga in draconem conversa, 169.
- Virgilianus Cento apocryphus, 422.
- [Col. 1027] Virgilius, 137 seq., 160, 169, 178, 180 seqq., 186, 189, 192 seqq., 197 seq., 200, 211, 213, 217 seq., 221, 234, 236, 242, 248, 250 seq., 260, 271, 288 seq., 291, 294 seq., 298, 302, 306 seq., 335 seq., 338, 346, 349, 356 seq., 368, 384 seqq., 397. Ejus codex Mediceus, 78.
- Virginal, 106.
- Virtus, virtutes de miraculis, 309.
- Viscera pro corpore, 343.
- Vita, ratio vitae, 293, 209.
- Vitae Patrum, et eremitarum, 417.
- Vivens frutex, 169.
- Vivum cadaver, 247.
- Vivus, immortalis, 310.
- Vix unus, 297.
- Vocis iter, 282.
- Voluntarius suo ingenio, 140.
- Volupe est, 105.
- Vonckius illustrator Sedulii, 68. Rejicitur, 152.
- Vossius (Ger. Jo.), 23. Isaacus, 55.
- Vota inopina, 250.
- Vulcanius, 52.
- Vulnera pro vitiis, 284.
- Watchius, 87, 102.
- Wando abbas, 58.
- [Col. 1028] Wasius, 53.
- Westhemerus, 64.
- Wilthemius, 73.
- Withofius, 70, 392.
- Wopkensius illustrator Sedulii, 68. Impugnatur, 133, 203, 255, 267, 297, 339.
- X littera quando inventa, 378.
- Xeromyrrha, ibid.
- Xristus pro Christus, ibid.
- Xysti nomine liber apocryphus, 422.
- Xystus Senensis, 11.
- Y, et i confusa, 379. In alphabeto Latino olim non erat, ibid.
- Ymnus pro hymnus, ibid.
- Zaccagni (Laurent.), 44, 111.
- Zacharias papa, 439.
- Zacharias (Franc. Ant.), 32, 62, 81, 401.
- Zeno, Hispalensis episcopus, 410.
- Zieglerus, 143.
- Zovenzonius (Raph.), 42.
[Col. 1011] A
[Col. 1013] B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
Y
Z
- Epistola dedicatoria. 9
- PROLEGOMENA IN JUVENCUM. 11
- CAPUT PRIMUM.—S. Hieronymi de Juvenco testimonia expenduntur. Opinio de religioso cultu olim Juvenco praestito rejicitur. Ibid.
- CAP. II.—Codices mss. Juvenci recensentur. 25
- CAP. III.—Editiones carminum Juvenci. 31
- CAP. IV.—Elogia Juvenci ex veteribus scriptoribus ac nonnullis recentibus petita. 41
- CAP. V.—Matthaei locus, cap. XX, v. 28, aliter a Juvenco lectus, ac nunc in Vulgata legitur. 48
- CAP. VI.—Utilitas conferendi mss. codices Juvenci. Methodus hujus editionis. 51
- HISTORIAE EVANGELICAE LIBRI IV. 53
- Praefatio. Ibid.
- Altera praefatio. 57
- HISTORIAE EVANGELICAE LIBER PRIMUS. 61
- LIBER II. 147
- LIBER III. 215
- LIBER IV. 279
- LIBER IN GENESIM, JUVENCO ATTRIBUTUS. 345
- CARMEN DE LAUDIBUS DOMINI, ITEM JUVENCO ATTRIBUTUM. 379
- TRIUMPHUS CHRISTI, ITEM CARMEN JUVENCO ATTRIBUTUM. 385
- Epistola nuncupatoria. 387
- Testimonia de Optatiano. 389
- Epistola Porphyrii ad Constantinum. 391
- Epistola Constantini ad Porphyrium. 393
- CARMINA. 395
- PANEGYRICUS CONSTANTINO AUGUSTO DICTUS. Ibid.
- Epistola dedicatoria. 433
- PROLEGOMENA IN SEDULIUM. 435
- CAPUT PRIMUM.—Sedulii Vita et gesta. Ibid.
- CAP. II.—Opera Sedulii recensentur. 447
- CAP. III.—Codices manuscripti Sedulii recensentur, 463
- CAP. IV.—Recensentur editiones Sedulii, interpretes, et conjecturarum auctores. 477
- CAP. V.—De Asterio, qui carmina Sedulii collegit; de Liberio et Belisario, qui Sedulium versibus acrostichis ornaverunt. 486
- CAP. VI.—Elogia Sedulii, ac doctorum hominum de eo judicia. 504
- CAP. VII.—De codd. mss. correctoribus, et corruptoribus. Excursus in codicem S. Hilarii, qui in Archivio Basilicae Vaticanae asservatur. 513
- CAP. VIII.—Quid in nova hac Sedulii editione praestitum sit. 530
- [Col. 1028] SEDULII CARMEN PASCHALE, CUI SUBJACET ET CONTINENTER RESPONDET OPUS PASCHALE. 533
- Dedicatio Carminis Paschalis, ad Macedonium. Ibid.
- Dedicatio Operis Paschalis, ad Macedonium. 545
- Prologus metricus, ad lectorem. 549
- LIBER PRIMUS. 553
- LIBER SECUNDUS. 593
- LIBER TERTIUS. 633
- LIBER QUARTUS. 671
- LIBER QUINTUS. 703
- Elegia. 753
- Hymnus. 763
- Epigramma. 771
- APPENDIX. 773
- Carmen de Incarnatione. Ibid.
- Carmina epigrammatica. 779
- DECRETUM de libris recipiendis et non recipiendis. 787
- PARS PRIMA.—Concilium urbis Romae sub Damaso papa celebratum. De explanatione fidei catholicae. Ibid.
- PARS SECUNDA et TERTIA.—Decretum Gelasianum, ex mss. Vaticanis, nec non paraphrasis ejusdem decreti. 793
- Prolegomena. 795
- CARMEN BUCOLICUM, de Virtute signi crucis. 797
- Prolegomena. 801
- CENTONES VIRGILIANI. 803
- In Ausonium Prolegomena. 817
- PRAEFATIUNCULAE. 823
- Epistola Theodosii Augusti ad Ausonium. Ibid.
- Epistola Ausonii ad Theodosium. Ibid.
- Epistola Ausonii Syagrio. 824
- Epistola Ausonii ad Latinum Pacatum Drepanium. 825
- EPIGRAMMATA. Ibid.
- I. De Augusto.—II. De fera a Caesare interfecta.—III. Danubius Nilum alloquitur. 825.—IV. Idem eumdem alloquitur.—V. Sub Valentiniani Junioris signo marmoreo.—VI. Picturae subditi, ubi leo una a Gratiano sagitta occisus est.—VII. De matre Augusti.—VIII. Exhortatio ad modestiam.—IX. De suis poematis.—X. In mulierem adulteram. 825-826.
- XI. Echo ad pictorem.—XII. In simulacrum Occasionis et Poenitentiae.—XIII. De lepore capto a cane marimo.—XIV. De Pergamo scriptore fugitivo qui captus fuerat.—XV. In eumdem Pergamum.—XVI. De se et uxore.—XVII. Ad uxorem suam.—XVIII. In Meroen, anum ebriosam.— XIX. Nemesis, e Graeco.—XX. De varietate fortunae, e Graeco.—XXI. Idem aliter.—XXII. De Thrasybulo.—XXIII. De Lacaena matre.—XXIV. In divitem quemdam. 827-828.
- XXV. Antisthenes, cynicus philosophus.—XXVI. [Col. 1029] Idem.—XXVII. Libero patri.—XXVIII. Myobarbum Liberi patris signo marmoreo in villa nostra, omnium deorum argumenta habentis.—XXIX. In Corydonem marmoreum.—XXX. In simulacrum Sapphus.—XXXI. Deae Veneris.—XXXII. Ad libellum suum de Proculo.—XXXIII. De nomine cujusdam Lucii sculpto in marmore.—XXXIV. De Sabina uxore.—XXXV. De eadem Sabina.—XXXVI. De eadem.—XXXVII. De Christo et Aciudyno fratribus.—XXXVIII. De iisdem.—XXXIX. Ad Philomusum grammaticum.—XL. In statuam Rufi, rhetoris semiviri et elinguis.—XLI. In tabulam ubi erat picta imago Rufi rhetoris. 829-830.
- XLII. De eadem tabula.—XLIII. De eodem Rufo.—XLIV. Idem.—XLV. De eodem Rufo.—XLVI. Imago Rufi rhetoris.—XLVII. De eadem Rufi statua.—XLVIII. De Diogene cynico philosopho.—XLIX. De Croeso et eodem Diogene.—L. Ad Daedalum, de bucula Myronis.—LI. Eadem de se ipsa.—LII. Eadem.—LIII. Eadem.—LIV. De eadem Myronis bucula.—LV. Eadem bucula de se.—LVI. De eadem bucula.—LVII. De eadem bucula.—LVIII. Quae sexum mutarint.—LIX. De Achilla, qui dissecuit calvariam.—LX. De Alcone medico et Diodoro haruspice.—LXI. De signo Jovis et Alcone medico. 831-832
- LXII. In Eunomum medicum.—LXIII. In hominem vocis absonae.—LXIV. Ex Graeco, Ἀρχὴ τὸ ἥμισυ πάντος .—LXV. Ἁ χάρις ἁ βραδύπους, ἄχαρις χάρις .—LXVI. Idem.—LXVII. In saltatorem ineptum.—LXVIII. De eodem.—LXIX. Dodrulis potio.—LXX. De eadem.—LXXI. De eadem.—LXXII. Pulchrum Dei responsum.—LXXIII. De Narcisso sui ipsius amante.—LXXIV. De eodem.—LXXV. In Echo dolentem propter mortem Narcissi.—LXXVI. Ad Apollinem, de Daphne puella fugiente.—LXXVII. Ad corticem quo Daphne tegebatur.—LXXVIII. In duas sorores diversorum morum.—LXXIX. In Venerem anadyomenen.—LXXX. In puerum formosum—LXXXI. De quodam Sylvio Bono, qui erat Brito.—LXXXII. De eodem.—LXXXIII. De eodem. 833-834
- LXXXIV. De eodem.—LXXXV. De eodem.—LXXXVI. De eodem.—LXXXVII. In Furippum.—LXXXVIII. Epicuri opinio.—LXXXIX. De homine pigro.—XC. In Didus imaginem.—XCI. In Faustulum staturae brevis Anicii Probini. XCII. In Medaeae imaginem.—XCIII. In eumdem.—XCIV. In caecum et claudum.—XCV. Idem.—XCVI. De divite et paupere.—XCVII. De Penelope—XCVIII. In Grammaticum. —XCIX. De infausto matrimonio Grammatici. 835-836.
- C. De Auxilio grammatico.—CI. De fratribus Thebanis.—CII. De ingratis, ex Menandro.—CIII. De Demosthene.—CIV. De fortunae varietate.—CV. In Stellam.—CVI. Ex Menandro.—CVII. Ad notarium velocissime excipientem.—CVIII. Ausonius filio suo.—CIX. Supputatio ab Urbe condita in consulatum Ausonii.—CX. De eodem ad Proculum.—CXI. In fine libri Fastorum additi. 837-838
- EPHEMERIS. 839
- PARENTALIA. 841
- Praefatio versibus adornata. Ibid.
- I. Junius Ausonius, pater.—II. Aemilia Aeonia, mater.—III. Aemilius Magnus Arborius, avunculus.—IV. Caecilius Argicius Arborius, avus.—V. Aemilia Corinthia Manra, avia.—VI. Aemilia Hilaria, matertera, virgo devota. 843-844
- VII. Contentus et Julius Calippio, patrui.—VIII. Attusius Lucanus Talisius, socer.—IX. Attusia Lucana Sabina uxor.—X. Ausonius, parvulus filius.—XI. Pastor, nepos ex filio.—XII. Julia Dryadia, soror.—XIII. Avitianus, frater. 845-846
- XIV. Valerius Latinis Euronius, gener.—XV. Pomponius Maximus, affinis.—XVI. Veria Liceria, uxor Arborii sororis filii.—XVII. Pomponius Maximus Herculanus, sororis filius.—XVIII. Fl. Sanctus, maritus Pudentillae.—XIX. Namia Pudentilla, affinis.—XX. Lucanus Talisius.—XXI. Attusia Lucana Talisia; Erminiscius Regulus, affinis. 847-848
- XXII. Severus Censor Julianus.—XXIII. Paulinus et Dryadia, filii Paulini, et Megentirae sororis filiae.—XXIV. Paulinus, sororis gener.—XXV. Aemilia Dryadia, matertera.—XXVI. Julia Cataphronia, amita.—XXVII. Julia Veneria, amita.—XXVIII. Julia Idalia, consobrina.—XXIX. Aemilia Melania, soror.—XXX. Pomponia Urbica, consocrus, uxor Juliani censoris. 849-850
- COMMEMORATIO PROFESSORUM BURDIGALENSIUM. 851
- Praefatio. Ibid.
- I. Tiberius Victor Minervius, orator.—II. Latinus Alcimus Alethius, rhetor.—III. Luciolus, rhetor.—IV. Attius Patera, rhetor. Ibid.
- V. Attius Tiro Delphidius, rhetor.—VI. Alethio Minervio, filio, rhetori.—VII. Leontius grammaticus, cognomento Lascivus. 853-854
- VIII. Grammaticis Graecis Burdigalensibus.—IX. Jucundo, [Col. 1030] grammatico Burdigalensi, fratri Leontii.—X. Grammaticis latinis Burdigalensibus philologis, Macrino, Phoebitio. Concordio, Sucuroni, Ammonio Anastasio grammatico Pictaviorum.—XI. Herculano sororis filio, grammatico Burdigalensi.—XII. Thalasso, grammatico Burdigalensi. 855-856
- XIII. Citario Sicalo Syracusano, grammatico Burdigalensi.—XIV. Censorio Attico Agricio rhetori.—XV. Nepotiano, grammatico.—XVI. Aemilius Magnus Arborius, rhetor Tolosae.—XVII. Exuperius, rhetor Tolosae.—XVIII. Marcello grammatico Narbonensi.—XIX. Sedatus, rhetor Tolosanus. 857-858
- XX. Staphylius, rhetor.—XXI. Crispus et Urbicus, grammatici.—XXII. Victorio, proscholo.—XXIII.Dynamio Burdigalensi.—XXIV. Acibio Glabriensi. 859-860
- EPITAPHIA HEROUM. 861
- Epitaphia heroum qui bello Trojano interfuerunt. Ibid.
- Aliquot aliorum epitaphia. 864
- DE DUODECIM CAESARIBUS. 865
- TETRASTICHA. Ibid.
- ORDO NOBILIUM URBIUM. 869
- SEPTEM SAPIENTUM LUDUS ET SENTENTIAE. 871
- IDYLLIA. 877
- IDYLLIUM PRIMUM.—Versus paschales Proco dicti. 877
- IDYLLIUM II.—Epicedion in patrem suum Julium Ausonium. 878
- IDYLLIUM III.—Ausonii villula. 879
- IDYLLIUM IV.—Ad nepotem Ausonium, de studio puerili. 880
- IDYLLIUM V.—Genethliacon, ad eumdem. 882
- IDYLLIUM VI.—Cupido cruci fixus. Ibid.
- IDYLLIUM VII.—Bissula. 885
- IDYLLIUM VIII.—Precatio Ausonii consulis designati. 886
- IDYLLIUM IX.—Item precatio Kalendis Januariis. 887
- IDYLLIUM X.—Mosella. Ibid.
- IDYLLIUM XI.—Griphus ternarii numeri. 895
- IDYLLIUM XII.—Technopaegnion. 898
- IDYLLIUM XIII.—Cento nuptialis. 902
- IDYLLIUM XIV.—Rosae. 905
- IDYLLIUM XV.—De ambiguitate eligendae vitae. 906
- IDYLLIUM XVI.—De viro bono. Ibid.
- IDYLLIUM XVII.— Ναὶ καὶ Οὐ Πυθαγορικόν . 907
- IDYLLIUM XVIII.—De aetatibus animalium Hesiodion. 908
- IDYLLIUM XIX.—De aerumnis Herculis. Ibid.
- IDYLLIUM XX.—Musarum inventa et munera. Ibid.
- ECLOGAE. 907
- De ratione librae. Ibid.
- De ratione puerperii maturi. 909
- Signa coelestia. 910
- Ratio dierum anni vertentis. Ibid.
- De nominibus septem dierum. Ibid.
- De mensibus et quatuor anni temporibus.—De mensibus varia. 911-912
- Ciceronis versus quod signum quo tempore illustre sit patefacientes.—A solsticio in aequinoctium ratio.—De feriis Romanis.—De lustralibus agonibus.—De locis, auctoribus et causis variis agonum. 913-914
- EPISTOLAE. Ibid.
- EPISTOLA PRIMA.—Ausonius ad patrem, de suscepto filio. 913
- EPIST. II.—Pater ad filium. 915
- EPIST. III.—Ausonius Hesperio. 916
- EPIST. IV.—Ausonius Theoni. Ibid.
- EPIST. V.—Idem eidem. 918
- EPIST. VI.—Idem eidem. Ibid.
- EPIST. VII.—Idem eidem. Ibid.
- EPIST. VIII.—Ausonius Axio Paulo. 920
- EPIST. IX.—Idem eidem. Ibid.
- EPIST. X.—Idem eidem. 921
- EPIST. XI.—Idem eidem. 922
- EPIST. XII.—Idem eidem. Ibid.
- EPIST. XIII.—Idem eidem. 923
- EPIST. XIV.—Idem eidem. Ibid.
- EPIST. XV.—Ausonius Tetradio. 924
- EPIST. XVI.—Ausonius Probo praefecto. Ibid.
- EPIST. XVII.—Ausonius Ursulo grammatico. 927
- EPIST. XVIII.—Ausonius Pontio Paulino. Ibid.
- EPIST. XIX.—Idem eidem. 928
- EPIST. XX.—Idem eidem. 929
- EPIST. XXI.—Idem eidem. 930
- EPIST. XXII.—Idem eidem. 931
- EPIST. XXIII.—Idem eidem. 932
- EPIST. XXIV.—Idem eidem. 934
- EPIST. XXV.—Ausonius Symmacho. 935
- GRATIARUM ACTIO AD GRATIANUM. 937
- PERIOCHAE IN HOMERI ILIADA ET ODYSSEAM. 947
[Col. 1027] JUVENCUS.
PORPHYRIUS OPTATIANUS.
SEDULIUS.
SEVERUS RHETOR.
FALTONIA PROBA.
AUSONIUS.
FINIS TOMI DECIMI NONI.